Herunterladen Diese Seite drucken

Ecco EW2440 Installations- Und Bedienungsanleitung

Led-arbeitslampe

Werbung

Installation and Operation Instructions
EW2440 & EW2441 LED WORKLAMPS
!
IMPORTANT
Read all instructions before installing and using. Installer: This manual must be delivered to end user.
!
WARNING!
Failure to install or use this product according to manufacturers recommendations may result in property damage, serious injury, and/or
death to those you are seeking to protect!
Do not install and/or operate this safety product unless you have read and understand the safety
information contained
1. Proper installation combined with operator training in the use, care, and maintenance of lighting devices are essential to ensure the safety of you
and those you are trying to protect.
2. Exercise caution when working with live electrical connections.
3. This product must be properly grounded. Inadequate grounding and/or shorting of electrical connections can cause high current arcing, which can
cause personal injury and/or severe vehicle damage, including fire.
4. Proper placement and installation are vital to the performance of this warning device. Install this product so that output performance of the system is
maximized and the controls are placed within convenient reach of the operator so that s/he can operate the system without losing eye contact with
the roadway.
5. It is the responsibility of the vehicle operator to ensure during use that all features of this product work correctly. In use, the vehicle operator should
ensure the projection of the beam is not blocked by vehicle components (i.e., open trunks or compartment doors), people, vehicles, or other
obstructions.
6. The manufacturer assumes no liablilty for any loss resulting from the use of this device.
NOTE:
Black die cast Aluminum housing gets very hot to the touch after operating constantly for several hours.
Specifications:
Voltage:
EW2440:
12-24 VDC
EW2441:
12-24 VDC
Current:
EW2440:
0.76A @ 12.8VDC
EW2441:
0.76A @ 12.8VDC
Weight:
EW2440:
0.8 lbs.
EW2441:
0.8 lbs.
Lumens:
EW2440:
1140
EW2441:
1140
Installation:
1. Set the unit face side down on a flat surface.
2. Insert the M8 x 24mm hex head bolt through the slot of the
bracket, ensuring that the hex head is captured between
the louvers of the bracket.
¡IMPORTANTE!
Lea todas las instrucciones antes de instalar y poner en funcionamiento. Instalador: este manual debe ser entregado al usuario final.
!
¡ADVERTENCIA!
¡No instalar o utilizar este producto de acuerdo a las recomendaciones del fabricante puede resultar en daños materiales, daños graves
corporales/personales, y/o su muerte o la de aquellos a quienes intenta proteger!
No instale y/o opere este producto de seguridad, a menos que haya leído y entendido
las instrucciones de seguridad contenidas en este manual.
1.
Una adecuada instalación junto a la capacitación del operador en el uso, el cuidado y el mantenimiento de los dispositivos de iluminación son
esenciales para garantizar su seguridad y la de aquellos a quienes intenta proteger.
2.
Tenga cuidado al momento de trabajar con conexiones eléctricas activas.
3.
Este producto debe contar con una conexión a tierra apropiada. Una inadecuada conexión a tierra y/o un cortocircuito de conexiones eléctricas
puede causar un arco eléctrico de corriente intensa, que puede provocar lesiones personales y/o daños graves al vehículo, incluyendo fuego.
4.
La ubicación y la instalación adecuadas son vitales para el funcionamiento de este dispositivo de advertencia. Instale este producto de modo que
el rendimiento de salida del sistema se encuentre maximizado y los controles estén colocados a una distancia conveniente del operador para que
