Herunterladen Diese Seite drucken

kids Polini Simple 1550 Bedienungsanleitung Seite 12

Werbung

* Sold separately
* Separat erhältlich
* Apart verkrijgbaar
* Vendu séparément
* Se venden por separado
* Venduto separatamente
* Vendido separadamente
* Приобретается отдельно
* ‫ﺗﺒﺎع ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ‬
4 cm
max
43 cm
A changing pad isn`t included.
<
<
Pad dimensions are: 43 cm wide x 72 cm deep x 4 cm thickness (1550); 53 cm wide x 72 cm deep x 4 cm thickness (1560);
73 cm wide x 72 cm deep x 4 cm thickness (1580).
The changing surface of the product is intended for babies of up to 12 months.
<
<
The changing surface of the product is intended for babies a maximum of 11 kg.
<
Ein Wickelkissen ist nicht enthalten.
<
Breite 43 cm x Tiefe 72 cm x Dicke 4 cm (1550); Breite 53 cm x Tiefe 72 cm x Dicke 4 cm (1560); Breite 73 cm x Tiefe 72 cm x Dicke 4 cm (1580).
Die Wickelfläche des Produkts ist für die Verwendung für Kinder von der Geburt bis zu 12 Monaten geiegnet.
<
<
Die Wickelfläche des Produkts ist nur für Kinder bestimmt, deren Gewicht 11 kg nicht übersteigt.
<
Een aankleedkussen is niet inbegrepen.
Breedte 43 cm x Diepte 72 cm x Dikte 4 cm (1550); Breedte 53 cm x Diepte 72 cm x Dikte 4 cm (1560); Breedte 53 cm x Diepte 72 cm x Dikte 4 cm (1580).
<
<
Het veranderend oppervlak van het product is bedoeld voor gebruik door kinderen op een leeftijd: vanaf de geboorte tot 12 maanden.
<
Het inwikkeloppervlak van het product is alleen bedoeld voor kinderen, die niet meer dan 11 kg wegen.
Un matelas à langer n'est pas inclus.
<
<
Largeur 43 x Profondeur 72 x Épaisseur 4 cm (1550); Largeur 53 x Profondeur 72 x Épaisseur 4 cm (1560); Largeur 73 x Profondeur 72 x Épaisseur 4 cm (1580).
<
Plage d'âge conseillée pour utiliser une commode: de la naissance à 12 mois.
La commode convient uniquement aux enfants dont le poids n'excède pas 11 kg.
<
<
Un cambiador no está incluido.
Ancho 43 cm x Profundidad 72 cm x Grosor 4 cm (1550); Ancho 53 cm x Profundidad 72 cm x Grosor 4 cm (1560); Ancho 73 cm x
<
Profundidad 72 cm x Grosor 4 cm (1580).
<
La superficie de cambio del producto está diseñada para ser utilizada por niños de edad: desde el nacimiento hasta los 12 meses.
La superficie de cambio del producto está diseñada solo para niños cuyo peso no exceda de 11 kg.
<
4 cm
max
53 cm
4 cm
max
73 cm
Un fasciatoio non è incluso.
<
<
Larghezza 43 cm x Profondità 72 cm x Spessore 4 cm (1550);
Larghezza 53 cm x Profondità 72 cm x Spessore 4 cm (1560);
Larghezza 73 cm x Profondità 72 cm x Spessore 4 cm (1580).
<
La superficie del fasciatoio è destinata ai bambini di età
compresa: tra la nascita e i 12 mesi.
La superficie del fasciatoio è destinata ai bambini il cui peso
<
non supera i 11 kg.
Um bloco de troca não está incluído.
<
Largura 43 cm x Profundidade 72 cm x Espessura 4 cm (1550);
<
Largura 53 cm x Profundidade 72 cm x Espessura 4 cm (1560);
Largura 73 cm x Profundidade 72 cm x Espessura 4 cm (1580).
<
A superfície do produto é destinada a ser utilizada por crianças
em idade: desde o nascimento até aos 12 meses.
A superfície do produto é destinada apenas a crianças, cujo peso
<
não ultrapassa 11 kg.
<
Пеленальный матрасик не входит в комплект поставки.
Ширина 43 х Глубина 72 х Толщина 4 см (1550); Ширина 53 х
<
Глубина 72 х Толщина 4 см (1560); Ширина 73 х Глубина 72 х
Толщина 4 см (1580).
Пеленальная поверхность изделия предназначена для
<
использования детьми в возрасте: от рождения до 12 месяцев.
Пеленальная поверхность изделия предназначена только для
<
детей, вес которых не превышает 11 кг.
.‫ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﻀﻤﯿﻦ ﻟﻮﺣﺔ ﺗﻐﯿﯿﺮ‬
‫أﺑﻌﺎد اﻟﻮﺳﺎدة: ٣٥ ﺳﻢ ﻋﺮض × ٢٧ ﺳﻢ ﻋﻤﻖ × ٤ ﺳﻢ ﺳﻤﻚ‬
.(١٥٨٠) ‫)٠٦٥١( ؛ ٣٧ ﺳﻢ × ٢٧ ﺳﻢ ﻋﻤﻖ × ٤ ﺳﻢ‬
‫ان ﺳﻄﺢ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻗﻤﺎط اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﺨﺼﺺ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻷطﻔﺎل‬
.‫اﻟﺬﻳﻦ ﺗﺘﺮاوح أﻋﻤﺎرھﻢ ﺑﯿﻦ: ﻣﻦ اﻟﻮﻻدة إﻟﻰ ٢١ ﺷﮫﺮا‬
‫ان ﺳﻄﺢ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻗﻤﺎط اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﺨﺼﺺ ﻟﻸطﻔﺎل اﻟﺬﻳﻦ ﻻ ﻳﺘﺠﺎوز وزﻧﮫﻢ‬
.‫١١ ﻛﻐﻢ ﻓﻘﻂ‬
EN
Requirements for security,
storage, and use
