Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
for everyday life
PORTABLE SSD
TX500
User Manual
Version 1.0 (23/09)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Intenso TX500

  • Seite 1 PORTABLE SSD TX500 User Manual Version 1.0 (23/09)
  • Seite 3 Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und beachten und befolgen Sie bitte sämtliche in dieser Anleitung erwähnten Hinweise, um eine lange Lebensdauer und eine zuverlässige Nutzung des Gerätes zu ge- währleisten. Heben Sie diese Anleitung griffbereit auf und geben Sie sie an andere Nutzer des Gerätes weiter.
  • Seite 4 ÜBERSICHT Lieferumfang Intenso USB 3.2 Gen 2x1 Super Speed 10 Gbps externe SSD (abwärtskompatibel) USB 3.2 USB-C Kabel USB-C auf USB-A Kabel Anleitung Bitte prüfen Sie, ob der Verpackungsinhalt (siehe auch Grafik zu Beginn dieser Anleitung) vollständig und unbeschädigt ist. Sollte dies nicht der Fall sein, wenden Sie sich bitte an den Verkäufer oder unseren Service: rma@intenso-international.de...
  • Seite 5 USB 3.2 Um die externe SSD an Ihren Computer anzuschließen, verwenden Sie bitte nur das mitgelieferte USB- Kabel. Verbinden Sie den USB 3.2 Stecker mit der Intenso SSD und den USB 3.2 Stecker des anderen Kabel- endes mit Ihrem Computer.
  • Seite 6 SICHERHEITSHINWEISE Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten: Kinder unterschätzen Gefahren häufig oder erkennen sie erst gar nicht. Dieses Gerät ist nicht dafür be- stimmt, durch Personen (auch Kinder) mit eingeschränkten sensorischen, physischen oder geistigen Fähig- keiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissens benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist und sie die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 7 SERVICE/INVERKEHRBRINGER INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta Email (technischer Support): support@intenso-international.de Email (RMA-Nummer): rma@intenso-international.de Internet: www.intenso.de Telefon (technischer Support): +49 (0) 4441 – 999 111 (Mo.- Do. 09:00 Uhr - 16:30 Uhr; Fr. 09:00 Uhr - 14:00 Uhr) TECHNISCHE DATEN EXTERNE SSD USB 3.2 GEN 2x1 SSD...
  • Seite 8 Please read this manual carefully and observe and follow all the instructions mentioned in it to ensure a long service life and reliable use of the device. Keep this manual handy and pass it on to other users of the device. USER MANUAL Overview ..................
  • Seite 9 OVERVIEW Scope of delivery Intenso USB 3.2 Gen 2x1 Super Speed 10 Gbps external SSD (downwards compatible) USB 3.2 USB-C cable USB-C to USB-A cable Operating instruction Please check whether the contents of the packaging (see also graphic at the beginning of the manual on page 2) are complete and undamaged.
  • Seite 10 To connect the external SSD to your computer, please only use the supplied USB cable. Connect the USB 3.2 connector to the Intenso SSD and the USB 3.2 connector of the other cable end to your computer. The computer recognizes the “new hardware” and installs the driver automatically. Wait until the driver installation is completed.
  • Seite 11 SAFETY INFORMATION Dangers for children and persons with restricted physical, sensory or mental abilities: Children often underestimate dangers or do not recognise them at all. This device is not intended to be used by persons (including children) with restricted sensory, physical or mental abilities or lack of experience and/or knowledge, unless they are supervised by a person responsible for their safety or received instructions from the person on how to use the device and they have understood the resultant dangers.
  • Seite 12 SERVICE / DISTRIBUTOR INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I 49377 Vechta Email (technical support): support@intenso-international.de Email (RMA number): rma@intenso-international.de Internet: www.intenso.eu Telephone (technical support): +49 (0) 4441 – 999 111 (Mon. – Thur. 09:00 – 16:30; Fri. 09:00 – 14:00) TECHNICAL DATA EXTERNAL SSD USB 3.2 GEN 2x1 SSD...
