Herunterladen Diese Seite drucken

Busch SAMOS SB 0050 D0 Betriebsanleitung

Seitenkanalgebläse
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SAMOS SB 0050 D0:

Werbung

SAMOS
Seitenkanalgebläse
SB 0050 D0, SB 0080 D0, SB 0140 D0, SB 0200 D0, SB 0310 D0, SB 0430 D0,
SB 0530 D0, SB 0710 D0, SB 1100 D0, SB 1400 D0,
SB 0080 D2, SB 0140 D2, SB 0200 D2, SB 0310 D2, SB 0530 D2, SB 1100 D2
Betriebsanleitung
0870145123 | B0002_de | Originalanleitungen
20.09.2023

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Busch SAMOS SB 0050 D0

  • Seite 1 SAMOS Seitenkanalgebläse SB 0050 D0, SB 0080 D0, SB 0140 D0, SB 0200 D0, SB 0310 D0, SB 0430 D0, SB 0530 D0, SB 0710 D0, SB 1100 D0, SB 1400 D0, SB 0080 D2, SB 0140 D2, SB 0200 D2, SB 0310 D2, SB 0530 D2, SB 1100 D2 Betriebsanleitung 0870145123 | B0002_de | Originalanleitungen 20.09.2023...
  • Seite 2 Inhaltsverzeichnis​ Inhaltsverzeichnis Zu dieser Anleitung .............................. Inhalt dieses Dokuments ........................... Zielgruppe ................................Erklärung der Symbole und Begriffe ........................ Änderungen gegenüber letzter Version ......................Mitgeltende Dokumente ............................ Sicherheit und Verantwortung........................... Erklärung der Warnhinweise ..........................Bestimmungsgemäße Verwendung......................... Unzulässiger Betrieb............................Sicherheitsbewusstes Arbeiten ......................... Anforderungen an das Personal ........................
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis Maßnahmen nach längerem Stillstand ......................Prüfungen bei Erst- oder Wiederinbetriebnahme ..................Srehrichtung prüfen ............................Sensoren prüfen..............................Schallemissionen messen ..........................Schwingungen messen ............................Betrieb ................................... Einschalten ................................Ausschalten................................Ausschalten im Notfall............................Störungsbeseitigung............................Wartung................................. 10.1 Wartung................................10.2 Reparaturen und Reklamationen........................10.3 Ersatzteile bestellen ............................
  • Seite 4 1 | Zu dieser Anleitung​ Zu dieser Anleitung Inhalt dieses Dokuments Diese Bedienungsanleitung: ● Ist Bestandteil des Seitenkanalverdichters: Baurei- SAMOS SB Typen: SB 0050/0080/0140/0200/0310/0430/0530/0710/1100/1400 D0 SB 0080/0140/0200/0310/0530/1100 D2 ● Beschreibt den sicheren, bestimmungsgemäßen und wirtschaftlichen Einsatz in allen Lebenspha- sen. ●...
  • Seite 5 Zu dieser Anleitung​ | 1 Erklärung der Symbole und Begriffe In dieser Anleitung werden Symbole und Begriffe mit folgender Bedeutung verwendet. Symbol Erklärung Bedingung, Voraussetzung 1. 2. 3. Handlungsanweisung Ergebnis [➙ 15] Querverweis mit Seitenangabe zusätzliche Informationen, Tipps Drehrichtungspfeil Förderrichtungspfeil Elektro- oder Elektronikgerät getrennt sammeln, nicht über die Restmüll- tonne entsorgen Allgemeines Warnzeichen (Warnung vor Verletzungsgefahr)
  • Seite 6 1 | Zu dieser Anleitung​ Begriff Erklärung Anlage Betreiberseitiger Teil, in den die SAMOS SB eingebaut wird SAMOS SB = Sei- Vakuumpumpe/Kompressor zum Erzeugen von Vakuum und/oder Über- tenkanalverdichter druck. Die SAMOS SB besteht aus Verdichterteil und Antrieb sowie ggf. weiterem Zubehör.
