Herunterladen Diese Seite drucken

Henry Schein HS-LED 1500 Gebrauchsanweisung

Die neue innovative kabellose led-lampe 1500

Werbung

HS-LED 1500
The new innovative cordless LED 1500 curing light
Innovadora lámpara LED 1500 de fotopolimerización sin cable
Nouvelle innovation Lampe HS-LED 1500 sans fil
Die neue innovative kabellose LED-Lampe 1500
Lampada per fotopolimerizzazione LED 1500 senza fili
De nieuwe innovatieve draadloze LED 1500-lamp
INSTrucTIoNS for uSE
®
INSTruccIoNES DE uSo
MaNuEL D'uTILISaTIoN
GEbraucHSaNwEISuNG
ISTruzIoNI D'uSo
GEbruIkSaaNwEIjzING
900 6370
Distributed by:
Distribuido por:
Vertrieb durch:
Distribué par:
Distribuito da:
H
S
I
ENRY
CHEIN
NC
Melville, NY 11747 USA
EC REP
Henry Schein U.K. Holdings Ltd.
Gillingham ME8 0SB U.K.
www.henryscheinbrand.com
.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Henry Schein HS-LED 1500

  • Seite 1 HS-LED 1500 The new innovative cordless LED 1500 curing light Innovadora lámpara LED 1500 de fotopolimerización sin cable Nouvelle innovation Lampe HS-LED 1500 sans fil Die neue innovative kabellose LED-Lampe 1500 Lampada per fotopolimerizzazione LED 1500 senza fili De nieuwe innovatieve draadloze LED 1500-lamp INSTrucTIoNS for uSE ®...
  • Seite 2 Inhaltsangabe : VORWORT..................1 GARANTIE/HAFTUNG ..............1 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE / VORSICHTSMAßNAHMEN ..............2 TEILE UND FUNKTIONEN ..............3 GENERELLE INSTALLATIONEN .............4 BEDIENUNGSABLAUF ..............5 KÜHLSYSTEM..................6 LADESIGNALE .................7 STÖRUNGSHILFEN .................8 GERÄTESPEZIFIKATIONEN ............8 WARTUNGSCHECKLISTE ...............9 Wir behalten uns das Recht der Erklärung vor bzgl. Diskrepanzen dieses Produktes, die hervorgerufen werden könnten durch das Wetter, Temperaturen verbrauchten...
  • Seite 3 WARNUNG : Achtung, bitte vor hohen Temperaturen und starken Licht schützen. Schauen Sie nicht direkt in den Lichtstrahl, ohne Ihre Augen zu schützen. VORWORT : Vielen Dank für den Erwerb des HS-LED 1200. Bitte beachten Sie folgende Inhalte. Bevor Sie das Produkt benutzen, lesen Sie bitte die Arbeitsanleitung gewissenhaft durch, diese stellt Ihnen viele hilfreiche Informationen über die Bedienung, Wartung und Störungshilfen, zur Verfügung.
  • Seite 4 SICHERHEITSVORSICHTSMAßNAHMEN: Bitte beachten erfüllen alle Schritte Inbetriebnahme Bedienungsabläufe, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Beachten Sie im Speziellen auch die Warnsignale neben der Bedienungsanleitung, wenn Sie zutreffen. a) GEFAHR: Es kann eine sehr gefährliche Situation entstehen, wenn der Bediener den Instruktionen nicht korrekt folgt.
  • Seite 5 TEILE UND FUNKTIONEN : Das LED Handstück : (7) Blendschutz (1) LCD Display (8) Fiber-Optik-Spitze (8mm) (2) 3-fach-Modus-Bedientaste (9) Start-/Stop-Taster (höchste Stufe, steigerend, pulsierend) (10) Kontaktpunkte für (3) Zeitschalter die Stromzufuhr (4) Elektrizitätsprüfer (AV 110 V ~ 240 V 50/60 Hz) (11) Sichtschutzglas mit (5) Sensor Gummiring (optional)
  • Seite 6 GENERELLE INSTALLATION : ** Bitte befolgen Sie die nachfolgenden Instruktionen genau um die sichere Funktion des Gerätes sicherzustellen. 1. Setzen Sie die Fiber-Optik-Spitze in das Handstück ein und versichern Sie sich, daß die Spitze sicher in der zu fixierenden Position installiert wurde (2mm des metallfarbe- nen Teils werden sichtbar bleiben).
  • Seite 7 BedieNuNG : Modi: Es gibt 3 unterschiedliche Modi zu Ihrer Auswahl. Jeder Modus kann von 0 ~ 99 Sekunden eingestellt werden. (A) MODUS 1: > Höchste Stufe (von 800 ~ 1000 m/W/cm2) Voreingstellte Verarbeitungszeit von 8 Sekunden (B) MODUS 2: >...
  • Seite 8 ZEITEINSTELLUNG : > Um die Arbeitszeit einzustellen, drücken Sie bitte den „Time“-Knopf länger als 2 Sekunden (bis die Zahl in dem LCD-Display anfängt zu blinken) und betätigen Sie den „Time“-Knopf (pro Betätigung) um die Arbeitszeit je 1 Sekunde zu erhöhen >...
  • Seite 9 LADEGERäT-SIGNALE : ** Bitte beachten Sie die Unterschiede der folgend genannten Signale des Ladegeräts. Die Signale informieren Sie über den gegenwärtigen Status (Laden oder Entladen des LED-Geräts) des Ladegeräts. Ladesignal Ladesignal Gegenwärtiger Status Fertigmeldung Fertigmeldung (ROT) (GRÜN) Ladevorgang abgeschlossen Ladevorgang in Arbeit Ladevorgang ist beendet...
  • Seite 10 LCD arbeitet nicht richtig oder am PC Rücksendung an den Hersteller zur Reparatur Lithium/Ion-Batterie Gerät arbeitet nicht ist defekt GERäTSPEZIFIKATION : ArTikeL nuMMer: 900-6370 – nAMe: HS-LED 1500 HAndsTück Rote Lampe : 5 Watt Abmessung : 185(L)x38(W)x82(H)mm Lebensdauer : bis zu 100,000 Stunden...
  • Seite 11 WARNUNG Li-ION-Akku : • Bitte laden Sie den Akku alle zwei Monate auf, auch wenn Sie das Gerät nicht betätigt haben. • Bitte recyceln Sie den Akku • Bitte vermeiden Sie den Kontakt mit Feuer , um Verletzungen oder Verbrennungen zu vermeiden. •...