Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
CRADLE
CRADLE
EN
WIEG
NL
BERCEAU
FR
WIEGE
DE
CUNA
SP
BERÇO
PT
CULLA
IT
ΚΟΎΝΙΑ
EL
VUGGE
DK
VAGGA
SE
VUGGE
NO
KEHTO
FI
BEŞIK
TR
KOLEBKA
PL
HÄLL
ET
ŠŪPULIS
LV
LOPŠYS
LT
BÖLCSŐ
HU
KOLÍSKA
SK
ZIBELKA
SL
LEAGĂN
RO
KOLÉBKA
CS
ЛЮЛКА
BG
KOLIJEVKA
HR
КОЛЫБЕЛЬ
RU
ZH
摇篮

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für CHILDHOME CRADLE

  • Seite 1 CRADLE WIEG BERCEAU WIEGE CUNA BERÇO CULLA ΚΟΎΝΙΑ VUGGE VAGGA VUGGE KEHTO BEŞIK KOLEBKA HÄLL ŠŪPULIS LOPŠYS BÖLCSŐ KOLÍSKA ZIBELKA LEAGĂN KOLÉBKA ЛЮЛКА KOLIJEVKA КОЛЫБЕЛЬ 摇篮 CRADLE...
  • Seite 2 MONTAGE MONTAGE MONTAGE MONTAJE MONTAGEM MONTAGGIO SAMLING MONTERING MONTERING ASENNUS MONTAAŽ MONTĀŽA SURINKIMAS МАНТАЖ 4pcs MONTAŻ x40mm МОНТАЖ SESTAVA ALLEN KEY 1pcs ZOSTAVA KÖZGYŰLÉS MONTARE SKUPŠČINA SKUPŠTINA SKUPŠTINA PUT THE CRADLE UPSIDE DOWN СКУПШТИНА СОБРАНИЕ СЪБРАНИЕ ΣΎΝΕΛΕΎΣΗ MONTAJ 装配 www.childhome.com...
  • Seite 3 PLACE THE CRIBSTAND ASSEMBLE THE SCREWS ON TOP OF THE CRADLE INTO THE CRADLE ADJUST FEET IF NEEDED www.childhome.com...
  • Seite 4 PLACE THE COVER IN THE CRADLE NOTE: The cover CRRATCOV is not included in this package and should be purchased separately. FOLD OVER THE EDGE AND FASTEN ALL 8 RIBBONS www.childhome.com...
  • Seite 5 PUT MATTRESS INSIDE THE CRADLE THE CRADLE IS NOW READY FOR USE NOTE: The cover CRRATCOV is not included in this package and should be purchased separately. www.childhome.com...
  • Seite 6 11. The maximum thickness of the ma� ress should be 6 cm, so the minimum height measured between the top of the ma� ress and the top of the rail of the cradle is at least 20 cm. 12. WARNING! Be aware of the risk of open fi res and other sources of strong heat, such as electric bar fi...
  • Seite 7 14. De fabrieksgaran� e is niet overdraagbaar en kan daarom alleen door de eerste eigenaar worden ingeroepen. 15. BELANGRIJK! De wieg niet gebruiken zonder Childhome hoes CRRATCOV. 16. WAARSCHUWING! Zorg ervoor dat de accessoires (bijvoorbeeld lintjes) stevig aan het bedje blijven vastzi�...
  • Seite 8 15. IMPORTANT! Ne pas u� liser le berceau sans le tour de lit pour berceau Childhome CRRATCOV. 16. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que le tour de lit reste solidement fi xé au lit à l’aide des liens.
  • Seite 9 14. Die Herstellergaran� e ist nicht übertragbar und kann daher nur vorm ersten Besitzer in Anspruch genommen werden. 15. WICHTIG! Verwenden Sie die Halterung nicht ohne die Childhome Abdeckung CRRATCOV. 16. WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass die Befes� gungen (z. B. Bindebänder) korrekt am Be� befes� gt sind 17.
  • Seite 10 14. La garan� a del fabricante es intransferible y, por lo tanto, solo podrá ser u� lizada por el primer propietario. 15. ¡IMPORTANTE! No u� lice la base sin la cubierta de Childhome CRRATCOV. 16. ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que los accesorios (por ejemplo, los lazos) permanezcan bien sujetos a la cuna 17.
  • Seite 11 14. A garan� a do fabricante não é transferível e, por isso, só pode ser invocada pelo primeiro proprietário. 15. IMPORTANTE! Não use o berço sem a cobertura de berço Childhome CRRATCOV. 16. AVISO! Cer� fi que-se de que os acessórios (por exemplo, presilhas) permanecem fi rmemente presos ao berço.