  • Seite 7 Zu dieser Anleitung​ | 1 Begriff Erklärung Reversierbetrieb Betrieb mit Drehrichtungsänderung ohne zwischenzeitlichen Stillstand Mobiler Betrieb Nicht ortsgebundener/nicht stationärer Betrieb Linkslauf (Standard) Die Drehrichtung ist gegen den Uhrzeigersinn beim Blick auf den Verdich- terdeckel Reversierbetrieb Betrieb, bei der die Maschine mit umgekehrter Drehrichtung läuft Frequenzumrichter Vom Betreiber beschaffter Frequenzumrichter, der ausschließlich nebenste- Fremdhersteller...
  • Seite 8 2 | Sicherheit und Verantwortung​ Sicherheit und Verantwortung Der Hersteller haftet nicht für Schäden aufgrund Nichtbeachtung dieser Anleitung und der mitgel- tenden Dokumente [➙ Mitgeltende Dokumente [➔ 7]]. Erklärung der Warnhinweise Warnhinweis Erklärung Gefahr, die bei Nichtbeachtung der Maßnahmen zum Tod oder schweren Körperverletzungen führen wird.
  • Seite 9 Sicherheit und Verantwortung​ | 2 ● die Verwendung in Bereichen mit ionisierender Strahlung. ● der Betrieb außerhalb der in dieser Dokumentation definierten Grenzen: ● Aufstellbedingungen [➔ 24]. ● Zulässige Einsatzbedingungen [➔ 47]. ● Elektrische Daten [➔ 50]. Sicherheitsbewusstes Arbeiten Arbeiten im Still- Arbeiten an laufenden oder unter Spannung stehenden SAMOS SB kön- stand und unter nen zu schweren Verletzungen durch Einziehen und Abschneiden oder Spannungsfreiheit...
  • Seite 10 2 | Sicherheit und Verantwortung​ Änderungen, An- Änderungen, An- und Umbauten können zu unvorhersehbaren Gefah- und Umbauten ren und damit zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Änderungen, An- und Umbauten die nicht in der Gesamtdokumentation be- schrieben sind, liegen vollständig in der Verantwortung des Betreibers. Ausschließlich Originalteile oder vom Hersteller empfohlene Teile und Hilfs- stoffe (Fette, Dichtmittel) verwenden.
  • Seite 11 Sicherheit und Verantwortung​ | 2 Montieren, In Be- Monteur ● Sicherer Umgang mit Werkzeugen trieb nehmen, Stö- ● Verlegen und Anschließen von Rohrlei- rungen beseitigen, tungen und Schläuchen Außer Betrieb neh- ● Montieren von mechanischen Kompo- men, Demontieren nenten ● Kenntnisse über Vakuumpumpen und Kompressoren Arbeiten an der Elektriker...
  • Seite 12 2 | Sicherheit und Verantwortung​ 2.5.2 Persönliche Schutzausrüstung WARNUNG Quetsch- und Schneidgefahr! Quetschen und Schneiden von Körperteilen durch herabfallende Teile oder scharfe Kanten an der geöffneten SAMOS SB. ● Bei allen Montage- und Demontagearbeiten, bei der Störungsbeseitigung und bei Wartungsarbei- ten Schutzbrille, Schutzhandschuhe und Sicherheitsschuhe tragen.
  • Seite 13 Sicherheit und Verantwortung​ | 2 Der Betreiber sorgt dafür, dass: ● Beauftragung, Zuständigkeit und Überwachung des Personals geregelt sind. ● das Personal über die erforderliche Personalqualifikation und -schulung [➔ 10] verfügt. ● sich das Personal in dieser Anleitung und allen mitgeltenden Dokumenten [➔ 7] ausreichend infor- miert hat.
  • Seite 14 3 | Produktidentifikation​ Produktidentifikation Aufbau der Typbezeichnung Beschreibung Typenbezeichnung Ziffer Baureihe Baugröße Konstruktionsstand Anzahl der Stufen (0=einstufig, 2=zwei Stufen in Reihe geschaltet) Aufstellung (H=horizontal, V=vertikal) Optionen Motor Zubehör am Gaseinlass (X=G-Flansch, 1=NPT Flansch, Z=Schlauchanschluss) Zubehör am Gasauslass (X=G-Flansch, 1=NPT Flansch, Z=Schlauchanschluss) oder Beschreibung...
