Herunterladen Diese Seite drucken
MikroTik CRS112-8P-4S-IN Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CRS112-8P-4S-IN:

Werbung

Quick Guide - CRS112-8P-4S-IN
EN - English - Quick Guide:
This device needs to be upgraded to RouterOS v6.49.5 or the latest version to ensure compliance with
local authority regulations!
It is the end users' responsibility to follow local country regulations, including operation within legal
frequency channels, output power, cabling requirements, and Dynamic Frequency Selection (DFS)
requirements. All MikroTik radio devices must be professionally installed
This Quick Guide covers the model: CRS112-8P-4S-IN.
This is Network Device. You can find the product model name on the case label (ID).
Please visit the user manual page on
QR code with your mobile phone.
Technical specifications, Full EU Declaration of Conformity, brochures, and more info about products
at
https://mikrotik.com/products
The most relevant technical specifications for this product can be found on the last page of this Quick
Guide.
Configuration manual for software in your language with additional information can be found
at
https://mt.lv/help
MikroTik devices are for professional use. If you do not have qualifications please seek a
consultant
https://mikrotik.com/consultants
First steps:
 Connect with your computer to the device;
 Download the configuration tool https://mt.lv/winbox;
 Open the Neighbors tab and connect to the device using MAC address;
https://mt.lv/um
for the full up-to-date user manual. Or scan the

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für MikroTik CRS112-8P-4S-IN

  • Seite 1 The most relevant technical specifications for this product can be found on the last page of this Quick Guide. Configuration manual for software in your language with additional information can be found https://mt.lv/help MikroTik devices are for professional use. If you do not have qualifications please seek a consultant https://mikrotik.com/consultants First steps: ...
  • Seite 2  To update the device to the latest software version download the latest RouterOS software from https://mikrotik.com/download;  Choose MIPSBE packages, and save them to your computer;  Return to the WinBox and upload downloaded packages;...
  • Seite 3 Safety Information:  Before you work on any MikroTik equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry, and be familiar with standard practices for preventing accidents. The installer should be familiar with network structures, terms, and concepts.  Use only the power supply and accessories approved by the manufacturer, which can be found in the original packaging of this product.
  • Seite 4  Рестартирайте устройството. Информация за безопасност:  Преди да работите с каквото и да е оборудване на MikroTik, бъдете наясно с опасностите, свързани с електрическата верига, и се запознайте със стандартните практики за предотвратяване на злополуки. Инсталаторът трябва да е запознат с мрежовите структури, термини...
  • Seite 5 Technické specifikace, úplné EU prohlášení o shodě, brožury a další informace o produktech https://mikrotik.com/products Konfigurační příručku pro software ve vašem jazyce s dalšími informacemi naleznete na adrese https://mt.lv/help Zařízení MikroTik jsou určena pro profesionální použití. Pokud nemáte kvalifikaci, vyhledejte konzultanta https://mikrotik.com/consultants První kroky:  Připojte se k počítači k počítači;...
  • Seite 6  Návrat do WinBoxu a nahrání stažených balíčků;  Restartujte zařízení. Bezpečná informace:  Než začnete pracovat na jakémkoli zařízení MikroTik, uvědomte si rizika spojená s elektrickými obvody a seznamte se se standardními postupy pro předcházení nehodám. Instalační technik by měl znát síťové struktury, termíny a koncepty.
  • Seite 7  Vend tilbage til WinBox og upload downloadede pakker;  Genstart enheden. Sikkerhedsoplysninger:  Inden du arbejder med MikroTik-udstyr, skal du være opmærksom på farerne i forbindelse med elektriske kredsløb og kende almindelig praksis til forebyggelse af ulykker. Installationsprogrammet skal være bekendt med netværksstrukturer, vilkår og koncepter.
  • Seite 8 Betriebs innerhalb der gesetzlichen Frequenzkanäle und der Ausgabe Anforderungen an Stromversorgung, Verkabelung und dynamische Frequenzauswahl (Dynamic Frequency Selection, DFS). Alle MikroTik Funkgeräte müssen professionell installiert. Diese Kurzanleitung behandelt das Modell: CRS112-8P-4S-IN. Dies ist das Netzwerkgerät. Den Produktmodellnamen finden Sie auf dem Gehäuseaufkleber (ID).
