Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

noken ACRO COMPACT Bedienungsanleitung Seite 23

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ACRO COMPACT:
Inhaltsverzeichnis
-Pulse este botón para poner en marcha el "lavado trasero". Para detenerlo, puede pulsar de
nuevo el botón o pulsar el botón Stop "
dad, posición de la boquilla o temperatura del agua. (Auto stop 3 min) Antes de salir la boquilla,
se realiza una autolimpieza de la misma.
-Press this button to start "rear wash". Press the same button or stop "
function. (Autostop 3 min). While in use, you can regulate the intensity, position of the nozzle or
water temperature(Autostop 3 min.) Before ejecting the nozzle, it is autocleaned
-Appuyez sur ce bouton pour démarrer le «lavage arrière». Appuyez sur le même bouton ou
arrêtez «
» pour arrêter la fonction. Pendant l'utilisation, vous pouvez régler l'intensité, la
position de la buse ou la température de l'eau. (Arrêt automatique 3 min) Avant d'éjecter la buse,
elle est autonettoyée.
-Pressione este botão para iniciar a "lavagem traseira". Pressione o mesmo botão ou pare "
", para parar a função. Durante o uso, você pode regular a intensidade, a posição do bico ou a
temperatura da água. (Parada automática 3 min). Antes de ejetar o bico, é autolimpado.
-Drücken Sie diese Taste, um die " Hintere Dusche" zu starten. Drücken Sie dieselbe Taste oder
Stopp "
", um die Funktion zu beenden. (Autostop 3 min). Während des Betriebs können Sie
die Intensität, die Position der Düse oder die Wassertemperatur regulieren. Vor dem Ausfahren
der Düse wird diese automatisch gereinigt.
-Нажмите эту кнопку, чтобы начать "задний подмыв". Нажмите ту же кнопку или кнопку
Стоп "
", чтобы остановить функцию. (Автостоп 3 мин). Во время использования можно
регулировать интенсивность, положение насадки или температуру воды(Автостоп 3 мин.)
Перед выбрасыванием форсунки его подвергают самоочистке.
-Pulse este botón para poner en marcha el "lavado trasero". Para detenerlo, puede pulsar de
nuevo el botón o pulsar el botón Stop "
dad, posición de la boquilla o temperatura del agua. (Auto stop 3 min) Antes de salir la boquilla,
se realiza una autolimpieza de la misma.
-Press this button to start "rear wash". Press the same button or stop "
While in use, you can regulate the intensity, position of the nozzle or water temperature(Autostop
3 min.) Before ejecting the nozzle, it is autocleaned
-Appuyez sur ce bouton pour démarrer le «lavage arrière». Appuyez sur le même bouton ou
arrêtez «
» pour arrêter la fonction. (Arrêt automatique 3 min.) Avant d'éjecter la buse, elle est
autonettoyée.
-Pressione este botão para iniciar a "lavagem traseira". Pressione o mesmo botão ou pare "
", para parar a função. Durante o uso, você pode regular a intensidade, a posição do bico ou a
temperatura da água. (Parada automática 3 min). Antes de ejetar o bico, é autolimpado.
-Drücken Sie diese Taste, um die "Vordere Dusche" zu starten. Drücken Sie die gleiche Taste
oder Stop "
", um die Funktion zu beenden. Während des Betriebs können Sie die Intensität,
die Position der Düse oder die Wassertemperatur regulieren. Vor dem Ausfahren der Düse wird
diese automatisch gereinigt.
- Нажмите эту кнопку, чтобы начать "задний подмыв". Нажмите ту же кнопку или стоп
"
", чтобы остановить функцию. Во время использования можно регулировать
интенсивность, положение насадки или температуру воды(Автостоп 3 мин.) Перед
выбрасыванием форсунки, ее подвергают самоочистке
". Mientras está en uso, se puede regular la intensi-
". Mientras está en uso, se puede regular la intensi-
", to stop the
", to stop the function.
23
Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für noken ACRO COMPACT

Inhaltsverzeichnis