  • Seite 15 Produktidentifikation​ | 3 Leistungsschild Beschreibung Baureihe Seriennummer, Herstellungsdatum Maschinentyp, Schutzklasse, Überhit- zungsschutz Frequenz Maximale Leistung im Dauerbetrieb Nenndrehzahl Spannung Strom Druckdifferenzen: p1 Werte mit negati- vem Vorzeichen gelten für Vakuum und Vakuumbetrieb Druckdifferenzen: p2 Werte mit positi- UL/CSA Recognition mark + file number vem Vorzeichen gelten für Druck und (optional) Kompressorbetrieb...
  • Seite 16 3 | Produktidentifikation​ Aufbau der Maschine Beschreibung 0001 Antriebsmotor 1100 Äußerer Erdungsanschluss (falls ausdrücklich bestellt) 0002 Verdichtergehäuse 2000 Leistungsschild Verdichter 0030 Verdichterdeckel 5080 Klebeschild CE-Kennzeichnung 0042 Anschlusskasten 5170 Förderrichtungspfeil 0058 Ringschraube/Hebelasche 5190 Drehrichtungspfeil 0062 Fuß N1.0 Gaseinlass 0500 Lüfterhaube N2.0 Gasauslass 0990 Schalldämpfer 16 | 52 Instruction Manual SAMOS SB 0050-1400 D0_D2_DE_de...
  • Seite 17 Produktidentifikation​ | 3 Zubehör Vom Hersteller ist folgendes Originalzubehör lieferbar: Beschreibung 5200 Ansaugfilter 5230 Zusatzschalldämpfer 5202 Durchgangsfilter 5240 Druckbegrenzungsventil 5210 Federelemente Fußaufstellung 5241 Vakuumbegrenzungsventil 5212 Federelemente Deckelaufstellung Funktionsprinzip Der Seitenkanalverdichter besteht aus einem Antrieb (Motor) und einem Verdichterteil in dem ein Laufrad berührungslos in einem Seitenkanal rotiert.
  • Seite 18 3 | Produktidentifikation​ Am Unterbrecher wird der Querschnitt des Seitenkanals eingeschränkt. Dadurch wird das Fördermedium von den Laufradschaufeln abgestreift und über den Gasauslass (4) ausgestoßen. 18 | 52 Instruction Manual SAMOS SB 0050-1400 D0_D2_DE_de...
  • Seite 19 Die vorliegende EU-Konformitätserklärung und die auf dem Typenschild angebrachte CE-Kennzeichnungen gelten für die Maschine im Rahmen des Lieferumfangs von Busch. Diese Konformitätserklärung unterliegt der alleinigen Verantwortung des Herstellers. Wird die Maschine in eine übergeordnete Maschinenanlage integriert, muss der Hersteller dieser Anlage (ggf. das die Anlage betreibende Unterneh- men) die übergeordnete Maschine bzw.
  • Seite 20 4 | Transport und Lagerung​ Transport und Lagerung Auspacken und Lieferzustand prüfen Die SAMOS SB ist bei Lieferung auf einer Palette befestigt und mit einem Karton geschützt. ● Verpackung entfernen mit Ausnahme des Transportschutzes der Anschlussöffnungen. ● Lieferung auf Transportschäden prüfen. HINWEIS! Transportschäden sofort dem Hersteller melden.
  • Seite 21 Transport und Lagerung​ | 4 ● SAMOS SB über 20 kg (44 lbs) mit Hebelasche/Ringschraube: Transport mit Kran. Transport mit Kran ! Die Ringschraube/Hebelasche ist ausschließlich für die Masse der SAMOS SB inklusive Original-Zu- behör (außer Durchgangsfilter, Pos.  5202 [➔ 16]) ausgelegt. ! Auf dem Verdichterdeckel (Pos. 0030, [➔ 16]) stehende SAMOS SB müssen für den Transport mit Hebelasche (Pos.
