Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Epson Aculaser M2000 Benutzerhandbuch

Aculaser m2000/m2010 series; mehr geschwindigkeit, effizienz und qualität für ihr büro und ihre arbeitsgruppe mit den innovativen din a4-schwarzweißlaserdruckern der epson reihe.
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Aculaser M2000:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Benutzerhandbuch
NPD3366-00

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Epson Aculaser M2000

  • Seite 1 Benutzerhandbuch NPD3366-00...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Inhalt Copyright und Marken Betriebssystemversionen Sicherheitshinweise Sicherheit............... . 12 Handbuch-Konventionen .
  • Seite 3 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Abbrechen eines Druckauftrages............36 Vom Drucker aus .
  • Seite 4 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Kapitel 6 Fehlerbehebung Beseitigen von Papierstau ............79 Hinweise zum Beseitigen von Papierstaus .
  • Seite 5 Installieren von EPSON Status Monitor........
  • Seite 6 Aufrufen von EPSON Status Monitor ........
  • Seite 7 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Kapitel 10 Informationen zum PCL6-/PCL5-Druckertreiber Informationen zum PCL-Modus ........... . . 158 Hardwareanforderungen .
  • Seite 8 Vor der Kontaktaufnahme mit Epson ........
  • Seite 9 Macintosh sind eingetragene Marken der Apple Computer, Inc. EPSON und EPSON ESC/P sind eingetragene Marken und EPSON AcuLaser und EPSON ESC/P 2 sind Marken der Seiko Epson Corporation. Coronet ist eine Marke von Ludlow Industries (UK) Ltd. Marigold ist eine Marke von Arthur Baker, die möglicherweise in einigen Gerichtsbarkeiten registriert ist.
  • Seite 10 Allgemeiner Hinweis: Alle im Handbuch genannten Bezeichnungen von Produkten sind Marken der jeweiligen Eigentümer. Aus dem Fehlen der Markenzeichen (R) bzw. TM kann nicht geschlossen werden, dass die Bezeichnung ein freier Markenname ist. Copyright © 2008 Seiko Epson Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Copyright und Marken...
  • Seite 11 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Betriebssystemversionen In diesem Handbuch werden die folgenden Abkürzungen verwendet. Mit „Windows“ werden Windows Vista, XP, Vista x64, XP x64, 2000, Server 2003 und Server 2003 x64 bezeichnet. ❏ Mit „Windows Vista“ werden Windows Vista Ultimate Edition, Windows Vista Home Premium Edition, Windows Vista Home Basic Edition, Windows Vista Enterprise Edition und Windows Vista Business Edition bezeichnet.
  • Seite 12: Sicherheitshinweise

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Sicherheitshinweise Sicherheit Handbuch-Konventionen Vorsicht Diese Warnungen müssen unbedingt beachtet werden, um Körperverletzungen zu vermeiden. Achtung Anmerkungen dieser Art müssen beachtet werden, um Schäden am Gerät zu vermeiden. Hinweise Hinweise enthalten wichtige Informationen und hilfreiche Tipps zur Arbeit mit dem Drucker.
  • Seite 13 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch ❏ Berühren Sie niemals die Fixiereinheit oder Teile in deren Umgebung. Die Fixiereinheit ist mit dem Warnaufkleber ACHTUNG HEISSE OBERFLÄCHE versehen. Nach dem Drucken können die Fixiereinheit und deren Umgebung sehr heiß sein. Wenn Sie einen dieser Bereiche berühren müssen, warten Sie 30 Minuten, damit die Wärme abgeführt werden kann.
  • Seite 14: Wichtige Sicherheitshinweise

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch ❏ Tonerpatronen, die aus einer kalten in eine warme Umgebung gebracht wurden, dürfen frühestens nach einer Stunde verwendet werden, um Kondensationsschäden zu vermeiden. ❏ Achten Sie darauf, die Oberfläche der Entwicklertrommel nicht zu zerkratzen. Wenn Sie den Photoleiter aus dem Drucker nehmen, legen Sie ihn auf einer sauberen, glatten Unterlage ab.
  • Seite 15: Arbeiten Mit Dem Drucker

