DE
Funktion
Dieses Gerät ist Teil des Homematic IP Smart-Home-Systems und
kommuniziert über das Homematic IP Funkprotokoll. Alle Geräte
des Systems können komfortabel und individuell per Smartphone
über die Homematic IP App konfiguriert werden. Alternativ haben
Sie die Möglichkeit, Homematic IP Geräte über die Zentrale
CCU2/CCU3 oder in Verbindung mit vielen Partnerlösungen zu
betreiben. Welcher Funktionsumfang sich innerhalb des Systems
im Zusammenspiel mit weiteren Komponenten ergibt, entnehmen
Sie bitte dem Homematic IP Anwenderhandbuch.
Mit der Homematic IP Schlüsselbundfernbedienung – Alarm
können Sie über die vier Tasten andere Homematic IP Geräte und
Alarmfunktionen innerhalb der Homematic IP Sicherheitslösung
individuell steuern.
Sie können die Alarmfunktionen Ihrer gesamten Sicherheitslösung
auf Knopfdruck aktivieren oder deaktivieren und Licht komfortabel
ein- bzw. ausschalten.
Beim Scharfschalten Ihrer Homematic IP Sicherheitskomponenten
werden Sie über die Geräte-LED informiert, wenn aufgrund einer
fehlenden Internetverbindung oder eines unsicheren Zustands
eines Sensors (z. B. Fenster geöffnet oder Batterie leer) nicht
scharfgeschaltet werden kann.
Alle technischen Dokumente und Updates finden Sie stets aktuell
unter www.homematic-ip.com.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer,
Deutschland, dass der Funkanlagentyp Homematic IP HmIP-KRCA
der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der
EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse
verfügbar: www.homematic-ip.com
Technische Daten // Technical specifications // Caractéristiques techniques
DE
Geräte-Kurzbezeichnung
Versorgungsspannung
Stromaufnahme (max.)
Batterielebensdauer (typ.) in Jahren
Schutzart
Umgebungstemperatur
Abmessungen (B x H x T)
Gewicht (inkl. Batterien)
Funk-Frequenzband
Max. Funk-Sendeleistung
Empfängerkategorie
Typ. Funk-Freifeldreichweite
Duty Cycle
Technische Änderungen vorbehalten. // Subject to technical changes. // Sous réserve de modifications techniques.
EN
Function
This device is part of the Homematic IP smart home system
and works with the Homematic IP radio protocol. All devices of
the Homematic IP system can be configured comfortably and
individually with a smartphone via the Homematic IP app. Alterna-
tively, you have the option of operating Homematic IP devices via
the CCU2/CCU3 or in conjunction with many partner solutions.
The available functions provided by the system in combination
with other components are described in the Homematic IP User
Guide.
With the Homematic IP Key Ring Remote Control – alarm you can
use the four buttons to individually control other Homematic IP
devices or alarm functions within the Homematic IP security
solution.
You can activate or deactivate the alarm function of your entire
security solution and switch lights on and off at the push of a
button.
When activating the alarm mode of your Homematic IP security
components, you will be informed via the device LED if activation
was not possible due to a missing Internet connection or unsafe
status of a sensor (e.g. window is opened or battery empty).
All current technical documents and updates are provided at
www.homematic-ip.com.
Declaration of conformity
eQ-3 AG, Maiburger Straße 29, 26789 Leer, Germany hereby
declares that the radio equipment type Homematic IP HmIP-KRCA
is compliant with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU
declaration of conformity is available at www.homematic-ip.com
EN
Device short name
Supply voltage
Current consumption (max.)
Battery life (typically) in years
Degree of protection
Ambient temperature
Dimensions (W x H x D)
Weight (including batteries)
Radio frequency band
Maximum radiated power
Receiver category
Typical open area RF range
Duty cycle
FR
Fonction
Cet appareil fait partie du système Homematic IP Smart Home
et communique par le biais du Homematic IP Protocole radio.
Tous les appareils du système peuvent être configurés facilement
et individuellement avec un smartphone à l'aide de l'appli-
cation Homematic. Vous avez également la possibilité d'utiliser
les appareils Homematic IP via la centrale CCU2/CCU3 ou
en association avec de nombreuses solutions de partenaires.
Vous trouverez dans le manuel de l'utilisateur Homematic IP
l'étendue des fonctions du système en association avec d'autres
composants.
La Homematic IP Télécommande porte-clés – alarme vous
permet de commander individuellement d'autres appareils
Homematic IP et fonctions d'alarme au sein de la solution de
sécurité Homematic IP grâce à quatre touches.
Vous pouvez activer et désactiver les fonctions d'alarme sur l'inté-
gralité de votre solution de sécurité par simple pression d'une
touche, ou encore allumer ou éteindre facilement l'éclairage.
Au moment de l'armement de vos composants de sécurité
Homematic IP, si la procédure ne fonctionne pas, les DEL de
vos appareils vous précisent pourquoi (ex. : panne de connexion
Internet ou état non sécurisé d'un capteur indiquant une fenêtre
ouverte ou une pile à plat).
Vous trouverez tous les documents techniques actuels et les
dernières mises à jour sur www.homematic-ip.com.
Déclaration de conformité
Par la présente, eQ-3 AG, basée à Maiburger Str. 29, 26789
Leer, en Allemagne, déclare que l'équipement radioélectrique
Homematic IP HmIP-KRCA est conforme à la directive 2014/53/
EU. L'intégralité de la déclaration européenne de conformité est
disponible à l'adresse suivante : www.homematic-ip.com
FR
Désignation abrégée de l'appareil
Tension d'alimentation
Courant absorbé (maxi.)
Durée de vie des piles en années (typ.)
Type de protection
Température ambiante
Dimensions (l x h x p)
Poids (avec piles)
Bande de fréquence radio
Puissance d'émission radio maxi.
Catégorie de récepteur
Type portée radio en champ libre (typ.)
Duty Cycle
Werte // Values // Valeurs
HmIP-KRCA
1x 1,5 V LR03/Micro/AAA
100 mA
2
IP20
-10 bis +55 °C // -10 to +55 °C // -10 à +55 °C
38 x 75 x 14 mm
38 g
868,0-868,6 MHz/869,4-869,65 MHz //
868.0-868.6 MHz/869.4-869.65 MHz
10 dBm
SRD category 2 // SRD catégorie 2
200 m
< 1 % pro h / < 10 % pro h // < 1 % per h / < 10 % per h //
< 1 % par h/< 10 % par h
Werkseinstellungen wiederherstellen //
Restore factory settings //
Restaurer les réglages d'usine
Beim Wiederherstellen der Werkseinstellungen gehen alle
Einstellungen verloren.
When the factory settings are restored, all settings are lost.
Lors de la restauration des réglages d'usine, tous les
réglages effectués sont perdus.
1
2
1
2
3
4 s
4
4 s