Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Q35
BEDIENUNGSANLEITUNG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für QUEST Q35

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    GOLDSUCHE ..................13 SUCHE IN FLACHEM WASSER/UNTERWASSER .......... 13 SUCHE NACH ALTEN GEGENSTÄNDEN ............. 14 PINPOINTING ..................14 VERBINDEN DER WIREFREE KOPFHÖRER MIT DEM Q35 ......15 FEHLERBEHEBUNG ................. 15 PRODUKTPFLEGE & WARTUNG ..............17 TECHNISCHE DATEN ................18 GARANTIEINFORMATIONEN ..............19...
  • Seite 3: Einführung In Den Q35

    Funktionen, die typischerweise bei Detektoren zu finden sind, die viel mehr kosten und wiegen, lässt sich jedoch leicht an Ihre persönlichen Vorlieben und Bedürfnisse anpassen. Der Q35 von Quest bietet den Schatzsuchern von heute eine breite Palette an Funktionen zu einem äußerst günstigen Preis. Jetzt erhalten Sie High-End-Leistung zum Einstiegspreis und können bereits nach dem Auspacken und Zusammenbauen Ihres neuen Detektors mit der Suche nach wertvollen Gegenständen...
  • Seite 4: Montage Des Q35

    MONTAGE DES Q35 Der Q35 wird mit allem geliefert, was Sie brauchen, um ihn schnell zusammenzubauen und mit der Schatzsuche zu beginnen. Nachdem Sie alle im Paket enthaltenen Teile ausgepackt haben, führen Sie die folgenden Schritte aus, um Ihren neuen Detektor zusammenzubauen: 1.
  • Seite 5: Q35 Steuereinheit/Bildschirm

    Q35 STEUEREINHEIT/BILDSCHIRM Die Anordnung der Symbole und Tasten des Q35 stellt sicher, dass alle Anpassungen schnell und ohne Scrollen durch mehrere Ebenen von Bildschirmmenüs vorgenommen werden können. Der Detektor wird durch diese Tasten bedient: •Zwei Tasten an der oberen, linken Kante der Steuereinheit •...
  • Seite 6 [3] – Suchmodi: Der active Suchmodus wird über die Symbole auf dem LCD-Bildschirm angezeigt. Der • Q35 verfügt über sechs (6) verschiedene Suchmodi, die auf verschiedene Suchgebiete und Objekte spezialisiert sind. [4] – Einstellungen: Die Einstellungen, die in den einzelnen Suchmodi angepasst werden können, •...
  • Seite 7: Q35 Funktionen & Optionen

    Funktion aktivieren/deaktivieren. Q35 FUNKTIONEN & OPTIONEN Die Anordnung der Tasten des Q35 stellt sicher, dass alle Anpassungen schnell über die Tasten auf der Vorderseite der Steuereinheit vorgenommen werden können, ohne durch mehrere Ebenen komplizierter Menüs scrollen zu müssen. In diesem Abschnitt erfahren Sie, welche Funktionen und Optionen es gibt und wie Sie diese anpassen können.
  • Seite 8 TÖNE - [Diese Funktion ist nur in den Suchmodi PARK und FELD verfügbar] Mit dieser Funktion können Sie die Art und Anzahl der Töne auswählen, die erkannte Ziele erzeugen. Es stehen vier Optionen zur Auswahl: 2 Töne, 3 Töne, 4 Töne und "Pitch". Die in den ersten drei Optionen erzeugten Töne können zur Identifizierung von Zielen verwendet werden und ermöglichen Ihnen in Kombination mit dem Leitwert auf dem Bildschirm zu bestimmen, welche Ziele geborgen werden sollen.
  • Seite 9: Auf Werkseinstellungen Zurücksetzen

    Benutzer durch viele komplizierte Menüs navigieren müssen, um die richtigen Einstellungen zu finden, bietet der Q35 mehrere Suchmodi, die direkt über den Hauptbildschirm erreichbar sind. Diese benötigen der höchstens ein paar kleine Anpassungen, um Ihren persönlichen Vorlieben gerecht zu werden und maximale Leistung zu erzielen.
  • Seite 10: Gold 1 Und Gold 2

    Sie erneut über das Ziel schwingen. Dies ist der empfindlichste Suchmodus des Q35, erfordert jedoch auch etwas Übung, um das Maximum aus dem Detektor herauszuholen. GOLD 1: Ein Ton für die Goldsuche mit einstellbarem Hintergrundton. GOLD2 Zwei Töne mit einstellbarem Hintergrundton und Tonschwellen.
  • Seite 11: Werksseitig Voreingestellte Empfindlichkeit Feld

    Sie den Vorgang, um sicherzustellen, dass der Q35 die in Ihrem aktuellen Suchgebiet vorhandene Mineralisierung verringert.  Der Q35 verfügt über eine Tracking-Funktion, die dabei helfen kann, den Detektor bei sich ändernden Bodenbedingungen richtig einzustellen. Diese Funktion kann anhand der Anleitung auf Seite 7 aktiviert/deaktiviert werden.
  • Seite 12: Diskriminierung & Notching