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch ❏ Wenn der Stecker nicht in die Steckdose passt, wenden Sie sich an einen Elektriker. ❏ Verwenden Sie ausschließlich die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung. Wenn Ihnen die Spannungswerte Ihres Stromnetzes nicht bekannt sind, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an das Energieversorgungsunternehmen.
  • Seite 16: Sicherheitsinformationen

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch ❏ Achten Sie darauf, dass niemals Flüssigkeit irgendwelcher Art auf diesen Drucker gelangt. ❏ Mit Ausnahme der ausdrücklich in der Druckerdokumentation angegebenen Maßnahmen dürfen Sie selbst keine Eingriffe am Gerät vornehmen. ❏ Nehmen Sie nur Einstellungen vor, die in der Dokumentation beschrieben sind. Unsachgemäße Bedienungsvorgänge und Einstellungen können zu Schäden führen und Reparaturen durch einen...
  • Seite 17: Interne Laserstrahlung

    Der empfohlene Grenzwert für den Ozonausstoß beträgt 0,1 ppm (Parts per Million), angegeben als der Durchschnitt aus Zeit und gemessener Konzentration in einem Zeitraum von acht Stunden. Der Epson-Laserdrucker stößt in acht Stunden kontinuierlichen Druckbetriebs weniger als 0,1 ppm aus. Minimieren der Gefahr Um die Ozonbelastung minimal zu halten, sollten Sie die folgenden Bedingungen vermeiden: ❏...
  • Seite 18: Hinweise Zum Ein- Und Ausschalten

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Hinweise zum Ein- und Ausschalten Schalten Sie den Drucker in den folgenden Fällen nicht aus: ❏ Während die Anzeige Bereit blinkt. ❏ Während die Anzeige Data leuchtet oder blinkt. ❏ Während eines Druckvorgangs. Sicherheitshinweise...
  • Seite 19: Kapitel 1 Informationen Zum Drucker

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Kapitel 1 Informationen zum Drucker Informations-Ressourcen Installationshandbuch Enthält Informationen zum Zusammenbauen des Druckers und zur Installation der Druckersoftware. Benutzerhandbuch (dieses Handbuch) Enthält ausführliche Informationen zu Druckerfunktionen, Zubehör, Wartungsmaßnahmen und Fehlerbehebung sowie die technischen Daten. Netzwerkhandbuch (nur DN-Modell) Enthält Informationen für Netzwerkadministratoren zum Druckertreiber und den Netzwerkeinstellungen.
  • Seite 20: Teile Des Druckers

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Teile des Druckers Vorderansicht a. Obere Abdeckung (Abdeckung A) b. Bedienfeld c. Standardpapierkassette d. MZ-Papierfach (Mehrzweck-Papierfach) e. Papierablage f. Stopper Rückansicht D-Modell Informationen zum Drucker...
  • Seite 21 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch DN -Modell a. Hintere Abdeckung b. Netzanschluss c. Netzschalter d. Optionen-Abdeckung e. Parallelschnittstellenanschluss (nur D-Modell) f. USB-Schnittstellenanschluss g. Netzwerkschnittstellenanschluss (nur DN-Modell) Hinweis: In diesem Handbuch wird für die Rückansicht das D-Modell verwendet. Informationen zum Drucker...
  • Seite 22: Teile Im Drucker

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Teile im Drucker a. Fixiereinheit b. Fotoleiter c. Tonerpatrone d. Entwicklereinheit Informationen zum Drucker...
  • Seite 23: Bedienfeld

