Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Growatt MOD 3-10K TL3-XH Installation Und Betriebsanleitung

Growatt MOD 3-10K TL3-XH Installation Und Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MOD 3-10K TL3-XH:
Inhaltsverzeichnis
Installation
&
Betriebsanleitung
MOD 3-10K TL3-XH (BP)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Growatt MOD 3-10K TL3-XH

  • Seite 1 Installation & Betriebsanleitung MOD 3-10K TL3-XH (BP)
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1 Hinweise zu diesem 1.1 Gültigkeit Handbuch 1.2 Zielgruppe 1.3 Symbole in diesem Dokument 2 Sicherheit 2.1 Produktbeschreibung 2.2 Qualifikation des Fachmanns 2.3 Sicherheitshinweise 3 Produktübersicht 3.1 Übersicht des Erscheinungsbilds 3.2 Dimensionen 3.3 Lagerumgebung 4 Auspacken und Inspektion 5 Installation 5.1 Installationsvoraussetzungen 5.2 Montage der Wandhalterung 5.3 Installation des Wechselrichters...
  • Seite 4 7 Fehlersuche 8 Arbeitsmodus 8.1 Normaler Modus 8.2 Ausfallmodus 8.3 Abschaltmodus 9 OLED Display und 9.1 Boot-Anzeige Touch-Taste 9.2 OLED-Bildschirm starten 9.3 Funktionseinstellung 10 Kommunikation und 10.1 RS485 10.2 USB-A Überwachung 11 Wartung und Reinigung 11.1 Prüfung der Wärmeableitung 11.2 Reinigung des Wechselrichters 11.3 Prüfung der DC-Trennschalter 12 Starten und Abschalten 12.1 Anschalten des Wechselrichters...
  • Seite 5: Herstellergarantie

    13.1 Fehlermeldung 13.2 Systemfehler 13 Fehlerbehebung 14 Herstellergarantie 15 Stilllegung 15.1 Demontage des Wechselrichters 15.2 Verpacken des Wechselrichters 15.3 Lagern des Wechselrichters 15.4 Entsorgung des Wechselrichters 16 EU Konformitätserklärung 17 Spezifikation 17.1 Parameter 17.2 Drehmoment 17.3 Anhang 18 EU Konformitäts- bescheinigung 19 Kontakt...
  • Seite 6: Hinweise Zu Diesem Handbuch

    Hinweise zu diesem Handbuch 1.1 Gül�gkeit Dieses Handbuch enthält detaillierte Produk�nforma�onen und Installa�onsanweisungen für Benutzer von Photovoltaik-Wechselrichtern der Modellreihe TL3-X der Shenzhen Growa� New Energy Co., Ltd. (im Folgenden als Growa� New Energy bezeichnet). Bi�e lesen Sie dieses Handbuch sorgfäl�g durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden.
  • Seite 7: Markierungen Auf Diesem Produkt

    VORSICHT weist auf eine gefährliche Situa�on hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu mi�elschweren Verletzungen führen kann. VORSICHT HINWEIS wird verwendet, um Prak�ken anzusprechen, die nicht im Zusammenhang mit Personenschäden stehen. HINWEIS Informa�onen, die Sie lesen und kennen müssen, um einen op�malen Betrieb des Systems zu gewährleisten.
  • Seite 8 1.3.3 Glossar Abkürzung für Wechselstrom ("Alterna�ng Current") Abkürzung für Gleichstrom ("Direct Current") Energie Energie wird in Wh (Wa�stunden), kWh (Kilowa�stunden) oder MWh (Megawa�stunden) gemessen. Die Energie ist die über die Zeit berechnete Leistung. Wenn Ihr Wechselrichter zum Beispiel eine halbe Stunde lang mit einer konstanten Leistung von 4600 W arbeitet und dann eine weitere halbe Stunde lang mit einer konstanten Leistung von 2300 W arbeitet, hat er innerhalb dieser Stunde 3450Wh Energie in das Stromverteilungsnetz eingespeist.
  • Seite 9: Sicherheit

    Sicherheit 2.1 Produktbeschreibung und -merkmale 2.1.1 Produktbeschreibung Die Photovoltaik-Wechselrichter der Serie Growa� wandeln den von den Photovoltaik-Paneelen erzeug- ten Gleichstrom in Wechselstrom um und leiten ihn dreiphasig in das Netz ein. Growa� MOD 3-10K TL3-XH (BP) Wechselrichter können an 2 Strings angeschlossen werden. Es gibt 2 Maximum Power Point Tracker die den Anschluss an 2 unterschiedlichen Strings unterstützen, beispielsweise für verschiedene Ausrichtungen.
  • Seite 10: Qualifikation Des Fachmanns

