Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Montage- und Gebrauchsanleitung
Installation and Operating Instructions
Notice de montage et mode d'emploi
Installatie-en gebruikshandleiding
Istruzioni di montaggio e per l'uso

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hewi 950.50.06490

  • Seite 1 Montage- und Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et mode d‘emploi Installatie-en gebruikshandleiding Istruzioni di montaggio e per l’uso...
  • Seite 2 Fachpersonal 950.50.06590 950.50.06390 ausgeführt werden. Pflege- und Reinigungshinweise HEWI Produkte sind leicht zu pflegen. Häufig genügt gelegentliches Abwi- schen mit einem feuchten Tuch. Beim Einsatz von Reinigungsmitteln sollte folgendes beachtet werden: • Verwenden Sie ausschließlich Reinigungsmittel mit einem pH-Wert zwischen 6 und 8.
  • Seite 3 Exclusion de garantie Uitsluiting van aansprakelijkheid other points to note listed are not or La société HEWI ne saurait être have not been observed in full. HEWI tenue responsable des dommages De firma HEWI is niet aansprakelijk accepts no liability whatsoever for matériels ou blessures occasionnés...
  • Seite 4 Il montaggio deve essere eseguito soltanto da personale tecnico qualificato. Istruzioni di manutenzione e pulizia I prodotti HEWI sono facili da pulire. Spesso è sufficiente detergere occasionalmente con un panno umido. Se si usano detergenti, atte- nersi a quanto segue: •...
  • Seite 5 Montageanleitung | Mounting instructions | Notice de montage | Montage-instructie Istruzioni di montaggio HEWI | 5...
  • Seite 6 Montageanleitung | Mounting instructions | Notice de montage | Montage-instructie Istruzioni di montaggio SW 2 Option Funkmodul Option Funkmodul Radio module option Radio module option Option module radio Option module radio Optie radiografische module Optie radiografische module Opzione modulo radio Opzione modulo radio 6 | HEWI...
  • Seite 7 Montageanleitung | Mounting instructions | Notice de montage | Montage-instructie Istruzioni di montaggio Batteriewechsel Changing batteries Remplacement des piles Batterij vervangen Sostituzione delle batterie HEWI | 7...
  • Seite 8 Demontage | Demounting | Démontage | Demontage | Smontaggio 8 | HEWI...
  • Seite 9 Attenzione! 10. Attenzione! Consultare le openen. Stortbakbesturing op lin- istruzioni del produttore dello Il tasto giallo per attivare una ker en/of rechter HEWI opklapbare funzione non può essere usato sciacquone. steun afregelbaar. come componente di un disposi- Prima di programmare il comando...
  • Seite 10 Blue button -> Toilet flush release button (toilet flush) on HEWI hin- hand HEWI hinged support rail via Yellow button -> Function ged support rail. Same procedure button on cistern control.
  • Seite 11 Transmission frequency 868.4 MHz. Transmission output max. 5 mW. Operating voltage: 2 x 1.5 V mignon (AA). Allocate one cistern control for a maximum of 2 HEWI hinged support rails. Caractéristiques techniques Fréquence d’émission 868,4 MHz. Puissance d’émission 5 mW maxi.
  • Seite 12 (polarizzazione e tensione delle batterie). appositi contenitori! Prima dello • Cancellare le impostazioni di ricezio ne smontaggio è necessario estrarre come descritto al punto 12. il portabatterie. • Impostare il comando per lo sciacquone sull’impugnatura ribaltabile come descritto al punto 13. 12 | HEWI...
  • Seite 13 HEWI | 13...
  • Seite 14 14 | HEWI...
  • Seite 15 HEWI | 15...
  • Seite 16 Deutschland HEWI Heinrich Wilke GmbH Postfach 1260 D-34442 Bad Arolsen Telefon: +49 5691 82-0 Telefax: +49 5691 82-319 info@hewi.de www.hewi.com www.hewi.de M9500.11 14/08...