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Bedienfeld Taste Information Zum Drucken von Statusseiten, wenn die Anzeige „Error“ nicht leuchtet und keine Warnung angezeigt wird. Nach einmaligem Drücken wird eine Statusseite ausgedruckt. Bei DN-Modellen wird bei längerem Drücken (mehr als 2 Sekunden) eine Netzwerkstatusseite gedruckt. Zum Löschen von angezeigten Warnungen.
  • Seite 24: Optionen Und Verbrauchsmaterialien

    90-pol. 64-, 128- oder 256-MB-SDRAM-DIMM-Speichermoduls auf bis zu 288 MB (320 MB bei DN-Modellen) erweitert werden. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass der DIMM-Speicher mit EPSON-Produkten kompatibel ist. Informationen dazu erhalten Sie, wenn Sie sich an den Händler wenden, bei dem Sie den Drucker erworben haben, oder an einen autorisierten EPSON-Kundendienst.
  • Seite 25: Verbrauchsmaterialien

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Verbrauchsmaterialien Die Lebensdauer der folgenden Verbrauchsmaterialien wird vom Drucker überwacht. Der Drucker weist Sie darauf hin, wenn sie ersetzt werden müssen. Produktname Produktcode Tonerpatrone mit hoher Kapazität 0435/0439 Tonerpatrone mit Standardkapazität 0436/0440 Rückgabe-Tonerpatrone mit hoher Kapazität 0437/0441 Rückgabe-Tonerpatrone mit Standardkapazität...
  • Seite 26: Kapitel 2 Druckaufgaben

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Kapitel 2 Druckaufgaben Einlegen von Papier in den Drucker In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie Papier einlegen. Wenn Sie spezielle Druckmedien wie Folien oder Briefumschläge verwenden, lesen Sie auch die Hinweise unter „Auswählen und Verwenden von Druckmedien“...
  • Seite 27 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 2. Schieben Sie die Papierführungen zum Einlegen des Papiers nach außen. 3. Legen Sie einen Stapel des gewünschten Papiers in der Mitte des Papierfachs mit der bedruckbaren Seite nach oben ein. Stellen Sie dann die Papierführung auf das Papierformat ein.
  • Seite 28: Standardpapierkassette

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch a. Begrenzungslasche 4. Ziehen Sie den Stopper hoch. Hinweis: Wenn Sie Papier verwenden, das länger als A4 ist, ziehen Sie den Stopper nicht hoch. Um zu verhindern, dass sich ausgedruckte Seiten stapeln und nach einer gewissen Zeit von weiteren Seiten aus dem Ausgabefach gedrückt werden, nehmen Sie die ausgedruckten Seiten aus dem Fach heraus.
  • Seite 29 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 2. Drücken Sie die Lasche und schieben Sie die Papierführungen auf das Papierformat. 3. Legen Sie einen Stapel des gewünschten Papiers in der Mitte der Papierkassette mit der bedruckbaren Seite nach unten ein. Hinweis: ❏ Achten Sie darauf, dass das eingelegte Papier nur bis zur Begrenzungsmarkierung reicht.
  • Seite 30 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 4. Setzen Sie die gefüllte Papierkassette wieder in die Einheit ein. 5. Ziehen Sie den Stopper hoch. Hinweis: Wenn Sie Papier verwenden, das länger als A4 ist, ziehen Sie den Stopper nicht hoch. Um zu verhindern, dass sich ausgedruckte Seiten stapeln und nach einer gewissen Zeit von weiteren Seiten aus dem Ausgabefach gedrückt werden, nehmen Sie die ausgedruckten Seiten aus dem Fach heraus.
  • Seite 31: Auswählen Und Verwenden Von Druckmedien

    Hinweis: EPSON kann keine Empfehlungen im Hinblick auf einen bestimmten Hersteller bzw. bestimmten Papiertyp geben, da sich die Qualität einer Marke oder eines Typs ändern kann. Machen Sie daher immer erst ein paar Probeausdrucke, bevor Sie ein Druckmedium in größeren Mengen anschaffen oder große Druckaufträge starten.
  • Seite 32: Briefumschläge