  • Seite 13 Veuillez lire attentivement ce manuel et observer et suivre toutes les instructions mentionnées dans ce manuel afin de garantir une longue durée de vie et une utilisation fiable de l‘appareil. Conservez ces ins- tructions à portée de main et transmettez-les aux autres utilisateurs de l‘appareil.
  • Seite 14 VUE D‘ENSEMBLE Matériel fourni Disque dur SSD externe Intenso USB 3.2 Gen.2x1 Super Speed 10 Gbps (rétrocompatible) Câble USB 3.2 du USB C Type C sur l‘adaptateur USB A Mode d‘emploi Veuillez vérifier si le contenu de l‘emballage (voir également le schéma au début des instructions à la page 2) est complet et non endommagé.
  • Seite 15 USB 3.2 Pour la connexion du SSD externe à votre ordinateur, nous vous prions d’utiliser uniquement le câble USB fourni. Connectez le connecteur USB 3.2 au SSD Intenso et le connecteur USB 3.2 de l‘autre extrémité du câble à votre ordinateur.
  • Seite 16 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Risques pour les enfants et pour les personnes aux facultés physiques, senso- rielles ou mentales diminuées : Les enfants sous-estiment fréquemment les risques ou ne les identifient pas du tout. Cet appareil n‘est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants y compris) aux facultés sensorielles, physiques ou mentales diminuées ou manquant de l‘expérience et/ou des connaissances nécessaires, à...
  • Seite 17 SERVICE/DISTRIBUTEUR INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta Email (Assistance technique) : support@intenso-international.de Email (numéro RMA) : rma@intenso-international.de Internet : www.intenso.eu Telefon (Assistance technique) : +49 (0) 4441 – 999 111 (Lu à Je de 9h à 16h30 ;...
  • Seite 18 Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, neem deze in acht en volg alle in deze gebruiksaanwijzing genoemde aanwijzingen op om een lange levensduur en een betrouwbaar gebruik van het apparaat te garanderen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing binnen handbereik en geef hem door aan andere gebruikers van het apparaat. GEBRUIKSAANWIJZING Overzicht ..................
  • Seite 19 OVERZICHT INHOUD VERPAKKING Intenso USB 3.2 Gen.2x1 Super Speed 10 Gbps externe SSD (achterwaards compatibel) USB 3.2 kabel USB-C USB-C op USB-A kabel Gebruiksaanwijzing Controleer of de inhoud van de verpakking (zie ook de grafiek aan het begin van gebruiksaanwijzing op pagina 2) volledig en onbeschadigd is.
  • Seite 20 Om de externe SSD aan te sluiten op uw computer, gebruikt u enkel de meegeleverde USB-kabel en indien nodig de USB-C naar USB-A adapter. Verbindt de USB 3.2 stekker met de Intenso SSD en de USB 3.2 stekker van het andere kabeluiteinde met uw computer.
  • Seite 21 VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Gevar en voor kinderen en voor personen met een beperking in fysieke, zin- tuiglijke of psychische capaciteiten: Kinderen onderschatten gevaren vaak of zijn er zich helemaal niet van bewust. Dit apparaat is niet bedoeld om door personen (ook kinderen) met een beperking in fysieke, zintuiglijke of psychische capaciteiten of gebrek aan ervaring en/of kennis gebruikt te worden, tenzij het gebruik plaatsvind onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of als ze van een dergelijke persoon instructies gekregen hebben over gebruik van het apparaat en de gevaren die verbonden zijn met gebruik van het apparaat.
  • Seite 22 SERVICE/IN VERKEERBRENGER INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta Email (technische support): support@intenso-international.de Email (RMA-nummer): rma@intenso-international.de Internet: www.intenso.eu Telefon (technische support): +49 (0) 4441 – 999 111 (ma-do 09:00 uur-16.30 uur; vr 09.00 uur – 14.00 uur) TECHNISCHE GEGEVENS EXTERNE SSD USB 3.2 GEN 2x1 SSD...
  • Seite 23 Raccomandiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni d’uso e di seguire tutte le indicazioni qui riportate, per garantire un lungo ciclo di vita e un utilizzo sicuro del dispositivo. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano. In caso di cessione o vendita del dispositivo, conseg- nare anche queste istruzioni.
