Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Floodlight Cam

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ring Floodlight Cam

  • Seite 1 Floodlight Cam...
  • Seite 3 Intelligente Sicherheit in jeder Ecke Ihres Zuhauses Mithilfe der neuen Ring Floodlight Cam können Sie Ihre Sicherheitsabdeckung auf Ihr gesamtes Grundstück ausdehnen. Ab sofort wissen Sie stets als Erster, wenn sich jemand in Ihrem Garten befindet, und können Sie Ihr Zuhause von überall aus im Blick behalten.
  • Seite 4: Bevor Es Losgeht

    Bevor es losgeht Schauen Sie sich die benötigten Gegenstände an. Schraubendreher Ziehen Sie die Hutmuttern mithilfe des Schraubendrehergriffs fest. Kreuzschlitzaufsatz Verwenden Sie den Kreuzschlitzaufsatz für das Anbringen der Halterung und das schmale Ende zum Befestigen der Kabel. Halterung Verwenden Sie diese Halterung zur Befestigung Ihrer Floodlight Cam an der Wand.
  • Seite 5 Verwenden Sie diesen, wenn Sie die Dübel nutzen. Hutmuttern (3) Verwenden Sie diese am Ende der Installation zur Befestigung Ihrer Floodlight Cam an den Stäben an der Halterung. Haken Hängen Sie Ihre Floodlight Cam so lange an den Haken, bis Sie die Kabel angeschlossen haben.
  • Seite 6: Position Der Einzelnen Bestand

    Position der einzelnen Bestand Halterungsstäbe Einstellhülse Licht Befestigungsschrauben Kamera-Einstell Halterung...
  • Seite 7 Verstellschraube dteile Licht Hutmuttern lhülse Bewegungssensor (für Licht)
  • Seite 8 Einfluss der Installationshöhe auf den Bewegungssensor Parallel zum Boden 10 Meter...
  • Seite 9 Bei einer Befestigungshöhe von 3 Metern und einer parallelen Anbringung über dem Boden beträgt die optimale Reichweite des Bewegungssensors zur Erkennung von mannshohen Objekten bis zu 10 Meter. 3 Meter...
  • Seite 10 Ausschalten des Stroms am Sicherungskasten Schalten Sie den Strom zum Flutlichtschaltkreis am Sicherungskasten aus, damit keinerlei Strom fließen kann.
  • Seite 11 ACHTUNG: Stromschlaggefahr • Die Installation und die Verkabelung müssen von einem professionellen Elektriker vorgenommen werden. • Schalten Sie den Strom vor der Installation am Sicherungskasten aus. • Stellen Sie sicher, dass die korrekte Netzspannung eingestellt ist. Verbinden Sie die Vorrichtung mit einer Stromquelle mit 100 VAC–240 VAC 50/60 Hz.
  • Seite 12 Vorbereitung Ihrer Floodlight Cam auf die Installation Lösen Sie die Verstellschrauben der Leuchten, sodass diese nicht mehr im Weg sind, um an die Schrauben zu gelangen. Lösen Sie Ihre Floodlight Cam nicht aus der Kugelpfanne am Sockel.
  • Seite 13 Drehen Sie die Kamera um 180 Grad, da die Floodlight Cam verkehrt herum an der Vorrichtung angebracht geliefert wird.
  • Seite 14 Entfernung Ihres aktuellen Flutlichts Lösen Sie bei am Sicherungskasten ausgeschaltetem Strom Ihr aktuelles Flutlicht von der Wand und trennen Sie die Kabel. Falls sich noch eine Halterung an der Wand befindet, entfernen Sie auch diese.
  • Seite 16: Anbringen Der Halterung

    Anbringen der Halterung Schneiden Sie ein Loch in die Dichtung und führen Sie Ihre Kabel durch diese.
  • Seite 17 Bringen Sie die Halterung mit den beiden Halterungsstäben parallel zum Boden an (oder zur Wand bei senkrechter Befestigung an einem Überhang).
  • Seite 18 Aufhängen der Floodlight Cam an den Haken Hängen Sie die Floodlight Cam, bis Sie die Kabel angeschlossen haben, an den dafür vorgesehenen Haken. Hängen Sie den mitgelieferten Haken an dem einen Ende an eines der für die Befestigung vorgesehenen Löcher an Ihrer Floodlight Cam.
  • Seite 20: Anschluss Des Erdungskabels

    Anschluss des Erdungskabels Schließen Sie das Erdungskabel an den Erdungsstab an der Floodlight Cam an und befestigen Sie es. Eine ordnungsgemäße Erdung der Vorrichtung dient Ihrer Sicherheit und ist Voraussetzung für ein einwandfreies Funktionieren der Floodlight Cam.
  • Seite 22: Anschließen Der Stromkabel

    Anschließen der Stromkabel Schließen Sie das stromführende und das neutrale Kabel von der Wand an das stromführende bzw. an das neutrale Kabel an Ihrer Floodlight Cam an. Befestigen Sie sie mithilfe des schmalen Endes des mitgelieferten Kreuzschlitzaufsatzes.
  • Seite 23 Einrasten des Steckverbinders Lassen Sie nach Befestigung der Kabel den Steckverbinder am Sockel der Halterung einrasten.
  • Seite 24 Aufstecken der Floodlight Cam auf die Halterung Befestigen Sie vorsichtig alle Kabel hinter Ihrer Floodlight Cam. Stecken Sie die Floodlight Cam mit den Löchern auf die Halterungsstäbe, drücken Sie sie leicht zusammen und ziehen Sie die Hutmuttern mit dem orangefarbenen Schraubendrehergriff fest.
  • Seite 26: Einschalten Des Stroms

