Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung
az
D9-9000 / D9-12000
Catros 9000 / Catros 12000
Lesen und beachten Sie
diese Betriebsanleitung vor
MG2259
der ersten Inbetriebnahme!
BAH0020-1 01.09
Für künftige Verwendung
aufbewahren!

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Amazone D9-9000

  • Seite 1 Betriebsanleitung D9-9000 / D9-12000 Catros 9000 / Catros 12000 Lesen und beachten Sie diese Betriebsanleitung vor MG2259 der ersten Inbetriebnahme! BAH0020-1 01.09 Für künftige Verwendung aufbewahren!
  • Seite 2 ES DARF NICHT unbequem und überflüssig erscheinen, die Gebrauchs-Anweisung zu lesen und sich danach zu richten; denn es genügt nicht, von anderen zu hören und zu sehen, dass eine Maschine gut sei, sie daraufhin zu kaufen und zu glauben, es gehe nun alles von selbst.
  • Seite 3 Hasbergen Tel.: + 49 (0) 5405 501-290 Fax.: + 49 (0) 5405 501-106 E-mail: et@amazone.de Ersatzteil-Katalog-Online: www.amazone.de Geben Sie bei der Bestellung von Ersatzteilen bitte immer die Ma- schinen-Ident-Nr. (zehnstellig) der Maschine an. Formales zur Betriebsanleitung Dokumenten-Nummer: MG2259 Erstelldatum: 01.09 ©...
  • Seite 4 Betriebsanleitung zu gestalten. Senden Sie uns ihre Vorschläge bitte per Fax. AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG Postfach 51 D-49202 Hasbergen Tel.: + 49 (0) 5405 50 1-0 Fax.: + 49 (0) 5405 501-234 E-mail: amazone@amazone.de Catros/D9 - BAH0020-1 01.09...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Benutzerhinweise ..................8 Zweck des Dokumentes......................8 Ortsangaben in der Betriebsanleitung ..................8 Verwendete Darstellungen.......................8 Allgemeine Sicherheitshinweise ..............9 Verpflichtungen und Haftung ....................9 Darstellung von Sicherheits-Symbolen..................11 Organisatorische Maßnahmen....................12 Sicherheits- und Schutzeinrichtungen ...................12 Informelle Sicherheitsmaßnahmen ..................12 Ausbildung der Personen.......................13 Sicherheitsmaßnahmen im Normalbetrieb ................14 Gefahren durch Restenergie....................14 Wartung und Instandhaltung, Störungsbeseitigung...............14 2.10 Bauliche Veränderungen .......................14...
  • Seite 6 Inhaltsverzeichnis Spuranreißer (Option) ......................48 Inbetriebnahme..................49 Eignung des Traktors überprüfen..................50 6.1.1 Berechnen der tatsächlichen Werte für Traktor-Gesamtgewicht, Traktor-Achslasten und Reifentragfähigkeiten, sowie der erforderlichen Mindest-Ballastierung......50 6.1.1.1 Benötigte Daten für die Berechnung (angehängte Maschine)..........51 6.1.1.2 Berechnung der erforderlichen Mindest-Ballastierung vorne G des Traktors zur V min Gewährleistung der Lenkfähigkeit..................
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis 12.3.2.1 Maschine abschmieren ......................96 12.4 Koppelrahmen: Wartungsplan – Übersicht ................98 12.4.1 Rad- und Nabenschrauben nachziehen (Fachwerkstatt) ............99 12.4.2 Reifenfülldruck prüfen (Fachwerkstatt) ..................99 12.4.3 Hydraulik Anlage........................100 12.4.3.1 Kennzeichnung von Hydraulikschlauch-Leitungen ..............101 12.4.3.2 Wartungs-Intervalle......................101 12.4.3.3 Inspektions-Kriterien für Hydraulikschlauch-Leitungen ............101 12.4.3.4 Ein- und Ausbau von Hydraulikschlauch-Leitungen ............102 12.4.4 Werkstatt-Einstellarbeiten und Reparaturarbeiten 10 Betriebsstunden nach einem Radwechsel (Fachwerkstatt)....................103...
  • Seite 8: Benutzerhinweise

    Benutzerhinweise Benutzerhinweise Das Kapitel Benutzerhinweise liefert Informationen zum Umgang mit der Betriebsanleitung. Zweck des Dokumentes Die hier vorliegende Betriebsanleitung • beschreibt die Bedienung und die Wartung für die Maschine. • gibt wichtige Hinweise für einen sicherheitsgerechten und effi- zienten Umgang mit der Maschine. •...
  • Seite 9: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Dieses Kapitel enthält wichtige Hinweise, um die Maschine sicher- heitsgerecht zu betreiben. Verpflichtungen und Haftung Hinweise in der Betriebsanleitung beachten Die Kenntnis der grundlegenden Sicherheitshinweise und der Sicher- heitsvorschriften ist Grundvoraussetzung für den sicherheitsgerechten Umgang und den störungsfreien Betrieb der Maschine. Verpflichtung des Betreibers Der Betreiber verpflichtet sich, nur Personen mit/an der Maschine ar- beiten zu lassen, die...
  • Seite 10 Allgemeine Sicherheitshinweise Gefahren im Umgang mit der Maschine Die Maschine ist gebaut nach dem Stand der Technik und den aner- kannten sicherheitstechnischen Regeln. Dennoch können bei der Verwendung der Maschine Gefahren und Beeinträchtigungen entste- • für Leib und Leben der Bediener oder Dritter, •...
  • Seite 11: Darstellung Von Sicherheits-Symbolen

    Allgemeine Sicherheitshinweise Darstellung von Sicherheits-Symbolen Gekennzeichnet sind Sicherheitshinweise durch das dreieckige Si- cherheits-Symbol und dem vorstehenden Signalwort. Das Signalwort (GEFAHR, WARNUNG, VORSICHT) beschreibt die Schwere der drohenden Gefährdung und hat folgende Bedeutung: GEFAHR kennzeichnet eine unmittelbare Gefährdung mit hohem Risiko, die Tod oder schwerste Körperverletzung (Verlust von Körper- teilen oder Langzeitschäden) zur Folge haben wird, wenn sie nicht vermieden wird.
  • Seite 12: Organisatorische Maßnahmen

    Allgemeine Sicherheitshinweise Organisatorische Maßnahmen Der Betreiber muss die erforderlichen persönlichen Schutzausrüstun- gen bereitstellen, wie z.B.: • Schutzbrille • Sicherheitsschuhe • Schutzanzug • Hautschutzmittel, etc.. Die Betriebsanleitung • immer am Einsatzort der Maschine aufbewahren! • muss jederzeit für Bediener und Wartungspersonal frei zugäng- lich sein! Überprüfen Sie regelmäßig alle vorhandenen Sicherheitseinrichtun- gen!
  • Seite 13: Ausbildung Der Personen

    Allgemeine Sicherheitshinweise Ausbildung der Personen Nur geschulte und unterwiesene Personen dürfen mit / an der Ma- schine arbeiten. Der Betreiber muss die Zuständigkeiten der Perso- nen für das Bedienen, Warten und Instandhalten klar festlegen. Eine anzulernende Person darf nur unter Aufsicht einer erfahrenen Person mit / an der Maschine arbeiten.
  • Seite 14: Sicherheitsmaßnahmen Im Normalbetrieb