    Funde dies zu einem späteren Zeitpunkt rechtfertigen. Der Q35 verfügt über 25 Segmente auf der Leitwert-Skala, die auf der oberen Hälfte des Displays abgebildet ist. Jedes Segment umfasst vier (4) Leitwerte. Jedes der Segmente kann akzeptiert (transparent) werden, um anzuzeigen, dass ein Audiosignal ertönt, oder abgelehnt (schwarz), was bedeutet, dass kein Signal...
  • Seite 13: Testen Der Signale Des Q35

    Sie lernen, was Sie nicht ausgraben wollen. Legen Sie Ihren Q35 so auf einen Tisch, dass sich die Spule nicht in der Nähe von Metallgegenständen befindet. Denken Sie daran, dass die Spule Objekte sowohl oberhalb und unterhalb als auch seitlich davon erkennt.
  • Seite 14: Korrekte Suchtechnik

    Überlappung empfohlen, um sicherzustellen, dass Sie kein Objekt verfehlen. HINWEIS: Der Elektronik des Q35 erfordert es, dass die Suchspule in Bewegung ist, damit ein Ziel erkannt werden kann. Wenn Sie beim Versuch, das Ziel zu lokalisieren, die Spule zu langsam bewegen, ohne die Pinpoint-Funktion zu nutzen, verschwindet das Signal und es könnte der Eindruck entstehen, dass dort nichts...
  • Seite 15: Suche In Flachem Wasser/Unterwasser

    SUCHE IN FLACHEM WASSER/UNTERWASSER Der Q35 wurde so konzipiert, dass Sie ohne Problem auch im Wasser suchen können, um Dinge zu finden, die viele andere Detektoren nicht erreichen können. Der Q35 ist zum vollständigen Eintauchen bis zu einer Tiefe von 5 Metern ausgelegt. Die mit dem Q35 gelieferten kabellosen Kopfhörer sind NICHT wasserdicht und ein Eintauchen führt zu Schäden, die nicht durch die Garantie abgedeckt sind.
  • Seite 16: Verbinden Der Wirefree Kopfhörer Mit Dem Q35

    Der Q35 verfügt über integrierte drahtlose Audiofunktionen und wird mit einem Satz kabelloser WireFree Lite-Kopfhörer von Quest geliefert. Um den Kopfhörer mit dem Q35 zu koppeln, schalten Sie den Detektor ein und drücken Sie die obere Taste auf der rechten Seite der Steuereinheit. Das Wireless-Symbol beginnt zu blinken (siehe „5“...
  • Seite 17: Fehlerbehebung

    über das Ziel. Auf diese Weise können Sie mehrere Ziele voneinander trennen oder feststellen, ob es sich um ein großes Schrottobjekt handelt. Wenn die oben genannten Lösungen Ihr Problem nicht beheben, versuchen Sie, den Q35 auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen. Schalten Sie den Detektor aus und halten Sie dann beim Einschalten die Power-Taste 5 Sekunden lang gedrückt.
  • Seite 18: Produktpflege & Wartung

     Wenn Sie den Detektor über einen längeren Zeitraum lagern, laden Sie die interne Batterie alle paar Monate auf.  Der Q35 ist vollständig wasserdicht. Wenn Sie ihn aus dem Wasser nehmen, spülen Sie das Gerät und Ihre wasserdichten Kopfhörer (sofern genutzt) mit sauberem Wasser ab, um Sand oder Salz zu entfernen, das bei Ablagerung zu Problemen führen kann.
  • Seite 19: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Suchfrequenz: ........................... 5 kHz, 13 kHz, 21 kHz VLF Bildschirm: ..........................7,5 cm LCD, 60 x 45 mm Suchspule: .................. Wasserdichte Turbo-D Raptor11 28 x 25 cm Suchspule Interner Akku: ................. 4,000 mAh Li-Po Akku für über 14 h Nutzungsdauer Auflademethode: ........................
  • Seite 20: Garantieinformationen

    GARANTIEINFORMATIONEN Quest Metal Detectors gewährt 5 Jahre Garantie auf die Steuereinheit und 2 Jahre Garantie auf die Spule. Ihren Quest registrieren, gehen bitte unsere Website unter www.QuestMetalDetectors.com und klicken Sie auf SUPPORT. Scrollen Sie nach unten zu REGISTRIERUNG und füllen Sie das Formular aus, um Ihre fünfjährige Garantie zu aktivieren.
  • Seite 21: Zubehör Für Den Q35

    ZUBEHÖR FÜR DEN Q35 Quest Metal Detectors bietet ein komplettes Sortiment an Zubehör für Ihren Q35, mit dem Sie Ihre Zeit vor Ort genießen und mehr Ziele finden und schneller ausgraben können. Zu den empfohlenen Zubehörteilen von Quest gehören diese:...

Inhaltsverzeichnis