  • Seite 24 PANORAMICA Contenuto della confezione SSD esterno Intenso USB 3.2 Gen.2x1 Super Speed 10 Gbps (retrocompatibile) USB 3.2 cavo USB-C Cavo USB-C a USB-A Istruzioni per l‘uso Verificare che il contenuto della confezione (vedere l’immagine all’inizio delle istruzioni a pag. 2) sia com- pleto e integro.
  • Seite 25 Per collegare l’SSD esterna con il Suo computer, La preghiamo di utilizzare esclusivamente il cavo USB con- tenuto nel volume id consegna. Colleghi la presa USB 3.2 con l’SSD di Intenso e la presa USB 3.2 dell’altra estremità del cavo con il Suo computer.
  • Seite 26 ISTRUZIONI DI SICUREZZA Pericoli per bambini e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o men- tali: I bambini sottovalutano spesso i pericoli o ne sono ignari. Questo dispositivo non è destinato a essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e / o conoscenza, a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o abbiano ricevuto istruzioni su come utilizzare il dispositivo medesimo.
  • Seite 27 ASSISTENZA/COMMERCIALIZZAZIONE INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta Email (supporto tecnico): support@intenso-international.de Email (numero RMA): rma@intenso-international.de Internet: www.intenso.eu Telefon (supporto tecnico): +49 (0) 4441 – 999 111 (Lu.- Gio. 09:00- 16:30; Ve. 09:00- 14:00) DATI TECNICI SSD ESTERNO USB 3.2 Gen 2x1...
  • Seite 28 Lea detenidamente este manual, observe y cumpla todas las instruc- ciones mencionadas en el mismo, con el fin de garantizar una vida larga y útil y un uso fiable del aparato. Tenga al alcance el este manual y páselo a otros usuarios del aparato. MANUAL DE INSTRUCCIONES Resumen ..................
  • Seite 29 RESUMEN Contenuto della confezione SSD externo Intenso Super Speed 10 Gbps USB 3.2 Gen.2x1 (compatible con versiones anteriores) USB 3.2 USB-C cable USB-C a USB-A cable Manual di instrucciones Compruebe que el contenido del paquete (véase también la gráfica al principio del manual, en la página 2) esté...
  • Seite 30 Por favor, para conectar el SSD externo a su computadora, solo use el cable USB suministrado. Vincule el conector USB 3.2 al Intenso SSD y el conector USB 3.2 del otro extremo del cable a su computadora. El ordenador detectará el «Nuevo hardware» e instalará el controlador automáticamente. Espere hasta que haya finalizado la instalación del controlador.
  • Seite 31 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Peligro para niños y personas con capacidades mentales, sensoriales o físicas mermadas: Los niños a menudo infravaloran los peligros o ni siquiera los detectan. Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (tampoco niños) con capacidades mentales, sensoriales o físicas mermadas o que no cuenten con la experiencia y/o los conocimientos necesarios, a no ser que los supervise una persona responsable de su seguridad o que hayan recibido instrucciones de esta sobre cómo utilizar el aparato y que hayan comprendido los peligros que implica.
  • Seite 32 SERVICIO/ COMERCIALIZACIÓN INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta Correo electrónico (asistencia técnica): support@intenso-international.de Correo electrónico (número RMA): rma@intenso-international.de Internet: www.intenso.eu Tel. (asistencia técnica): +49 (0) 4441 – 999 111 (Lu.-Ju. 09:00-16:30 horas; Vi. 09:00-14:00 horas) DATOS TÉCNICOS SSD EXTERNO USB 3.2 GEN 2x1 SSD...
  • Seite 33 Leia atentamente este manual e observe e siga todas as indicações referidas no manual, a fim de garantir uma vida útil longa e uma uti- lização fiável do aparelho. Mantenha este manual num sítio à mão e entregue-o a outros utilizadores do aparelho. MANUAL DE INSTRUÇÕES Visão geral ..................