    Allgemeine Sicherheitshinweise Sicherheitsmaßnahmen im Normalbetrieb Betreiben Sie die Maschine nur, wenn alle Sicherheits- und Schutz- einrichtungen voll funktionsfähig sind. Überprüfen Sie die Maschine mindestens einmal pro Tag auf äußer- lich erkennbare Schäden und Funktionsfähigkeit der Sicherheits- und Schutzeinrichtungen. Gefahren durch Restenergie Beachten Sie das Auftreten mechanischer, hydraulischer, pneumatischer und elektrischer/elektronischer Restenergien an der Maschine.
  • Seite 15: Ersatz- Und Verschleißteile Sowie Hilfsstoffe

    Allgemeine Sicherheitshinweise 2.10.1 Ersatz- und Verschleißteile sowie Hilfsstoffe Tauschen Sie Maschinenteile in nicht einwandfreiem Zustand sofort aus. Verwenden Sie nur Original- -Ersatz- und Ver- schleißteile oder die von den AMAZONEN-WERKEN freige- gebenen Teile, damit die Betriebserlaubnis nach nationalen und inter- nationalen Vorschriften ihre Gültigkeit behält.
  • Seite 16: Warnbildzeichen Und Sonstige Kennzeichnungen An Der Maschine

    Allgemeine Sicherheitshinweise 2.13 Warnbildzeichen und sonstige Kennzeichnungen an der Maschine Halten Sie alle Warnbildzeichen der Maschine immer sauber und in gut lesbarem Zustand! Erneuern Sie unlesbare Warnbildzeichen. Fordern Sie die Warnbildzeichen anhand der Bestell-Nummer (z.B. MD 075) beim Händler an. Warnbildzeichen - Aufbau Warnbildzeichen kennzeichnen Gefahrenstellen an der Maschine und warnen vor Restgefahren.
  • Seite 17 Allgemeine Sicherheitshinweise Bestell-Nummer und Erläuterung Warnbildzeichen MD 078 Quetschgefahr für Finger oder Hand durch bewegliche, zugängliche Maschinenteile! Diese Gefährdung verursacht schwerste Verlet- zungen mit Verlust von Körperteilen an Finger oder Hand. Greifen Sie niemals in die Gefahrenstelle, solan- ge der Traktormotor bei angeschlossener Hyd- raulik-Anlage läuft.
  • Seite 18 Allgemeine Sicherheitshinweise MD 082 Sturzgefahr von Personen von Trittflächen und Plattformen beim Mitfahren auf der Ma- schine! Diese Gefährdung verursacht schwerste Verlet- zungen am gesamten Körper bis hin zum Tod. Verboten ist das Mitfahren von Personen auf der Maschine und/oder das Besteigen von laufenden Maschinen.
  • Seite 19 Allgemeine Sicherheitshinweise MD 095 Lesen und beachten Sie die Betriebsanleitung und Sicherheitshinweise, bevor Sie die Maschine in Betrieb nehmen! MD 096 Infektionsgefahr für den gesamten Körper durch unter hohem Druck austretende Flüs- sigkeit (Hydrauliköl)! Diese Gefährdung verursacht schwerste Verlet- zungen am gesamten Körper, wenn unter hohem Druck austretendes Hydrauliköl die Haut durch- dringt und in den Körper eindringt.
  • Seite 20 Allgemeine Sicherheitshinweise MD 101 Dieses Piktogramm kennzeichnet Ansetzpunkte für Hebevorrichtungen (Wagenheber). MD 102 Gefahr durch unbeabsichtigtes Starten und Verrollen der Maschine bei Eingriffen an der Maschine, wie z. B. Arbeiten zum Montieren, Einstellen, Beseitigen von Störungen, Reini- gen, Warten und Instandhalten. Diese Gefährdung verursacht schwerste Verlet- zungen am gesamten Körper bis hin zum Tod.
  • Seite 21: Platzierung Der Warnbildzeichen Und Sonstigen Kennzeichnungen

    Allgemeine Sicherheitshinweise 2.13.1 Platzierung der Warnbildzeichen und sonstigen Kennzeichnungen Warnbildzeichen Die folgenden Abbildungen zeigen die Anordnung der Warnbildzei- chen an der Maschine. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Catros/D9 - BAH0020-1 01.09...
  • Seite 22: Gefahren Bei Nichtbeachtung Der Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise 2.14 Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise • kann sowohl eine Gefährdung für Personen als auch für Umwelt und Maschine zur Folge haben. • kann zum Verlust jeglicher Schadenersatzansprüche führen. Im Einzelnen kann die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise bei- spielsweise folgende Gefährdungen nach sich ziehen: •...
  • Seite 23: Sicherheitshinweise Für Den Bediener

    Allgemeine Sicherheitshinweise 2.16 Sicherheitshinweise für den Bediener WARNUNG Gefahren durch Quetschen, Schneiden, Erfassen, Einziehen und Stoß durch fehlende Verkehrs- und Betriebssicherheit! Überprüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme die Maschine und den Traktor auf Verkehrs- und Betriebssicherheit! 2.16.1 Allgemeine Sicherheits- und Unfallverhütungshinweise •...
  • Seite 24 Allgemeine Sicherheitshinweise Position, in der unbeabsichtigtes Heben oder Senken ausge- schlossen ist, bevor Sie die Maschine an die Traktor-Dreipunkt- Hydraulik anbauen oder von der Traktor-Dreipunkt-Hydraulik ab- bauen! • Bringen Sie beim An- und Abkuppeln von Maschinen die Ab- stützeinrichtungen (falls vorgesehen) in die jeweilige Stellung (Standsicherheit)! •...
  • Seite 25 Allgemeine Sicherheitshinweise Einsatz der Maschine • Machen Sie sich vor Arbeitsbeginn vertraut mit allen Einrichtun- gen und Betätigungselementen der Maschine sowie mit deren Funktionen. Während des Arbeitseinsatzes ist es dazu zu spät! • Tragen Sie eng anliegende Kleidung! Locker getragene Kleidung erhöht die Gefährdung durch Erfassen oder Aufwickeln an An- triebswellen! •...
  • Seite 26 Allgemeine Sicherheitshinweise Transportieren der Maschine • Überprüfen Sie vor Transportfahrten, ο den ordnungsgemäßen Anschluss der Versorgungsleitun- ο ob die Traktor-Feststellbremse vollständig gelöst ist. • Achten Sie immer auf eine ausreichende Lenk- und Bremsfähig- keit des Traktors! An einen Traktor angebaute oder angehängte Maschinen und Front- oder Heckgewichte beeinflussen das Fahrverhalten sowie die Lenk- und Bremsfähigkeit des Traktors.
  • Seite 27: Hydraulik-Anlage

