Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GEBRUIKSAANWIJZING
INVERTER PLASMA SNIJDER
WK PLASMA 3020 COM
NED
welding
equipment
www.weldkar.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Weldkar WK PLASMA 3020 COM

  • Seite 1 GEBRUIKSAANWIJZING INVERTER PLASMA SNIJDER WK PLASMA 3020 COM welding equipment www.weldkar.com...
  • Seite 2 Alle rechten voorbehouden. Copyright 2021 Weldkar Welding Equipment www.weldkar.com INHOUDSOPGAVE - NEDERLANDS Veiligheidsinstructies en waarschuwingen Gevaren verbonden aan het booglassen en vlamboogsnijden...
  • Seite 3 1. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN WAARSCHUWING WAARSCHUWINGEN BOOGSTRALEN kunnen de ogen en de huid verbranden; LAWAAI kan het gehoor beschadigen. 1.1 GEVAREN VERBONDEN AAN HET BOOGLASSEN EN Boogstralen van het lasproces produceren intense hitte VLAMBOOGSNIJDEN en krachtige ultraviolette stralen die de ogen en de huid kunnen verbranden.
  • Seite 4 3020 INVERTER PLASMA SNIJDER WK WAARSCHUWING WAARSCHUWING Lassen kan leiden tot BRAND of Indien beschadigd kunnen EXPLOSIES. GASFLESSEN ontploffen. Vonken en spatten vliegen van de lasboog. Schermgasflessen bevatten gas onder hoge druk. Indien beschadigd zal een gasfles kunnen exploderen. De rondvliegende vonken en hete stukjes metaal, de Aangezien gasflessen normaal gesproken deel uitmaken lasspatten, het hete werkstuk en de hete apparatuur van het lasproces, moet u ze zorgvuldig behandelen.
  • Seite 5 WAARSCHUWING VONKEN kunnen ACCUGASSEN laten ONTPLOFFEN; ACCUZUUR kan de ogen en de huid verbranden. Accu’s bevatten zuur en genereren explosieve gassen. 1. Draag altijd een gezichtsbescherming wanneer u aan een batterij werkt. 2. Stop de motor voordat u de accukabels loskoppelt of aansluit.
  • Seite 6 3020 INVERTER PLASMA SNIJDER WK 1.2 OVERZICHT VAN DE SYMBOLEN Merk op dat slechts enkele van deze symbolen op uw model zullen voorkomen. Draadaanvoerfunctie Eenfase Draadaanvoer naar werkstuk met uitgangs- Driefasen spanning UIT (OFF) Driefasen statische frequentieomvormer - Laspistool Gevaarlijke spanning Transformator-gelijkrichter Doorblazen van gas Omhoog/omlaag...
  • Seite 7 Deze plasmasnijder is voorzien van een 4 meter Weldkar plasmatoorts en een drukregelaar met waterafscheider. De machine is voorzien van CE, EMC en PFC (Power Factor Correction) en is geschikt voor Het apparaat is gebouwd in overeenstemming met de gebruik op aggregaten met voldoende vermogen.
  • Seite 8 3020 INVERTER PLASMA SNIJDER WK 3. INSTALLATIE 3.2 INBEDRIJFSSTELLING Schakel het apparaat in door schakelaar 7 (afb.1) om te Lees deze instructies vóór het gebruik van het apparaat draaien; dit wordt aangegeven door LED 3 (afb.1) die a.u.b. aandachtig door. brandt.
  • Seite 9 worden ingedrukt om de boog weer te ontsteken. 3.4 VERVANGING VAN DE AAN SLIJTAGE Houd de snijtoorts verticaal gedurende de snede. ONDERHEVIGE ONDERDELEN Nadat de snede is voltooid en de knop is losgelaten, blijft er gedurende nog ongeveer 30 seconden lucht uit Schakel het apparaat altijd uit, voordat u de aan slijtage de snijtoorts komen om de toorts zelf af te laten koelen.
