Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Texas:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
c/da Misericordia snc
94100 Enna Italy
www.laneribagni.it
ITALIANO PAG. 3
FRANÇAIS PAG. 13
Texas
ESPAÑOL PAG. 23
DEUTSCH PAG. 33
ENGLISH PAG. 43

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Laneri Texas

  • Seite 1 Misericordia snc 94100 Enna Italy www.laneribagni.it ITALIANO PAG. 3 FRANÇAIS PAG. 13 Texas ESPAÑOL PAG. 23 DEUTSCH PAG. 33 ENGLISH PAG. 43...
  • Seite 3 Misericordia snc 94100 Enna Italy www.laneribagni.it Texas DESCRIZIONE Porta doccia tipo “Saloon” con due ante ad apertura dentro/fuori, realizzata in vetro 6mm. Regolaggio manuale dei profili a muro di 2 cm per lato. Sistema di sollevamento ante rotanti. Telaio in alluminio cromato, Vetro con trattamento anticalcare segnalato da apposite etichette .
  • Seite 4 TABELLA MISURE MODELLO MISURE A 640 - 680 670 - 710 720 - 760 770 - 810 820 - 860 85-88 850 - 890 870 - 910 920 - 960 970 - 1010 1020 - 1060 1070 - 1110 1120 - 1160 1170 - 1210 Contatti: Ufficio 0935-41353, E-mail: info@laneribagni.it...
  • Seite 5 T E X A S UTENSILI NECESSARI CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 8*16 8*30 (per piatto doccia filo pavimento) Tappi coprivite Maniglia Supporto fissag- gio a terra...
  • Seite 6 T E X A S MONTAGGIO 1° PASSAGGIO 1. Verificare la messa in bolla del piatto doccia con il livello. 2. Poggiare il profilo a muro ed utilizzare il livello per la messa a piombo . 3. Tracciare i fori a muro con la matita . 4.
  • Seite 7 T E X A S 2° PASSAGGIO 1. Come mostrato in figura procedere con l’installazione dell'anta destra sul profilo a muro. 2. Ripetere l'operazione con l'anta sinistra Nota: rispettare il senso delle frecce, sulla superficie vetrata, che indica il ver- so di montaggio.
  • Seite 8 T E X A S 3° PASSAGGIO 1. Procedere con il fissaggio della barra di sostegno superiore come mostrato in figura. ATTENZIONE la barra di tenuta superiore non funge da regolaggio ma ha una sede ben pre- cisa va installata da punta a punta tra le due ante.
  • Seite 9 T E X A S 4° PASSAGGIO 1. Installare sul piatto il profilo di tenuta in alluminio assieme ai due suppor- ti dx e sx fissandolo con del silicone, non serve praticare dei fori. Nota: le viti in dotazione si utilizzano in 10mm caso di montaggio filo pavimento.
  • Seite 10 T E X A S 5° PASSAGGIO 1. Installare le guarnizioni magnetiche di chiusura sui vetri senza tagliarle ,sfrut- tando tutta l’altezza ,partendo dal basso, se troppo lunghe rifilarle dall’alto. 2. Installare le due guarnizioni di tenuta in- feriore su vetri, sagomandole ad hoc, per evitare che si diano fastidio con le guarnizioni verticali a calamita, salva- guardando l’aletta in modo che dia la...
  • Seite 11 T E X A S 6° PASSAGGIO 1. Praticare dei fori e applicare la vite dal lato interno per bloccare la parete doccia al profilo a muro tramite le viti 8x16. Nota: Vanno praticati 4 fori in totale, due a destra e due a sinistra , 1 in alto ed 1 in basso.
  • Seite 13 Misericordia snc 94100 Enna Italy www.laneribagni.it Texas DESCRIPTION Porte de douche de type "saloon" avec deux portes ouvrant vers l'intérieur/extérieur, en verre de 6 mm. Réglage manuel des profils muraux de 2 cm par côté. Système de levage de la porte rotative.
  • Seite 14 TABLEAU DES MESURES MODÈLE MESURES A 640 - 680 670 - 710 720 - 760 770 - 810 820 - 860 85-88 850 - 890 870 - 910 920 - 960 970 - 1010 1020 - 1060 1070 - 1110 1120 - 1160 1170 - 1210 Contacts: Bureau 0935-41353, E-mail: info@laneribagni.it...
  • Seite 15 T E X A S OUTILS NÉCESSAIRES CONTENU DU PAQUET 8*16 8*30 (pour receveur de douche au sol) Bouchons à vis Poignée Support de fixa- tion...
  • Seite 16 T E X A S MONTAGE 1° ÉTAPE 1. Vérifiez la mise à niveau du receveur de douche à l'aide du niveau. 2. Placez le profilé sur le mur et utilisez le niveau pour le mettre d'aplomb. 3. Percez les trous dans le mur à l'aide d'un crayon.
  • Seite 17 T E X A S 2° ÉTAPE 1. Comme le montre la figure, procédez à l'installation de l'ouvrant droit sur le pro- filé mural. 2. Répétez l'opération avec l'ouvrant gau- che. Note : Respecter le sens des flèches sur la surface vitrée indiquant le sens de pose.