    Allgemeine Sicherheitshinweise 2.16.2 Hydraulik-Anlage • Die Hydraulikanlage steht unter hohem Druck! • Achten Sie auf korrektes Anschließen der Hydraulikschlauch- Leitungen! • Achten Sie beim Anschließen der Hydraulikschlauch-Leitungen darauf, dass die Hydraulik-Anlage sowohl traktor- als auch ma- schinenseitig drucklos ist! • Es ist verboten, Stellteile auf dem Traktor zu blockieren, die zum direkten Ausführen von hydraulischen oder elektrischen Bewe- gungen von Bauteilen dienen, z.
  • Seite 28: Elektrische Anlage

    Allgemeine Sicherheitshinweise 2.16.3 Elektrische Anlage • Bei Arbeiten an der elektrischen Anlage grundsätzlich Batterie (Minuspol) abklemmen! • Verwenden Sie nur die vorgeschriebenen Sicherungen. Bei Verwendung zu starker Sicherungen wird die elektrische Anlage zerstört – Brandgefahr! • Achten Sie auf richtiges Anschließen der Batterie - zuerst den Pluspol und dann den Minuspol anklemmen! Beim Abklemmen zuerst den Minuspol und dann den Pluspol abklemmen! •...
  • Seite 29: Reifen

    Allgemeine Sicherheitshinweise 2.16.5 Reifen • Reparaturarbeiten an den Reifen und Rädern dürfen nur Fach- kräfte mit geeignetem Montagewerkzeug durchführen! • Kontrollieren Sie regelmäßig den Luftdruck! • Beachten Sie den vorgeschriebenen Luftdruck! Explosionsgefahr besteht bei zu hohem Luftdruck im Reifen! • Stellen Sie die Maschine sicher ab und sichern Sie die Maschine gegen unbeabsichtigtes Absenken und unbeabsichtigtes Verrol- len (Traktor-Feststellbremse, Unterlegkeile), bevor Sie Arbeiten...
  • Seite 30: Reinigen, Warten Und Instandhalten

    Allgemeine Sicherheitshinweise 2.16.7 Reinigen, Warten und Instandhalten • Führen Sie Arbeiten zum Reinigen, Warten und Instandhalten der Maschine grundsätzlich nur durch bei ο ausgeschaltetem Antrieb ο stillstehendem Traktormotor ο abgezogenem Zündschlüssel ο vom Bordcomputer abgezogenen Maschinenstecker! • Muttern und Schrauben regelmäßig auf festen Sitz prüfen und gegebenenfalls nachziehen! •...
  • Seite 31: Ver- Und Entladen

    Ver- und Entladen Ver- und Entladen GEFAHR Nicht unter der mit einem Kran angehobenen Maschine aufhal- ten. Verladen der Koppelrahmen KR 9002 / KR 12002 1. Die an den Auslegern befestigten Hubrahmen demontieren. Fig. 6 2. Die Koppelrahmen KR 9002 und KR 12002 mit einem Kran (Fig. 6) verladen.
  • Seite 32: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Produktbeschreibung Dieses Kapitel • gibt einen umfassenden Überblick über den Aufbau der Maschi- • liefert die Benennungen der einzelnen Baugruppen und Stelltei- Lesen Sie dieses Kapitel möglichst direkt an der Maschine. So ma- chen Sie sich optimal vertraut mit der Maschine. Koppelrahmen: Übersicht –...
  • Seite 33 Produktbeschreibung Fig. 9/... (1) Versorgungsleitungen Fig. 9 Fig. 10 Unterlegkeile Fig. 10 Catros/D9 - BAH0020-1 01.09...
  • Seite 34: Koppelrahmen: Sicherheits- Und Schutzeinrichtungen

    Produktbeschreibung Koppelrahmen: Sicherheits- und Schutzeinrichtungen Fig. 11/... (1) Ausleger-Aufnahme (sichert die Transport- stellung der Ausleger) Fig. 11 Fig. 12/... (1) Verriegelungshaken 1 (sichert die Trans- portstellung der Ausleger-Aufnahme) Fig. 12 Fig. 13/... (1) Verriegelungshaken 2 (sichert die Arbeits- stellung der Ausleger) Fig.
  • Seite 35: Übersicht - Versorgungsleitungen

    Produktbeschreibung Übersicht – Versorgungsleitungen 4.3.1 Versorgungsleitungen Koppelrahmen Fig. 14 Kennzeich- Funktion Fig. 14/.. Bezeichnung nung Vor- / 1 Kabelbinder Hydraulikleitung 1 Hubrahmen anheben / absenken Rücklauf natur 1 Kabelbinder Vorlauf • Ausleger ein / ausklappen grün Hydraulikleitung 2 • Ausleger-Aufnahme 2 Kabelbinder absenken / heben Rücklauf...
  • Seite 36: Versorgungsleitungen Sämaschinen D9

    Produktbeschreibung 4.3.2 Versorgungsleitungen Sämaschinen D9 Fig. 15 Fig. 15/.. Bezeichnung Kennzeichnung Funktion • Schaltkasten Vor- / Hydraulikleitung 4 Rücklauf Kabelbinder gelb • Fahrgassenmarkierung • Schardruckverstellung Vor- / • Hydraulikleitung 5 Exaktstriegeldruckverstellung Rücklauf Kabelbinder blau • Saatmengenfernverstellung Maschinenstecker (wahlweise) • AMACO •...
  • Seite 37: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Produktbeschreibung Bestimmungsgemäße Verwendung Der Koppelrahmen • ist gebaut zum Kuppeln von drei Anbaumaschinen ο Kompaktscheibenegge Catros oder ο Sämaschine D9 mit jeweils 3 m bzw. 4 m Arbeitsbreite • wird über die Traktorunterlenker an einen Traktor angekuppelt und von einer Bedienungsperson bedient. Die Kompaktscheibenegge Catros ist gebaut zur intensiven, flachen Stoppelbearbeitung auf landwirtschaftlich genutzten Ackerflächen.
  • Seite 38: Gefahrenbereich Und Gefahrenstellen

    Produktbeschreibung Gefahrenbereich und Gefahrenstellen Der Gefahrenbereich ist die Umgebung der Maschine, in der Perso- nen erreicht werden können • durch arbeitsbedingte Bewegungen der Maschine und seiner Arbeitswerkzeuge • durch aus der Maschine herausgeschleuderte Materialien oder Fremdkörper • durch unbeabsichtigt absenkende, angehobene Arbeitswerkzeu- •...
  • Seite 39: Koppelrahmen: Typenschild Und Ce-Kennzeichnung

    Produktbeschreibung Koppelrahmen: Typenschild und CE-Kennzeichnung Die Abbildung (Fig. 16) zeigt die Anordnung des Typenschildes und der CE-Kennzeichnung. Auf dem Typenschild sind angegeben: • Masch.-Ident-Nr. • • Grundgewicht, kg • max. Zuladung, kg • Baujahr • Werk. Fig. 16 Die CE-Kennzeichnung (Fig. 17) an der Maschi- ne signalisiert die Einhaltung der Bestimmungen der gültigen EU-Richtlinien.
  • Seite 40: Technische Daten