pueda utilizar el sistema sin perder contacto visual de la carretera.
5.
Es responsabilidad del operador del vehículo asegurarse de que todas las funciones de este producto funcionen correctamente
durante su uso. Durante el uso, el operador del vehículo debe asegurar que los componentes de este (es decir, maleteros o puertas
de compartimientos abiertas), personas, vehículos u otras obstrucciones no bloqueen la proyección de la señal de advertencia.
6.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier pérdida ocasionada por el uso de este dispositivo de advertencia.
NOTA:
La carcasa negra de aluminio fundido se calienta considerablemente al tacto después de varias horas de funcionamiento continuo.
Specifications:
Voltaje:
EW2440:
12 a 24 V CC
EW2441:
12 a 24 V CC
Corriente:
EW2440:
0,76 A a 12,8 V CC
EW2441:
0,76 A a 12,8 V CC
Peso:
EW2440:
0,36 kg (0,8 lb)
EW2441:
0,36 kg (0,8 lb)
Lúmenes:
EW2440:
1140
EW2441:
1140
Installation:
1. Coloque la unidad boca abajo sobre una superfcie plana.
2. Inserte el perno de cabeza hexagonal M8 x 24 mm a
través de la ranura del soporte, asegurándose de que la
cabeza hexagonal quede atrapada entre las rejillas del
soporte.
3. Place the mounting bracket around the back of the unit,
aligning the bracket holes with the mounting holes in the
unit.
4. Place one M5 lock nut in one of the spaces provided,
making sure that the threads are facing the hole.
5. Insert the M5 x 13.5mm socket head cap screw through
both the bracket and unit holes on one side.
6. Using the 4mm hex key provided, thread the cap screw
into the lock nut. You may need to use a flathead
screwdriver to hold the lock nut in place and prevent it
from turning while threading. Do not completely tighten the
assembly at this time.
7. Repeat steps 3-5 with the second lock nut and cap screw.
8. Select the mounting location for the unit. If neccessary, drill
a 9mm through hole in the mounting surface.
9. Align the unit with the mounting location, and insert the
M8 hex head bolt through the hole. Secure the unit with
the M8 lock washer and M8 nut on the back side of the
mounting location. (continued on next page)
Instrucciones de instalación
y funcionamiento
EW2440 & EW2441
LÁMPARAS DE TRABAJO LED
3. Coloque el soporte de montaje alrededor de la parte
posterior de la unidad, alineando los orifcios del soporte
con los orifcios de montaje de la unidad.
4. Coloque una contratuerca M5 en uno de los espacios
proporcionados, asegurándose de que las roscas queden
orientadas hacia el orifcio.
5. Inserte el tornillo con encastre en la cabeza M5 x 13,5 mm
a través de los orifcios de soporte y de la unidad en un lado.
6. Con la llave hexagonal de 4 mm proporcionada, atornille
el tornillo en la contratuerca. Es posible que deba utilizar
un destornillador plano para mantener la contratuerca en
su lugar y evitar que gire mientras se atornilla. No apriete
completamente el conjunto en este momento.
7. Repita los pasos 3 a 5 con la segunda contratuerca y el tornillo de
cabeza.
8. Seleccione la ubicación de montaje de la unidad. Si es necesario,
perfore un orifcio pasante de 9 mm en la superficie de montaje.
Página 2 de 2
9. Alinee la unidad con la ubicación de montaje e inserte el perno de
cabeza hexagonal M8 a través del orifcio. Fije la unidad con la
arandela de seguridad M8 y la tuerca M8 en la parte posterior de la
ubicación de montaje. (Continúa en la página siguiente).
10. Position the unit in the horizontal direction, and tighten
the M8 nut with a wrench.
11. Position the unit in the vertical direction, and tighten the
M5 screws with the 4mm hex key.