  • Seite 9  Starten Sie das Gerät neu. Sicherheitsinformation:  Bevor Sie an MikroTik-Geräten arbeiten, seien Sie sich der Gefahren im Zusammenhang mit elektrischen Schaltkreisen bewusst und machen Sie sich mit den Standardverfahren zur Unfallverhütung vertraut. Der Installateur sollte mit Netzwerkstrukturen, Begriffen und Konzepten vertraut sein.
  • Seite 10 Το εγχειρίδιο διαμόρφωσης για λογισμικό στη γλώσσα σας με πρόσθετες πληροφορίες βρίσκεται στη διεύθυνση https://mt.lv/help Οι συσκευές MikroTik προορίζονται για επαγγελματική χρήση. Εάν δεν έχετε τα προσόντα παρακαλώ ζητήστε έναν σύμβουλο https://mikrotik.com/consultants Πρώτα βήματα:  Συνδεθείτε με τον υπολογιστή σας στη συσκευή.
  • Seite 11 Es responsabilidad del usuario final seguir las regulaciones locales del país, incluida la operación dentro de los canales legales de frecuencia, salida alimentación, requisitos de cableado y requisitos de selección de frecuencia dinámica (DFS). Todos los dispositivos de radio MikroTik deben ser instalado profesionalmente...
  • Seite 12  Reinicia el dispositivo. Información de seguridad:  Antes de trabajar en cualquier equipo MikroTik, tenga en cuenta los peligros relacionados con los circuitos eléctricos y familiarícese con las prácticas estándar para prevenir accidentes. El instalador debe estar familiarizado con las estructuras, los términos y los conceptos de la red.
  • Seite 13 Lõppkasutajate kohustus on järgida kohaliku riigi seadusi, sealhulgas toimimist seaduslikes sageduskanalites, väljund võimsus, kaabeldusnõuded ja dünaamilise sageduse valiku (DFS) nõuded. Kõik MikroTiku raadioseadmed peavad olema professionaalselt paigaldatud. See kiirjuhend hõlmab mudelit: CRS112-8P-4S-IN. See on võrguseade. Toote mudeli nime leiate kohvri sildilt (ID).
  • Seite 14  Naaske WinBoxi ja laadige alla laaditud paketid üles;  Taaskäivitage seade. Ohutusteave:  Enne mis tahes MikroTik seadmetega töötamist olge teadlik elektriskeemidega seotud ohtudest ja tutvuge õnnetuste vältimise tavapraktikaga. Paigaldaja peaks olema kursis võrgustruktuuride, terminite ja kontseptsioonidega.  Kasutage ainult tootja poolt heaks kiidetud toiteallikat ja tarvikuid, mis on selle toote originaalpakendis.
  • Seite 15 Tekniset tiedot, täydellinen EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus, esitteet ja lisätietoja tuotteista osoitteessa https://mikrotik.com/products Kielelläsi olevien ohjelmistojen määritysoppaat, joissa on lisätietoja, ovat osoitteessa https://mt.lv/help MikroTik-laitteet on tarkoitettu ammattikäyttöön. Jos sinulla ei ole pätevyyttä, ota yhteys konsulttiin https://mikrotik.com/consultants Ensiaskeleet:  Yhdistä tietokoneesi laitteeseen;  Lataa määritystyökalu https://mt.lv/winbox;...
  • Seite 16 Il est de la responsabilité des utilisateurs finaux de suivre les réglementations locales du pays, y compris le fonctionnement dans les canaux de fréquence légaux, la sortie les exigences d'alimentation, de câblage et de sélection dynamique de fréquence (DFS). Tous les appareils radio MikroTik doivent être installé professionnellement.
  • Seite 17 Vous trouverez le manuel de configuration du logiciel dans votre langue avec des informations supplémentaires sur https://mt.lv/help Les appareils MikroTik sont destinés à un usage professionnel. Si vous n'avez pas de qualifications, veuillez consulter un consultant https://mikrotik.com/consultants Premiers pas: ...
  • Seite 18 Tehničke specifikacije, puna EU izjava o sukladnosti, brošure i više informacija o proizvodima https://mikrotik.com/products Priručnik o konfiguraciji softvera na vašem jeziku s dodatnim informacijama potražite https://mt.lv/help MikroTik uređaji su za profesionalnu upotrebu. Ako nemate kvalifikacije, potražite savjetnika https://mikrotik.com/consultants Prvi koraci: ...