    Produktbeschreibung Technische Daten Koppelrahmen KR 9002 KR 12002 max. Arbeitsdruck (Hydraulik) [bar] Zugtraverse (Kat. III, Kat. IV, Kat. V) Zuganlenkung Zugdeichsel (Option) Bereifung 550/60-22,5 12PR 550/60-22,5 12PR Reifenfülldruck [bar] zul. Höchstgeschwindigkeit [km/h] Gesamthöhe [mm] 4000 4000 mit Spuranreißern in Transportposition Öldurchflussmenge (mindestens) [l/min] Nicht zulässig auf öffentlichen Straßen...
  • Seite 41 Produktbeschreibung Koppelrahmen mit KR 9002 / D9-30 KR 12002 / D9-40 Sämaschinen D9 Arbeitsbreite 12,0 Transportbreite mit D9 6,55 6,55 Gesamtlänge mit D9 13,3 13,3 Leistungsbedarf (ab) [kW/PS] 110/150 147/200 Arbeitsgeschwindigkeit [km/h] 6 bis 10 6 bis 10 maximale Stützlast (F [kg] 2500 3000...
  • Seite 42: Konformität

    • EMV-Richtlinie 89/336/EWG Erforderliche Traktor-Ausstattung Zum bestimmungsgemäßen Betreiben der Maschine muss der Trak- tor die folgenden Voraussetzungen erfüllen. Traktor-Motorleistung D9-9000 ab 110 KW (150 PS) Catros 9000 ab 198 KW (270 PS) D9-12000 ab 147 KW (200 PS) Catros 12000 ab 257 KW (350 PS) Catros/D9 - BAH0020-1 01.09...
  • Seite 43 Produktbeschreibung Hydraulik Maximaler Betriebsdruck: 200 bar Traktor-Pumpenleistung: mindestens 80 l/min bei 150 bar Hydrauliköl der Maschine: Getriebe-/Hydrauliköl Utto SAE 80W API GL4 Das Hydraulik-/Getriebeöl der Maschine ist für die kombinierten Hyd- raulik-/Getriebeöl-Kreisläufe aller gängigen Traktorfabrikate geeignet. Steuergeräte zum Betätigen des Koppelrahmens Steuergerät 1: einfach wirkendes Steuergerät Steuergerät 2:...
  • Seite 44: Aufbau Und Funktion

    Aufbau und Funktion Aufbau und Funktion Das folgende Kapitel informiert Sie über den Aufbau der Maschine und die Funktionen der einzelnen Bauteile. Kombination Koppelrahmen / Kompaktscheibeneggen Catros Fig. 18 Schlagkräftige 9,0 m bzw. 12,0 m Arbeitsbreite ergeben sich aus dem Anbau von drei Kompaktscheibeneggen Catros am Koppelrah- men (Fig.
  • Seite 45: Kombination Koppelrahmen / Sämaschinen D9

    Aufbau und Funktion Kombination Koppelrahmen / Sämaschinen D9 Fig. 19 Aus dem Anbau von drei Sämaschinen D9 am Koppelrahmen erge- ben sich schlagkräftige 9,0 m bzw. 12,0 m Arbeitsbreite. Jede einzelne Maschine läuft auf einem eigenen Fahrwerk, damit sie sich auch extremen Bodenunebenheiten flexibel anpassen können. Zum Transport und zum Wenden am Feldrand wird jede Sämaschine im Huckepack angehoben.
  • Seite 46: Hydraulikschlauch-Leitungen

    Aufbau und Funktion Hydraulikschlauch-Leitungen WARNUNG Infektionsgefahr durch unter hohem Druck austretendes Hyd- rauliköl! Achten Sie beim An- und Abkuppeln der Hydraulikschlauch- Leitungen darauf, dass die Hydraulik-Anlage sowohl traktor- als auch maschinenseitig drucklos ist. Suchen Sie bei Verletzungen mit Hydrauliköl sofort einen Arzt auf. 5.3.1 Hydraulikschlauch-Leitungen ankuppeln WARNUNG...
  • Seite 47: Hydraulikschlauch-Leitungen Abkuppeln

    Aufbau und Funktion 5.3.2 Hydraulikschlauch-Leitungen abkuppeln 1. Verschwenken Sie den Betätigungs-Hebel am Steuergerät auf dem Traktor in Schwimm-Stellung (Neutral-Stellung). 2. Entriegeln Sie die Hydraulik-Stecker aus den Hydraulik-Muffen. 3. Sichern Sie die Hydraulik-Stecker und Hyd- raulik-Steckdosen mit den Staubschutzkap- pen gegen Verschmutzung. 4.
  • Seite 48: Spuranreißer (Option)

    Aufbau und Funktion Spuranreißer (Option) Die hydraulisch betätigten Spuranreißer greifen abwechselnd rechts und links neben der Ma- schine in den Boden ein. Hierbei erzeugt der aktive Spuranreißer eine Markierung. Diese Markierung dient dem Trak- torfahrer als Orientierungshilfe zum korrekten Anschlussfahren nach dem Wenden am Vorge- wende.
  • Seite 49: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen • zur Inbetriebnahme Ihrer Maschine • wie Sie überprüfen können, ob Sie die Maschine an ihren Trak- tor anhängen dürfen. • Vor Inbetriebnahme der Maschine muss der Bediener die Be- triebsanleitung gelesen und verstanden haben. •...
  • Seite 50: Eignung Des Traktors Überprüfen

    Inbetriebnahme Eignung des Traktors überprüfen WARNUNG Gefahren durch Bruch beim Betrieb, unzureichende Standfestig- keit und unzureichende Lenk- und Bremsfähigkeit des Traktors bei nicht bestimmungsgemäßem Einsatz des Traktors! • Überprüfen Sie die Eignung ihres Traktors, bevor Sie die Ma- schine an den Traktor anbauen oder anhängen. Sie dürfen die Maschine nur an solche Traktoren anbauen oder anhängen, die hierfür geeignet sind.
  • Seite 51: Benötigte Daten Für Die Berechnung (Angehängte Maschine)

    Inbetriebnahme 6.1.1.1 Benötigte Daten für die Berechnung (angehängte Maschine) Fig. 25 [kg] Traktor-Leergewicht siehe Traktor Betriebsanleitung oder Fahr- zeugschein [kg] Vorderachslast des leeren Traktors [kg] Hinterachslast des leeren Traktors [kg] Frontgewicht (falls vorhanden) siehe technische Daten Frontgewicht oder wiegen [kg] Maximale Stützlast siehe Kap.
  • Seite 52: Berechnung Der Erforderlichen Mindest-Ballastierung Vorne G V Min Des Traktors Zur

    Inbetriebnahme 6.1.1.2 Berechnung der erforderlichen Mindest-Ballastierung vorne G des Traktors zur V min Gewährleistung der Lenkfähigkeit • − • • • Tragen Sie den Zahlenwert für die berechnete Mindest-Ballastierung , die an der Frontseite des Traktors benötigt wird, in die Tabelle V min (Kapitel 6.1.1.7) ein.
  • Seite 53: Tabelle

