Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für A520016:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
A520016
RUGIADA
TX PLUVIOMETRO RADIO
TX RAIN-SENSOR
TX FUNK-REGENSENSOR
TX PLUVIOMÈTRE RADIO
TX SENSOR DE LLUVIA
I
SENSORE PIOGGIA PER TENDE DA SOLE
GB
RAIN SENSOR FOR AWNINGS
D
REGENSENSOR FÜR MARKISEN
F
CAPTEUR DE PLUIE POUR STORES
E
SENSOR DE LLUVIA PARA TOLDOS
ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - EINSTELLANLEITUNGEN
INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für cherubini A520016

  • Seite 1 A520016 RUGIADA TX PLUVIOMETRO RADIO TX RAIN-SENSOR TX FUNK-REGENSENSOR TX PLUVIOMÈTRE RADIO TX SENSOR DE LLUVIA SENSORE PIOGGIA PER TENDE DA SOLE RAIN SENSOR FOR AWNINGS REGENSENSOR FÜR MARKISEN CAPTEUR DE PLUIE POUR STORES SENSOR DE LLUVIA PARA TOLDOS ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS - EINSTELLANLEITUNGEN...
  • Seite 20: Technische Eigenschaften

    120 x 60 x 20 mm (Fühlerelement) - Gewicht 300 g (elektronischen) 200 g (Fühlerelement) GARANTIE Bei nichtbeachten der Gebrauchsanweisung entfällt die CHERUBINI Gewährleistung und Garantie. EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CHERUBINI S.p.A. erklärt der produkt erfüllt die einschlägigen Harmonisierungsrechtsvor- schriften der Union: Richtlinie 2014/53/EU, Richtlinie 2011/65/EU.
  • Seite 21: Produktmerkmale

    PRODUKTMERKMALE Das Übertragungsgerät des Rugiada Sensors besteht aus zwei unterschiedlichen Elementen: ein Fühlerelement, das in der Lage ist, die Präsenz von Wasser auf der Oberfläche festzustellen, und eine Platine, die sich in einem Kunststoffbehältnis befindet. Die Platine ist in der Lage, einen Alarm über Funk zum Motor (oder Funkempfänger) zu übertragen.
  • Seite 22: Elektrische Anschlüsse

    ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Taste SET Fühlerelement Spannung 230 Vac...
  • Seite 23: Kompatible Handsender

    KOMPATIBLE HANDSENDER GIRO GIRO Wall Stopp STOPP GIRO Lux GIRO P-Lux DISPLAY GIRO Plus DISPLAY Aktivieren des Kanal ändern DISPLAY Kanal Sonnensensors Auswahl Windwächter Windwächter ist “AN” ist “AN” Sonnensensor ist “AN” Sonnensensor ist “AN” Aktivieren / Deaktivieren Kanal Deaktivieren des Sonnensensors des Sonnensensors Auswahl POP Plus...
  • Seite 24: Symbolerklärung

    SYMBOLERKLÄRUNG Einzelne “kurze” Drehung in eine Richtung (up) Einzelne “längere” Taste A drücken (down) Drehung in die andere Richtung Zweifache “kurze” Drehung des Motors Zugleich die Tasten Taste SET drücken A und B drücken EINGABE DER BEFEHLSFOLGEN Die meisten Befehlsfolgen entsprechen drei klar unterschiedlichen Schritten, bei deren Ende der Motor, mit unterschiedlichen Drehungen, anzeigt ob die Eingabe erfolgreich war oder misslun- gen ist.
  • Seite 25 INSTALLATION Das Übertragungsgerät des Rugiada Sensors wird mit einem Kunststoffbehältnis (IP44) geliefert, in dem sich die Funkplatine befindet. Aus dem Behältnis treten die Kabel für den Anschluss an das Fühlerelement sowie das Stromkabel aus. Um das Gerät korrekt zu installieren, müssen die im Folgenden angegebenen Anweisungen befolgt werden: - Das Übertragungsgerät des Rugiada Sensors muss ständig an das Versorgungsnetz angeschlossen sein und weist keine Trennvorrichtung der Stromleitung (230 Vac) auf.
  • Seite 26: Einprogrammierung Der Empfangsgerät Des Rugiada Sensors

    BETRIEB Bei Regen sendet das Empfangsgerät des Rugiada Sensors ein Alarmsignal an den Motor. Gemäß den werkseitigen Einstellungen reagieren die Funkempfänger von Cherubini mit einem Schließbefehl auf ein Alarmsignal. Um diese Einstellungen zu ändern, gehen Sie wie folgt vor: AKTIVIERUNG DER ÖFFNUNGS IM FALL EINES REGENALARMS...
  • Seite 27: Test Und Betrieb

    TEST UND BETRIEB Sobald das Empfangsgerät des Rugiada Sensors aktiviert ist, ist das Fühlerelement bereit zur Ermittlung des Alarmzustandes. Durch Drücken der Taste SET arbeitet das Gerät drei Minuten lang im „Testmodus“, während sich die Markise im Fall eines Alarms schließt/ öffnet.
  • Seite 28 HINWEISE FÜR DEN BENUTZER - Das Gerät darf nicht von Kindern oder Personen mit eingeschränkten psychischen oder physischen Fähigkeiten verwendet werden, sofern diese nicht beaufsichtigt oder hinsichtlich des Betriebs und der Anwendungsmöglichkeiten geschult wurden. - Prüfen Sie die Anlage regelmäßig, um etwaige Anzeichen einer Beschädigung zu erkennen.
  • Seite 48 CHERUBINI S.p.A. Via Adige 55 25081 Bedizzole (BS) - Italy Tel. +39 030 6872.039 | Fax +39 030 6872.040 info@cherubini.it | www.cherubini.it CHERUBINI Iberia S.L. Avda. Unión Europea 11-H Apdo. 283 - P. I. El Castillo 03630 Sax Alicante - Spain Tel.

Inhaltsverzeichnis