Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Wireless Remote Controller Kit
MODELS:
BRC7C54W
BRC7C59W
BRC7C510W
BRC7C511W
Thank you for purchasing this Daikin air conditioner.
Carefully read this operation manual before using the air conditioner.
It will tell you how to use the unit properly and help you if any trouble occurs.
After reading the manual, file it away for future reference.
Vielen Dank für den Kauf einer Klimaanlage von Daikin.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes
gründlich durch. Hier wird erklärt, wie das Gerät richtig eingesetzt wird und was bei
Störungen zu tun ist.
In dieser Anleitung wird nur das Innenaggregat beschrieben.
Verwenden Sie diese Anleitung zusammen mit der Bedienungsanleitung des
Außenaggregats.
Nach dem Lesen der Anleitung legen Sie diese griffbereit zum Nachschlagen auf.
Nous vous remercions pour votre acquisition de ce climatiseur Daikin.
Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser le climatiseur.
Il vous expliquera comment vous servir correctement de l'appareil et vous guidera
en cas de problème.
Lorsque vous aurez lu le manuel, rangez-le afin de pouvoir vous y référer
ultérieurement.
Le agradecemos la compra de este acondicionador de aire Daikin.
Lea cuidadosamente el manual de funcionamiento antes de utilizar el
acondicionador de aire.
Dicho manual le indicará cómo utilizar adecuadamente la máquina y le ayudará
en caso de avería.
Después de leer el manual, consérvelo para consultas futuras.
OPERATION MANUAL
BRC7CA510W
BRC7CA511W
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
ëëçíéêÜ
Nederlands
Portugues

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Daikin BRC7C54W

  • Seite 1 Außenaggregats. ëëçíéêÜ Nach dem Lesen der Anleitung legen Sie diese griffbereit zum Nachschlagen auf. Nous vous remercions pour votre acquisition de ce climatiseur Daikin. Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser le climatiseur. Nederlands Il vous expliquera comment vous servir correctement de l’appareil et vous guidera en cas de problème.
  • Seite 2 Θα σαò πουν πωò θα χρησιìοποιÞσετε σωστÜ τη ìονÜδα και θα σαò βοηθÞσουν αν εìφανιστοýν προβλÞìατα. Αφοý διαβÜσετε τιò οδηγßεò, ΒÜλτε τιò στσ αρχεßο σαò για ìελλοντικÞ αναφορÜ. Wij danken u voor de aankoop van deze Daikin airconditioner. Lees deze bedrijfshandleiding aandachtig door voordat u de airconditioner gebruikt.
  • Seite 3 PRIOR TO USE This operation manual is exclusively for instructions on how to use the wireless remote controller. Read also the operation manual attached to the indoor unit for safe usage of the system and maintenance. VOR DER INBETRIEBNAHME Diese Betriebsanleitung enthält ausschließlich Anweisungen über den Gebrauch der drahtlosen Fernbedienung.
  • Seite 4 ON OFF DOWN ON OFF TEMP TIME DOWN RESERVE CANCEL TIMER TEST MODE SWING TEST TEST COOL/HEAT CHANGEOVER REMOTE CONTROL SWITCH...
  • Seite 5 ON OFF ON OFF TEMP DOWN TIME DOWN RESERVE CANCEL TIMER MODE SWING /TEST ON OFF ON OFF TEMP DOWN TIME DOWN RESERVE CANCEL TIMER MODE SWING /TEST...
  • Seite 6 ON OFF ON OFF ON OFF TEMP TEMP TEMP TIME TIME TIME DOWN DOWN DOWN RESERVE CANCEL RESERVE CANCEL RESERVE CANCEL TIMER TIMER TIMER MODE MODE MODE SWING SWING SWING /TEST /TEST /TEST ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF TEMP...
  • Seite 7 ΠροϋποθÝσειò απüρριψηò Disposal requirements Οι ìπαταρßεò που παρÝχονται ìε το τηλεχειριστÞριο φÝρουν αυτü το σýìβολο. Batteries supplied with the remote controller are marked with this symbol. Αυτü σηìαßνει üτι οι ìπαταρßεò πρÝπει να απορρßπτονται χωριστÜ απü τα This means that the batteries shall not be mixed with unsorted household waste. οικιακÜ...