  • Seite 22 4 | Transport und Lagerung​ M16: 138 – 165 Nm (102 – 122 ft lbs) 6. Hebevorrichtung in die Ringschraube/Hebelasche einhängen. 7. SAMOS SB anheben und transportieren. 8. SAMOS SB abstellen und ggf. gegen Verrutschen und Herabfallen sichern. 9. Hebevorrichtung entfernen. Lagerung ANMERKUNG Mechanische Beschädigungen und Korrosion!
  • Seite 23 Installation​ | 5 Installation Maßnahmen nach längerer Lagerung Wälzlager und Radial-Wellendichtring erneuern ! Wenn die Lagerdauer bis zur Montage 4  Jahre bei den unter Lagern [➔ 22] angegebenen Lagerbe- dingungen überschreitet. 1. Wälzlager erneuern 2. Lagernebenräume bei offenen Wälzlagern reinigen und neu fetten. 3.
  • Seite 24 5 | Installation​ Aufstellbedingungen Zum sicheren Betrieb der SAMOS SB: ● die SAMOS SB immer mit ebener (± 0,5  mm) Montagefläche oder Grundrahmen verschrauben. Die Abmessungen und Tragfähigkeit müssen für die SAMOS SB ausgelegt sein (siehe Maßblatt). ● bei Aufstellung im Freien Schutzmaßnahmen gegen Wettereinflüsse vorsehen. ●...
  • Seite 25 Installation​ | 5 Keine Funktion der Kondensatablaufbohrung im Motor (falls ausdrücklich bestellt) Mitförderung von Feuchtigkeit und Kondensat reduziert die Lebensdauer der Wälzlager. Keine Funktion der Kondensatablaufbohrung im Verdichterdeckel (Pos. 0030 [➔ 16]) Keine Funktion der Kondensatablaufbohrung im Motor (falls ausdrücklich bestellt) Mitförderung von Feuchtigkeit und Kondensat reduziert die Lebensdauer der Wälzlager.
  • Seite 26 5 | Installation​ M8: 8,5 – 12,5 Nm (6.27 – 9.20 ft lbs) M10: 17 – 25 Nm (12,6 – 18,4 ft lbs) M12: 30 – 43 Nm (22,2 – 31,7 ft lbs) 8. Hebevorrichtung entfernen. Lose Schalldämpfer montieren ! Bei zweistufigen und zweiflutigen SAMOS SB oder bei Deckelansaugung werden die Schalldämpfer einzeln mitgeliefert und müssen montiert werden.
  • Seite 27 Installation​ | 5 SAMOS SB 0530 D2 1. Schalldämpfer (0990) mit angebautem Flansch (0047) am Mittelkörper positionieren. Ausrichtung des Schalldämpfers beachten! 2. Schalldämpfer mit Schrauben (0051) verschrauben. M8: 18 – 22 Nm (13,3 – 16,2 ft lbs) Zubehör montieren 1. Zubehör entsprechend der dem Zubehör beiliegenden Montageanleitung montieren. Instruction Manual SAMOS SB 0050-1400 D0_D2_DE_de 27 | 52...
  • Seite 28 5 | Installation​ Rohrleitungen und Schläuche anschliessen WARNUNG Verletzungsgefahr durch unverrohrten Gasauslass und Gaseinlass! Schwere Verletzungen von Körperteilen, Einziehen von Haaren oder Herausschleudern von heißen Fördermedien oder Festpartikeln. ● ! Der Betrieb ohne Verrohrung und/oder ohne Schalldämpfer (freies Ansaugen und/oder freibla- sendem Gasauslass) ist ausschließlich mit folgenden Maßnahmen zulässig: ●...
  • Seite 29 Installation​ | 5 ANMERKUNG Druckverluste durch reduzierte Querschnitte der Rohre und Schläuche! ● Querschnitte der Rohre und Schläuche möglichst lange gleich oder größer den Anschlüssen der SAMOS SB ausführen. Das Fördermedium wird über den Gaseinlass (Pos.  N1.0, [➔ 16]) angesaugt und über den Gasaus- lass (Pos. N2.0 [➔ 16]) ausgestoßen.
