Herunterladen Diese Seite drucken

Jungheinrich WMT 115 Inbetriebnahmeanleitung Seite 19

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WMT 115:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Quick Installation Guide || Jungheinrich WMT 110/115 Terminal
Instrukcja uruchomienia
Jungheinrich WMT 110/115
1. Eksploatacja zgodna z przeznaczeniem
Terminale WMT do wózków Jungheinrich zostały opracowane
specjalnie do zastosowania w wózkach widłowych w
środowiskach logistycznych i przemysłowych.
Terminal należy użytkować i przechowywać w następujących
warunkach:
temperatura eksploatacji
temperatura przechowywania
wilgotność powietrza podczas użytkowania i przechowywania
10% do 95% bez kondensacji.
Terminal jest zabezpieczony przed kurzem i wodą rozpryskową
zgodnie ze stopniem ochrony IP65.
Eksploatacja w strefach zagrożonych wybuchem jest zabroniona.
2. Montaż wspornika
OSTRZEŻENIE!
Prace montażowe przeprowadzać tylko na
zabezpieczonym i odłączonym od napięcia terminalu przez
wyszkolonych elektrotechników.
Zamontować wspornik (ilustracja II, poz. 5) do terminalu za
pomocą załączonych śrub w następującej kolejności od wewnątrz
do zewnątrz:
1.
Terminal WMT110
2.
Wspornik
Podkładka
3.
4.
Torx Tx30
1.
Terminal WMT115
Podkładka Nordlock (duża)
2.
3.
Wspornik
Podkładka Nordlock (mała)
4.
5.
Torx TX50
Osłona
6.
2.2 Montaż uchwytu VESA
Alternatywnie terminal można zamontować za pomocą szablonu
otworów VESA 75 (ilustracja II, poz. 3) do odpowiedniego
uchwytu, np. RAM-Mount.
Wskazówka
Podczas obchodzenia się z elementami zagrożonymi
ładunkami elektrostatycznymi należy zawsze stosować
odpowiednie środki bezpieczeństwa. (DIN EN61340-5-1 /
DIN EN 61340-5-2).
3.1 Otwieranie kanału serwisowego
Zdemontować śruby osłony kanału serwisowego
(ilustracja II, poz. 4) śrubokrętem Torx Tx10. Zdjąć
osłonę kanału serwisowego z terminalu.
3.2 Podłączanie przewodów
Podłączyć wszystkie niezbędne przewody w kanale serwisowym.
Aby zapewnić stopień ochrony IP65, użyć
tulei przelotowych (ilustracja III, poz. 8). Tuleje przelotowe mają
z boku szczelinę do wprowadzania przewodów.
© Jungheinrich AG, Friedrich-Ebert-Damm 129, 22047 Hamburg
PL
-30°C do +50°C
-40°C do +80°C
3.3 Podłączanie źródła napięcia
Terminal zasilany jest 3-stykową wtyczką (Phoenix Contact MC
1,5/ 3-STF-3,81) napięciem 12 V lub 24 V / 48 V DC zależnie od
wersji (ilustracja III, poz. 7).
Wskazówka
Sprawdzić wymagane napięcie zasilania na tabliczce
znamionowej terminalu (ilustracja II, poz. 2).
- napięcie robocze 6,5 V -16 V DC
Input: 12 V
Input: 24 / 48 V - napięcie robocze 16,8 V -72 V DC
Uziemienie do ramy wózka odbywa się za pomocą płaskich
zestyków wtykowych 2 x 1,5 mm² (ilustracja III, poz. 6).
Ostrożnie!
Należy koniecznie podłączyć przewód ochronny.
Bez przewodu ochronnego istnieje ryzyko przepięcia
na terminalu.
Zasilanie należy zaopatrzyć w bezpiecznik:
7 A w przypadku 12 V DC
4 A w przypadku 24 V / 48 V DC
3.4 Zamykanie kanału serwisowego
Po zakończeniu prac należy ponownie zamontować zdjętą
uprzednio osłonę kanału serwisowego do terminalu za pomocą
śrub. Podczas montażu zwrócić uwagę na poprawne ułożenie
tulei przelotowych (ilustracja III, poz. 8).
4. Włączanie terminalu
Po podłączeniu terminalu do zasilania i zamknięciu kanału
serwisowego można uruchomić terminal.
W tym celu należy nacisnąć przycisk zasilania z przodu
urządzenia na ok. 1 sekundę (ilustracja I, poz. 1).
Wskazówka
Aby uniknąć kondensacji, terminal należy włączać dopiero
wtedy, gdy osiągnie temperaturę otoczenia.
Jeżeli terminal wykazuje oczywiste uszkodzenia, spowodowane
np. nieprawidłowymi warunkami eksploatacji lub przechowywania
albo nieprawidłową obsługą, należy go natychmiast wyłączyć
z eksploatacji i zabezpieczyć przed niezamierzonym włączeniem.
5. Czyszczenie
Wskazówka
Do czyszczenia ekranu dotykowego należy używać
niepozostawiającej włókien ściereczki lekko zwilżonej
środkiem czyszczącym do wyświetlaczy TFT.
Do czyszczenia na mokro należy używać ogólnie
dostępnego środka do mycia szyb o niskiej zawartości
alkoholu.
6. Otwieranie terminalu
Otwieranie terminalu (z wyjątkiem kanału serwisowego) przez
personel nieautoryzowany przez firmę Jungheinrich jest
zabronione i powoduje wygaśnięcie gwarancji.
7. Pomoc techniczna
Więcej informacji na temat konfiguracji i obsługi terminalu znaleźć
można pod adresem:
https://support-rdt.jungheinrich.com/
8. UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
Firma Jungheinrich Aktiengesellschaft zaświadcza niniejszym, że
podany typ urządzenia radiowego jest zgodny z dyrektywą
2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE dostępny jest
pod następującym adresem internetowym:
www.jungheinrich.com/declaration-of-conformity
v1.3

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Wmt 110