    Einschalten des Stroms Nachdem Sie den Strom wieder eingeschaltet haben, gehen die Leuchten an und Ihre Floodlight Cam gibt Ihnen ein Signal, dass sie sich im Einrichtungsmodus befindet.
  • Seite 27 Einrichtung innerhalb der App Wählen Sie in der Ring-App „Geräte- name“ und befolgen Sie die Anleitung innerhalb der App, um die Floodlight Cam mit Ihrem WLAN zu verbinden.
  • Seite 28 Wählen Sie nach dem Ein- richten Ihre Floodlight Cam innerhalb der Ring-App aus. Sie gelangen anschließend zum Geräte-Dashboard, in dem Sie verschiedene Einstellungen ändern können und Zugriff auf verschiedene Funktionen haben.
  • Seite 29 Steuern Sie die Leuchten manuell. Schalten Sie diese Funktion ein, um Benachrichtigungen zu Aktivitäten innerhalb der Bewegungszonen der Kamera zu erhalten. Lösen Sie das 110-dB-Alarmsignal aus. Das Signal ist so laut, dass es bis zu Ihren Nachbarn vordringen wird. Gehen vorsichtig damit um.
  • Seite 30 Wählen Sie „Live-Videoüber- tragung“, um einen Live- Video-Stream zu öffnen.
  • Seite 31 Während des Live-Videos kann zwischen folgenden Funktionen gewählt werden: Gegensprechanlage: Führen Sie ein Gespräch mit Ihren Besuchern. Alarmsignal: Lösen Sie den 110-dB- Alarm aus. Leuchten: Schalten Sie das Licht an und aus. Ring in Ihrer Nachbarschaft: Teilen Sie verdächtige Aktivitäten mit Ihren Nachbarn.
  • Seite 32 Öffnen Sie „Bewegungsein- stellungen“, um Ihre bevorzugten Bewegungseinstellungen auszuwählen.
  • Seite 33 Damit bestimmen Sie, wie häufig Sie Alarmsignale erhalten. Wählen Sie beispielsweise „Nur Menschen“ als Auslöser für den Bewegungsalarm. Bestimmen Sie 3 Bereiche, innerhalb derer Sie Bewegungsalarme erhalten und das Licht einschalten möchten. Legen Sie Zeiträume fest, in denen Sie keine Bewegungsalarme erhalten möchten.
  • Seite 34 Um Bewegungen zu erfassen, müssen Sie die Bewegungszonen einrichten, die Ihre Ring überwachen soll und für die Sie Alarme erhalten möchten. Zur Einrichtung einer Bewegungs- zone wählen Sie „Bewegungsein- stellungen“. Auf diesem Bildschirm können Sie bis zu drei Bewegungs- zonen festlegen. Um aktiv Alarme zu erhalten, müssen Sie mindestens...
  • Seite 35 Falls der Bildschirm Ihres Smart- phones während der Aufzeichnung eines gerade stattfindendes Ereig- nisses durch die Kamera gesperrt ist, erhalten Sie eine Benachrichtigung auf Ihren Startbildschirm. Falls Ihr Smartphone durch einen Code gesichert ist, müssen Sie diesen eingeben, um auf das gerade stattfin- dende Ereignis zugreifen zu können.
  • Seite 36 Wählen Sie „Beleuch- tungseinstellungen“, um einen Zeitraum festzule- gen, in dem das Licht einge- schaltet bleiben soll.
  • Seite 37 Öffnen Sie „Erweiterte Einstellungen“ im Bildschirm „Beleuchtungseinstellungen“, um die Bereiche, in denen das Licht ausgelöst werden soll, und die Leuchtdauer zu ändern.
  • Seite 38: Tipps Zur Fehlerbehebung

    übertragungsrate zu tun. Für eine optimale Qualität empfehlen wir eine Datenübertragungsrate von min- destens 1–2 Mbps. Überprüfen Sie Ihre Datenübertra- gungsrate, indem Sie in der Ring-App „Gerätestatus“ und anschließend „WLAN testen“ auswählen. Ist Ihre Datenübertragungsrate ausreichend, überprüfen Sie die Signalstärke im Gerätestatus.
  • Seite 39 Alarmsignale von Ihrer Floodlight Cam und anderen Ring-Produkten erzeugen. Weitere Informationen zu Chime Pro erhalten Sie unter: ring.com/chime-pro. © 2017 Bot Home Automation, Inc. RING, ALWAYS HOME und CHIME sind Marken von Bot Home Automation, Inc. Zuletzt aktualisiert: 09.06.2017...
  • Seite 40 Wenn Sie noch mehr Hilfe benötigen, besuchen Sie: ring.com/help. Oder rufen Sie uns an … US 1 800 656 1918 UK 01727 263045 AU 1 300 205 983 NZ +64 9 887 9871 Mexiko-Stadt 52 55 8526 5445 Weltweit +1 310 929 7085...