    Inbetriebnahme 6.1.1.7 Tabelle Tatsächlicher Wert laut Zulässiger Wert laut Doppelte zulässige Berechnung Traktor- Reifentragfähigkeit Betriebsanleitung (zwei Reifen) Mindest-Ballastierung Front / Heck ≤ Gesamtgewicht ≤ ≤ Vorderachslast ≤ ≤ Hinterachslast • Entnehmen Sie dem Fahrzeugschein Ihres Traktors die zulässi- gen Werte für Traktor-Gesamtgewicht, Achslasten und Reifen- tragfähigkeiten.
  • Seite 54: Voraussetzungen Für Den Betrieb Von Traktoren Mit Angehängten Maschinen

    Inbetriebnahme 6.1.2 Voraussetzungen für den Betrieb von Traktoren mit angehängten Maschinen WARNUNG Gefahren durch Bruch beim Betrieb von Bauteilen durch unzu- lässige Kombinationen von Verbindungseinrichtungen! Achten Sie darauf, • dass die Verbindungseinrichtung am Traktor eine ausreichende zulässige Stützlast für die tatsächlich vorhandene Stützlast auf- weist •...
  • Seite 55: Tatsächlichen D C -Wert Für Die Zu Kuppelnde Kombination Berechnen

    Inbetriebnahme 6.1.4 Tatsächlichen D -Wert für die zu kuppelnde Kombination berechnen WARNUNG Gefahr durch Bruch der Verbindungseinrichtungen zwischen Traktor und Maschine bei nicht bestimmungsgemäßem Einsatz des Traktors! Berechnen Sie den tatsächlichen D -Wert ihrer Kombination, bestehend aus Traktor und Maschine, um zu überprüfen, ob die Verbindungseinrichtung an ihrem Traktor den erforderlichen D -Wert aufweist.
  • Seite 56: Maschinen Ohne Eigene Bremsanlage

    Inbetriebnahme 6.1.5 Maschinen ohne eigene Bremsanlage WARNUNG Gefahren durch Quetschen, Schneiden, Erfassen, Einziehen und Stoß durch unzureichende Bremsfähigkeit des Traktors! Der Traktor muss die vom Traktor-Hersteller vorgeschriebene Brems- verzögerung auch mit der angehängten Maschine erreichen. Besitzt die Maschine keine eigene Bremsanlage, •...
  • Seite 57: Traktor / Maschine Gegen Unbeabsichtigtes Starten Und Unbeabsichtigtes Verrollen Sichern

    Inbetriebnahme Traktor / Maschine gegen unbeabsichtigtes Starten und unbeabsichtig- tes Verrollen sichern WARNUNG Gefahren durch Quetschen, Scheren, Schneiden, Abschneiden, Erfassen, Aufwickeln, Einziehen, Fangen und Stoß bei Eingrif- fen an der Maschine durch • unbeabsichtigtes Absenken der über die Dreipunkt- Hydraulik des Traktors angehobenen, ungesicherten Ma- schine •...
  • Seite 58: Maschine An- Und Abkuppeln

    Maschine an- und abkuppeln Maschine an- und abkuppeln Beachten Sie beim An- und Abkuppeln von Maschinen das Kapitel "Sicherheitshinweise für den Bediener", Seite 23. WARNUNG Quetschgefahr durch unbeabsichtigtes Starten und unbeabsich- tigtes Verrollen des Traktors und der Maschine beim An- oder Abkuppeln der Maschine! Sichern Sie Traktor und Maschine gegen unbeabsichtigtes Starten und unbeabsichtigtes Verrollen, bevor Sie zum An- oder Abkuppeln...
  • Seite 59: Koppelrahmen Am Traktor Ankuppeln

    Maschine an- und abkuppeln Koppelrahmen am Traktor ankuppeln WARNUNG Gefahren durch Bruch beim Betrieb, unzureichende Standfestig- keit und unzureichende Lenk- und Bremsfähigkeit des Traktors bei nicht bestimmungsgemäßem Einsatz des Traktors! Sie dürfen die Maschine nur an solche Traktoren anhängen, die hier- für geeignet sind.
  • Seite 60 Maschine an- und abkuppeln GEFAHR Die Unterlenker des Traktors dürfen kein Seitenspiel haben, da- mit die Maschine immer mittig hinter dem Traktor fährt und nicht hin und her schlägt! VORSICHT Maschinenanschlüsse erst dann herstellen, wenn Traktor und Maschine angekuppelt, der Traktormotor abgestellt, die Traktor- Feststellbremse angezogen und der Zündschlüssel abgezogen ist! Catros/D9 - BAH0020-1 01.09...
  • Seite 61: Koppelrahmen Mit Zugtraverse Am Traktor Ankuppeln

    Maschine an- und abkuppeln 7.1.1 Koppelrahmen mit Zugtraverse am Traktor ankuppeln 1. Prüfen, ob der Koppelrahmen mit 2 Unterlegkeilen (Fig. 28/1) gesichert ist. Fig. 28 WARNUNG Die Unterlegkeile erst entfernen, wenn der Koppelrahmen am Traktor angeschlossen und die Traktor-Feststellbremse ange- zogen ist.
  • Seite 62 Maschine an- und abkuppeln Arretierung geschlossen und gesichert ist (siehe Traktor Be- triebsanleitung). 9. Die Traktorunterlenker soweit anheben, bis der Stützfuß (Fig. 30/1) vom Boden freikommt. 10. Den Traktor gegen unbeabsichtigtes Starten und unbeabsichtig- tes Verrollen sichern. 11. Traktor-Feststellbremse anziehen, Traktormotor abstellen und Zündschlüssel abziehen.
  • Seite 63: Koppelrahmen Mit Zugdeichsel Am Traktor Ankuppeln

    Maschine an- und abkuppeln 7.1.2 Koppelrahmen mit Zugdeichsel am Traktor ankuppeln 1. Prüfen, ob der Koppelrahmen mit 2 Unterlegkeilen (Fig. 28/1) gesichert ist. Fig. 32 WARNUNG Die Unterlegkeile erst entfernen, wenn der Koppelrahmen am Traktor angeschlossen und die Traktor-Feststellbremse ange- zogen ist.
  • Seite 64 Maschine an- und abkuppeln Fig. 34 4. Gleichen Sie ο geringe Abweichungen durch Betätigen der Stützfußkurbel (Fig. 33/1) aus ο große Abweichungen durch Umdrehen der Zugdeichsel (Werkstattarbeit) aus (siehe Fig. 34). Die Höhe des Zugmauls variiert, durch Umdrehen der Zugdeichsel (siehe Fig.
  • Seite 65 Maschine an- und abkuppeln Prüfen Sie nach dem Kuppeln die sichere Verbindung bei selbsttäti- gen Anhängekupplungen (siehe auch Traktor-Betriebsanleitung). Sichern Sie bei nicht selbsttätigen Anhängekupplungen den Kupp- lungsbolzen nach dem Einstecken formschlüssig. 10. Den Stützfuß (Fig. 36/1) bis zum Anschlag hochkurbeln.
  • Seite 66: Hydraulikanschlüsse Zum Betätigen Des Koppelrahmens Herstellen