Electronics Controls Company "ECCO" (Manufacturer)
ECCO warrants that on the date of purchase, this product will conform to ECCO's specifications for this product (which are
available from ECCO upon request). This Limited Warranty extends for sixty (60) months from the date of purchase.
DAMAGE TO PARTS OR PRODUCTS RESULTING FROM TAMPERING, ACCIDENT, ABUSE, MISUSE, NEGLIGENCE, UN-
APPROVED MODIFICATIONS, FIRE OR OTHER HAZARD; IMPROPER INSTALLATION OR OPERATION; OR NOT BEING
MAINTAINED IN ACCORDANCE WITH THE MAINTENANCE PROCEDURES SET FORTH IN ECCO'S INSTALLATION AND
OPERATING INSTRUCTIONS VOIDS THIS LIMITED WARRANTY.
Exclusion of Other Warranties:
ECCO MAKES NO OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED. THE IMPLIED WARRANTIES FOR MERCHANT-
ABILITY, QUALITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR ARISING FROM A COURSE OF DEALING, USAGE
OR TRADE PRACTICE ARE HEREBY EXCLUDED AND SHALL NOT APPLY TO THE PRODUCT AND ARE HEREBY DIS-
CLAIMED, EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW. ORAL STATEMENTS OR REPRESENTATIONS
ABOUT THE PRODUCT DO NOT CONSTITUTE WARRANTIES.
Remedies and Limitation of Liability:
ECCO'S SOLE LIABILITY AND BUYER'S EXCLUSIVE REMEDY IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), OR
UNDER ANY OTHER THEORY AGAINST ECCO REGARDING THE PRODUCT AND ITS USE SHALL BE, AT ECCO'S
DISCRETION, THE REPLACEMENT OR REPAIR OF THE PRODUCT, OR THE REFUND OF THE PURCHASE PRICE
PAID BY BUYER FOR NON-CONFORMING PRODUCT. IN NO EVENT SHALL ECCO'S LIABILITY ARISING OUT OF THIS
LIMITED WARRANTY OR ANY OTHER CLAIM RELATED TO THE ECCO'S PRODUCTS EXCEED THE AMOUNT PAID FOR
THE PRODUCT BY BUYER AT THE TIME OF THE ORIGINAL PURCHASE. IN NO EVENT SHALL ECCO BE LIABLE FOR
LOST PROFITS, THE COST OF SUBSTITUTE EQUIPMENT OR LABOR, PROPERTY DAMAGE, OR OTHER SPECIAL,
CONSEQUENTIAL, OR INCIDENTAL DAMAGES BASED UPON ANY CLAIM FOR BREACH OF CONTRACT, IMPROPER
INSTALLATION, NEGLIGENCE, OR OTHER CLAIM, EVEN IF ECCO OR A REPRESENTATIVE OF ECCO HAS BEEN AD-
VISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. ECCO SHALL HAVE NO FURTHER OBLIGATION OR LIABILITY WITH
RESPECT TO THE PRODUCT OR ITS SALE, OPERATION AND USE, AND ECCO NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES
THE ASSUMPTION OF ANY OTHER OBLIGATION OR LIABILITY IN CONNECTION WITH SUCH PRODUCT.
This Limited Warranty defines specific legal rights. You may have other legal rights which vary from jurisdiction to jurisdiction.
Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages.
Page 1 of 2
920-0358-00 Rev. C
10. Coloque la unidad en dirección horizontal y apriete
la tuerca M8 con una llave.
11. Coloque la unidad en dirección vertical y apriete los
tornillos M5 con la llave hexagonal de 4 mm.
Garantía limitada del fabricante y restricción de la responsabilidad:
El fabricante garantiza que en la fecha de compra este producto cumplirá con las especificaciones del fabricante
para este producto (que el fabricante pone a su disposición si se solicitan). Esta garantía limitada se extiende
por sesenta (60) meses a partir de la fecha de compra.
EL DAÑO A LAS PIEZAS O LOS PRODUCTOS CAUSADO POR LA ALTERACIÓN, ACCIDENTE, ABUSO,
MAL USO, NEGLIGENCIA, MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS, FUEGO U OTRO PELIGRO; INSTALACIÓN
U OPERACIÓN INCORRECTAS; O NO REALIZAR EL MANTENIMIENTO DE ACUERDO CON LOS ROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO ESTABLECI-
DOS EN LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y DE OPERACIÓN DEL FABRICANTE ANULA ESTA Garantía LIMITADA.
Exclusión de otras garantías:
EL FABRICANTE NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD
O IDONEIDAD PARA UN OBJETIVO PARTICULAR, O QUE SURJAN DE UNA TRANSACCIÓN, USO O PRÁCTICA DE COMERCIO QUEDAN EXCLUIDAS
POR MEDIO DE LA PRESENTE Y NO SERÁN VÁLIDAS PARA EL PRODUCTO, Y SE ANULAN POR MEDIO DE LA PRESENTE, EXCEPTO EN LA
MEDIDA EN QUE LO PROHÍBAN LAS LEYES VIGENTES. LAS DECLARACIONES VERBALES O REPRESENTACIONES SOBRE EL PRODUCTO NO
CONSTITUYEN GARANTÍAS.
Compensaciones y restricción de la responsabilidad:
LA ÚNICA RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE Y LA ÚNICA Y EXCLUSIVA COMPENSACIÓN DEL COMPRADOR EN VIRTUD DE UN CONTRATO,
POR ILÍCITO CIVIL O SEGÚN CUALQUIER SUPUESTO EN CONTRA DEL FABRICANTE RESPECTO AL PRODUCTO Y SU USO SERÁ EL REEMPLAZO
O LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO, O EL REEMBOLSO DEL PRECIO DE COMPRA PAGADO QUE HAYA PAGADO EL COMPRADOR POR EL PRO-
DUCTO QUE NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE QUE SURJA DE ESTA GARANTÍA
LIMITADA O POR CUALQUIER OTRA RECLAMACIÓN RELACIONADA CON LOS PRODUCTOS DEL FABRICANTE EXCEDERÁ LA CANTIDAD QUE EL
COMPRADOR PAGÓ POR EL PRODUCTO EN EL MOMENTO DE LA COMPRA ORIGINAL. EN NINGÚN CASO EL FABRICANTE SERÁ RESPONSABLE
POR LUCRO CESANTE, EL COSTO DE LA SUSTITUCIÓN DEL EQUIPO O LA MANO DE OBRA, DAÑOS A LA PROPIEDAD U OTROS DAÑOS ESPECIA-
LES, CONSECUENCIALES O INCIDENTALES QUE SE BASEN EN CUALQUIER RECLAMACIÓN POR INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, INSTALACIÓN
INAPROPIADA, NEGLIGENCIA O DE OTRO TIPO, INCLUSO SI SE LE HA INFORMADO AL FABRICANTE O A UN REPRESENTANTE DEL FABRICANTE
SOBRE LA POSIBILIDAD DE QUE OCURRAN TALES DAÑOS. EL FABRICANTE NO TENDRÁ NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD CON
RESPECTO AL PRODUCTO O SU VENTA, OPERACIÓN Y USO, Y EL FABRICANTE NO ASUME NI AUTORIZA EL SUPUESTO DE CUALQUIER OTRA
OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD EN RELACIÓN CON DICHO PRODUCTO.
Esta garantía limitada define derechos legales específicos. Usted puede tener otros derechos legales que varían de una jurisdicción a otra. Algunas jurisdic-
ciones no permiten la exclusión ni la limitación de daños incidentales
Pàgina 1 de 2
920-0358-00 Rev. C
Wiring Instructions:
Black Wire:
Ground
Red Wire:
Connect to fused power
See wiring diagram for further instruction
Worklamp
Light
RED
BLK
5A
Wiring Instructions:
Cable negro:
Conexión a tierra
Cable rojo:
Conexión a la alimentación con fusible
Consulte el diagrama de cableado para obtener más instrucciones
LUZ DE TRABAJO
LUZ
ROJO
NEGRO
5A
o consecuenciales.
833 West Diamond St
Boise, Idaho 83705
Customer Service
USA 800-635-5900
UK +44 (0)113 237 5340
AUS +61 (0)3 63322444
ECCOESG.com
An ECCO SAFETY GROUP™ Brand
www.eccosafetygroup.com
Page 2 of 2
833 West Diamond St
Boise, Idaho 83705
Servicio al cliente
EE.UU. 800.635.5900
Reino Unido +44 (0)113 237 5340
AUS +61 (0)3 63322444
ECCOESG.com
An ECCO SAFETY GROUP™ Brand
www.eccosafetygroup.com
Pàgina 2 de 2

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Ecco EW2440

  • Seite 1 Electronics Controls Company “ECCO” (Manufacturer) Do not install and/or operate this safety product unless you have read and understand the safety ECCO warrants that on the date of purchase, this product will conform to ECCO’s specifications for this product (which are information contained available from ECCO upon request).
  • Seite 2 Masse les vis M5 avec la clé hexagonale de 4 mm. Fil rouge: Connexion à l’alimentation protégée par fusible EW2440 & EW2441 LAMPES DE TRAVAIL À LED Voir le schéma de câblage pour plus d’instructions LAMPE DE TRAVAIL IMPORTANT ! Lire toutes les directives avant l'installation et l'utilisation.

Diese Anleitung auch für:

Ew2441