Herunterladen Diese Seite drucken
Johnson Controls VG1205 Installationsanleitung
Johnson Controls VG1205 Installationsanleitung

Johnson Controls VG1205 Installationsanleitung

Gewinde- und flansch-regelkugelventile

Werbung

VG1205 / VG1805 / VG12E5 / VG18E5
• Threaded and Flanged Control Ball Valves • Vanne de régulation filetée et à bride à boisseau sphérique
• Gewinde- und Flansch-Regelkugelventile • Valvole di controllo a sfera flangiate e filettate
• Válvulas de control de bolas roscadas y de bridas • Geflensde kogelafsluiters met schroefdraad
• Gängade och flänsade styrkulventiler • Prírubové kulové ventily se závity
• Regulacyjne zawory kulowe z przylaczem gwintowanym lub kolnierzowym
螺 纹 和 法 兰 控 制 球 阀
螺 纹 和 法 兰 控 制 球 阀
ネ ジ ネ ジ ネ ジ ネ ジ 式 式 式 式 お よ び
螺 纹 和 法 兰 控 制 球 阀
螺 纹 和 法 兰 控 制 球 阀
Installation Instructions
for the technician / fitter
Manuel d'installation
pour le specialiste / monteur
Installationsanleitung
für die Fachkraft / Monteur
VG1205 and VG1805
VG12E5 and VG18E5
4500
4000
4000 kPa
3500
3000
2500
kPa
2000
1600
1600 kPa
1000
500
0
-30
-10
10
P/N 14-88356-138 Rev. C Issue Date 07 2013
• This document is subject to change without notice • Ce document peut être sujet à des modifications sans préavis • Änderungen ohne Ankündigung vorbehalten
• Questo documento è soggetto a modifiche senza preavviso • Este documento está sujeto a cambios sin previo aviso • Dit document kan zonder kennisgeving worden gewijzigd
• Det här dokumentet kan ändras utan föregående meddelande • Tento dokument podléhá změnám bez předchozího upozornění
• Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia •
本 文 档 如 有 变 化 , 恕 不 另 行 通 知
お よ び フ ラ ン ジ 式 制 御 ボ ー ル バ ル ブ
フ ラ ン ジ 式 制 御 ボ ー ル バ ル ブ
お よ び
お よ び
フ ラ ン ジ 式 制 御 ボ ー ル バ ル ブ
フ ラ ン ジ 式 制 御 ボ ー ル バ ル ブ
Istruzioni d'installazione per
il personale specializzato
Guía de instalación
para el specialista del ramo
Installatiehandleiding
voor de vakman / monteur
• Water • Eau • Wasser
• Acqua • Agua • Water
• Vatten • Voda • Woda
• Saturated Steam
• Vapeur saturée
• Gesättigter Dampf
• Vapore saturo
• Vapor saturado
• Verzadigde stoom
• Mättad ånga
• Nasycená pára
• Nasycona para
饱 和 蒸 汽
飽 和 蒸 気
• Water • Eau • Wasser
• Acqua • Agua • Water
• Vatten • Voda • Woda
• Saturated Steam
• Vapeur saturée
• Gesättigter Dampf
• Vapore saturo
• Vapor saturado
• Verzadigde stoom
• Mättad ånga
• Nasycená pára
• Nasycona para
饱 和 蒸 汽
飽 和 蒸 気
VG1205 / VG1805
VG12E5 / VG18E5
30
50
70
°C
記 載 内 容 は お 断 り な く 変 更 す る こ と が あ り ま す の で ご 了 承 く だ さ い 。
Installationsguide
för installatör / montör
Pokyny k instalaci pro
techniky a montéry
Instrukcja instalacji dla
technika / montera
VA9104
VA9104
+ M9000-561
95 ° C
MAX
MAX
203 ° F
-30 ° C
MIN
MIN
-22 ° F
at 103 kPa
M9124 / M9220
140 ° C
MAX
284 ° F
-10 ° C
MIN
14 ° F
130 ° C
at 170 kPa
3200 kPa
1490 kPa
95
110 120
140
M9108
+ M9000-525-5 VA9203/VA9208
140 ° C
140 ° C
MAX
284 ° F
284 ° F
-30 ° C
-30 ° C
MIN
-22 ° F
-22 ° F
121 ° C
121 ° C
at 103 kPa
/
一 般 仕 様 ・ 取 扱 説 明 書
一 般 仕 様 ・ 取 扱 説 明 書
一 般 仕 様 ・ 取 扱 説 明 書
一 般 仕 様 ・ 取 扱 説 明 書
VA9203/VA9208
+ M9000-561
100 ° C
140 ° C
MAX
MAX
212 ° F
284 ° F
-30 ° C
-30 ° C
MIN
MIN
-22 ° F
-22 ° F
121 ° C
at 103 kPa

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Johnson Controls VG1205

  • Seite 1 VG1205 / VG1805 / VG12E5 / VG18E5 • Threaded and Flanged Control Ball Valves • Vanne de régulation filetée et à bride à boisseau sphérique • Gewinde- und Flansch-Regelkugelventile • Valvole di controllo a sfera flangiate e filettate • Válvulas de control de bolas roscadas y de bridas • Geflensde kogelafsluiters met schroefdraad •...
  • Seite 2 VG1205 / VG1805 / VG12E5 / VG18E5 Water / Steam in HVAC Installations. HVAC. Recommended method of fitting in order to prevent excessive noise caused by water or steam. Eau/vapeur d’eau dans des installations CVC. HVAC Recommandations de montage pour éviter les bruits d‘écoulement excessifs causés par l‘eau ou la vapeur d‘eau.
  • Seite 3 VG1205 / VG1805 / VG12E5 / VG18E5 VG1x05 + VA9203 / VA9208 VG1x05 + VA9203 / VA9208 VG1x05 + VA9104 VG1x05 + VA9104 + M9000-561 + M9000-561 VG12x5 + M9000-525-5 + M9108-xxx-5 VG1xE5 + M9000-518 + M9124 VG1xE5 + M9000-519 + M9220...
  • Seite 4 Es wird von den Rohrleitungen gestützt. drained. • Das Ventil und die Rohre müssen frei von Schmutz, • They are to be operated with the appropriate Johnson Controls Schweißperlen usw. sein. actuators, only. • Vor dem Entfernen des Ventils ist Folgendes sicherzustellen: •...
  • Seite 5 • Johnson Controls no se responsabiliza de los daños o lesiones • Johnson Controls åtar sig inget ansvar för skador som uppstår derivados del incumplimiento de las instrucciones de instalación på...
  • Seite 6 Podczas instalacji należy ściśle przestrzegać dołączonej instrukcji oraz lokalnych przepisów prawa. • Firma Johnson Controls nie bierze na siebie żadnej odpowiedzialności za szkody i uszkodzenia ciała spowodowane nieprzestrzeganiem instrukcji instalacji i standardów obejmujących dobre praktyki podczas montażu, obsługi lub...
  • Seite 7 認 定 規 格 認 定 規 格 Johnson Controls, Inc., declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the PED (Pressure Equipment Directive) 97/23/EC. Johnson Controls, Inc., déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions concernées de la PED Europe (Directive concernant les équipements sous pression) 97/23/CE.
  • Seite 8 Johnson Controls, Inc. All marks herein are the marks of their respective owners. © Copyright 2013 Johnson Controls, Inc. All rights reserved. Any unauthorized use or copying is strictly prohibited P/N 14-88356-138 Rev. C Issue Date 07 2013...

Diese Anleitung auch für:

Vg1805Vg12e5Vg18e5