Herunterladen Diese Seite drucken

SoundLogic EARBUDS PRO TWS Bedienungsanleitung Seite 5

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
FR
Nous vous remercions d'avoir fait l'achat de nos écouteurs
Pro. Ce guide fournit des instructions pour une utilisation
efficace et sûre du produit. Veuillez le lire attentivement
avant de l'utiliser et conservez-le dans un endroit sûr pour
pouvoir vous y référer ultérieurement. Si vous transmettez
le produit à d'autres personnes, ce guide doit être inclus.
1. Consignes de sécurité
• Pour l'usage prévu uniquement, comme décrit dans ce
guide.
• Avant toute utilisation, inspectez l'appareil et ses pièces.
Ne pas utiliser l'appareil s'il est endommagé.
• Pour éviter tout dommage auditif, limitez la durée
d'utilisation à un volume élevé et réglez le volume à un
niveau adéquat. Une exposition prolongée à des volumes
élevés peut provoquer des lésions auditives.
• Ne pas placer à proximité de sources de chaleur comme
des radiateurs, cuisinières, etc.
• Tenir à l'écart des sources d'inflammation.
• Ne pas utiliser les écouteurs dans des endroits où des
produits en aérosol sont utilisés.
• Ne pas placer, stocker ou utiliser les écouteurs proches
d'une source d'eau.
• Ne laissez pas l'humidité entrer en contact avec les pièces
électriques.
• Ne pas utiliser les écouteurs dans des environnements
extrêmement chauds, froids ou humides.
• N'essayez pas de réparer, de démonter ou de modifier les
écouteurs par vous-même.
• À manipuler avec précaution.
2. Contenu du packaging
- Ecouteurs
- Boitier de recharge
- Câble de recharge USB-C
- Guide
3. Description des pièces
1. Écran tactile multifonction (MF)
2. Indicateur lumineux LED
3. Port de charge
4. Haut-parleur
4
1
2
3
4. Fonctionnement
4.1 Recharge
Remarque : Rechargez les écouteurs avant la première
utilisation. Cela prendra environ 1,5 heure.
Ecouteurs - Placez les écouteurs dans le boitier de
recharge.
- L'indicateur LED s'allume en rouge
pendant la charge et s'éteindra lorsque les
écouteurs seront complètement chargés.
Boitier de
- Connectez-le à une source d'alimentation
recharge
à l'aide du câble de recharge USB-C fourni,
ou au secteur via un adaptateur 5V/1A
approprié (non fourni).
- L'indicateur lumineux LED clignote en rouge
pendant la charge et reste allumé lorsque
la charge sera complète.
Remarque : Conservez les écouteurs dans le
boitier de recharge et chargez-les en même
temps.
4.2 Jumelage
1. Retirez les écouteurs du boitier de recharge, ils
s'allumeront automatiquement et se jumèleront l'un à
l'autre.
2. L'indicateur lumineux LED clignotera alternativement en
rouge et en bleu lorsque le jumelage sera réussi.
3. Tenez les écouteurs à portée de votre smartphone avec
lequel vous souhaitez les coupler (<10m).
4. Activez le Bluetooth sur votre appareil et sélectionnez
"TWS Earbuds" pour établir une connexion.
5. Le jumelage sera réussi lorsque vous entendez le
message vocal "Connecté" et que l'indicateur lumineux
LED ne sera plus allumé.
Remarque : les écouteurs se reconnectent automatiquement
à votre appareil après le jumelage initial.
4.3 Contrôles
Activé / Désactivé
Touchez et maintenez l'écran
tactile MF.
Pause / Lecture
Touchez une fois l'écran tactile
MF.
Répondre /
Touchez une fois l'écran tactile
Terminer un appel
MF.
Augmentation du
Touchez et maintenez l'écran
volume
tactile MF sur l'oreillette
GAUCHE.
Diminution du
Touchez et maintenez l'écran
volume
tactile MF sur l'oreillette DROITE.
Prochaine piste
Touchez 3 fois l'écran tactile MF
sur l'oreillette DROITE.
Précédente piste
Touchez 3 fois l'écran tactile MF
sur l'oreillette GAUCHE.
Assistant vocal
Touchez deux fois l'écran tactile
MF pour activer l'assistant vocal
de votre smartphone.
5. Entretien
- Si nécessaire, nettoyez l'extérieur des écouteurs avec un
chiffon légèrement humide. Séchez-les soigneusement
avec un chiffon propre et doux.
- Rechargez régulièrement pour prolonger la durée de vie
de la batterie.
6. Caractéristiques techniques
Matériau
ABS
Entrée
DC 5V / 1A
Batterie
Ecouteurs : 401214 batterie li-ion
3.7V 35mAh 0.1295Wh
Boîtier de chargement : 602020
batterie li-ion 3.7V 200mAh
0.74Wh
Temps de recharge
1,5 heure
Durée de l'opération
3,5 heures
Version du Bluetooth
5.3
Portée du Bluetooth
10 m
Bande(s) de fréquence 2,4-2,4835 GHz
Puissance rayonnée
±4 dbm
maximale
Gamme de fréquences 100 Hz - 20 kHz
Impédance
32 Ω
Nombre de cycles de
300 fois
recharge
Taille
6 x 4,5 x 2 cm
7. Retrait de la batterie rechargeable
La batterie rechargeable Li-ion à l'intérieur de cet appareil
n'est pas amovible.
8. Elimination
Débarrassez-vous l'article et les matériaux d'emballage
conformément à la réglementation locale en vigueur.
Le symbole de la poubelle barrée signifie que ce
produit ne peut pas être éliminé avec les déchets
ménagers usuels. Les équipements électroniques et
électriques non compris dans le processus de tri sélectif
sont potentiellement dangereux pour l'environnement et la
santé humaine en raison de la présence de substances
dangereuses. Veuillez les éliminer de manière responsable
dans des centres approuvés de traitement ou recyclage des
déchets.
Le marquage CE est une marque de certification qui
indique la conformité aux normes de santé, de
sécurité et de protection de l'environnement des produits
vendus dans l'Union européenne. Le marquage CE est la
déclaration du fabricant selon laquelle le produit est
conforme aux exigences des directives CE applicables.
Le recyclage permet de réduire la consommation de
ressources et l'impact sur l'environnement. Si vous
souhaitez vous débarrasser de l'emballage, respectez la
législation environnementale en vigueur dans votre pays.
Ce produit est recyclable. Il est soumis à la
responsabilité élargie du fabricant et est collecté
séparément.
9. Déclaration de Conformité simplifiée
Par la présente, Remalux B.V. déclare que le numéro
d'article : 80389, Ecouteurs Pro, est conforme à la directive
RED 2014/53/EU. Le texte complet de la DoC de l'UE est
disponible à l'adresse internet suivante :
https://soundlogic.eu/declaration-of-conformity/
5

Werbung

loading

Verwandte Produkte für SoundLogic EARBUDS PRO TWS