  • Seite 12 14. La garanzia del produ� ore non è trasferibile e pertanto solo il primo proprietario può usufruirne. 15. IMPORTANTE!Non u� lizzare il le� o senza la copertura di Childhome CRRATCOV. 16. AVVERTIMENTO! Assicurarsi che gli allega� (ad esempio i lacci) rimangano saldamente fi ssa� alla barella 17.
  • Seite 13 12. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ – Σιγουρευτείτε πως το προϊόντος δεν έχει τοποθετηθεί κοντά σε ανοικτή φωτιά ή σε ισχυτές πηγές θερμότητας π.χ. ηλεκτρικές σόμπες, σόμπες αερίου. 13. Παρακαλείσθε να χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά της Childhome. 14. Η εγγύηση του κατασκευαστή δεν είναι μzεταβιβάσιμο και μπορεί να γίνει επίκληση μόνο από τον...
  • Seite 14 12. ADVARSEL! Vær opmærksom på risikoen ved åben ild og andre kilder med stærk varme, som fx elektriske ovne, gasovne, m.m. i nærheden af produktet. 13. Brug kun originale Childhome reservedele � l gi� eret. 14. Producentens garan� kan ikke overføres og kan derfor kun påberåbes af den første ejer 15.
  • Seite 15 12. VARNING: Var vaksam mot öppna eldar eller andra värmekällor, som el-element, grillar mm. i närheten av produkten. 13. Använd endast Childhome originalreservdelar � ll denna produkt. 14. Tillverkarens garan� är inte överförbar och kan därför endast åberopas av den första ägaren.
  • Seite 16 12. ADVARSEL: Pass på åpne branner eller andre varmekilder, for eksempel elektriske elementer, griller etc. i nærheten av produktet. 13. Bruk kun originale Childhome reservedeler � l de� e produktet. 14. Garan� en fra produsenten er ikke overførbar og kan derfor bare påberopes av den første eieren.
  • Seite 17 12. VAROITUS: Varo avoimia tulipaloja tai muita lämmönlähteitä, kuten sähköelemen� ejä, grillit jne. lähellä tuote� a. 13. Käytä tuo� een kanssa vain Childhome alkuperäisvaraosia. 14. Valmistajan takuu ei ole siirre� ävissä, ja siksi niitä voidaan käy� ää ensimmäisen omistajan ainoita tuo�...
  • Seite 18 12. UYARI! Ürünün yakınında elektrik yangınları, gaz yangınları, vb. Gibi açık ateş ve diğer güçlü ısı kaynakları riskinin farkında olun. 13. Lü� en yalnızca orijinal Childhome yedek parçaları kullanınız. 14. Üre� ci garan� si devredilemez, bu sebeple sadece ürünün ilk sahibi tarafi ndan kullanilabilir.
  • Seite 19 12. OSTRZEŻENIE! o ryzyku związanym z otwartym ogniem i innymi silnymi źródłami ciepła, jak piecyki elektryczne, piecyki gazowe itp., działającymi w pobliżu produktu 13. Używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych Childhome. 14. Gwarancja producenta nie jest zbywalne i mogą zatem być powoływane jedynie przez pierwszego właściciela.
  • Seite 20 12. HOIATUS! Ole teadlik, et lah� ne tuli ja teised tugevad soojusallikad, nagu elektriline soojusekiirgaja (nt. refl ektor), gaasileek jne. on toote läheduses ohtlikud. 13. Kasutage palun ainult Childhome originaalvaruosi. 14. Tootja garan� i ei ole üleantav ning seetõ� u võib tugineda vaid esimene omanik.
  • Seite 21 12. BRĪDINĀJUMS! Apzinie� es, cik ir bīstami, ja produkta tuvumā atrodas vaļēja uguns vai cits karstuma avots, piemēram, elektriskais kamīns vai gāzes plīts. 13. Lūdzam izmantot � kai oriģinālās Childhome rezerves daļas. 14. Ražotāja garan� ja nav nododama un tādēļ to var atsauk� es � kai pirmais īpašnieks.
  • Seite 22 13. Naudokite � k originalias Childhome atsargines dalis. 14. Gamintojo garan� ja neperduodamas, todėl gali bū� remiamasi � k pirmajam savininkui. 15. SVARBU! Nenaudokite lopšio be „Childhome“ lopšio dangtelio CRRATCOV. 16. ĮSPĖJIMAS! Įsi� kinkite, kad tvir� nimai (pvz., Sąvaržos) yra tvirtai pritvir� n� prie lovelės 17.
  • Seite 23 12. FIGYELMEZTETÉS! Kerülje nyílt láng és más hőforrások pl.: elektromos fűtőberendezés, kályha használatát a termék közvetlen közelében. 13. Csak erede� Childhome alkatrészeket használjon. 14. A gyártói garancia nem átruházható és ezért csak akkor lehet hivatkozni az első tulajdonos. 15. FONTOS! Ne használja a bölcsőt a CRRATCOV gyermektartó bölcsője nélkül.