    Maschine an- und abkuppeln 7.1.3 Hydraulikanschlüsse zum Betätigen des Koppelrahmens herstellen Alle Hydraulikkupplungen säubern vor dem Anschließen der Hydrau- likkupplungen am Traktor. Geringe Ölverschmutzungen durch Partikel können zum Ausfall der Hydraulik führen. Traktor- Anschluss Kennzeichnung Funktion Steuergerät einfach Vor- / •...
  • Seite 67: Koppelrahmen Abkuppeln

    Maschine an- und abkuppeln Koppelrahmen abkuppeln WARNUNG Gefahren durch Quetschen, Schneiden, Erfassen, Einziehen und Stoß durch unzureichende Standfestigkeit und Umkippen der abgekuppelten Maschine! Stellen Sie die leere Maschine auf einer waagerechten Abstellfläche mit festem Untergrund ab. GEFAHR Niemals den Koppelrahmen vom Traktor abkuppeln, mit nur ei- ner am Heck des Koppelrahmens befestigten Scheibenegge.
  • Seite 68 Maschine an- und abkuppeln 4. Den Koppelrahmen mit 2 Unterlegkeilen (Fig. 39/1) sichern. GEFAHR Sichern Sie die Maschine immer mit 2 Unterlegkeilen, bevor Sie die Maschine vom Traktor ab- kuppeln! Die Unterlegkeile erset- zen die Feststellbremse der Ma- schine! Fig. 39 5.
  • Seite 69: Koppelrahmen Mit Zugtraverse Abkuppeln

    Maschine an- und abkuppeln 7.2.1 Koppelrahmen mit Zugtraverse abkuppeln 1. Den Stützfuß (Fig. 41/1) festhalten und den Absteckbolzen (Fig. 41/2) entfernen. 2. Den Stützfuß ablassen und mit dem mitge- lieferten Absteckbolzen abstecken. 3. Den Absteckbolzen mit dem mitgelieferten Klappstecker (Fig. 41/3) sichern. Fig.
  • Seite 70: Koppelrahmen Mit Zugdeichsel Abkuppeln

    Maschine an- und abkuppeln 7.2.2 Koppelrahmen mit Zugdeichsel abkuppeln 1. Kurbeln Sie den Stützfuß (Fig. 44/1) soweit nach unter, bis der Koppelrahmen sicher auf dem Stützfuß steht. WARNUNG Den Maschine nur auf waagerech- tem, festem Untergrund abstellen! Achten Sie darauf, dass der Stützfuß nicht im Boden versinkt.
  • Seite 71: Catros Am Koppelrahmen Ankuppeln

    Maschine an- und abkuppeln Catros am Koppelrahmen ankuppeln Beginnend mit der mittleren Maschine, die Scheibeneggen nachein- ander am Koppelrahmen befestigen. 1. Den Catros auf waagerechtem, festem Untergrund abstellen. 2. Das Hubrahmen-Verschlussventil (Fig. 45/1) öffnen. → Dargestellt ist das geöffnete Hubrahmen- Verschlussventil.
  • Seite 72: Catros Vom Koppelrahmen Abkuppeln

    Maschine an- und abkuppeln 10. Den Hubrahmen-Oberlenker (Kat. III) mit dem Oberlenkerbolzen (Fig. 47/1) am Catros abstecken. Die Mittelmaschine mit einem gedämpften Oberlenker ausrüsten. 11. Den Bolzen mit dem mitgelieferten Klapp- stecker sichern. 12. Die richtige Oberlenkerlänge einstellen. 12.1. Den Catros gerade ausgerichtet. 13.
  • Seite 73 Maschine an- und abkuppeln 8. Den Oberlenkerbolzen (Fig. 49/1) entfernen und den Oberlenker vorsichtig ablegen. Fig. 49 9. Die Unterlenkerbolzen (Fig. 50/1) entfernen. 10. Personen aus dem Gefahrenbereich ver- weisen. GEFAHR Der Aufenthalt zwischen Koppel- rahmen und Maschine ist verboten. 11.
  • Seite 74: Sämaschinen D9 Am Koppelrahmen Ankuppeln

    Maschine an- und abkuppeln Sämaschinen D9 am Koppelrahmen ankuppeln Beginnend mit der mittleren Maschine, die Sämaschinen nacheinan- der am Koppelrahmen befestigen. 1. Die Einzelkorn-Sämaschine auf waagerechtem, festem Unter- grund abstellen. 2. Das Hubrahmen-Verschlussventil (Fig. 51/1) öffnen. → Dargestellt ist das geöffnete Hubrahmen- Verschlussventil.
  • Seite 75 Maschine an- und abkuppeln 10. Die Sämaschinen-Unterlenker (Kat. II) am Pendelausgleich abstecken. 11. Die Unterlenkerbolzen (Fig. 52/2) mit den mitgelieferten Klappsteckern sichern. Fig. 53 12. Den Hubrahmen-Oberlenker (Kat. III) am Oberlenkerbolzen (Kat. II) der Einzelkorn- Sämaschine abstecken. Erforderlich ist die Ausrüstung des Ober- lenkerbolzens ((Fig.
  • Seite 76: Hydraulikleitungen Anschließen

    Maschine an- und abkuppeln 7.5.1 Hydraulikleitungen anschließen Die Hydraulikkupplungen vor dem Anschließen säubern. Geringe Ölverschmutzungen durch Partikel können zum Ausfall der Hydraulik führen. 7.5.1.1 Schnittstelle Koppelrahmen / D9 1. Die Hydraulikleitungen kuppeln [siehe Tabelle (Fig. 55)]. Schnittstelle Koppelrahmen / D9 Anschluss Kennzeichnung Funktion...
  • Seite 77: Sämaschinen D9 Vom Koppelrahmen Abkuppeln

    Maschine an- und abkuppeln Sämaschinen D9 vom Koppelrahmen abkuppeln 1. Die Koppelrahmen-Ausleger ausklappen (siehe Kap. „Koppelrahmen-Ausleger aus- / einklappen“, Seite 85). 2. Die Maschine auf waagerechtem, festem Untergrund abstellen. 3. Das Hubrahmen-Verschlussventil (Fig. 57/1) öffnen. → Dargestellt ist das geöffnete Hubrahmen- Verschlussventil.
  • Seite 78 Maschine an- und abkuppeln 10. Den Oberlenkerbolzen (Fig. 58/1) entfernen und den Oberlenker vorsichtig ablegen. Fig. 58 11. Die Unterlenkerbolzen (Fig. 59/1) entfernen. 12. Personen aus dem Gefahrenbereich ver- weisen. GEFAHR Der Aufenthalt zwischen Koppel- rahmen und Maschine ist verboten. 13.
  • Seite 79: Einstellungen

    Einstellungen Einstellungen WARNUNG Gefahren durch Quetschen, Scheren, Schneiden, Abschneiden, Erfassen, Aufwickeln, Einziehen, Fangen und Stoß durch • unbeabsichtigtes Absenken der über die Dreipunkt- Hydraulik des Traktors angehobenen Maschine. • unbeabsichtigtes Absenken angehobener, ungesicherter Maschinenteile. • unbeabsichtigtes Starten und unbeabsichtigtes Verrollen der Traktor-Maschine-Kombination.
  • Seite 80: Spuranreißerlänge Und Arbeitsintensität Einstellen