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Briefumschläge Verfügbare Briefumschläge: ❏ Briefumschläge ohne Klebstoff oder Klebeband Achtung Verwenden Sie Briefumschläge mit Sichtfenster nur, wenn sie ausdrücklich für Laserdrucker geeignet sind. Bei vielen Briefumschlägen mit Sichtfenster schmilzt der Kunststoff. Verfügbare Papierzufuhr: ❏ MZ-Papierfach Druckertreibereinstellungen:...
  • Seite 33: Schweres Papier

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Schweres Papier Verfügbare Papierzufuhr: ❏ MZ-Papierfach Druckertreibereinstellungen: Paper Size (Papierformat): A4, A5, B5, LT, EXE Paper Source (Papierzufuhr): MZ-Papierfach Paper Type (Papiertyp): Thick (schwer) (Papier mit 121 bis 220 g/m²) Mittelschweres Papier Verfügbare Papierzufuhr: ❏ MZ-Papierfach ❏...
  • Seite 34: Folien

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Folien Verfügbare Papierzufuhr: ❏ MZ-Papierfach Druckertreibereinstellungen: Paper Size (Papierformat): A4, LT Paper Source (Papierzufuhr): MZ-Papierfach Paper Type (Papiertyp): Folie Benutzerdefiniertes Papierformat Verfügbares Papierformat: ❏ 70,0 × 148,0 mm bis 215,9 × 356,0 mm Verfügbare Papierzufuhr: ❏ MZ-Papierfach...
  • Seite 35 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Hinweis: ❏ Rufen Sie unter Windows den Druckertreiber auf, und wählen Sie auf der Registerkarte „Basic Settings“ (Allgemeine Einstellungen) in der Liste „Paper Size“ (Papierformat) die Option User Defined Size (Benutzerdef. Papierformat). Legen Sie im Dialogfeld „Benutzerdef. Papierformat“ die Einstellungen für die Papierbreite, -länge und Einheit fest, die dem eingelegten Papier entsprechen.
  • Seite 36: Abbrechen Eines Druckauftrages

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Abbrechen eines Druckauftrages Vom Drucker aus Drücken Sie die Taste + Auftrag abbrechen auf dem Bedienfeld des Druckers. Vom Computer aus Windows: Doppelklicken Sie in der Taskleiste auf das Druckersymbol. Wählen Sie in der Liste den Auftrag aus, und klicken Sie anschließend im Menü...
  • Seite 37: Einstellen Der Druckqualität

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Einstellen der Druckqualität Sie können mithilfe der Einstellungen des Druckertreibers die Druckqualität anpassen. In der Einstellung Automatic (Automatisch) können Sie einen dem gewünschten Druck entsprechenden Druckmodus wählen. Der Druckertreiber nimmt entsprechend dem ausgewählten Druckmodus optimale Einstellungen vor. Die Einstellung Advanced (Manuell) bietet Ihnen noch mehr Optionen.
  • Seite 38 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 3. Klicken Sie auf OK. Mac OS X 1. Öffnen Sie das Dialogfeld „Print“ (Drucken). 2. Wählen Sie Printer Settings (Druckereinstellung) in der Dropdownliste aus, und öffnen Sie die Registerkarte Basic Settings (Allgemeine Einstellungen). 3. Aktivieren Sie Automatic (Automatisch), und wählen Sie dann die Auflösung in der Dropdown-Liste aus.
  • Seite 39: Verwendung Der Einstellung „Manuell

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Verwendung der Einstellung „Manuell“ Windows: 1. Klicken Sie auf die Registerkarte Basic Settings (Allgemeine Einstellungen). 2. Wählen Sie Advanced (Manuell) aus. Wählen Sie dann in der Liste die beste Einstellung für den zu druckenden Dokument- oder Bildtyp aus.
  • Seite 40: Anpassen Von Druckeinstellungen

