Herunterladen Diese Seite drucken
Nibe Contura 556T Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Contura 556T:

Werbung

556T
contura.eu

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Nibe Contura 556T

  • Seite 1 556T contura.eu...
  • Seite 2 Fakta Fakten Fakta Installationsavstånd Installationsabstände Installasjonsavstand Prestandadeklaration Ytelseserklæring Leistungsdeklaration EU-försäkran om överrenskommelse EU-Konformitätserklärun EU-samsvarserklæring Montering Montage Montering Données Techniques Facts Fakta Distances d’installation Installation distances Installationsafstand Déclaration des performance Declaration of performance Præstationserklæring Déclaration de conformité UE EU Declaration of Conformity EU-overensstemmelserklæring Montage Assembly...
  • Seite 3 Fakten 3-7 kW 1083 mm 542 mm 463 mm 175 kg Montage durch Fachpersonal Tragender Untergrund Nennleistung 5 kW Wirkungsgrad Um eine maximale Funktionalität und Sicherheit Stellen Sie sicher, dass der Fußboden eine Abgasmassenstrom des Kaminofens zu gewährleisten, raten wir, die ausreichende Tragfähigkeit für Kaminofen und bezogen auf NWL 4,2 g/s...
  • Seite 4 Installationsabstände C556T BEI DER INSTALLATION EINES DREHTELLERS (SONDERZUBEHÖR) Der Mindestabstand zwischen Kami- gelten die unten aufgeführten Installationsabstände nicht. nofenöffnung und einem brennbaren Siehe separate Installationsanleitung für den Drehteller. Gebäudeteil oder Einrichtungsgegenstän- den beträgt 1 m. Ein freiliegender Die Maßskizzen enthalten nur die minimal Brennbare Decke Brandschutzbereich aus zulässigen Installationsabstände für...
  • Seite 5 Holz befeuerten Kaminofen Typenbezeichnung Contura 556T Vorgesehener Verwendungszweck Raumheizung in Wohngebäuden Brennstoff Holz HERSTELLER Name NIBE AB / Contura Adresse Box 134, Skulptörvägen 10 SE-285 23 Markaryd, Sverige VERIFIKATION Gemäß AVCP System 3 Europäische Norm EN 13240:2001 / A2:2004 / AC:2007 Prüfstelle...
  • Seite 6 Es muss unbedingt eine ausreichende Zufuhr von Verbrennungsluft gewährleistet sein. Luftansaugsysteme können die Zufuhr von Verbren- Montage, Installation oder Wartung. nungsluft beeinträchtigen. Der Unterzeichner ist für die Herstellung und für die Übereinstimmung mit der erklärten Leistung verantwortlich. Niklas Gunnarsson, Business Area Manager NIBE STOVES Markaryd, 1. Januar 2022...
  • Seite 7 Montering Vor der Montage Før montering Om insatsen behöver läggas ned för att Wenn der Einsatz in liegender Position Hvis innsatsen må legges ned for å flyttes, förflyttas bör lösa delar demonteras. versetzt werden muss, sind lose Komponenten bør løse deler demonteres. Demontering Demontering av eldstadsbeklädnad zu demontieren.
  • Seite 8 Bakåtanslutning till murad skorsten Rückseitiger Anschluss an einen gemauerten Schornstein Bakmontering til murt skorstein Raccordement par l’arrière à une cheminée de maçonnerie Rear connection to a masonry chimney Tilslutning bagud til muret skorsten Liitäntä taaksepäin muurattuun savupiippuun Collegamento alla canna fumaria in muratura dal retro della stufa Achterwaartse aansluiting op een gemetselde schoorsteen Ø...
  • Seite 9 Toppanslutning till skorsten Varmluftsgallret måste vara monterat innan skorstenen toppansluts. Oberseitiger Anschluss an den Schornstein Das Warmluftgitter muss montiert sein, bevor ein Schornsteinanschluss an der Oberseite erfolgt. Toppmontering til skorstein Varmluftsgitteret må være montert før skorsteinen topptilkobles. Raccordement par le haut Monter la grille d’air chaud avant le raccordement à...
  • Seite 10 Tilluft Zuluft Tilluft Arrivée d’air Supply Forbrændingsluft Tuloilma Alimentazione dell’aria Toevoerlucht...
  • Seite 12 Använd bifogade shimsbrickor där det behövs för att få stenarna och sidoljusen att linjera. Verwenden Sie die mitgelieferten Distanzscheiben je nach Bedarf, um die Steine und Seitenscheiben aneinander auszurichten. Bruk om nødvendig de medfølgende distansestykkene (shimsskivene) til justering, slik at steinene og sideglassene kommer på linje. Utilisez les cales fournies en cas de besoin pour aligner les pierres aux vitres latérales.
  • Seite 14 Uppställning av luckan, vid städning/service Spærring af lågen, ved rengøring/service Luckan kan spärras i öppet läge, med hjälp av låsarmen på kaminens Lågen kan spærres i åben position ved hjælp af låsearmen på vänstra sida. venstre side af brændeovnen. Aufstellen der Tür für Reinigung und Service Luukun asettaminen puhdistusta/huoltoa varten Mithilfe des Armes an der linken Seite des Kamins kann die Tür in Luukku voidaan lukita avattuun asentoon takan vasemmalla...
  • Seite 15 Demontera eldstadsbeklädnaden (Vermiculit) So demontieren Sie die Brennraumauskleidung (Vermiculit) Slik demonterer du ildstedsbekledningen (Vermikulitt) Voici comment démonter l’habillage du foyer (Vermiculite) How to remove the hearth surround (Vermiculite) Sådan afmonterer du ovnbeklædningen (Vermiculite) Näin irrotat tulipesän verhouksen (vermikuliitti) Come smontare il rivestimento del focolare (vermiculite) Zo demonteert u de kachelbekleding (vermiculiet) Handle with care!
  • Seite 16 811366 IAV SE-EX C556T Style-6 NIBE AB · Box 134 · 285 23 Markaryd · Sweden 2023-10-03 contura.eu...