    � Einfache Installa�on � Integrierte AC-Stromversorgungsfunk�on zur Realisierung der 24-Stunden- Selbstverbrauchsüberwachung 2.2 Qualifika�on des Fachmanns Dieses netzgebundene Wechselrichtersystem funk�oniert nur, wenn es ordnungsgemäß an das AC- Verteilungsnetz angeschlossen ist. Bevor Sie den MOD TL3-XH (BP) an das Stromverteilungsnetz anschließen, wenden Sie sich an das örtliche Stromverteilungsnetzunternehmen. Dieser Anschluss darf nur von qualifiziertem technischen Personal vorgenommen werden und nur nach Erhalt der entsprechenden Genehmigungen, die von der zuständigen örtlichen Behörde verlangt werden.
  • Seite 11: Warnungen Zum Elektrischen Anschluss

    Beachten Sie die örtlichen Vorschri�en für die Erdung der PV-Module und des �� VORSICHT PV-Generators. GROWATT empfiehlt, den Generatorrahmen und andere elektrisch leitende Flächen so anzuschließen, dass eine kon�nuierliche Verbindung mit der Erde gewährleistet ist, um einen op�malen Schutz der Anlage und des Personals zu gewährleisten...
  • Seite 12 2.3.3 Betriebswarnungen � Stellen Sie sicher, dass alle Anschlüsse während des Betriebs abgedichtet und sicher sind. � Obwohl so konstruiert, dass alle Sicherheitsanforderungen erfüllt werden, sind einige Teile und Oberflächen des Wechselrichters während des Betriebs noch heiß. Um die Verletzungsgefahr zu verringern, Tippen Sie während des Betriebs des Wechselrichters nicht den Kühlkörper auf der Rückseite des PV- Wechselrichters oder nahegelegene Oberflächen.
  • Seite 13: Erscheinungsbild

    Produktübersicht 3.1 Erscheinungsbild Abb. 3.1 Die sichtbaren Elemente sind wie folgt: Name Name Name Frontpla�e DC-Schalter PV- USB-Anschluss Berührungstaste Anschluss Entlü�ungsven�l AC-Anschluss LCD-Bildschrim Ba�erieanschluss COM-Anschluss LED-Anzeige Die Beschreibung des E�ke�s auf dem Wechselrichter: Symbol Beschreibung Erklärung Tippen Sie auf Schal�läche: Durch Tippen können wir die LED-Anzeige umschalten und Parameter einstellen.
  • Seite 14: Dimensionen

    3.2 Dimensionen Abb. 3.2 Größe und Gewicht: Modell Höhe (H) Breite (B) Tiefe (T) Gewicht MOD 3-6k TL3-XH (BP) 387 mm 425 mm 147 mm 13 kg MOD 7-10k TL3-XH (BP) 387 mm 425 mm 178 mm 14 kg 3.3 Lagerungsumgebung Wenn Sie den Wechselrichter in einem Lagerhaus lagern möchten, müssen Sie einen geeigneten Standort für den Wechselrichter wählen.
  • Seite 15: Beschreibung

    Auspacken und Inspek�on Bevor Sie die Verpackung des Wechselrichters öffnen, prüfen Sie bi�e, ob die Verpackung beschädigt ist. Nach dem Auspacken prüfen Sie bi�e, ob der Wechselrichter äußerlich beschädigt ist oder ob Zubehörteile fehlen; bei Schäden oder fehlenden Teilen wenden Sie sich bi�e an den Händler. Abb.
  • Seite 16 Installa�on 5.1 Grundlegende Installa�onsvoraussetzungen � Die Wand, an der der Wechselrichter mon�ert wird, muss stabil sein und dem Gewicht des Wechsel- richters über lange Zeit standhalten können (das Gewicht des Wechselrichters entnehmen Sie bi�e den Spezifika�onen in Kapitel 17). � Der Installa�onsort muss der Größe des Wechselrichters entsprechen. �...
  • Seite 17 Abb. 5.2 Installa�onsdimensionen des Wechselrichters Abb. 5.3 Installa�onsdimensionen mehrerer Wechselrichter � Installieren Sie den Wechselrichter nicht an der TV-Antenne, anderen Antennen oder Antennenkabeln � Installieren Sie den Wechselrichter nicht im Wohnbereich. � Installieren Sie den Wechselrichter nicht dort, wo Kinder ihn erreichen können. �...
  • Seite 18 Abb. 5.4 Installa�onsumgebung � Bi�e stellen Sie sicher, dass der Wechselrichter an der rich�gen Stelle installiert ist. Der Wechselrichter kann nicht in einer geschlossenen Box installiert werden. Abb. 5.5 Geschlossene Box � Um die Belastung des Wechselrichters durch direkte Sonneneinstrahlung zu reduzieren und die Lebensdauer des Wechselrichters zu verlängern, empfehlen wir, eine Markise zu installieren.
  • Seite 19: Montage Der Wandhalterung