  • Seite 19  Ponovo pokrenite uređaj. Sigurnosne informacije:  Prije rada na bilo kojoj MikroTik opremi, budite svjesni opasnosti povezanih s električnim krugovima i upoznajte se sa standardnom praksom za sprječavanje nesreća. Instalacijski program trebao bi poznavati mrežne strukture, pojmove i koncepte.
  • Seite 20 Az Ön nyelvén található szoftver konfigurációs kézikönyve és további információk a következő webhelyen találhatók: https://mt.lv/help A MikroTik eszközök professzionális használatra készültek. Ha nem rendelkezik képesítéssel, kérjen tanácsadót https://mikrotik.com/consultants Első lépések:  Csatlakoztassa számítógépét a készülékhez;  Töltse le a konfigurációs eszközt: https://mt.lv/winbox;...
  • Seite 21 Il manuale di configurazione del software nella tua lingua con informazioni aggiuntive è disponibile all'indirizzo https://mt.lv/help I dispositivi MikroTik sono per uso professionale. Se non si dispone di qualifiche, consultare un consulente https://mikrotik.com/consultants Primi passi:  Connettiti con il tuo computer al dispositivo;...
  • Seite 22  Riavvia il dispositivo. Informazioni sulla sicurezza:  Prima di lavorare su qualsiasi apparecchiatura MikroTik, sii consapevole dei rischi legati ai circuiti elettrici e acquisisci familiarità con le pratiche standard per prevenire gli incidenti. L'installatore deve avere familiarità con le strutture, i termini e i concetti di rete.
  • Seite 23  Endurræstu tækið. Öryggisupplýsingar:  Áður en þú vinnur að einhverjum MikroTik búnaði skaltu vera meðvitaður um hættuna sem fylgir rafrásum og þekkja staðlaða vinnubrögð við að koma í veg fyrir slys. Uppsetningarforritið ætti að þekkja netkerfi, hugtök og hugtök.
  • Seite 24 Konfigurasjonshåndbok for programvare på ditt språk med tilleggsinformasjon finner du på https://mt.lv/help MikroTik-enheter er til profesjonell bruk. Hvis du ikke har kvalifikasjoner, kan du søke en konsulent https://mikrotik.com/consultants Første steg:  Koble datamaskinen til enheten.  Last ned konfigurasjonsverktøyet https://mt.lv/winbox;...
  • Seite 25  Start enheten på nytt. Sikkerhetsinformasjon:  Før du arbeider med noe MikroTik -utstyr, må du være oppmerksom på farene forbundet med elektriske kretser, og være kjent med standard praksis for å forhindre ulykker. Installatøren bør være kjent med nettverksstrukturer, begreper og begreper.
  • Seite 26  Iš naujo paleiskite įrenginį. Saugumo informacija:  Prieš pradėdami dirbti su bet kokia „MikroTik“ įranga, žinokite apie pavojus, susijusius su elektros grandinėmis, ir susipažinkite su standartine nelaimingų atsitikimų prevencijos praktika. Montuotojas turi būti susipažinęs su tinklo struktūromis, terminais ir sąvokomis.
  • Seite 27 Konfigurācijas rokasgrāmata programmatūrai jūsu valodā ar papildu informāciju atrodama vietnē https://mt.lv/help MikroTik ierīces ir paredzētas profesionālai lietošanai. Ja jums nav kvalifikācijas, lūdzu, meklējiet konsultanta palīdzību https://mikrotik.com/consultants Pirmie soļi:  Savienojiet ierīci ar datoru;  Lejupielādējiet konfigurācijas rīku https://mt.lv/winbox;...
  • Seite 28  Atgriezieties WinBox un augšupielādējiet lejupielādētās paketes;  Restartējiet ierīci. Drošības informācija:  Pirms strādājat ar jebkuru MikroTik aprīkojumu, apzinieties ar elektriskās ķēdes radīto apdraudējumu un iepazīstieties ar standarta praksi nelaimes gadījumu novēršanai. Instalētājam jāzina tīkla struktūras, termini un jēdzieni.