  • Seite 8 INHALTSVERZEICHNIS ACHTUNG..Eine Missachtung dieser Anweisungen ABBILDUNGEN ......[1] kann zu Sachbeschädi- VOR DER INBETRIEBNAHME..[2] gung oder Körperverlet- zungen führen, die je 1 SICHERHEITSHINWEISE ....1 nach den Umständen ernsthaft sein können. 2 NAMEN UND FUNKTIONEN DER BEDIENUNGSSEKTION ....5 Bewahren Sie diese Anleitung nach dem 3 BEHANDLUNG DER Durchlesen griffbereit auf, damit Sie bei...
  • Seite 9 Hüten Sie sich vor Feuer im Falle eines Installieren Sie unbedingt einen Kältemittellecks. Fehlerstrom-Schutzschalter. Falls die Klimaanlage nicht richtig funk- Wird kein Fehlerstrom-Schutzschalter tioniert, indem sie keine Kalt- oder Warm- installiert, kann es zu elektrischen Schlä- luft erzeugt, könnte ein Kältemittelleck gen oder einem Brand kommen.
  • Seite 10 Verwenden Sie keine brennbaren Überprüfen Sie den Geräteständer Stoffe (z. B. Haarspray oder Insektiz- und seine Halterungen nach langem ide) in der Nähe des Produkts. Gebrauch auf Beschädigung. Reinigen Sie das Produkt nicht mit Wird dieser in beschädigtem Zustand organischen Lösungsmitteln, wie z. B. belassen, kann das Gerät herunterfallen Lackverdünner.
  • Seite 11 Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Wenden Sie sich bezüglich einer Behälter (Blumenvasen usw.) auf das Innenreinigung der Klimaanlage an Ihren Händler. Gerät, weil dies zu elektrischen Schlä- Eine unsachgemäße Reinigung kann zu gen oder Brand führen kann. Bruch von Kunststoffteilen, Wasserlecks Installieren Sie die Klimaanlage nicht und anderen Schäden sowie zu elek- an Orten, wo die Gefahr eines Lecks...
  • Seite 12 TASTE TEMPERATUREINSTEL- 2. NAMEN UND FUNK- LUNG TIONEN DER BEDIE- Verwenden Sie diese Taste zur TEM- NUNGSSEKTION (Abb. 1, 2) PERATUREINSTELLUNG. (Arbeitet bei geschlossener Abdeckung des ANZEIGE “ ” (SIGNALÜBERTRA- Fernbedienungsteils.) GUNG) PROGRAMMTIMER-TASTE Leuchtet auf, wenn ein Signal über- Verwenden Sie diese Taste zur Pro- tragen wird.
  • Seite 13 LUFTFILTER-REINIGUNG- 3. BEHANDLUNG DER LÄMPCHEN (Rot) DRAHTLOSEN FERNBEDI- Das Lämpchen leuchtet auf, wenn es ENUNG Zeit zur Reinigung des Luftfilters ist. ENTFROSTERLÄMPCHEN (Orange) Vorsichtsmaßregeln zur Behandlung Leuchtet auf, wenn der Entfroster- der drahtlosen Fernbedienung betrieb gestartet ist. (Beim Nur-Kühlen- Richten Sie den Sendeteil der Fernbedie- Typ leuchtet dieses Lämpchen nicht nung direkt auf den Empfangsteil des auf.)
  • Seite 14 Batteriesäure zu vermeiden. BEI ZENTRALER STEUERUNG • Wenn das Innenaggregat zentraler Steuerung unterliegt, muß die Einstellung an der Fernbedienung umgestellt werden. In diesem Fall wenden Sie sich an Ihren DAIKIN-Fachhändler. Fern- bedienungs- halter 4. REICHWEITE Einsetzen der Trockenbatterien (1) Nehmen Sie die Rück-...