  • Seite 10 3020 INVERTER PLASMA SNIJDER WK 4. SERVICE 4.2 HANDELINGEN DIE U NA EEN REPARATIE MOET VERRICHTEN ALLE ONDERHOUDS- EN Controleer na een reparatie of de bekabeling correct REPARATIEWERKZAAMHEDEN MOGEN aangebracht is en of er sprake is van voldoende ALLEEN DOOR GEKWALIFICEERDE isolatie tussen de primaire en secundaire zijde van de PERSONEN WORDEN UITGEVOERD.
  • Seite 11 Art. 56231...
  • Seite 12 3020 INVERTER PLASMA SNIJDER WK 56231 Art. POS. BESCHRIJVING DESCRIPTION STÜCKLISTE DESIGNATION DESCRIZIONE DESCRIÇÃO HANDLE HOLDER GRIFF HALTER SUPPORT MANCHE SUPPORTO MANICO SUPORTE PEGA HANDGREEP HOUDER HANDGREEP HANDLE GRIFF MANCHE MANICO PEGA BEHUIZING HOUSING GEHÄUSE CARROSSERIE FASCIONE INVÓLUCRO ONDERBEHUIZING BOTTOM BODENBLECH FOND FONDO...
  • Seite 13 Art. 56231...
  • Seite 14 3020 INVERTER PLASMA SNIJDER WK Art. 56231 Bedradingsschema Codifica colori Wiring diagram Farben-Codierung Codification couleurs Codificação cores Kleurcode cablaggio elettrico elektrische schéma électrique conjunto eléctrico de colour code Schaltplan cabos Zwart Nero Black Schwarz Noir Negro Rood Rosso Rouge Vermelho Grijs Grigio Grey...
  • Seite 15 Manual INVERTER PLASMA CUTTER WK PLASMA 3020 COM welding equipment www.weldkar.com...
  • Seite 16 The publisher does not accept, and hereby disclaims, any liability to any party for any loss or damage caused by an error or omission in this manual, whether due to negligence, accident or otherwise. All rights reserved. Copyright 2021 Weldkar Welding Equipment www.weldkar.com TABLE OF CONTENTS - ENGLISH Safety instructions and warnings...
  • Seite 17 1. SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNING WARNINGS Eye beams can burn the eyes and skin; Law can damage the hearing. 1.1 HAZARDS ASSOCIATED WITH ARC WELDING AND Arc rays from the welding process produce intense heat ARC CUTTING and powerful ultraviolet rays that can burn the eyes and skin.
  • Seite 18 3020 INVERTER PLASMA CUTTER WK WARNING WARNING Welding can lead to FIRE or If damaged, GAS FLUES EXPLOSION. can explode. Sparks and splashes fly from the welding arc. Screen gas cylinders contain gas under high pressure. If damaged, a gas cylinder can explode. As gas Flying sparks and hot pieces of metal, welding cylinders are normally part of the welding process, you spatter, the hot workpiece and hot equipment can...
  • Seite 19 WARNING VOCKS can cause ACCUVACY to explode; ACCUVACY acid can burn the eyes and skin. Batteries contain acid and generate explosive gases. 1. Always wear a face shield when working on a battery. 2. Stop the engine before disconnecting or connecting the battery cables.
  • Seite 20 3020 INVERTER PLASMA CUTTER WK 1.2 OVERVIEW OF SYMBOLS Note that only some of these symbols will appear on your model. Thread feed function Single-phase Wire feed to workpiece with output Three-phase voltage OFF Three-phase static frequency converter - Welding gun Dangerous voltage Transformer rectifier Remote...
  • Seite 21 SPECIFICATIONS LISTED. 2.1 GENERAL DESCRIPTION WELDKAR PLASMA WK 3020 COM This Weldkar Plasma WK 3020 Com is, thanks to its handy and portable construction, extremely suitable for cutting work on site, but of course also in the workshop. With its power of 30 Amps at 230 Volts, this machine has a maximum cutting capacity of 12 mm in steel.
  • Seite 22 3020 INVERTER PLASMA CUTTER WK 3. INSTALLATION 3.2 COMMISSIONING Switch on the unit by turning the switch 7 (Fig. 1); this is Please read these instructions carefully before using indicated by LED 3 (Fig. 1) lighting up. Pressing the torch the device.