  • Seite 18 T E X A S 3° ÉTAPE 1. Procéder à la fixation de la barre de support supérieure comme indiqué. ATTENTION la barre de maintien supérieure ne sert pas de réglage mais a un siège précis et doit être installée bout à bout entre les deux vantaux.
  • Seite 19 T E X A S 4° ÉTAPE 1. Installer le profilé d'étanchéité en alu- minium sur la plaque ainsi que les deux supports droit et gauche en le fixant avec du silicone, sans avoir à percer de trous. 10mm Note : Les vis fournies sont utilisées pour un montage encastré.
  • Seite 20 T E X A S 5° ÉTAPE 1. Installer les joints d'étanchéité ma- gnétiques sur les vitres sans les couper, sur toute la hauteur, en commençant par le bas, s'ils sont trop longs, les couper par le haut. 2. Installer les deux joints d'étanchéité in- férieurs sur les vitres, en les façonnant ad hoc, pour éviter qu'ils n'interfèrent avec les joints magnétiques verticaux,...
  • Seite 21 T E X A S 6° ÉTAPE 1. Percez des trous et fixez la vis de l'in- térieur pour fixer le panneau de douche au profilé mural à l'aide des vis 8x16. Note: il faut percer quatre trous au to- tal, deux à...
  • Seite 23 Misericordia snc 94100 Enna Italy www.laneribagni.it Texas DESCRIPCIÓN Puerta de ducha tipo "salón" con dos puertas de apertura hacia dentro y hacia fuera, de cristal de 6 mm. Ajuste manual de los perfiles de pared 2 cm por lado. Sistema de elevación de la puerta giratorio.
  • Seite 24 TABLA DE MEDIDAS MODELO MEDIDAS A 640 - 680 670 - 710 720 - 760 770 - 810 820 - 860 85-88 850 - 890 870 - 910 920 - 960 970 - 1010 1020 - 1060 1070 - 1110 1120 - 1160 1170 - 1210 Datos de contacto: Oficina 0935-41353, Correo electrónico: info@laneribagni.it...
  • Seite 25 T E X A S HERRAMIENTAS NECESARIAS CONTENIDO DEL PAQUETE 8*16 8*30 (para plato de du- cha a ras de suelo) Tapones de rosca Mango Soporte de fija- ción...
  • Seite 26 T E X A S MONTAJE 1° PASAJE 1. Compruebe la nivelación del plato de ducha con el nivel. 2. Coloque el perfil en la pared y utilice el nivel para aplomarlo. 3. Taladre los agujeros en la pared con un lápiz.
  • Seite 27 T E X A S 2° PASAJE 1. Como se muestra en la figura, proceda a la instalación de la hoja derecha en el perfil de la pared. 2. Repita la operación con la hoja izquierda. Nota: Observe la dirección de las fle- chas en la superficie acristalada que in- dican el sentido de instalación.
  • Seite 28 T E X A S 3° PASAJE 1. Proceda a fijar la barra de soporte su- perior como se indica. ATENCIÓN la barra de sujeción superior no actúa como ajustador, sino que tiene un asiento preciso y debe instalarse punta con punta entre las dos hojas.
  • Seite 29 T E X A S 4° PASAJE 1. Instale el perfil de sellado de aluminio en la placa junto con los dos sopor- tes derecho e izquierdo fijándolo con silicona, sin necesidad de taladrar agujeros. 10mm Nota: Los tornillos suministrados se utilizan para el montaje empotrado.
  • Seite 30 T E X A S 5° PASAJE 1. Instale las juntas magnéticas de estan- queidad en los cristales sin cortarlas, utilizando toda la altura, empezando por la parte inferior; si son demasiado largas, recórtelas por la parte superior. 2. Instale las dos juntas de estanqueidad inferiores en los cristales, dándoles for- ma ad hoc, para evitar que interfieran con las juntas magnéticas verticales,...
  • Seite 31 T E X A S 6° PASAJE 1. Taladre los agujeros y fije el tornillo de- sde el interior para fijar el panel de ducha al perfil de la pared utilizando los tornil- los 8x16. Nota: Deben taladrarse un total de cua- tro orificios, dos a la derecha y dos a la izquierda, uno en la parte superior y otro en la inferior.
  • Seite 33 Misericordia snc 94100 Enna Italy www.laneribagni.it Texas BESCHREIBUNG Duschtür vom Typ "Salon" mit zwei nach innen und außen öffnenden Türen, aus 6 mm starkem Glas. Manuelle Einstellung der Wandprofile um 2 cm pro Seite. Hebesystem für Drehtüren. Rahmen aus verchromtem Aluminium, Glas mit Anti-Kalk-Behandlung, gekennzeichnet durch spezielle Etiketten.
  • Seite 34 TABELLE DER MASSNAHMEN MASSE A MODELL 640 - 680 670 - 710 720 - 760 770 - 810 820 - 860 85-88 850 - 890 870 - 910 920 - 960 970 - 1010 1020 - 1060 1070 - 1110 1120 - 1160 1170 - 1210 Kontaktinformationen: Büro 0935-41353, E-Mail: info@laneribagni.it...