  • Seite 29  Irritorna lejn il-WinBox u ttella 'pakketti mniżżla;  Irristartja l-apparat. Informazzjoni dwar is-Sikurezza:  Qabel ma taħdem fuq kwalunkwe tagħmir MikroTik, kun konxju tal-perikli involuti fiċ-ċirkwiti elettriċi, u kun familjari mal-prattiki standard għall-prevenzjoni ta 'inċidenti. L-installatur għandu jkun familjari mal-istrutturi tan-netwerk, it-termini u l-kunċetti.
  • Seite 30 Technische specificaties, volledige EU-conformiteitsverklaring, brochures en meer informatie over producten op https://mikrotik.com/products Configuratiehandleiding voor software in uw taal met aanvullende informatie is te vinden https://mt.lv/help MikroTik-apparaten zijn voor professioneel gebruik. Als u geen kwalificaties hebt, zoek dan een consultant https://mikrotik.com/consultants...
  • Seite 31  Start het apparaat opnieuw op. Veiligheidsinformatie:  Voordat u aan MikroTik-apparatuur gaat werken, moet u zich bewust zijn van de gevaren die verbonden zijn aan elektrische circuits en vertrouwd zijn met de standaardpraktijken om ongevallen te voorkomen. Het installatieprogramma moet bekend zijn met netwerkstructuren, termen en concepten.
  • Seite 32 Specyfikacje techniczne, pełna deklaracja zgodności UE, broszury i więcej informacji o produktach https://mikrotik.com/products Podręcznik konfiguracji oprogramowania w Twoim języku z dodatkowymi informacjami można znaleźć na stronie https://mt.lv/help Urządzenia MikroTik są przeznaczone do użytku profesjonalnego. Jeśli nie masz kwalifikacji, poszukaj konsultanta https://mikrotik.com/consultants Pierwsze kroki:  Połącz się z komputerem do urządzenia;...
  • Seite 33 É responsabilidade do usuário final seguir as regulamentações locais do país, incluindo a operação dentro dos canais de frequência legal, saída requisitos de alimentação, cabeamento e Seleção Dinâmica de Frequência (DFS). Todos os dispositivos de rádio MikroTik devem ser instalado profissionalmente.
  • Seite 34  Reinicie o dispositivo. Informação de Segurança:  Antes de trabalhar em qualquer equipamento MikroTik, esteja ciente dos perigos envolvidos com os circuitos elétricos e esteja familiarizado com as práticas padrão para prevenção de acidentes. O instalador deve estar familiarizado com as estruturas, termos e conceitos de rede.
  • Seite 35 Manualul de configurare pentru software-ul în limba dvs. cu informații suplimentare poate fi găsit https://mt.lv/help Dispozitivele MikroTik sunt destinate utilizării profesionale. Dacă nu aveți calificări, vă rugăm să căutați un consultant https://mikrotik.com/consultants Primii pasi:  Conectați-vă cu computerul la dispozitiv;...
  • Seite 36  Reporniți dispozitivul. Informații de siguranță:  Înainte de a lucra la orice echipament MikroTik, fiți conștienți de pericolele implicate de circuitele electrice și cunoașteți practicile standard pentru prevenirea accidentelor. Instalatorul ar trebui să fie familiarizat cu structurile de rețea, termenii și conceptele.
  • Seite 37  Vráťte sa do WinBoxu a nahrajte stiahnuté balíčky;  Reštartujte zariadenie. Bezpečnostné informácie:  Pred prácou na akomkoľvek zariadení MikroTik si uvedomte riziká spojené s elektrickým obvodom a oboznámte sa so štandardnými postupmi prevencie nehôd. Inštalátor by mal byť oboznámený so sieťovými štruktúrami, termínmi a konceptmi.
  • Seite 38 Končni uporabniki so odgovorni za sledenje lokalnim predpisom, vključno z delovanjem v legalnih frekvenčnih kanalih, za doseganje rezultatov napajanje, zahteve za kabliranje in zahteve za dinamično izbiro frekvence (DFS). Vse radijske naprave MikroTik morajo biti strokovno nameščen. Ta hitri vodnik zajema model: CRS112-8P-4S-IN.
  • Seite 39  Vrnite se na WinBox in naložite naložene pakete;  Znova zaženite napravo. Varnostne informacije:  Preden delate na kateri koli MikroTik opremi, se zavedajte nevarnosti, povezanih z električnimi vezji, in se seznanite s standardnimi praksami za preprečevanje nesreč. Namestitveni program mora poznati omrežne strukture, izraze in koncepte.