    7. Schrauben (Fig. 60/1) fest anziehen. 8. Vorgang am zweiten Spuranreißer wiederholen. Die Tabellenwerte geben den Abstand „A“ an • von Maschinenmitte • bis zur Aufstandsfläche der Spuranrei- ßerscheibe. Abstand “A” D9-9000 9,0 m D9-12000 12,0 m Fig. 61 Catros/D9 - BAH0020-1 01.09...
  • Seite 81: Transportfahrten

    Transportfahrten Transportfahrten • Der Transport auf öffentlichen Straßen und Wegen ist nicht ges- tattet. Die zulässige Transportbreite von 3,0 m wird überschrit- ten. • Die zulässige Höchstgeschwindigkeit der Maschine auf nicht öf- fentlichen Straßen und Wegen beträgt 25 km/h. Insbesondere auf schlechten Straßen oder Wegen darf nur mit wesentlich geringerer Geschwindigkeit als angegeben gefahren werden.
  • Seite 82 Transportfahrten • Beachten Sie bei Transportfahrten das Kapitel "Sicherheitshinweise für den Bediener", Seite 23. • Überprüfen Sie vor Transportfahrten den ordnungsgemäßen An- schluss der Versorgungsleitungen. WARNUNG Gefahren durch Quetschen, Scheren, Schneiden, Abschneiden, Erfassen, Aufwickeln, Einziehen, Fangen und Stoß durch unbe- absichtigte Bewegungen der Maschine.
  • Seite 83 Transportfahrten WARNUNG Gefahren durch Bruch beim Betrieb, unzureichende Standfestig- keit und unzureichende Lenk- und Bremsfähigkeit des Traktors bei nicht bestimmungsgemäßem Einsatz des Traktors! Diese Gefährdungen verursachen schwerste Verletzungen bis hin zum Tod. Beachten Sie die zulässigen Achs- und Stützlasten des Traktors. WARNUNG Sturzgefahr von der Maschine beim unerlaubten Mitfahren! Verboten ist das Mitfahren von Personen auf der Maschine und/oder...
  • Seite 84: Einsatz Der Maschine

    Einsatz der Maschine Einsatz der Maschine Beachten Sie beim Einsatz der Maschine die Hinweise der Kapitel • "Warnbildzeichen und sonstige Kennzeichnungen an der Ma- schine", ab Seite 16 und • "Sicherheitshinweise für den Bediener", Seite 23. Das Beachten dieser Hinweise dient Ihrer Sicherheit. WARNUNG Gefahren durch Bruch beim Betrieb, unzureichende Standfestig- keit und unzureichende Lenk- und Bremsfähigkeit des Traktors...
  • Seite 85: Koppelrahmen-Ausleger Aus- / Einklappen

    Einsatz der Maschine 10.1 Koppelrahmen-Ausleger aus- / einklappen GEFAHR Verweisen Sie Personen aus dem Schwenkbereich der Koppel- rahmen-Ausleger, bevor Sie die Koppelrahmen-Ausleger aus- und einklappen! Vor dem aus- und einklappen der Koppelrahmen-Ausleger • Traktor und Maschine auf ebener Fläche gerade ausrichten •...
  • Seite 86 Einsatz der Maschine 5. Das Steuergerät 2 betätigen, bei gezoge- nem Ventilhebel (Fig. 65/1). → Die Ausleger-Aufnahme (Fig. 66/1) schwenkt nach unten. Das Steuergerät 2 solange betätigen, bis die Ausleger-Aufnahme (Fig. 66/1) vollkommen abgesenkt ist. Fig. 66 6. Das Seil des Ventilhebels (Fig. 65/1) entspannen. →...
  • Seite 87: Koppelrahmen-Ausleger Einklappen

    Einsatz der Maschine 10.1.2 Koppelrahmen-Ausleger einklappen 1. Die Kombination auf einem ebenen Feld gerade ausrichten. 2. Die Traktor-Feststellbremse anziehen. 1. Am Seil (Verriegelungshaken 2) ziehen. → Die Verriegelungshaken 2 (Fig. 68/1) öff- nen. 2. Das Steuergerät 2 betätigen (anfangs bei angezogenem Seil). →...
  • Seite 88: Spuranreißer Sichern / Entsichern

    Einsatz der Maschine 10.2 Spuranreißer sichern / entsichern GEFAHR Die Spuranreißer unmittelbar nach der Arbeit auf dem Feld ge- gen unbeabsichtigtes Ausklappen sichern. Die Spuranreißer-Sicherung erst unmittelbar vor der Arbeit auf dem Feld lösen. GEFAHR Verweisen Sie Personen aus dem Schwenkbereich der Spuran- reißer, bevor Sie die Spuranreißer aus- und einklappen! 10.2.1 Spuranreißer sichern...
  • Seite 89: Arbeitsbeginn

    Einsatz der Maschine 10.3 Arbeitsbeginn GEFAHR • Personen aus dem Gefahrenbereich der Maschine, insbe- sondere aus dem Schwenkbereich der Koppelrahmen- Ausleger verweisen. • Die Traktor-Steuergeräte nur in der Traktorkabine betätigen. GEFAHR • Personen aus dem Gefahrenbereich der Maschine, insbe- sondere aus dem Schwenkbereich der Spuranreißer verwei- sen.
  • Seite 90 Einsatz der Maschine nur Koppelrahmen mit D9 4. Spuranreißer entsichern und in Arbeitsstellung bringen (siehe Kapitel „Spuranreißer sichern / entsichern“, Seite 88). 5. Steuergerät 3 betätigen. → Den aktiven Spuranreißer in Arbeitsstellung bringen. Senkt sich beim Betätigen des Steuergerätes 1 in Schwimmstellung der falsche Spuranreißer ab, das Steuergerät mehrmals durchschal- ten.
  • Seite 91 Einsatz der Maschine Nach dem Wenden am Feldende 1. Das Steuergerät 3 betätigen (nur beim Spuranreißer-Einsatz). → Den aktiven Spuranreißer in Arbeitsstellung bringen. 2. Das Steuergerät 1 betätigen. → Die Hubrahmen senken die angebauten Maschinen ab. 3. Mit der Feldfahrt beginnen. Catros/D9 - BAH0020-1 01.09...
  • Seite 92: Störungen

    Störungen Störungen 11.1 Abscheren des Spuranreißerauslegers Trifft der Spuranreißer auf ein festes Hindernis, schert eine Schraube (Fig. 73/1) ab und der Spuranreißer klappt nach hinten. Als Ersatz nur Schrauben M6 x 90 der Festig- keit 8.8 verwenden (siehe Online- Ersatzteilliste). Fig.
  • Seite 93: Reinigen, Warten Und Instandhalten

    Reinigen, Warten und Instandhalten Reinigen, Warten und Instandhalten WARNUNG Gefahren durch Quetschen, Scheren, Schneiden, Abschneiden, Erfassen, Aufwickeln, Einziehen, Fangen und Stoß durch • unbeabsichtigtes Absenken der über die Dreipunkt- Hydraulik des Traktors angehobenen Maschine • unbeabsichtigtes Absenken angehobener, ungesicherter Maschinenteile •...
  • Seite 94: Maschine Reinigen