  • Seite 30 5 | Installation​ 7. HINWEIS! Beim Anschluss von Rohrgewinden den Schalldämpfer auf Undichtigkeit prüfen und ggf. nachdichten. 30 | 52 Instruction Manual SAMOS SB 0050-1400 D0_D2_DE_de...
  • Seite 31 Elektrischer anschluss​ | 6 Elektrischer anschluss Allgemeine Installationsvorschriften GEFAHR Tödlicher Stromschlag am Gehäuse durch zu geringe Luftabstände! Luftabstände zwischen blanken, spannungsführenden Teilen untereinander und gegen Erde müssen mindestens 5,5  mm [0.217 in] (bei einer Bemessungsspannung von UN ≤ 690 V) betra- ●...
  • Seite 32 6 | Elektrischer anschluss​ ● entsprechend den Umgebungs- und Betriebsbedingungen ausgelegt werden (Strombelastbar- keit) ● sachgemäß angebracht und geschützt sein. ● von heißen Flächen ferngehalten werden. ● ausreichend elektrisch isoliert sein. ● so konstruiert und gebaut sein, dass folgende Störungen nicht zu Gefährdungen führen: ●...
  • Seite 33 Elektrischer anschluss​ | 6 Manuelle Rückstellung Eine manuelle Rückstellung nach einem Stopp-Befehl muss ISO  13849-1, 5.5.2 sowie IEC 60204-1, 9.2.3.3 und 9.2.3.4 entsprechen. Start und Neustart Die Anforderungen an einen Start und Neustart müssen ISO 13849-1, 5.2.3 entsprechen. Wird die SAMOS SB mit einer automatischen oder ferngesteuerten Start- Steuerung ausgerüstet, muss sie mit dem nebenstehenden Zeichen ge- kennzeichnet werden.
  • Seite 34 6 | Elektrischer anschluss​ Beschreibung Klemmenbrett Design Interne Verschaltung Motor: Motoran- schlussleitungen Interne Verschaltung Motor: Verbin- Kundenanschluss/ Netzanschluss/ Stek- dungschiene ker: Netzanschluss Kundenanschluss/ Netzanschluss/ Stek- ker: Leitungsführung* * Kabelschuhe parallel zu den Klemmbretttaschen/Domen führen! Motor anschließen 1. Anschlusskasten-Deckel öffnen. 2. Benötigte Zugänge für Kabelverschraubungen öffnen. 3.
  • Seite 35 Elektrischer anschluss​ | 6 M4: 0,8 – 1,2 Nm (0,60 – 0,90 ft lbs) M5: 1,8 – 2,5 Nm (1,35 – 1,85 ft lbs) 9. Falls vorgesehen Kaltleiter, Bimetallschalter und Stillstandsheizung gemäß Schaltbild im Anschlus- skasten (Pos. 0042 [➔ 16]) anschließen. Für die Auswertung des Kaltleiters ein geeignetes Auslösege- rät verwenden.
  • Seite 36 6 | Elektrischer anschluss​ ● Bei eingebauten Sensoren (z.B. Kaltleiter) können je nach Frequenzumrichter Störspannungen auf der Sensorleitung auftreten. ● Betriebsanleitung des Frequenzumrichter-Herstellers beachten. 6.4.1 Nebenstehenden Frequenzumrichter Fremdhersteller anschließen Bei Betrieb mit Frequenzumrichter Fremdhersteller beachten: ● Hochfrequente Strom- und Spannungsoberschwingungen in den Motorzuleitungen können zu elektromagnetischen Störaussendungen führen.