  • Seite 15 Anlage beginnt mit dem BETRIEB. pentyp und den einfachen Kühltyp unter- 〈〈FÜR ANLAGEN MIT FERNBEDIE- schiedlich. Lassen Sie sich bei Ihrem NUNGS-UMSCHALTER FÜR KÜHLEN/ Daikin-Fachhändler über Ihren Systemtyp informieren. HEIZEN (Abb. 4)〉〉 • Zum Schutz der Anlage schalten Sie den Hauptbetriebsschalter 6 Stunden vor Wählen Sie die BETRIEBSART...
  • Seite 16 Drücken Sie die Taste TEM- STOPPEN DES SYSTEMBETRIEBS PERATUREINSTELLUNG und Drücken Sie die EIN/AUS-Taste programmieren Sie die einzustellende erneut. Temperatur. Das BETRIEB-Lämpchen erlischt, und der BETRIEB stoppt. Bei jedem Tastendruck wird die Einstelltemperatur um 1°C erhöht. HINWEIS • Schalten Sie den Strom nicht sofort nach Bei jedem Tastendruck wird die dem Stoppen der Anlage aus, sondern Einstelltemperatur um 1°C...
  • Seite 17 〈〈FÜR ANLAGEN MIT FERNBEDIE- PROGRAMM-TROCKEN-BETRIEB NUNGS-UMSCHALTER FÜR KÜHLEN/ (Abb. 5, 6) HEIZEN (Abb. 6)〉〉 • Die Funktion dieses Programms ist, die Wählen Sie die BETRIEBSART Feuchtigkeit im Raum mit minimaler Tem- mit dem Wahlschalter peratursenkung zu verringern. KÜHLEN/HEIZEN an der Fernbedie- •...
  • Seite 18 EINSTELLUNG DER LUFTSTROM- PROGRAMMTIMER-BETRIEB RICHTUNG (Abb. 7) (Abb. 8) • Der Timer wird auf die folgenden beiden Drücken Sie die LUFTSTROMRICHTUNG- Weisen betrieben. Taste, um den Luftstromwinkel einzustellen. Programmieren der Stoppzeit ( Drücken Sie die LUFTSTROM- ..Die Anlage stoppt zur eingegebenen Zeit. RICHTUNG-Taste, um den Luft- Programmieren der Startzeit ( strom einzustellen, wie unten gezeigt.
  • Seite 19 〈〈Für Wärmewiedergewinnungs-Sys- Beispiel. tem〉〉 Wenn der Timer programmiert ist, Wenn eine BS-Einheit an mehrere Innenag- ON OFF die Anlage nach gregate angeschlossen ist. TEMP 3 Stunden zu stop- TIME pen und nach DOWN 4 Stunden zu starten, stoppt die Außenaggregat RESERVE CANCEL Anlage nach TIMER...
  • Seite 20 Bestimmung als Master-Fernbedie- Das Gerät läuft im vorherigen Modus. nung Die Anlage läuft mit der vorher eingestellten Luftstromrichtung. Drücken Sie die BETRIEB- SART-Wahltaste 4 Sekunden lang. Die Anzeigen “ ” für alle an das gleiche Außenaggregat angeschlossenen Slave- Fernbedienungen oder die BS-Einheit blinken.
  • Seite 21 Kaltluft aus dem Aggregat warnen. Es liegt Zum Ändern der Kombination oder Ein- keine Fehlfunktion am Gerät vor. stellung der Gruppensteuerung und zur Steuerung mit zwei Fernbedienungen wenden Sie sich an Ihren Daikin-Fachhän- dler. 7. DIAGNOSE VON FEHLER- QUELLEN (Abb. 9) I. NOTHALT 6.
  • Seite 22 Drücken Sie die TIMERPRO- 2. Die Anlage arbeitet, aber sie heizt bzw. GRAMMIERUNG-Taste, und kühlt nicht ausreichend. wechseln Sie den Fehlfunktionscode. • Wenn die eingestellte Temperatur nicht Drücken Sie die Taste, bis das Innenaggre- richtig ist. gat zweimal piept. • Wenn die GEBLÄSEGESCHWIND- IGKEIT auf NIEDRIG gestellt ist.
  • Seite 23 3P107422-5S EM97A030E (0807) HT FS...