  • Seite 24 12. UPOZORNENIE! Vyvarujte sa nebezpečia iných silných zdrojov tepla, ako sú elektrické vykurovacie telesá, plynové ohrievače atď., v tesnej blízkos� pos� eľky. 13. Prosím, používajte iba originálne náhradné diely značky Childhome. 14. Záruka výrobcu je neprenosná, a preto môže byť uplatnená iba na prvého majiteľa.
  • Seite 25 13. Prosimo vas, da uporabljate zgolj originalne Childhome nadomestne dele. 14. Garancija proizvajalca ni prenosljiva in se zato lahko uveljavlja samo prvemu lastniku. 15. POMEMBNO! Držalne enote ne uporabljajte brez pomožnega ležišča Childhome CRRATCOV. 16. OPOZORILO! Prepričajte se, da so priključki (npr. Vezice) varno pritrjeni na posteljico 17.
  • Seite 26 12. AVERTIZARE! Fiți conș� enți de riscul de incendii deschise și de alte surse de căldură puternică, cum ar fi incendiile cu bară electrică, incendiile de gaze etc. în apropierea produsului 13. Vă rugăm să u� lizaţi doar piese de schimb originale Childhome. 14. Garanția producătorului nu este transferabil și, prin urmare, poate fi invocată numai de către primul proprietar.
  • Seite 27 12. UPOZORNĚNÍ! Vyvarujte se nebezpečí jiných silných zdrojů tepla, jako jsou elektrická topná tělesa, plynové ohřívače atd., v těsné blízkos� postýlky. 13. Používejte prosím pouze originální náhradní díly značky Childhome. 14. Záruka výrobce je nepřenosná, a proto může být uplatněna pouze na prvního majitele.
  • Seite 28 например пожар на електрически бара, газителни пожари и т.н. в непосредствена близост до продукта 13. Моля използвайте само оригинални резервни части от Childhome. 14. Гаранцията на производителя не може да се прехвърля и следователно може да се търси само от...
  • Seite 29 12. UPOZORENJE! Budite svjesni opasnos� od otvorenih požara i drugih izvora jakih vrućina, kao što su električni štapići, plinovi, itd. U neposrednoj blizini proizvoda 13. Molimo Vas koris� te samo originalne Childhome- rezervne dijelove. 14. Jamstvo proizvođača nije prenosiva i može, dakle, samo se pozva� prvog vlasnika.
  • Seite 30 13. Просьба использовать только оригинальные запасные части компании Childhome. 14. Гарантия производителя не подлежит передаче, и, следовательно, может быть вызван только первым владельцем. 15. ВАЖНЫЙ! Не используйте колыбель без крышки колыбели Childhome CRRATCOV. 16. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Убедитесь, что навесные приспособления (например, ленты) надежно закреплены на кроватке.
  • Seite 31 5. 请不要让其他儿童在本产品附近玩耍。 6. 警告:如果部件损坏或丢失,请勿使用。只使用制造商批准的零件。 7. 警告!若兒童能坐下、跪著或立起身來,請停止使用該嬰兒床/搖籃。 8. 请确保所有装配件安装正确且牢固并定期检查。若有必要则需要再次拧紧螺丝等以确保安装牢固。 9. 請勿在無框架的情況下單獨使用搖籃。 10. 警告︰切勿使用多于一张的床垫于网床内。 11. 床墊的最大厚度應為6厘米。 摇篮模式下,床垫上边沿到床的上沿的垂直高度不得小于20cm。 12. 警告!请注意产品附近的明火和其他强热源,如电子炉火灾,燃气火灾等。 13. 请只使用生产商提供的原始配件或维修零件. 14. 制造商的保修卡是不可转让的,因此只能由第一购买者使用。 15. 重要!如果没有Childhome摇篮盖’CRRATCOV’,请不要使用摇篮。 16. 警告!确保附件(例如系带)牢固地固定在婴儿床上 17. 警告!遠離火源。 18. 警告!本产品专为9公斤以下的儿童设计。 清洁和维护建议。 19. 用湿布清洁。 20. 请勿使用侵蚀性的清洁剂. 21. 随着时间的推移,实木可能会稍微恶化:阳光可以改变其颜色,而空气中的水分变化会影响表面处 理。 但这并不会改变家具的价值,功能和保质期。 22. 30°C机洗,不要干洗,不要烘干...
  • Seite 32 CHILDHOME NEERVELD 13 B – 2550 KONTICH – BELGIUM E-MAIL : INFO@CHILDHOME.BE LAST UPDATE: 24/05/2019 www.childhome.be...