Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Vigtige Informationer
  • Udpakning Og Opstilling
  • El-Tilslutning
  • Opstart
  • Termostaten
  • Afrimning
  • Vedligeholdelse
  • Service
  • Bortskaffelse
  • Viktig Information
  • Uppackning Och Uppställning
  • Elanslutning
  • Driftsstart
  • Termostaten
  • Avfrostning
  • Underhåll
  • Service
  • Bortskaffande
  • Important Safety Instructions
  • Unpacking and Installation
  • Electrical Connection
  • Start-Up of the Cabinet
  • Thermostat
  • Defrosting
  • Maintenance and Cleaning
  • Service
  • Disposal
  • Instructions Importantes
  • Désassemblage et Mise en Place
  • Branchement Électrique
  • Démarrage
  • Thermostat
  • Dégivrage
  • Entretien
  • Service
  • Élimination
  • Importanti Nozioni DI Sicurezza
  • Rimozione Dell'imballaggio E Installazione
  • Inizializzazione Dell'armadio
  • Termostato
  • Sbrinamento
  • Manutenzione E Pulizia
  • Assistenza
  • Smaltimento
  • Importantes Instrucciones de Seguridad
  • Desembalaje E Instalación
  • Conexión Electrica
  • Puesta en Marcha del Aparato
  • Termostato
  • Descongelación
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Servicio Técnico
  • Instruções Importantes de Segurança
  • Desembalagem E Instalação
  • Ligações Eléctricas
  • Arranque da Arca
  • Termostato
  • Descongelamento
  • Manutenção E Limpeza
  • Assistência Técnica
  • Eliminação
  • Распаковка И Установка
  • Подключение К Электросети
  • Техобслуживание
  • Устранение Неполадок
  • Утилизация
  • Důležité Bezpečnostní Pokyny
  • Vybalení a Instalace
  • Elektrické Zapojení
  • Uvedení Zařízení Do Provozu
  • Termostat
  • Odmrazování
  • Údržba a ČIštění
  • Servis
  • Likvidace
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
Design & Material
Door No & Type
Door Reversible
Shelves No &
Type
Shelf Color
Shelf Dimensions
Castors
4 wheels, 2 with brake
Exterior Finish
Interior Finish
Interior Light
Lock
TEFCOLD A/S - Industrivej 25 - 8800 Viborg - Denmark - Phone +45 86 60 19 33 - sales@tefcold.com -
Measures & Content
2 hinged self-
Temperature Range
closing solid
Climate Class
doors
Gross / Net Weight
No
Gross / Net Volume
6 wire shelves
Cooling & Functions
White
Type of Controller
GN2/1
Type of Cooling
Type of Defrost
SS201
Refrigerant
SS201
Refrigerant Charge
No
GWP
Yes
GUF140
Upright Freezer GN2/1
Product features:
• Ventilated cooling
• Lock
• Self-closing doors
• Adjustable shelves GN2/1
• Strong wheels
Adjustable shelves
Power & Consumption
°C
-24 to -18
Energy Class
4
Energy Consumption
kg
160 / 140
Annual Energy Consumption
l
1166 / 1090
EEI
EEI Volume
Input Power
Voltage / Frequency
Electronic
Noise Level
Ventilated
Thermometer
Automatic
R290
Dimensions
g
145
3
Internal Dimension (WxDxH)
External Dimension
(WxDxH)
Packed Dimension (WxDxH)
40ft Container Load
Ventilated cooling
A-G
kWh/24h
kWh/year
l
W
V/Hz
220-240/50
db(A)
m
1220 x 680 x 1380
m
m
1340 x 845 x 2000
m
m
1400 x 880 x 2070
m
pcs
www.tefcold.com
D
8,25
3011
62,4
681
730
45
Yes
21
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tefcold G-Line GUC70-P

  • Seite 2 Upright Chillers/Freezers GUC70-P/GUC140-P/GUF70-P/GUF140-P Brugsvejledning Bruksanvisning Users manual Bedienungsanleitung Mode d’ emploi Libretto di istruzioni Manual de instrucción Manual de instrucción Руководство по эксплуатации Uživatelská příručka...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Indholdsfortegnelse Vigtige instruktioner Udpakning og opstilling El-tilslutning Opstart Termostaten Afrimning Vedligeholdelse Service Bortskaffelse Innehåll Viktiga anvisningar Uppackning och uppställning Elanslutning Driftsstart Termostaten Avfrostning Underhåll Service Bortskaffande Contents Important safety instructions Unpacking and installation Electrical connection Start-up of the cabinet Thermostat Defrosting Maintenance and cleaning Service...
  • Seite 18: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Wichtige Sicherheitsvorschriften 1. Vor Inbetriebnahme des Gerätes machen Sie sich bitte mit der Gebrauchanweisung insbesondere der Sicherheitsvorschriften vertraut. 2. Bei Zuwiderhandlung gegen diese oder fahrlässigem Gebrauch übernimmt der Anwender des Produktes die Haftung für eventuell dadurch entstehende Sach- sowie Personschäden. 3.
  • Seite 19: Anschlieβen

    Anschlieβen Das Gerät hat eine Spannung von 230 V/50 Hz. Der Stecker muss geerdet sein (Schuko). Sollten Sie das Kabel ersetzen müssen, benutzen Sie unbedingt ein entsprechendes geerdetes Kabel. Bitte beachten Sie, dass der Anschluss lediglich durch einen erfahrenen Elektriker erfolgen darf. Wenn der Kabel beschädigt ist sollte es bei entweder der Hersteller oder ein Service Vertreter ersetzt werden um Gefahr zu vermeiden.
  • Seite 20: Temperaturregelung

    Temperaturregelung Der Regler ist im Kontrollpaneel plaziert, siehe Fig. 2.0. Fig. 2.0 Der Regler ist voreingestellt für den Schrank und normalerweise es ist nicht notwendig die Einstellung zu regulieren. Bei Anschließen zeigt das Display die aktuelle Temperatur im Schrank. Eingestellt Temperatur gezeigt Drücken Sie auf diesen Taster und Display zeigt die eingestellte Temperatur.
  • Seite 21: Reinigung Und Pflege Ihres Gerätes

    Reinigung und Pflege Ihres Gerätes Der Schrank auf Steckdose ausschalten. In regelmäßigen Zwischenräumen den Schrank reinigen mit mildem Geschirrspülmittel innen und außen. Alles mit einem Tuch gut trocken. Oberflächen außen mit Stahlöl erhalten. Der Filter auf dem Kondensator (sehe Fig. 2.1), entfernen und reinigen mit Staubsauger und vielleicht auch mit mildem Geschirrspülmittel.

Inhaltsverzeichnis