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 3. Aktivieren Sie Advanced (Manuell) und klicken Sie anschließend auf More Settings (Weitere Einstellungen). 4. Ändern Sie die entsprechende Einstellung im Dialogfeld Advanced (Manuell). Wenn Sie eine Voreinstellung auswählen, werden die Einstellungen für Print Quality (Qualität) und Screen (Rasterung) automatisch eingestellt.
  • Seite 41: Speichern Der Einstellungen

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 4. Klicken Sie auf OK. Mac OS X 1. Öffnen Sie das Dialogfeld „Print“ (Drucken). 2. Wählen Sie Printer Settings (Druckereinstellung) aus der Dropdownliste aus, und öffnen Sie die Registerkarte Basic Settings (Allgemeine Einstellungen). 3. Aktivieren Sie Advanced (Manuell) und klicken Sie anschließend auf More Settings (Weitere Einstellungen).
  • Seite 42: Tonersparmodus

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Hinweis: Um eine benutzerdefinierte Einstellung zu löschen, führen Sie die Schritte 1 und 2 aus, markieren die Einstellung im Dialogfeld Custom Settings (Benutzerdefinierte Einstellungen) und klicken Sie anschließend auf Delete (Löschen). Im Dialogfeld „More Settings“ (Weitere Einstellungen) können Sie neue Einstellungen anlegen. Beim Anlegen neuer Einstellungen wird „Custom Settings (Benutzerdefinierte Einstellungen)“...
  • Seite 43: Einstellen Des Erweiterten Layouts

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Einstellen des erweiterten Layouts Duplexdruck Mit dieser Funktion können Sie automatisch auf beide Seiten des Papiers drucken. Windows: 1. Klicken Sie auf die Registerkarte Basic Settings (Allgemeine Einstellungen). 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Duplex und wählen Sie dann Left (Links), Top (Oben) oder Right (Rechts), um die Position für die Bindung anzugeben.
  • Seite 44: Ändern Des Drucklayouts

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Mac OS X 1. Öffnen Sie das Dialogfeld „Print“ (Drucken). 2. Wählen Sie Printer Settings (Druckereinstellung) in der Dropdownliste aus, und öffnen Sie die Registerkarte Basic Settings (Allgemeine Einstellungen). 3. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Duplex und wählen Sie dann Left (Links), Top (Oben) oder Right (Rechts), um die Position für die Bindung anzugeben.
  • Seite 45 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Print Layout (Druck-Layout), und wählen Sie die Anzahl der Seiten aus, die Sie auf einem Blatt Papier drucken möchten. 3. Wenn Sie die Funktion ausführlich einstellen möchten, klicken Sie auf More Settings (Weitere Einstellungen).
  • Seite 46: Skalieren Von Ausdrucken

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 3. Wählen Sie aus der Dropdownliste die Anzahl der Seiten aus, die Sie auf einem Blatt drucken möchten. 4. Klicken Sie auf Print (Drucken). Hinweis: Die Einstellungen unter Layout sind ein Standardfeature von Mac OS X.
  • Seite 47 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 2. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Zoom Options (Zoom-Optionen). 3. Wenn die Seiten automatisch entsprechend dem Papierausgabeformat skaliert werden sollen, wählen Sie das gewünschte Papierformat aus der Dropdown-Liste Output Paper (Ausgabeformat). Wenn die Seiten auf eine bestimmte Größe skaliert werden sollen, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Zoom To (Zoom) und geben Sie anschließend den Prozentwert ein.
  • Seite 48: Drucken Von Wasserzeichen