  • Seite 35 T E X A S ERFORDERLICHES WERKZEUG VERPACKUNGSINHALT 8*16 8*30 (für bodengleiche Duschwanne) Schraubver- Handgriff Befestigungswin- schlüsse...
  • Seite 36 T E X A S MONTAGE DURCHGANG 1. Prüfen Sie die Nivellierung der Du- schwanne mit der Wasserwaage. 2. Platzieren Sie das Profil an der Wand und verwenden Sie die Wasserwaage, um es auszuloten. 3. Bohren Sie die Löcher mit einem Blei- stift in die Wand.
  • Seite 37 T E X A S 2. DURCHGANG 1. Fahren Sie, wie in der Abbildung darge- stellt, mit der Montage des rechten Flüg- els am Wandprofil fort. 2. Wiederholen Sie den Vorgang mit dem linken Flügel. Hinweis: Beachten Sie die Richtung der Pfeile auf der Glasfläche, die die Monta- gerichtung angeben.
  • Seite 38 T E X A S 3. DURCHGANG 1. Fahren Sie mit der Befestigung der oberen Stützstange wie gezeigt fort. ACHTUNG die obere Haltestange dient nicht als Versteller, sondern hat einen präzisen Sitz und muss kopfüber zwischen den beiden Flügeln montiert werden. Die Einstellung erfolgt über die Wandprofi-...
  • Seite 39 T E X A S 4. DURCHGANG 1. Montieren Alumi- nium-Dichtungsprofil zusammen mit den beiden rechten und linken Stützen auf der Platte, indem Sie es mit Silikon befestigen, ohne dass Sie 10mm Löcher bohren müssen. Hinweis: Die mitgelieferten Schrau- ben werden für die Unterputzmontage verwendet.
  • Seite 40 T E X A S 5. DURCHGANG 1. Bringen Sie die Magnetdichtungen auf den Scheiben an, ohne sie abzuschnei- den, und zwar in voller Höhe, beginnend von unten; wenn sie zu lang sind, sch- neiden Sie sie von oben ab. 2.
  • Seite 41 T E X A S 6. DURCHGANG 1. Bohren Sie Löcher und bringen Sie die Schraube von innen an, um das Du- schpaneel mit den 8x16-Schrauben am Wandprofil zu befestigen. Hinweis: Es müssen insgesamt vier Löcher gebohrt werden, zwei rechts und zwei links, eines oben und eines unten.
  • Seite 43 Misericordia snc 94100 Enna Italy www.laneribagni.it Texas DESCRIPTION Saloon' type shower door with two doors opening in/out, made of 6 mm glass. Manual adjustment of wall profiles 2 cm per side. Rotating door lifting system. Chromed aluminium frame, glass with anti-limescale treatment indicated by special labels.
  • Seite 44 TABLE OF MEASURES MEASURES A MODEL 640 - 680 670 - 710 720 - 760 770 - 810 820 - 860 85-88 850 - 890 870 - 910 920 - 960 970 - 1010 1020 - 1060 1070 - 1110 1120 - 1160 1170 - 1210 Contact details: Office 0935-41353, E-mail: info@laneribagni.it...
  • Seite 45 T E X A S TOOLS REQUIRED PACKAGE CONTENTS 8*16 8*30 (for floor-level shower tray) Screw caps Handle Fixing bracket...
  • Seite 46 T E X A S MOUNTING 1° PASSAGE 1. Check the levelling of the shower tray with the level. 2. Place the profile on the wall and use the level to plumb it. 3. Drill the holes in the wall with a pencil. 4.
  • Seite 47 T E X A S 2° PASSAGE 1. As shown in the figure, proceed with the installation of the right sash on the wall profile. 2. Repeat the operation with the left sash. Note: Observe the direction of the ar- rows on the glazed surface indicating the direction of installation.
  • Seite 48 T E X A S 3° PASSAGE 1. Proceed with fixing the upper sup- port bar as shown. ATTENTION the upper holding bar does not act as an adjuster but has a precise seat and must be installed tip to tip between the two sashes.
  • Seite 49 T E X A S 4° PASSAGE 1. Install the aluminium sealing profile on the plate together with the two ri- ght and left supports by fixing it with silicone, no need to drill holes. Note: The screws supplied are used for 10mm flush mounting.
  • Seite 50 T E X A S 5° PASSAGE 1. Install the magnetic sealing gaskets on the panes without cutting them, taking advantage of their full height, starting from the bottom; if they are too long, trim them from the top. 2. Install the two lower sealing gaskets on the panes, shaping them ad hoc, to pre- vent them from interfering with the verti- cal magnet gaskets, safeguarding the fin...
  • Seite 51 T E X A S 6° PASSAGE 1. Drill holes and attach the screw from the inside to secure the shower panel to the wall profile using the 8x16 screws. Note: A total of four holes must be dril- led, two on the right and two on the left, one at the top and one at the bottom.