    5.2 Montage der Wandhalterung 5.2.1 Montage der Wandhalterung Um einen elektrischen Schlag oder andere Schäden zu vermeiden, müssen Sie die Wand auf Strom- oder andere Leitungen überprüfen, bevor Sie das Loch in Gefahr die Wand bohren. Abb. 5.7 Spezifika�onen der Wandhalterung Befes�gen Sie die Wandhalterung wie abgebildet, lassen Sie die Schrauben nicht bündig mit der Wand abschließen, sondern 2 bis 4 mm freiliegen.
  • Seite 20 Abb. 5.9 Schema�sche Darstellung der Wechselrichter-Wandmontage...
  • Seite 21: Wechselrichter-Verkabelung

    Wechselrichter-Verkabelung 6.1 Sicherheit Es kann eine hohe Spannung im lei�ähigen Teil des Wechselrichters vorhan- den sein, die einen elektrischen Schlag verursachen kann. Stellen Sie daher bei der Installa�on des Wechselrichters sicher, dass die AC- und DC-Seite des Gefahr Wechselrichters ausgeschaltet sind. Sta�sche Elektrizität kann die elektronischen Bauteile des Wechselrichters beschädigen.
  • Seite 22 Vorbereitung vor der Verdrahtung: Schließen Sie das Schutzerdungskabel an (PE) Verbinden Sie den Wechselrichter über die Schutzerde (PE) mit der Erdungsschiene, um einen Erdungsschutz zu erreichen. � Eine gute Erdung ist gut für die Widerstandsfähigkeit gegen Überspannungs- einflüsse und die Verbesserung der EMI-Leistung. Daher müssen Sie das Kabel erden, bevor Sie die AC-, DC- und Kommunika�onskabel anschließen.
  • Seite 23 AC-Verbindungsschri�e: 1. Führen Sie die 5 Kabel (A, B, C, N und PE) durch die AC-Abschirmung, schließen Sie sie an das Stromnetz an und crimpen Sie dann den O/U-Anschluss. Abb. 6.2 AC Ausgangsschaltschema 2. Schließen Sie das AC-Kabel an den entsprechenden AC-Anschluss Abb.
  • Seite 24: Maximale Kabellänge

    Vorgeschlagene Leitungslänge: Maximale Kabellänge Querschni�sfläche Modell des Drahtes MOD 3-6K TL3-XH (BP) MOD 7-10K TL3-XH (BP) 6.3 DC-sei�ge Verkabelung � Sonnenlicht erzeugt Spannung auf dem Ba�eriepanel. Die hohe Spannung nach der Reihenschaltung kann zu Lebensgefahr führen. Daher müssen Sie vor dem Anschließen des DC-Eingangskabels das Ba�eriefeld mit einem lichtundurchlässigen Material abdecken und sicherstellen, dass der DC-Schalter des Wechselrichters sich im Zustand "OFF"...
  • Seite 25 Eindringende Feuch�gkeit und Staub können den Wechselrichter beschädigen. � Stellen Sie sicher, dass die wasserdichte Kabelverschraubung fest angezogen ist. � Bei unsachgemäßer Installa�on des Kabelsteckers kann der Wechselrichter durch das Eindringen von Feuch�gkeit und Staub beschädigt werden, wodurch alle Hinweis Garan�eansprüche erlöschen.
  • Seite 26 6.4 Anschließen der bidirek�onalen DC/DC-Box 6.4.1 Bedingungen für bidirek�onale DC/DC-Box Der einphasige Wechselrichter MOD 3-10KTL3-XH (BP) hat einen unabhängigen BAT-Eingang: BAT+/ BAT-, der mit dem Ausgang der bidirek�onalen DC/DC-Box verbunden ist. Beachten Sie, dass die Anschlüsse gepaart sind (Stecker und Buchsen). Die Anschlüsse für die bidirek�onale DC/DC-Box und die Wechselrichter sind Helios H4-R/VP-D4/MC4.
  • Seite 27: Anschließen Des Signalkabels