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 2. Wählen Sie aus der Dropdownliste die Option Paper Handling (Papierhandhabung) aus. 3. Wählen Sie Scale to fit paper size (An Papierformat anpassen) aus, und wählen Sie anschließend das gewünschte Papierformat in der Dropdownliste aus. Hinweis: Wenn Sie Scale down only (Nur verkleinern) auswählen, werden Ihre Dokumente auch bei Auswahl...
  • Seite 49 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 2. Wählen Sie in der Dropdown-Liste Watermark (Wasserzeichen) das gewünschte Wasserzeichen aus. 3. Wenn Sie das Wasserzeichen ausführlich einstellen möchten, klicken Sie auf Watermark Settings (Wasserzeicheneinstellung) und ändern Sie die entsprechenden Einstellungen. Weitere Informationen über die einzelnen Einstellungen finden Sie in der Onlinehilfe.
  • Seite 50: Erstellen Eines Neuen Wasserzeichens

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 3. Klicken Sie auf Stamp Function (Stempelfunktion). 4. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Watermark (Wasserzeichen), und klicken Sie auf Watermark Settings (Wasserzeicheneinstellung). 5. Wählen Sie in der Dropdown-Liste Watermark (Wasserzeichen) ein Wasserzeichen. 6. Ändern Sie die entsprechenden Einstellungen. Weitere Informationen über die einzelnen Einstellungen finden Sie in der Onlinehilfe.
  • Seite 51 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 6. Klicken Sie auf Save (Speichern). Das neue Wasserzeichen wird im List (Liste) angezeigt. Hinweis: ❏ Wenn Sie ein bereits gespeichertes Textwasserzeichen bearbeiten möchten, wählen Sie es aus dem List (Liste) und führen Sie die Schritte 4 bis 6 aus.
  • Seite 52 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 3. Klicken Sie auf Stamp Function (Stempelfunktion). 4. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Watermark (Wasserzeichen), und klicken Sie auf Watermark Settings (Wasserzeicheneinstellung). 5. Klicken Sie auf New/Delete (Neu/Löschen). 6. Klicken Sie auf Add Text (Text hinzufügen) oder Add Image (Bild hinzufügen) im Dialogfeld Custom Settings (Benutzerdefinierte Einstellungen).
  • Seite 53: Drucken Von Kopf- Und Fußzeilen

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch ❏ Wenn Sie ein gespeichertes Wasserzeichen entfernen möchten, markieren Sie es im Fenster Mark List (Zeichenliste) und klicken Sie anschließend auf Mark Delete (Löschen). Achten Sie darauf, nach dem Löschen auf Save (Speichern) zu klicken. 9. Markieren Sie im Dialogfeld „Watermark Setting (Wasserzeicheneinstellung)“ in der Dropdown-Liste „Watermark (Wasserzeichen)“...
  • Seite 54: Drucken Mit Einem Overlay

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Hinweis: Wenn Sie Collate Number (Sortiernummer) wählen, wird die Anzahl der Kopien gedruckt. 4. Klicken Sie auf OK. Mac OS X 1. Öffnen Sie das Dialogfeld „Print“ (Drucken). 2. Wählen Sie Printer Settings (Druckereinstellung) aus der Dropdownliste aus, und öffnen Sie die Registerkarte Basic Settings (Allgemeine Einstellungen).
  • Seite 55: Erstellen Eines Overlays

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Hinweis: ❏ Diese Funktion ist nur für Windows verfügbar. ❏ Die Overlayfunktion ist nur verfügbar, wenn auf der Registerkarte Optional Settings (Optionale Einstellungen) im Dialogfeld Extended Settings (Erweiterte Einstellungen) der Printing Mode (Druckmodus) High Quality (Printer) (Hohe Qualität (Drucker)) ausgewählt ist.
  • Seite 56: Drucken Von Dokumenten Mit Overlay

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 8. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Assign to Paper Source (Papierquelle zuweisen), um den Formularnamen in der Dropdown-Liste „Paper Source“ (Papierzufuhr) auf der Registerkarte „Basic Settings“ (Allgemeine Einstellungen) anzuzeigen. 9. Klicken Sie im Dialogfeld Create Form (Formular erstellen) auf OK.
  • Seite 57: Speichern Von Overlay-Formularvoreinstellungen