  • Seite 37 Elektrischer anschluss​ | 6 Schaltplan mit Kaltleiterauswertung durch Frequenzumrichter Beschreibung A1 Kaltleiter A2 Frequenzumrichter Zubehör anschließen Zubehör entsprechend der dem Zubehör beiliegenden Montageanleitung anschließen. Frequenzumrichter parametrieren ANMERKUNG Ausfall der SAMOS SB durch Überlastung des Motors! ● ! SAMOS SB sind keine Lüfter! Der Betrieb mit der Einstellung "Variables Drehmoment" oder "Quadratische Kennlinie"...
  • Seite 38 7 | Inbetriebnahme​ Inbetriebnahme Maßnahmen nach längerem Stillstand Wälzlager und Radial-Wellendichtring erneuern ! Wenn die Stillstandszeit seit der letzten Inbetriebnahme 4  Jahre überschreitet. 1. Wälzlager erneuern 2. Lagernebenräumen bei offenen Wälzlagern reinigen und neu fetten. 3. Radial-Wellendichtring erneuern und fetten. Bei abweichenden Lagerbedingungen (Lagern [➔ 22]) ist mit einer Verkürzung der Wälzlagerlebens- dauer zu rechnen.
  • Seite 39 Inbetriebnahme​ | 7 Prüfungen bei Erst- oder Wiederinbetriebnahme ACHTUNG Überdruck! Überdruck während einer Dichtheitsprüfung kann die SAMOS SB beschädigen. ● Bei einer Dichtheitsprüfung der Anlage ist die SAMOS SB auszugrenzen. Die folgende Liste der Prüfungen kann nicht vollständig sein. Zusätzliche Prüfungen sind gegebe- nenfalls entsprechend den anlagespezifischen Verhältnissen erforderlich.
  • Seite 40 7 | Inbetriebnahme​ Überdruck vorhanden: Drehrichtung korrekt, keine Maßnahme Unterdruck vorhanden: Drehrichtung falsch, Drehrichtung ändern durch Vertauschen zweier Phasen der elektrischen Anschlussleitung Sensoren prüfen 1. Ordnungsgemäßen Anschluss und Funktion der vorhandenen Zusatzeinrichtungen für die Ma- schinenüberwachung prüfen. Schallemissionen messen ! Bei SAMOS SB ohne Verrohrung, ohne Schalldämpfer oder ohne Schalldämpfereinsätze ist eine Messung der Schallemissionen erforderlich.
  • Seite 41 Betrieb​ | 8 Betrieb WARNUNG Verbrennungsgefahr durch heiße Oberfläche des Aggregats und durch heiße Fördermedien! ! An der Oberfläche der SAMOS SB können Temperaturen bis ca.  160 °C/200 °C [320 °F/392 °F] auftreten. ● Heiße Oberflächen während des Betriebs nicht berühren. ●...
  • Seite 42 9 | Störungsbeseitigung​ Störungsbeseitigung Störung Ursache Abhilfemaßnahme Ausführung durch SAMOS SB läuft Unterbrechung in der Strom- Unterbrechung in Sicherun- Elektriker nicht an und versorgung der SAMOS SB gen, Klemmen bzw. Zuleitun- macht keine gen beseitigen Geräusche Frequenzumrichter Zwischen- Netzspannung und Frequen- Elektriker kreisspannung zu niedrig zumrichter prüfen...
  • Seite 43 Störungsbeseitigung​ | 9 Störung Ursache Abhilfemaßnahme Ausführung durch Überstrom- Motor überlastet. Drosselung Drosselung verringern Monteur schutz löst nach weicht von der Leistungsschil- Einschalten wie- dangabe ab der aus; Lei- Windungsschluss oder Pha- Wicklungswiderstände und Elektriker stungsaufnah- senschluss in der Ständerwick- Isolationswiderstände ermit- me zu hoch lung...
  • Seite 44 9 | Störungsbeseitigung​ Störung Ursache Abhilfemaßnahme Ausführung durch Anormale Lauf- Elektromagnetische Ursache Elektrische Versorgung über- Elektriker geräusche oder (z.  B. Spannungsunsymme- prüfen Schwingungen, trie) die sich nach dem Ausschal- ten verbessern Anormale Lauf- Füße (Pos. 0062 [➔ 16]) oder Anziehdrehmomente prüfen Monteur geräusche oder Fußbefestigung lose oder de-...