  • Seite 23 to reignite the arc. Hold the cutting torch vertically 3.4 REPLACEMENT OF WEARING PARTS during the cut. After the cut is complete and the button PARTS SUBJECT TO WEAR AND TEAR is released, air will continue to be released from the cutting torch for approximately 30 seconds to allow the Always switch off the appliance before replacing torch itself to cool.
  • Seite 24 3020 INVERTER PLASMA CUTTER WK 4. SERVICE 4.2 ACTIONS YOU MUST TAKE AFTER A REPAIR MUST DON ALL MAINTENANCE AND REPAIR WORK MUST BE After a repair, check that the cabling is correctly fitted MAY ONLY BE CARRIED OUT BY QUALIFIED and that there is sufficient insulation between the PERSONS.
  • Seite 25 Art. 56231...
  • Seite 26 INVERTER PLASMA CUTTER WK 3020 COM 56231 Art. POS. BESCHRIJVING DESCRIPTION STÜCKLISTE DESIGNATION DESCRIZIONE DESCRIÇÃO HANDLE HOLDER GRIFF HALTER SUPPORT MANCHE SUPPORTO MANICO SUPORTE PEGA HANDGREEP HOUDER HANDGREEP HANDLE GRIFF MANCHE MANICO PEGA BEHUIZING HOUSING GEHÄUSE CARROSSERIE FASCIONE INVÓLUCRO ONDERBEHUIZING BOTTOM BODENBLECH FOND...
  • Seite 27 Art. 56231...
  • Seite 28 INVERTER PLASMA CUTTER WK 3020 COM Art. 56231 Bedradingsschema Codification couleurs Codificação cores Codifica colori Wiring diagram Farben-Codierung Kleurcode cablaggio elettrico elektrische schéma électrique conjunto eléctrico de colour code Schaltplan cabos Zwart Nero Black Schwarz Noir Negro Rood Rosso Rouge Vermelho Grijs Grigio...
  • Seite 29 Handbuch INVERTER PLASMASCHNEIDER WK PLASMA 3020 COM welding equipment www.weldkar.com...
  • Seite 30 Der Herausgeber übernimmt keine Haftung für Verluste oder Schäden, die durch einen Fehler oder eine Auslassung in diesem Handbuch verursacht werden, unabhängig davon, ob dies auf Fahrlässigkeit, einen Unfall oder andere Gründe zurückzuführen ist. Alle Rechte vorbehalten. Urheberrecht 2021 Weldkar Welding Equipment www.weldkar.com INHALTSVERZEICHNIS - Deutsch Sicherheitshinweise und Warnungen Gefahren beim Lichtbogenschweißen und -schneiden Übersicht über die Symbole...
  • Seite 31 1. SICHERHEITSHINWEISE UND WARNUNG WARNUNGEN Augenstrahlen können die Augen und die Haut verbrennen; Law kann das Gehör schädigen. 1.1 GEFÄHRDUNGEN IM ZUSAMMENHANG MIT LICHTBOGENSCHWEISSEN UND beim Schweißen entstehenden Lichtbögen LICHTBOGENSCHNEIDEN erzeugen große Hitze und starke ultraviolette Strahlen, die Augen und Haut verbrennen können. Der bei einigen WARNUNG Verfahren entstehende...
  • Seite 32 INVERTER PLASMASCHNEIDER WK 3020 COM WARNUNG WARNUNG Beim Schweißen kann es zu einem Bei Beschädigung BRAND oder einer EXPLOSION können die GAS FLUES kommen. Vom Schweißlichtbogen explodieren. fliegen Funken und Spritzer. Schutzgasflaschen enthalten Gas unter hohem Druck. Bei Beschädigung kann eine Gasflasche explodieren. Funkenflug und heiße Metallstücke, Schweißspritzer, Da Gasflaschen normalerweise Teil des das heiße Werkstück und heiße Geräte können Feuer...