    6.4 Anschließen des Signalkabels Der Wechselrichter der MOD-Serie verfügt über einen 30-poligen Signalanschluss mit Ausnahme des Vietnam-ModuIs. Der Client-Signalleitungsanschluss ist wie folgt: Abb. 6.9 1. Ziehen Sie das Kabel 10 mm durch die wasserdichte Verschraubung und die Gewindehülse und ziehen Sie die Schrauben fest. Abb.
  • Seite 28 2. Setzen Sie das H-förmige Werkzeug ein und ziehen Sie es aus der Buchse heraus. Wechselrichter Seite Abb. 6.13 6.5 Wechselrichter erden Der Wechselrichter muss über die Erdungsklemme (PE) mit dem AC-Schutzleiter des Energieverteilungs- netzes verbunden werden. Aufgrund der transformatorlosen Konstruk�on dürfen der DC-Posi�vpol und der DC- Minuspol von PV-Anlagen nicht geerdet werden.
  • Seite 29: Wirkungsleistungsregelung Mit Smart Meter, Stromwandler Oder Rundsteuersignalempfänger

    Wechselrichter und der Last befinden, und die Richtung muss beachtet werden. Diese Wechselrichterserie verfügt über eine integrierte Exportbegrenzungsfunktion. Um diese Funktion zu nutzen, können Sie den Growatt Smart Meter anschließen. Für detaillierte Infor- mationen wenden Sie sich bitte an Growatt. Abb. 6.15 Aktive Leistungsregelung mit einem Funk-Rundsteuerempfänger (RRCR).
  • Seite 30: Pin-Buchs Anschlussbelegung

    6.8 Wechselrichter-Demand-Response-Modes (DRMS) Diese Serie von Wechselrichtern hat die Funk�on der Demand-Response-Modi. Wir verwenden 16-Pin-Buchse als Wechselrichter DRMS-Anschluss. DRMS-Anwendungsbeschreibung � Anwendbar auf AS/NZS4777.2:2015 oder Verordnung (EU) 2016/631 der Kommission. � DRM0, DRM5, DRM6, DRM7, DRM8 sind verfügbar� Informa�on Beschädigung des Wechselrichters durch eindringende Feuch�gkeit und Staub. �...
  • Seite 31: Verwendung Des Power Control Interface Für Eu

    6.8.3 Verwendung des Power Control Interface für EU DRM-Steckdose Abb. 6.17 Wechselrichter - RRCR-Verbindung 6.8.3.1 Die folgende Tabelle beschreibt die Steckerbelegung und Funk�on: Beschreibung Verbindung mit RRCR K1 - Relais 1 Ausgang K2 Relaiskontakt 1 Eingang - Relais 2 Ausgang Relaiskontakt 2 Eingang K3 - Relais 3 Ausgang Relaiskontakt 3 Eingang...
  • Seite 32: Störlichtbogenunterbrecher (Afci)

    6.9 AFCI (op�onal) 6.9.1 Störlichtbogenunterbrecher (AFCI) In Übereins�mmung mit dem Na�onal Electrical Code R, Ar�kel 690.11, verfügt der Wechselrichter über ein System zur Erkennung und Unterbrechung von Lichtbögen. Ein Lichtbogen mit einer Leistung von 300 W oder mehr muss durch den AFCI innerhalb der von UL 1699B vorgegebenen Zeit unterbrochen werden.
  • Seite 33 Backup-Modus aktivieren möchte, beachten Sie 9.3.3 Einstellung des Backup-Modus. Hinweis: 1. Die maximale Leistungsabgabe aus dem Netz beträgt 10 kW, wenn die Batterieleistung ausreichend ist. 2. Die Backupfunktion darf nur von Fachleuten in Betrieb genommen werden. Die BAckupfunktion erfordert ein von Growatt angebotenes Backupgerät.
  • Seite 34: Fehlersuche