1. Please read carefully the requirements of this manual.
2. Protect the item from shocks and mechanical damage.
3. To avoid injury, ensure the correct and secure assembly in accordance with the
requirements of this manual before the first use of the product.
4. The product should be stored indoors at a temperature not less than +2°C and not above
+40°C and relative humidity of 45% to 70%.
5. The product is recommended to be cleaned with a damp cloth and then dried with a soft
clean cloth.
6. Attention! Please take all necessary precautions to avoid any risk of jamming and product
displacment when assembling.
7. WARNING: Do not leave a baby unattended.
8. A changing pad can be bought in addition to the product. Pad dimensions are: 43 cm wide
x 72 cm deep x 4 cm height (1550); 53 cm wide x 72 cm deep x 4 cm height (1560); 73 cm
wide x 72 cm deep x 4 cm height (1580).
9. The changing surface of the product is intended for babies of up to 12 months.
10. The changing surface of the product is intended for babies a maximum of 11 kg.
11. Maximum load weight on a drawer is 6 kg.
12. The drawer unit shall be placed stable on a flat surface.
13. For safe use of the drawer unit, it must be mounted to the wall using fasteners suitable
for your wall type.
14. Keep the drawer unit in a cool dry place.
15. Do not arrange the drawer unit near to the sources of heat (electric, gas-fired heating
and so on), it may lead to fire.
16. Fixing of all connectors shall be checked regularly for looseness. Do not loose the
screws as it may hurt a baby, or do not hang a clothes or items such as cables, necklace,
baby ribbons, dummies and so on that can be jammed causing choking.
17. Do not use the drawer unit if some details are missed or broken.
18. Prepare the place where you will assemble the drawer unit by covering the floor with
cardboard or a blanket to protect it from damage.
19. Do not use non-original spare parts. Contact manufacturer or reseller for spare parts.
20. IMPORTANT! FOLLOW WITH CARE THE ALL STEPS OF ASSEMBLING IN THE
INSTRUCTION.
21. KEEP THE ITEMS SUPPLIED AS EXTRA PARTS FOR THE PRODUCT.
Warranty from the manufacturer
The product meets the requirements of CU TR 025/2011 "On the safety of furniture".
The product is made in accordance with GOST 16371 and have the Certificate of conformity
№ ЕАЭС RU C-RU.AE58.В.00423/21.
1. The manufacturer guarantees the conformity of product to the requirements of normative
documents under condition of the observance of rules of storage, transportation, operation
and assembly.
2. The lifetime is 8 years.
3. The warranty period is 24 months.
4. During the warranty period any defects are eliminated free of charge. If a defect is found,
you should immediately inform the manufacturer. The decision to repair or supply a spare
part is at the discretion of the manufacturer.
5. This product is not suitable for commercial or industrial use. Violation of terms of use
results in the reduction of the warranty period.
6. The warranty covers only materials or manufacturing defects. Spare parts' deterioration or
damage which may occur as a result of incorrect exploitation, use of force or intervention
which took place without prior consultation with our service Department, are not covered by
warranty.
7. Please keep the original packaging during the warranty period to ensure safe
transportation of the product in case of return. Do not send the item to our service
department without packaging!
Acceptance certificate
The product is made and accepted in accordance with obligatory requirements of
standards, current technical documentation and is acknowledged to fit for service.
The technical control representative ____________________________
Manufacture date ___________________
Repair, replacement of parts and components of the goods during the
warranty period are made at the following address:
Polini GmbH
Dieselstraße 2, 40721 Hilden, Deutschland
tel.: +49 800 7245184, e-mail: info@polinigroup.de
Sale date ___________________
Stamp of the selling company _______________________________
The manufacturer reserves the right to make minor technical changes not reflected in
this guide.

Werbung

loading

Verwandte Produkte für kids Polini kids Simple 1550