  • Seite 40  Återgå till WinBox och ladda upp nedladdade paket;  Starta om enheten. Säkerhetsinformation:  Innan du arbetar med någon MikroTik -utrustning, var medveten om riskerna med elektriska kretsar och bekanta dig med standardmetoder för att förebygga olyckor. Installatören bör känna till nätverksstrukturer, termer och koncept.
  • Seite 41 Notera: För vissa modeller, kontrollera användar- och trådlösa lösenord på klistermärket. PRC - 中文. 快速指南 RouterOS v6.49.5 该设备需要升级到 或最新版本,以确保符合地方当局法规。 最终用户有责任遵守当地的法规,包括在合法频道内操作,输出 电源,布线要求和动态频率选择( ) MikroTik 要求。 所有 无线电设备必须 专业安装。 CRS112-8P-4S-IN 本快速指南介绍了以下型号: 。 这是网络设备。 您可以在包装箱标签( )上找到产品型号名称。 https://mt.lv/um 请访问 上的用户手册页面,以获取最新的用户手册。 或使用手机扫描 码。 该产品最重要的技术规格可在本快速指南的最后一页找到。 https://mikrotik.com/ 技术规格、完整的欧盟符合性声明、手册以及有关产品的更多信息,请访问...
  • Seite 42 Конечные пользователи несут ответственность за соблюдение местных нормативов, в том числе за работу в пределах допустимых частотных каналов, вывод требования к питанию, кабелям и динамическому выбору частоты (DFS). Все радиоустройства MikroTik должны быть профессионально установлены. Это краткое руководство охватывает модель: CRS112-8P-4S-IN.
  • Seite 43  Вернитесь в WinBox и загрузите загруженные пакеты;  Перезагрузите устройство. Информация по технике безопасности:  Перед началом работы на любом оборудовании MikroTik ознакомьтесь с опасностями, связанными с электрическими цепями, и ознакомьтесь со стандартными методами предотвращения несчастных случаев. Установщик должен быть знаком с сетевыми структурами, терминами...
  • Seite 44  Это продукт класса А. В домашних условиях этот продукт может вызывать радиопомехи, и в этом случае пользователю может потребоваться принять адекватные меры. Запрещается:  Эксплуатация роутера (точки доступа) и её комплектующих с повреждёнными шнурами электропитания;  Подключение роутера (точки доступа) и её комплектующих к сети электропитания при открытых...
  • Seite 45 через дробь. Первая цифра означает номер года (последняя цифра года), две последующие означают номер недели. Изготовитель: SIA Mikrotikls, Aizkraukles iela 23, Riga, LV-1006, Латвия, support@mikrotik.com. Сделано в Китае, Латвии или Литве. Cм. на упаковке. Для получения подробных сведений о гарантийном обслуживании обратитесь к продавцу.
  • Seite 46 Кінцеві користувачі несуть відповідальність за дотримання місцевих правил, включаючи функціонування в межах законних частотних каналів, вихідну потужність, вимоги до кабелів та вимоги щодо вибору динамічної частоти (DFS). Усі радіопристрої MikroTik повинні бути професійно встановлені. Цей короткий посібник стосується моделі: CRS112-8P-4S-IN.
  • Seite 47  Поверніться до WinBox та завантажте завантажені пакети;  Перезавантажте пристрій. Інформація про безпеку:  Перш ніж працювати з будь -яким обладнанням MikroTik, ознайомтеся з небезпеками, пов'язаними з електричними схемами, та ознайомтесь зі стандартною практикою запобігання нещасним випадкам. Інсталятор повинен знати мережеві структури, терміни та поняття.
  • Seite 48 Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment.
  • Seite 49 Output Specification, (V/A) (DE) Ausgangsspezifikati onen des Gleichstromadapte rs, (V/A) (FR) Spécifications de sortie de l'adaptateur de Input Options the enclosure courant continu, (DE) IP-Klasse (V/A) (DE) Produkt des Gehäuses (IT) Specifiche di (FR) Classe IP Stromquellen Optionen Temperature uscita (FR) Options d'entrée du boîtier (DE)Betriebstemperatu...