  • Seite 45 * Wartung und Instandsetzung durch Fachpersonal möglich, wenn die Ersatzteil- und Zubehörliste (0870145122) vorliegt. 10.2 Reparaturen und Reklamationen Reparaturen und Reklamationen bitte vor Rücksendung an den Hersteller mit dem Service oder der Vertriebsgesellschaft abstimmen. – Busch Produktions GmbH Schauinslandstrasse 1 79689 Maulburg Deutschland Tel.: +49 7622 681-0 E-Mail: quality@busch.de 10.3...
  • Seite 46 11 | Außerbetriebnahme​ Außerbetriebnahme 11.1 Außerbetriebnahme GEFAHR Tödlicher Stromschlag bei SAMOS SB mit Frequenzumrichter! Der Frequenzumrichter steht nach dem Ausschalten durch die Zwischenkreisspannung wei- terhin unter Strom, der nur langsam abgebaut wird. ● Nach dem Ausschalten mindestens 3  Minuten warten. ●...
  • Seite 47 Technische Daten​ | 12 Technische Daten 12.1 Zulässige Einsatzbedingungen Alle Abweichungen von den nachfolgenden Zulässigen Einsatzbedingungen mit dem Hersteller ab- stimmen. 12.1.1 Aufstellhöhe Die maximale Aufstellhöhe beträgt 1000  m ü. NHN (3280 ft), soweit auf dem Leistungsschild unter Pos. M [➔ 15] keine abweichende Aufstellhöhe angegeben ist. 12.1.2 Drehzahlen Bei der Angabe der Drehzahlen (min...
  • Seite 48 12 | Technische Daten​ 12.1.4 Druckdifferenzen Zulässige Druckdifferenzen im Betrieb Kompressorbetrieb maximal [mbar] Vakuumbetrieb maximal [mbar] Pos. p , siehe Leistungsschild [➔ 15] Pos. p , siehe Leistungsschild [➔ 15] Die auf dem Leistungsschild angegebenen Druckdifferenzen gelten bei Bezugsbedingungen [➔ 5] und haben eine Toleranz von ±10 %. Die Verluste der Verrohrung sind zu berücksichtigen.
  • Seite 49 Technische Daten​ | 12 SB 0200 D0 2,17 0,79 SB 0200 D2 SB 0310-0430 D0 2,17 1,18 SB 0310 D2 SB 0530-1400 D0 2,17 1,57 SB 0530-1100 D2 12.1.7 Schwinggeschwindigkeit Maximal zulässige Schwinggeschwindigkeit für die montierte SAMOS SB Installation [mm/s] [in/s] Starr (z.
  • Seite 50 12 | Technische Daten​ 12.2 Elektrische Daten Alle Abweichungen von den nachfolgenden Elektrischen Daten mit dem Hersteller abstimmen. Die elektrischen Daten sind auf dem Leistungsschild [➔ 15] angegeben. 12.2.1 Erhöhte Einschalthäufigkeit Die SAMOS SB ist für Dauerbetrieb ausgelegt. Bei erhöhter Einschalthäufigkeit ist Rücksprache mit dem Hersteller erforderlich.
  • Seite 51 Technische Daten​ | 12 50 Hz 60 Hz [dB(A)] [dB(A)] SB 0310 D2 SB 0430 D0 SB 0530 D0 SB 0530 D2 SB 0710 D0 SB 1100 D0 SB 1100 D2 SB 1400 D0 Schallleistungspegel L nach Geräuschmessnorm ISO  2151 unter Bezug auf die Grundnorm ISO 3744.
  • Seite 52 Vacuum Solutions Mit einem Netzwerk aus mehr als 60 Gesellschaften in über 40 Ländern und Vertretungen weltweit ist Busch rund um den Globus präsent. In jedem Land verfügen wir über kompetentes, lokales Personal, das maßgeschneiderte Unterstützung anbietet und dabei von einem globalen Expertennetzwerk unterstützt wird. An jedem Ort. In jedem Industriezweig.