    Reinigen, Warten und Instandhalten 12.2 Maschine reinigen • Überwachen Sie Hydraulikschlauch-Leitungen besonders sorg- fältig! • Behandeln Sie Hydraulikschlauch-Leitungen niemals mit Benzin, Benzol, Petroleum oder Mineralölen. • Schmieren Sie die Maschine nach der Reinigung ab, insbeson- dere nach der Reinigung mit einem Hochdruckreiniger / Dampf- strahler oder fettlöslichen Mitteln.
  • Seite 95: Schmiervorschrift

    Reinigen, Warten und Instandhalten 12.3 Schmiervorschrift Die Maschine nach Angaben des Herstellers abschmieren. Schmiernippel und Fettpresse vor dem Abschmieren sorgfältig reini- gen, damit kein Schmutz in die Lager hineingepresst wird. Das ver- schmutzte Fett in den Lagern vollständig herauspressen und gegen neues ersetzen.
  • Seite 96: Schmierstellen - Übersicht

    Reinigen, Warten und Instandhalten 12.3.2 Schmierstellen – Übersicht Koppelrahmen Schmierintervall Fig. 79/1 25 h Fig. 80/1 25 h Fig. 80/2 25 h Fig. 81/1 25 h Fig. 82/1 25 h Fig. 83/1 25 h Fig. 84/1 25 h Fig. 77 12.3.2.1 Maschine abschmieren 1.
  • Seite 97 Reinigen, Warten und Instandhalten Fig. 79 Fig. 80 Fig. 81 Fig. 82 Fig. 83 Fig. 84 Catros/D9 - BAH0020-1 01.09...
  • Seite 98: Koppelrahmen: Wartungsplan - Übersicht

    Reinigen, Warten und Instandhalten 12.4 Koppelrahmen: Wartungsplan – Übersicht Führen Sie die Wartungs-Intervalle nach der zuerst erreichten Frist durch. Vorrang haben die Zeitabstände, Laufleistungen oder Wartungs- Intervalle der eventuell mitgelieferten Fremd-Dokumentation. Vor Inbetriebnahme Fachwerkstatt Hydraulikschlauch-Leitungen kon- Kap. 12.4.3 trollieren und warten. Diese Inspektion ist vom Betreiber zu protokollieren.
  • Seite 99: Rad- Und Nabenschrauben Nachziehen (Fachwerkstatt)

    Reinigen, Warten und Instandhalten 12.4.1 Rad- und Nabenschrauben nachziehen (Fachwerkstatt) Ziehen Sie die Rad- und Nabenschrauben nach und prüfen Sie auf Einhaltung der Anziehdrehmomente (siehe Tabelle Fig. 86). Anzieh- Schraube drehmoment Radbolzen 325 Nm M18x1,5 Fig. 85 Fig. 86 12.4.2 Reifenfülldruck prüfen (Fachwerkstatt) Prüfen Sie auf Einhaltung des Reifenfülldrucks (siehe Tabelle Fig.
  • Seite 100: Hydraulik Anlage

    Sachkundigen auf ihren arbeitssicheren Zu- stand prüfen! • Tauschen Sie Hydraulikschlauch-Leitungen bei Beschädigungen und Alterung aus! Verwenden Sie nur Original- AMAZONE Hydraulikschlauch-Leitungen! • Die Verwendungsdauer der Hydraulikschlauch-Leitungen sollte sechs Jahre nicht überschreiten, einschließlich einer eventuellen Lagerzeit von höchstens zwei Jahren. Auch bei sachgemäßer Lagerung und zulässiger Beanspruchung unterliegen Schläuche...
  • Seite 101: Kennzeichnung Von Hydraulikschlauch-Leitungen

    Reinigen, Warten und Instandhalten 12.4.3.1 Kennzeichnung von Hydraulikschlauch-Leitungen Die Armatur-Kennzeichnung liefert folgende Informationen: Fig. 89/... (1) Kennzeichen des Herstellers der Hydraulik- schlauch-Leitung (A1HF) (2) Herstelldatum der Hydraulikschlauch- Leitung (04/02 = Jahr / Monat = Februar 2004) (3) Maximal zulässiger Betriebsdruck (210 BAR).
  • Seite 102: 12.4.3.4 Ein- Und Ausbau Von Hydraulikschlauch-Leitungen

    Reinigen, Warten und Instandhalten • Herauswandern des Schlauchs aus der Armatur. • Korrosion der Armatur, die die Funktion und Festigkeit mindern. • Anforderungen an den Einbau nicht beachtet. • Die Verwendungsdauer von 6 Jahren ist überschritten. Ent- scheidend ist das Herstelldatum der Hydraulikschlauch-Leitung auf der Armatur plus 6 Jahre.
  • Seite 103: Werkstatt-Einstellarbeiten Und Reparaturarbeiten

    Reinigen, Warten und Instandhalten 12.4.4 Werkstatt-Einstellarbeiten und Reparaturarbeiten 10 Betriebsstunden nach einem Radwechsel (Fachwerkstatt) Rad- und Nabenschrauben nachziehen (Fachwerkstatt), siehe Kap. 12.4.1. 12.5 Unterlenkerbolzen WARNUNG Gefahren durch Quetschen, Erfassen, Fangen und Stoß entste- hen für Personen, wenn sich die Maschine unbeabsichtigt vom Traktor löst! Kontrollieren Sie die Unterlenkerbolzen bei jedem Kuppeln der Ma- schine auf augenfällige Mängel.
  • Seite 104: Hydraulikplan Koppelrahmen (Ohne Anbaumaschinen)

    Hydraulikplan Koppelrahmen (ohne Anbaumaschinen) Hydraulikplan Koppelrahmen (ohne Anbaumaschinen) Fig. 90/… Bezeichnung Hydr.-Zylinder links (Hubrahmen 1) Hydr.-Zylinder rechts (Hubrahmen 1) Hydr.-Zylinder links (Hubrahmen 2) Hydr.-Zylinder rechts (Hubrahmen 2) Hydr.-Zylinder links (Hubrahmen 3) Hydr.-Zylinder rechts (Hubrahmen 3) Hydr.-Zylinder (Ausleger-Aufnahme) Hydr.-Zylinder (Auslegerklappung links) Hydr.-Zylinder (Auslegerklappung rechts) 6/2-Wegeventil 1x Kabelbinder gelb...
  • Seite 105 Hydraulikplan Koppelrahmen (ohne Anbaumaschinen) Fig. 90 Catros/D9 - BAH0020-1 01.09...
  • Seite 108 Postfach 51 Tel.: + 49 (0) 5405 501-0 D-49202 Hasbergen-Gaste Telefax: + 49 (0) 5405 501-234 Germany e-mail: amazone@amazone.de http:// www.amazone.de Zweigwerke: D-27794 Hude • D-04249 Leipzig • F-57602 Forbach Werksniederlassungen in England und Frankreich Fabriken für Mineraldüngerstreuer, Feldspritzen, Sämaschinen, Bodenbearbeitungsmaschinen...

Diese Anleitung auch für:

D9-12000Catros 9000Catros 12000

Inhaltsverzeichnis