    Fehlersuche Schließen Sie den DC-Schalter am Wechselrichter. Solange die Eingangs-DC-Spannung größer als 140V ist, zeigt das Display des Wechselrichters die folgenden Informa�onen an: Kein Netzanschlussfehler, die LED des Wechselrichters leuchtet rot. Wenn andere Informa�onen angezeigt werden, lesen Sie bi�e in Kapitel 8 nach.Wenn Sie während der Fehlersuche auf Probleme stoßen und diese nicht lösen können, wenden Sie sich bi�e an den Kundendienst.
  • Seite 35: Oled Display Und

    ändern sich ständig. Wenn Sie zum Beispiel Deutschland wählen möchten, drücken Sie die Berührungstaste, bis das OLED-Display "VDE0126" anzeigt, drücken Sie die Berührungstaste 5 Sekunden lang, das OLED zeigt an, dass die Länder-/Gebietseinstellung abgeschlossen ist. Land/ Gebiet Halten Growa� PV Press Growatt Country/Area Set OK Wechselrichter PV Inverter VDE0126 Einfaches Tippen...
  • Seite 36: Allgemeine Einstellungen

    9.2 Allgemeine Einstellungen 9.2.1 Wechselrichter Sprache einstellen Diese Wechselrichterserie bietet mehrere Sprachen. Durch einmaliges Tippen können Sie eine andere Sprache auswählen. Mit doppeltem Tippen bestätigen Sie die Einstellung. Stellen Sie die Sprache wie unten beschrieben ein: Doppeltes Doppeltes Double Sprache Sprache Language Language...
  • Seite 37: Erweiterte Einstellungen

    9.2.2 Wechselrichterzeit setzen Einfaches Tippen erhöht die Zahl um 1. Doppeltes Tippen bestätigt die Einage. Setzen Sie die Wechselrichterzeit wie folgt: Doppeltes Doppeltes Doppeltes Doppeltes Double touch Tippen Double touch Tippen Double touch Tippen Double touch Tippen Time Setting Time Setting Zeitseinstellung Time Setting Zeitseinstellung...
  • Seite 38: Auf Werkseinstellungen Zurücksetzen

    9.3.1 Exportlimita�onseinstellugen Die Wechselrichter der Serie -XH können im Anti-Backflow-Modus durch einen externen Leistungsmesser oder Stromwandler arbeiten. Der Benutzer kann den Prozentsatz der Leistung einstellen, der nach hinten durch die OLED-Anzeige fließen darf, durch einmaliges Tippen wird die Anzeige umgeschaltet oder die Zahl 1 angezeigt. Doppelte Berührung zur Bestätigung der Einstellung, wie unten beschrieben: Doppeltes Doppeltes...
  • Seite 39: Einstellung Des Backup-Modus (Nur Backup Fähige Modelle)

    Einfaches Tippen erhöht die Zahl um 1. Doppeltes Tippen bestätigt die Eingabe. Setzen Sie die Wechselrichterzeit wie folgt: Doppeltes Doppeltes Tippen Tippen Double touch Double touch Werk NEIN Allgemein General Reset Factory Set OK zurücksetzen Advanced Erweitert Doppeltes Doppeltes Mehrfaches Doppeltes Multiple singl Double touch...
  • Seite 40: Netzladungseinstellungen

    Doppelte Doppelte Doppeltes Doppelte Double s Tippen s Tippen Double touch Double touch Double touch Tippen s Tippen touch LoadFirst 00-01 LoadFirst 00-01 LoadFirst 00-01 LoadFirst 00-01 Zeitseinstellung TimePeriod Set Deak�- Deak�- Deak�- Deak�- Zeit Zeit Zeit Zeit Time1: Disable Time1: Disable Time1: Disable Time1: Disable...
  • Seite 41: Blindleistungsregelung Bei Spannungsschwankungen (Volt-Var-Modus)

    9.3.6 Leistungsreduzierung bei Spannungsschwankungen (Volt-Wa�-Modus) Die Ausgangsleistung des Wechselrichters variiert in Abhängigkeit von der AC-Netzspannung. Diese Funktion ist standardmäßig eingeschaltet. Diese Funktion gehört zu den erweiterten Funktionen. Wenn Sie sie ändern möchten, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst, um die Einstellungen vorzunehmen.
  • Seite 42: Kommunikation Und Überwachung

