Herunterladen Diese Seite drucken
Pepperl+Fuchs ML6-8-H-150-IR/59/65a/95/136 Kurzanleitung
Pepperl+Fuchs ML6-8-H-150-IR/59/65a/95/136 Kurzanleitung

Pepperl+Fuchs ML6-8-H-150-IR/59/65a/95/136 Kurzanleitung

Werbung

Elektrischer Anschluss
Option:
1
+UB
2
Q2
3
0 V
4
Q1
= Hellschaltung
= Dunkelschaltung
Technische Daten
Allgemeine Daten
Tastbereich
15 ... 150 mm
Tastbereich min.
10 ... 30 mm
Tastbereich max.
18 ... 150 mm
Einstellbereich
30 ... 150 mm
Referenzobjekt
Standardweiß, 100 mm x 100 mm
Lichtsender
IRED
Lichtart
infrarot, Wechsellicht , 880 nm
Schwarz-/Weiß-Differenz (6%/90%)
< 15 %
Lichtfleckdurchmesser
ca. 6 mm bei Reichweite 150 mm
Fremdlichtgrenze
Gleichlicht
40000 Lux
Wechsellicht
5000 Lux
Kenndaten funktionale Sicherheit
MTTF
1940 a
d
Gebrauchsdauer (T
)
20 a
M
Diagnosedeckungsgrad (DC)
0 %
Anzeigen/Bedienelemente
Betriebsanzeige
LED grün, statisch leuchtend Power on , Unterspannungsanzeige: LED grün pulsierend (ca. 0,8 Hz) ,
Kurzschluss : LED grün blinkend (ca. 4 Hz)
Funktionsanzeige
LED gelb: leuchtet bei erkanntem Objekt
Bedienelemente
Tastweiteneinsteller
Elektrische Daten
Betriebsspannung
U
10 ... 30 V DC , class 2
B
Welligkeit
max. 10 %
Leerlaufstrom
I
< 25 mA
0
Ausgang
Schaltungsart
hell-/dunkelschaltend verdrahtungsprogrammierbar
Signalausgang
2 Gegentaktausgänge, antivalent, kurzschlussfest, verpolgeschützt
Schaltspannung
max. 30 V DC
Schaltstrom
max. 100 mA
≤ 2,5 V DC
Spannungsfall
U
d
Schaltfrequenz
f
1000 Hz
500 µs
Ansprechzeit
Umgebungsbedingungen
Umgebungstemperatur
-20 ... 60 °C (-4 ... 140 °F)
Lagertemperatur
-40 ... 75 °C (-40 ... 167 °F)
Mechanische Daten
Schutzart
IP67
Anschluss
Gerätestecker M8 x 1, 4-polig
Material
Gehäuse
ABS
Lichtaustritt
PMMA
Masse
ca. 10 g
Normen- und Richtlinienkonformität
Normenkonformität
Produktnorm
EN 60947-5-2:2007
IEC 60947-5-2:2007
Schock- und Stoßfestigkeit
IEC / EN 60068, Halb-Sinus, 40 g je X, Y und Z Richtung
Vibrationsfestigkeit
IEC / EN 60068-2-6, Sinus, 10 - 150 Hz, 5 g je X, Y und Z Richtung
Zulassungen und Zertifikate
UL-Zulassung
cULus Listed
Produkte, deren max. Betriebsspannung ≤36 V ist, sind nicht zulassungspflichtig und daher nicht mit
CCC-Zulassung
einer CCC-Kennzeichnung versehen.
Sicherheitshinweise:
Vor der Inbetriebnahme Betriebsanleitung lesen
Anschluss, Montage und Einstellung nur durch Fachpersonal
Kein Sicherheitsbauteil gemäß EU-Maschinenrichtlinie
Abmessungen
8
Electrical connection
Option:
1
+UB
2
Q2
3
0 V
4
Q1
2
4
1
3
18
Befestigungsschrauben M2 x 5
ø 3.2
3
13.9
M8 x 1
Adressen/Addresses
Pepperl+Fuchs GmbH
68301 Mannheim · Germany
Tel. +49 621 776-4411
Fax +49 621 776-27-4411
E-mail: fa-info@de.pepperl-fuchs.com
Worldwide Headquarters
Pepperl+Fuchs GmbH · Mannheim · Germany
E-mail: fa-info@de.pepperl-fuchs.com
USA Headquarters
Pepperl+Fuchs Inc. · Twinsburg · USA
E-mail: fa-info@us.pepperl-fuchs.com
Asia Pacific Headquarters
Pepperl+Fuchs Pte Ltd · Singapore
E-mail: fa-info@sg.pepperl-fuchs.com
Company Registration No. 199003130E
www.pepperl-fuchs.com
= Light on
= Dark on
Technical data
General specifications
Detection range
Detection range min.
Detection range max.
Adjustment range
Reference target
Light source
Light type
Black/White difference (6 %/90 %)
Diameter of the light spot
Ambient light limit
Continuous light
