Herunterladen Diese Seite drucken

SoundLogic EARBUDS PRO TWS Bedienungsanleitung Seite 7

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
PL
Dziękujemy za zakup naszych słuchawek Pro. Niniejsza
instrukcja zawiera wskazówki dotyczące wydajnego i
bezpiecznego użytkowania produktu. Przed użyciem
instrukcję należy uważnie przeczytać i przechowywać ją w
bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości. W
przypadku przekazania produktu innym osobom niniejszą
instrukcję należy dołączyć do produktu.
1. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Wyłącznie do użytku zgodnego z przeznaczeniem, jak
opisano w niniejszej instrukcji.
Przed użyciem należy sprawdzić urządzenie i jego części.
Nie używać w przypadku uszkodzenia.
Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, należy minimalizować czas
korzystania z tego źródła dźwięku przy wysokim poziomie
głośności i ustawiać głośność na bezpiecznym poziomie.
Długotrwałe narażenie na wysokie poziomy głośności może
doprowadzić do uszkodzenia słuchu.
Trzymać z dala od źródeł ciepła, takich jak kaloryfery,
kuchenki itp.
Trzymać z dala od źródeł zapłonu.
Nie używać w miejscach, gdzie rozpylane są produkty w
aerozolu (sprayu).
Nie umieszczać, nie trzymać ani nie używać produktu w
pobliżu wody.
Chronić części elektryczne przed kontaktem z wilgocią.
Nie używać produktu w ekstremalnie gorącym, zimnym lub
wilgotnym otoczeniu.
Nie próbować samodzielnej naprawy, demontażu ani
modyfikacji produktu.
Obchodzić się z należytą dbałością.
2. Zawartość opakowania
- Słuchawki douszne
- Etui ładujące
- Kabel USB-C do ładowania
- Instrukcja użytkownika
3. Opis części
1. Wielofunkcyjny (MF) panel dotykowy
2. Wskaźnik LED
3. Port ładowania
4
4. Głośnik
1
2
3
4. Obsługa
4.1 Ładowanie
Uwaga: przed pierwszym użyciem należy naładować
słuchawki. Zajmie to około 1,5 godziny.
Słuchawki
- Umieścić słuchawki w etui ładującym.
douszne
- W trakcie ładowania wskaźnik LED świeci
na czerwono i wyłącza się, gdy słuchawki
są w pełni naładowane.
Etui
- Podłącz etui do źródła zasilania za pomocą
ładujące
dostarczonego kabla ładującego USB-C
lub do sieci za pomocą odpowiedniego
zasilacza 5 V/1 A (nie wchodzi w skład
zestawu).
- W trakcie ładowania wskaźnik LED miga
na czerwono i pozostaje włączony, gdy etui
jest w pełni naładowane.
Uwaga: słuchawki można umieścić w etui
ładującym i ładować je w tym samym czasie.
4.2 Parowanie
1. Po wyjęciu słuchawek z etui ładującego słuchawki
automatycznie włączą się i sparują ze sobą.
2. Po pomyślnym sparowaniu wskaźnik LED miga na
przemian na czerwono i niebiesko.
3. Umieścić słuchawki w zasięgu urządzenia, z którym
mają być sparowane (<10 m).
4. Włączyć opcję Bluetooth w urządzeniu i wybrać „TWS
Earbuds" w celu ustanowienia połączenia.
5. Pomyślne sparowanie skutkuje komunikatem głosowym
„Połączono", a wskaźnik LED zgaśnie.
Uwaga: po wstępnym sparowaniu słuchawki łączą się z
danym urządzeniem automatycznie.
4.3 Funkcje
Wł. / Wył.
Dotknąć i przytrzymać panel MF.
Wstrzymaj /
Dotknąć raz panel MF.
Odtwórz
Odbieranie/
Dotknąć raz panel MF.
Rozłączanie
rozmów
Zwiększanie
Dotknąć i przytrzymać panel MF
głośności
LEWEJ słuchawki.
Zmniejszanie
Dotknąć i przytrzymać panel MF
głośności
PRAWEJ słuchawki
Następny utwór
Dotknąć trzy razy panel MF
PRAWEJ słuchawki.
Poprzedni utwór
Dotknąć trzy razy panel MF
LEWEJ słuchawki.
Asystent głosowy
Dotknąć panel MF dwa razy, aby
aktywować asystenta głosowego
na swoim urządzeniu.
5. Konserwacja
- W razie potrzeby wyczyścić zewnętrzne części słuchawek
lekko wilgotną ściereczką. Dokładnie osuszyć czystą i
miękką ściereczką.
- Ładować regularnie, aby przedłużyć żywotność
akumulatora.
6. Specyfikacje techniczne
Materiał
ABS
Wejście
DC 5V/1A
Akumulator
Słuchawki: akumulator jonowo-litowy
401214 3,7V 35mAh 0,1295Wh
Etui ładujące: akumulator jonowo-
litowy 602020 3,7V 200mAh 0,74Wh
Czas ładowania
1,5 godziny
Czas pracy
3,5 godziny
Wersja Bluetooth
5.3
Zasięg Bluetooth
10 m
Pasma
2,4-2,4835 GHz
częstotliwości
Max moc
±4 dbm
częstotliwości
Zakres
100Hz - 20 kHz
częstotliwości
Impedancja
32 Ω
Ilość cykli
300 razy
ładowania
Rozmiar
6 x 4,5 x 2 cm
7. Wyjmowanie akumulatora
Akumulator litowo-jonowy zainstalowany wewnątrz
urządzenia jest elementem nieruchomym.
8. Utylizacja
Zutylizuj wyrób i jego opakowanie zgodnie z obowiązującymi
lokalnymi przepisami.
Symbol przekreślonego kołowego kontenera na
odpady oznacza, że tego produktu nie można
wyrzucać wraz z innymi odpadami gospodarstwa
domowego. Ze względu na obecność niebezpiecznych
substancji, mieszanin lub części składowych urządzenia
elektryczne i elektroniczne, niepodlegające procesowi
selektywnego sortowania są potencjalnie niebezpieczne dla
środowiska i zdrowia ludzi. Produkt należy zutylizować w
sposób odpowiedzialny w zatwierdzonym zakładzie
utylizacji odpadów lub recyklingu.
Oznakowanie „CE" potwierdza zgodność z normami
BHP i ochrony środowiska odnoszącymi się do
produktów sprzedawanych w Unii Europejskiej.
Umieszczając na produkcie oznakowanie „CE", producent
deklaruje jego zgodność z wymaganiami stosownych
dyrektyw WE.
Recykling pomaga zmniejszyć zużycie zasobów i
zmniejszyć negatywny wpływ na środowisko. Jeśli
chcesz wyrzucić opakowanie, postępuj zgodnie z przepisami
dotyczącymi ochrony środowiska w swoim kraju.
9. Uproszczona deklaracja zgodności
Niniejszym Remalux B.V. oświadcza, że artykuł o numerze:
80389, Słuchawki Pro, jest zgodny z dyrektywą RED
2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest
dostępny pod następującym adresem:
https://soundlogic.eu/declaration-of-conformity/
7

Werbung

loading

Verwandte Produkte für SoundLogic EARBUDS PRO TWS