    Kommunika�on und Überwachung 10.1 RS485 Wechselrichterserie verfügt über zwei RS485-Anschlüsse. Sie können einen oder mehrere Wechsel- richter über RS485 überwachen. Der andere RS485-Anschluss dient zum Anschluss eines intelligenten Zählers (Stand-Alone-An�-Rückfluss-Funk�on). Beschreibung Hinweise Trockene Verbindung: externe Relaisspulenschni�stelle, Leistung nicht mehr als 2W RS485-Kommunika�ons- anschluss Mess-Kommunika�ons-...
  • Seite 43: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung 11.1 Prüfung der Wärmeableitung Wenn der Wechselrichter aufgrund hoher Temperaturen regelmäßig seine Ausgangsleistung reduziert, verbessern Sie bi�e die Wärmeabfuhrbedingungen. Vielleicht müssen Sie den Kühlkörper reinigen. 11.2 Reinigung des Wechselrichters Wenn der Wechselrichter verschmutzt ist, schalten Sie den AC-Trennschalter und den DC-Schalter aus, warten Sie die Abschaltung des Wechselrichters ab und reinigen Sie dann den Gehäusedeckel, das Display und die LEDs nur mit einem feuchten Tuch.
  • Seite 44: Starten Und Abschalten Des Wechselrichters

    Starten und Abschalten des Wechsel- richters 12.1 Starten des Wechselrichters Bevor Sie den Wechselrichter einschalten, vergewissern Sie sich bitte, dass die PV-/Batterie- Eingangsspannung und der Strom innerhalb der MPPT-Grenzwerte liegen. Befolgen Sie die nachstehenden Schritte zum Einschalten des Wechselrichters: 1. das PV-/Batterie- und AC-Kabel überprüfen, dass es nicht lose ist oder wackelt. 2.
  • Seite 45: Fehlermeldung

    Fehlerbehebung 13.1 Fehlermeldung Wenn eine Störung au�ri�, wird eine Fehlermeldung auf dem OLED-Bildschirm angezeigt. Zu den Fehlern gehören Systemfehler und Fehler des Wechselrichters. In einigen Fällen wird Ihnen geraten, Growa� New Energy zu kontak�eren, bi�e geben Sie die folgenden Informa�onen an. Informa�on über den Wechselrichter:...
  • Seite 46: Zeitüberschreitung

    Vorschlag Warncode Beschreibung 1. Stecken Sie die U-Disk ab; 2. Schließen Sie die U-Disk nach dem Herunterfahren Warnung 207 USB-Überstromschutz wieder an. 3. Wenn die Fehlermeldung weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Hersteller. 1. Prüfen Sie die Sicherung nach dem Herunterfahren. Warnung 208 DC-Sicherung defekt 2.
  • Seite 47 Vorschlag Warncode Beschreibung 1. Prüfen Sie, ob das Messgerät eingeschaltet ist. Das Messgerät ist Warnung 401 2. Prüfen Sie, ob die Verbindung zwischen dem abnormal Wechselrichter und dem Messgerät normal ist. Op�mierer und Wech- 1. Prüfen Sie, ob der Op�mierer geöffnet ist. Warnung 402 selrichter Kommunika- 2.
  • Seite 48 13.3 Systemfehler Vorschlag Fehler Beschreibung 1. Überprüfen Sie die Verdrahtung der Schaltschrank- klemmen nach dem Abschalten. Fehler 200 AFCI Fehler 2. Starten Sie den Wechselrichter neu. 3. Wenn die Fehlermeldung weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Hersteller. 1. Starten Sie die Maschine neu; Ableitstrom zu Fehler 201 2.
  • Seite 49 Vorschlag Fehler Beschreibung Abnormalter DC- 1. Starten Sie den Wechselrichter neu. Fehler 400 Komponenten- 2. Wenn die Fehlermeldung weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Hersteller. Offset Der DC-Anteil der 1. Starten Sie den Wechselrichter neu. Fehler 401 Ausgangsspannung 2. Wenn die Fehlermeldung weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Hersteller.
  • Seite 50 Vorschlag Fehler Beschreibung 1. Starten Sie den Wechselrichter neu. IGBT Antriebs- 2. Wenn die Fehlermeldung weiterhin besteht,wenden Fehler 413 Fehler Sie sich an den Hersteller. 1. Starten Sie den Wechselrichter neu. EEPROM Fehler Fehler 414 2. Wenn die Fehlermeldung weiterhin besteht,wenden Sie sich an den Hersteller.
  • Seite 51: Demontage Des Wechselrichters