Modulated light
Functional safety related parameters
MTTF
d
Mission Time (T
)
M
Diagnostic Coverage (DC)
Indicators/operating means
Operating display
Function display
Controls
Electrical specifications
Operating voltage
U
B
Ripple
No-load supply current
I
0
Output
Switching type
Signal output
Switching voltage
Switching current
Voltage drop
U
d
Switching frequency
f
Response time
Ambient conditions
Ambient temperature
Storage temperature
Mechanical specifications
Protection degree
Connection
Material
Housing
Optical face
Mass
Compliance with standards and directives
Standard conformity
Product standard
Shock and impact resistance
Vibration resistance
Approvals and certificates
UL approval
CCC approval
Security Instructions:
Read the operating instructions before attempting commissioning
Installation, connection and adjustments should only be undertaken by specialist personnel
Not a safety component in accordance with the EU Machinery Directive
Dimensions
Reflexions-Lichttaster HGA
mit Gerätestecker M8, 4-polig
Background suppression sensor
with 4-pin M8 connector
ML6-8-H-150-IR/59/65a/95/136
15 ... 150 mm
10 ... 30 mm
18 ... 150 mm
30 ... 150 mm
standard white, 100 mm x 100 mm
IRED
modulated infrared light , 880 nm
< 15 %
approx. 6 mm at detection range 150 mm
40000 Lux
5000 Lux
1940 a
20 a
0 %
LED green, statically lit Power on , Undervoltage indicator: Green LED, pulsing (approx. 0.8 Hz) ,
short-circuit : LED green flashing (approx. 4 Hz)
LED yellow: lights when object is detected
Detection range adjuster
10 ... 30 V DC , class 2
max. 10 %
< 25 mA
light/dark on, programmable
2 Push-pull outputs, complementary, short-circuit proof, reverse polarity protected
max. 30 V DC
max. 100 mA
≤ 2.5 V DC
1000 Hz
500 µs
-20 ... 60 °C (-4 ... 140 °F)
-40 ... 75 °C (-40 ... 167 °F)
IP67
M8 x 1 connector, 4-pin
ABS
PMMA
approx. 10 g
EN 60947-5-2:2007
IEC 60947-5-2:2007
IEC / EN 60068. half-sine, 40 g in each X, Y and Z directions
IEC / EN 60068-2-6. Sinus. 10 -150 Hz, 5 g in each X, Y and Z directions
cULus Listed
Products with a maximum operating voltage of ≤36 V do not bear a CCC marking because they do
not require approval.
18
Fixing screw M2 x 5
8
ø 3.2
3
13.9
M8 x 1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Pepperl+Fuchs ML6-8-H-150-IR/59/65a/95/136

  • Seite 1 Pepperl+Fuchs GmbH 68301 Mannheim · Germany Tel. +49 621 776-4411 Fax +49 621 776-27-4411 E-mail: fa-info@de.pepperl-fuchs.com Worldwide Headquarters Pepperl+Fuchs GmbH · Mannheim · Germany E-mail: fa-info@de.pepperl-fuchs.com USA Headquarters Pepperl+Fuchs Inc. · Twinsburg · USA E-mail: fa-info@us.pepperl-fuchs.com Asia Pacific Headquarters Pepperl+Fuchs Pte Ltd · Singapore E-mail: fa-info@sg.pepperl-fuchs.com...
  • Seite 2 Anzeigen/Bedienelemente Betriebsanzeige grün Schaltanzeige gelb Empfängerachse Senderachse Tastweiteneinsteller Indicators/operating means operating display green indication of the switching state yellow receiver axis emitter axis detection range adjuster Tastweitendifferenz Difference detection distance L'attenuation de la protée Differencia del rango de detección Differenza dell' ampiezza di esplorazione Abweichung von gemessener Tastweite x [%] Deviation of measured detection distance x [%] Écart de la portée de détection mesurée x [%]...