  • Seite 34 VISÃO GERAL Material fornecido SSD externo Intenso USB 3.2 Gen.2x1 Super Speed 10 Gbps (compatível com versões anteriores) Cabo USB 3.2 USB-C Cabo USB-C a USB-A Manual de instruções Verifique se o conteúdo da embalagem (ver também a imagem no início do manual na página 2) está com- pleto e ileso.
  • Seite 35 Para conectar o SSD externo ao seu computador, use apenas o cabo USB fornecido. Ligue o conector USB 3.2 com o SSD Intenso e o conector USB 3.2 da outra extremidade do cabo ao seu computador. O computador deteta o “Novo Hardware” e instala o controlador automaticamente. Aguarde até a insta- lação do controlador estar concluída.
  • Seite 36 INDICAÇÕES DE SEGURANÇA Perigos para crianças e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou inte- lectuais limitadas: As crianças subestimam muitas vezes o perigo ou não o conseguem mesmo identificar. Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades sensoriais, físicas ou intelectuais limit- adas ou sem experiência e/ou conhecimento, a não ser sob a vigilância de uma pessoa responsável pela sua segurança ou que estejam a receber instruções sobre a utilização do aparelho e tenham percebido os perigos daí...
  • Seite 37 ASSISTÊNCIA TÉCNICA / DISTRIBUIDOR INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta Email (assistência técnica): support@intenso-international.de Email (número RMA): rma@intenso-international.de Internet: www.intenso.eu Tel. (assistência técnica): +49 (0) 4441 – 999 111 (2ª feira- 5ª feira 09:00 h- 16:30 h;...
  • Seite 38 Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a respektujte a řiďte se všemi upozorněními v tomto návodu, aby byla zajištěna dlouhá životnost a spolehlivé používání přístroje. Uschovejte návod po ruce a případně ho předejte dalším uživatelům přístroje. NÁVOD K OBSLUZE Přehled ................... 2 Obsah dodávky ................
  • Seite 39 PŘEHLED Obsah dodávky Intenso USB 3.2 Gen.2x1 Super Speed 10 Gbps externí SSD (zpětně kompatibilní) Kabel USB 3.2 USB-C Kabel USB-C na USB-A Návod k obsluze Zkontrolujte prosím, zda je obsah balení (viz rovněž obrázek na začátku návodu na straně 2) kompletní a nepoškozený.
  • Seite 40 Počítač identifikuje „nový hardware“ a automaticky nainstaluje pohon. Počkejte, dokud se neukončí instala- ce pohonu: Na „pracovišti“ je pak k dispozici další disková jednotka s názvem „Intenso“. Ihned po spojení externího SSD s počítačem se rozsvítí LED. LED bliká, pokud se provádí procespsaní nebo čtení.
  • Seite 41 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nebezpečí pro děti a osoby s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními scho- pnostmi: Děti často podceňují nebezpečí, nebo jej vůbec neidentifikují. Tento přístroj není určený k tomu, aby jej používali osoby (také děti) s omezenými senzorickými, fyzickými nebo duševními schopnostmi nebo ne- dostatkem zkušeností...
  • Seite 42 SERVIS/DISTRIBUTOR INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta Email (technická podpora): support@intenso-international.de Email (číslo RMA): rma@intenso-international.de Internet: www.intenso.eu Telefon (technická podpora): +49 (0) 4441 – 999 111 (Po – Čt 9:00 h – 16:30 h; Pá 9:00 h – 14:00 h) TECHNICKÁ...
  • Seite 43 Pažljivo pročitajte ove upute, uvažite i slijedite sve napomene iz ovih Uputa kako biste omogućili dugi vijek trajanja i pouzdano korištenje uređaja. Držite ove upute na lako dostupnom mjestu i predajte ih dru- gim korisnicima uređaja. UPUTA ZA UPORABU Pregled ................... 2 Sadržaj isporuke ................
  • Seite 44 PREGLED Sadržaj isporuke Intenso USB 3.2 Gen.2x1 Super Speed 10 Gbps eksterni SSD (kompatibilan sa nižim verzijama) USB 3.2 USB-C kabl USB-C na USB-A kabl Uputa za uporabu Provjerite molimo Vas, da li je jedinica pakiranja (vidi i grafiku na početku Uputa na stranici 2) cijela i neoštećena.