    Herstellergaran�e Bi�e beachten Sie die Garan�ekarte. S�lllegung 15.1 Demontage des Wechselrichters 1.Trennen Sie den Wechselrichter wie in Abschni� 8 beschrieben. 2.En�ernen Sie alle Anschlusskabel vom Wechselrichter. Gefahr von Brandverletzungen durch heiße Gehäuseteile! Warten Sie vor der Demontage 20 Minuten, bis sich das Gehäuse abgekühlt hat. VORSICHT 3.Schrauben Sie alle überstehenden Kabelverschraubungen ab.
  • Seite 52: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Mit dem Geltungsbereich der EU-Richtlinien •2014/35/EU Niederspannungsrichtlinie (LVD) •2014/30/EU Richtlinie zur elektromagne�schen Verträglichkeit (EMC) •2011/65/EU RoHS-Richtlinie und ihre Änderung (EU)2015/863 Shenzhen Growa� New Energy Technology Co. Ltd. bestä�gt, dass die in diesem Dokument beschriebenen Growa�-Wechselrichter und das Zubehör mit den oben genannten EU-Richtlinien konform sind.
  • Seite 53 Spezifika�on Modell MOD 3000 MOD 4000 MOD 5000 MOD 6000 TL3-XH (BP) TL3-XH (BP) TL3-XH (BP) TL3-XH (BP) Technische Daten Eingangsdaten (Gleichspannung) Max. empfohlene PV- 6000 W 8000 W 10000 W 12000 W Leistung (für STC Modul) 1100 V Max. DC-Spannung 160 V Startspannung 600 V...
  • Seite 54 Wirkungsgrad Max. Wirkungsgrad 98,30 % Europ. Wirkungsgrad 97,50 % Blitzschutzvorrichtungen DC-Verpolungsschutz DC Schalter Typ II DC-Überspannungsschutz Überwachung des Isola�onswiderstands Überspannungsschutz Typ II Wechselstrom Kurzschlussschutz Netzüberwachnung Inselbildungsschutz Fehlerstrom- Überwachungseinheit Stringabsicherung Nein Stringüberwachung Op�onal AFCI Schutz Op�onal Allgemeine Daten Abmessungen (B/H/T) 425 x 387 x 147 mm Gewicht 13 kg -25°C ...
  • Seite 55: Technische Daten

    Modell MOD 7000 MOD 8000 MOD 9000 MOD 10K TL3-XH (BP) TL3-XH (BP) TL3-XH (BP) TL3-XH (BP) Technische Daten Eingangsdaten (Gleichspannung) Max. empfohlene PV- 14000 W 16000 W 18000 W 20000 W Leistung (für STC Modul) 1100 V Max. DC-Spannung 160 V Startspannung 600 V...
  • Seite 56 Wirkungsgrad Max. Wirkungsgrad 98,60 % Europ. Wirkungsgrad 98,10 % Blitzschutzvorrichtungen DC-Verpolungsschutz DC Schalter Typ II DC-Überspannungsschutz Überwachung des Isola�onswiderstands Überspannungsschutz Typ II Wechselstrom Kurzschlussschutz Netzüberwachnung Inselbildungsschutz Fehlerstrom- Überwachungseinheit Stringabsicherung Nein Stringüberwachung Op�onal AFCI Schutz Op�onal Allgemeine Daten Abmessungen (B/H/T) 425 x 387 x 178 mm Gewicht 14 kg -25°C ...
  • Seite 57: Konformitätsbescheinigung

    Konformitätsbescheinigung Mit den entsprechenden Einstellungen erfüllt das Gerät die in den folgenden Normen und Richtlinien (Stand: Nov./2023) genannten Anforderungen: Modell Zer�fikate MOD 3-6K TL3-XH (BP) MOD 7-10K TL3-XH (BP) CE, IEC 62109, INMETRO, AS 4777.2, EN50549, N4105, C10/11 Kontakt Wenn Sie technische Fragen zu unseren Produkten haben, wenden Sie sich bi�e an die Growa� New Energy Service Hotline.
  • Seite 58 Anleitung herunterladen...

Diese Anleitung auch für:

Mod 3-10k tl3-xh bp

Inhaltsverzeichnis