  • Seite 33 WARNUNG DAMPF kann ACCUVACY zur Explosion bringen; ACCUVACY-Säure kann Augen und Haut verätzen. Batterien enthalten Säure und erzeugen explosive Gase. 1. Tragen Sie bei Arbeiten an einer Batterie immer einen Gesichtsschutz. 2. Stellen Sie den Motor ab, bevor Sie die Batteriekabel abklemmen oder anschließen.
  • Seite 34 INVERTER PLASMASCHNEIDER WK 3020 COM 1.2 ÜBERSICHT DER SYMBOLE Beachten Sie, dass nur einige dieser Symbole auf Ihrem Modell erscheinen werden. Funktion Fadeneinzug Einphasig Drahtzuführung zu werkstück mit Ausgang Dreiphasig Spannung AUS Dreiphasig statisch Frequenzumrichter - Schweißpistole Gefährliche Spannung Transformator-Gleichrichter Spülung von Gas Auf/Ab Fernbedienung...
  • Seite 35 2.1 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG WELDKAR PLASMA WK 3020 COM EINFÜHRUNG Diese Weldkar Plasma WK 3020 Com ist dank ihrer handlichen und tragbaren Konstruktion hervorragend für Schneidarbeiten auf der Baustelle, aber natürlich auch in der Werkstatt geeignet. Mit ihrer Leistung von 30 Ampere bei 230 Volt hat diese Maschine eine maximale Schneidkapazität von 12 mm in Stahl.
  • Seite 36 INVERTER PLASMASCHNEIDER WK 3020 COM 3. IINSTALLATION 3.2 COMMISSIONING Schalten Sie das Gerät durch Drehen des Schalters 7 (Abb. 1) Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, ein; dies wird durch Aufleuchten der LED 3 (Abb. 1) angezeigt. bevor Sie das Gerät benutzen. Durch Drücken der Brennertaste für eine Sekunde wird die Druckluftzufuhr geöffnet.
  • Seite 37 um den Lichtbogen erneut zu zünden. Halten Sie den 3.4 AUSTAUSCH VON Schneidbrenner während des Schnitts senkrecht. Nach VERSCHLEISSTEILEN Abschluss des Schnitts und Loslassen der Taste wird VERSCHLEISSTEILE noch etwa 30 Sekunden lang Luft aus dem Schneidbrenner abgelassen, damit der Brenner selbst Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie abkühlen kann.
  • Seite 38 INVERTER PLASMASCHNEIDER WK 3020 COM 4. SERVICE 4.2 MASSNAHMEN, DIE SIE NACH EINER REPARATUR ERGREIFEN MÜSSEN ALLE WARTUNGS- UND REPARATURARBEITEN Prüfen Sie nach einer Reparatur, ob die Verkabelung DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEN PERSONEN korrekt angebracht ist und ob eine ausreichende DURCHGEFÜHRT WERDEN.
  • Seite 39 Art. 56231...
  • Seite 40 INVERTER PLASMASCHNEIDER WK 3020 COM 56231 Art. POS. BESCHRIJVING DESCRIPTION STÜCKLISTE DESIGNATION DESCRIZIONE DESCRIÇÃO HANDLE HOLDER GRIFF HALTER SUPPORT MANCHE SUPPORTO MANICO SUPORTE PEGA HANDGREEP HOUDER HANDGREEP HANDLE GRIFF MANCHE MANICO PEGA BEHUIZING HOUSING GEHÄUSE CARROSSERIE FASCIONE INVÓLUCRO ONDERBEHUIZING BOTTOM BODENBLECH FOND FONDO...
  • Seite 41 Art. 56231...
  • Seite 42 INVERTER PLASMASCHNEIDER WK 3020 COM Art. 56231 Bedradingsschema Codification couleurs Codificação cores Codifica colori Wiring diagram Farben-Codierung Kleurcode cablaggio elettrico elektrische schéma électrique conjunto eléctrico de colour code Schaltplan cabos Zwart Nero Black Schwarz Noir Negro Rood Rosso Rouge Vermelho Grijs Grigio Grey...