  • Seite 45 Kompjuter prepoznaje „novu strojnu opremu“ i automatski instalira pogonski sklop. Pričekajte dok se završi instalacija pogonskog sklopa. U „Radnom mjestu“ sada na raspolaganju stoji još jedan hodni mehanizam sa oznakom „Intenso“. Čim se eksterni SSD spoji sa kompjuterom, svijetli LED. LED lampica bljeska kada se izvršava postupak zapisivanja i čitanja.
  • Seite 46 SIGURNOSNE NAPOMENE Opasnosti za djecu i osobe ograničenih fizičkih, osjetilnih ili duševnih sposobnosti: Djeca često potcjenjuju opasnosti i uopće ih ne prepoznaju. Ovaj uređaj nije predviđen za to da ga upo- trebljavaju djeca ni osobe ograničenih fizičkih, osjetilnih ili duševnih sposobnosti, a ni osobe nedovoljnog znanja i/ili iskustva, osim u prisutnosti osobe koja može skrbiti za njihovu sigurnost ili ih uputiti kako koristiti uređaj te kako bi razumjeli moguće opasnosti.
  • Seite 47 SERVIS/DISTRIBUTOR INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta I Germany Email (tehnička podrška): support@intenso-international.de Email (RMA-broj): rma@intenso-international.de Internetska stranica: www.intenso.eu Telefon (tehnička podrška): +49 (0) 4441 – 999 111 (pon.- čet. 09:00 sati- 16:30 sati; pet. 09:00 sati- 14:00 sati) TEHNIČKI PODACI...
  • Seite 48 Należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i przestrzegać wszystkich zawartych w niej wskazówek, aby zapewnić długotrwałe i niezawodne użytkowanie urządzenia. Instrukcję należy przechowywać w łatwo dostępnym miejscu i przekazać ją innym użytkownikom urządzenia. INSTRUKCJA OBSŁUGI Przegląd ..................2 Zakres dostawy ................
  • Seite 49 PRZEGLĄD Zakres dostawy Dysk zewnętrzny SSD Intenso USB 3.2 Gen.2x1 Super Speed 10 Gbps (kompatybilny w dół) Kabel USB 3.2 USB-C Kabel USB-C na USB-A Instrukcja obsługi Proszę sprawdzić, czy zawartość opakowania (patrz również rysunek na początku instrukcji na stronie 2) jest kompletna i nieuszkodzona.
  • Seite 50 USB 3.2 Aby podłączyć zewnętrzny dysk SSD do komputera należy użyć dołączonego kabla USB oraz. Należy podłączyć jedną wtyczkę kabla USB 3.2 do gniazda USB 3.2 dysku SSD firmy Intenso, a drugą wtyczkę kabla USB 3.2 do komputera. Komputer rozpoznaje „Nowy sprzęt” i automatycznie instaluje sterownik. Poczekać do zakończenia instalacji sterownika.
  • Seite 51 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Zagrożenie dla dzieci oraz osób z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, czuciowymi lub umysłowymi: Dzieci często nie dostrzegają zagrożeń lub je bagatelizują. Urządzenia nie mogą obsługiwać osoby (również dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, czuciowych lub umysłowych lub nieposiadające doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że są pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej wskazówki, w jaki sposób należy użytkować...
  • Seite 52 SERWIS/DYSTRYBUTOR INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta Email (dział obsługi technicznej): support@intenso-international.de Email (numer RMA): rma@intenso-international.de Internet: www.intenso.eu Telefon (dział obsługi technicznej): +49 (0) 4441 – 999 111 (pon.- czw. 09:00- 16:30; pt. 09:00- 14:00) DANE TECHNICZE ZEWNĘTRZNY DYSK SSD USB 3.2 Gen 2x1...
  • Seite 53 Pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu a dodržiavajte prosím všetky pokyny, ktoré sú v ňom spomenuté, aby bola zaručená dlhá životnosť a zabezpečené spoľahlivé používanie zariadenia. Majte ten- to návod vždy poruke a odovzdajte ho budúcim užívateľom spolu so zariadením.
  • Seite 54 PREHĽAD Obsah dodávky Intenso USB 3.2 Gen.2x1 Super Speed 10 Gbps externý SSD (spätne kompatibilný) Kábel USB 3.2 USB-C Kábel USB-C na USB-A Návod na obsluhu Skontrolujte si prosím, či je obsah balenia (pozri aj schému na začiatku návodu na strane 2) úplný a nevyka- zuje známky poškodenia.
  • Seite 55 Počítač identifikuje „nový hardvér“ a automaticky nainštaluje pohon. Počkajte, kým sa neukončí inštalácia pohonu: Na „pracovisku“ je potom k dispozícii ďalšia disková jednotka s názvom „Intenso“. Ihneď po spojení externého SSD s počítačom sa rozsvieti LED. LED bliká, ak sa vykonáva proces písania alebo čítania.
  • Seite 56 OBSAH DODÁVKY Nebezpečenstvo pre deti a osoby s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami: Deti často podceňujú nebezpečenstvo, alebo ho vôbec neidentifikujú. Tento prístroj nie je určený na to, aby ho používali osoby (aj deti) s obmedzenými senzorickými, fyzickými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností...
  • Seite 57 SERVIS/VRÁTENIE DO UŽÍVANIA INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta Email (technická podpora): support@intenso-international.de Email (číslo RMA): rma@intenso-international.de Internet: www.intenso.eu Telefon (technická podpora): +49 (0) 4441 – 999 111 (Po.- Štv. 09:00- 16:30; Pia. 09:00- 14:00) TECHNICKÉ ÚDAJE EXTERNÝ...
  • Seite 58 Az útmutatót figyelmesen olvassák át és mindig tarták be az útmutató- ban megemlített összes felhívást. Ezzel biztosítható a készülék hosszú élettartama és megbízható használata. Az útmutató mindig legyen kéz- nél és azt adják tovább a készülék továbbadásakor. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Áttekintés ..................2 A csomagolás tartalma ..............
  • Seite 59 ÁTTEKINTÉS A csomagolás tartalma Intenso USB 3.2 Gen.2x1 Super Speed 10 Gbps külső SSD merevlemez (visszafelé kompatibilis) USB 3.2 USB-C kábel USB-C-USB-A kábel Használati útmutató Kérjük ellenőrizze, hogy a csomagolás tartalma (erről lásd az útmutató 2. oldalán lévő grafikát is) teljes és károsodásoktól mentes-e.
  • Seite 60 USB 3.2 A külső SSD számítógéphez való csatlakoztatásához csak a mellékelt USB-kábelt használja. Csatlakoztassa az USB 3.2 csatlakozót az Intenso SSD merevlemezhez és az USB 3.2 csatlakozó másik végét saját számít- ógépéhez. A számítógép felismeri az „új hardvert“ és automatikusan telepíti a meghajtót. Várja meg, amíg befejeződik a meghajtó...
  • Seite 61 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Veszélyek gyermekek és korlátozott fizikai, érzékelési vagy szellemi képességű személyek számára: A gyermekek gyakran alábecsülik a veszélyeket vagy egyáltalán nem ismerik fel őket. Jelen terméket nem arra tervezték, hogy olyan személyek használják, akiknek korlátozott érzékelési, fizikai vagy szellemi képes- ségeik vannak vagy nincs tapasztalatuk a készülék kezelésében, és/vagy nem ismerik a készüléket, hacsak a készülék használata közben nem felügyeli őket egy olyan személy, aki felelős a biztonságukért vagy utasí- tásokkal látja el őket a készülék használatát tekintően és megértik a használatból keletkező...
  • Seite 62 SZERVIZ/FORGALMAZÓ INTENSO INTERNATIONAL GMBH I Kopernikusstraße 12-14 I D-49377 Vechta Email (műszaki támogatás): support@intenso-international.de Email (RMA szám): rma@intenso-international.de Internet: www.intenso.eu Telefon (műszaki támogatás): +49 (0) 4441 – 999 111 (hé.-csüt. 09:00 óra- 16:30 óra; pé. 09:00 óra- 14:00 óra) MŰSZAKI ADATOK KÜLSŐ...