    Hinweis: Diese Software steht nur für Windows zur Verfügung. Wenn Sie EPSON Web-To-Page installiert haben, wird in Microsoft Internet Explorer eine Symbolleiste angezeigt. Wenn die Symbolleiste nicht angezeigt wird, wählen Sie in Internet Explorer im Menü „Ansicht“ die Option Toolbars (Symbolleisten) und dann EPSON Web-To-Page aus.
  • Seite 58: Kapitel 3 Installieren Von Optionen

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Kapitel 3 Installieren von Optionen Optionales Zusatzpapiermagazin Angaben zu den Papiertypen und -größen, die mit dem optionalen Zusatzpapiermagazin verwendet werden können, finden Sie unter „Standardpapierkassette“ auf Seite 28. Technische Angaben finden Sie unter „Optionales Zusatzpapiermagazin“ auf Seite 167.
  • Seite 59: Installieren Des Optionalen Zusatzpapiermagazins

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Installieren des optionalen Zusatzpapiermagazins 1. Schalten Sie den Drucker aus, und ziehen Sie das Netzkabel und alle Schnittstellenkabel vom Drucker ab. D-Modell DN -Modell * AUS Achtung: Denken Sie daran, das Netzkabel aus dem Drucker zu ziehen, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden.
  • Seite 60 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 2. Nehmen Sie das optionale Zusatzpapiermagazin vorsichtig aus der Verpackung, und platzieren Sie es am zukünftigen Standort des Druckers. Hinweis: ❏ Entfernen Sie das Schutzmaterial vom Zusatzpapiermagazin. ❏ Bewahren Sie das Schutzmaterial auf, falls Sie das optionale Zusatzpapiermagazin noch einmal transportieren müssen.
  • Seite 61 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 5. Ziehen Sie die Papierkassette aus dem Magazin heraus. 6. Stellen Sie den Hebel in die unten dargestellte Position, um das optionale Zusatzpapiermagazin zu verriegeln. 7. Setzen Sie die Papierkassette wieder in das Magazin ein. Installieren von Optionen...
  • Seite 62: Entfernen Des Optionalen Zusatzpapiermagazins

    Um sicherzustellen, dass die Option korrekt installiert wurde, drucken Sie ein Statusblatt aus. Siehe „Drucken eines Statusblatts“ auf Seite 93. Hinweis für Windows: Wenn EPSON Status Monitor nicht installiert ist, müssen Sie den Druckertreiber manuell einstellen. Siehe „Optionale Einstellungen“ auf Seite 118. Hinweis für Macintosh: Nach dem Hinzufügen oder Entfernen von Druckoptionen müssen Sie den Drucker über die Befehle Print...
  • Seite 63 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 1. Schalten Sie den Drucker aus und ziehen Sie den Netzstecker. * AUS Achtung: Denken Sie daran, das Netzkabel aus dem Drucker zu ziehen, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden. 2. Entfernen Sie die Schraube an der Optionen-Abdeckung auf der Druckerrückseite mit einem Schraubendreher.
  • Seite 64 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 3. Nehmen Sie die Optionen-Abdeckung ab. 4. Suchen Sie den Speichersteckplatz. Die Position ist unten dargestellt. a. Speichersteckplatz 5. Die weiße Verriegelung bis zum Anschlag nach außen drücken. Installieren von Optionen...
  • Seite 65 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 6. Das Speichermodul ganz in den Speichersteckplatz hineinsetzen. 7. Die weiße Verriegelung wieder zurückschieben, um das Speichermodul zu sichern. Achtung: ❏ Wenden Sie keine Gewalt an. ❏ Vergewissern Sie sich, dass Sie das Speichermodul mit der richtigen Ausrichtung einsetzen.
  • Seite 66: Entfernen Eines Speichermoduls

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Hinweis für Windows: Wenn EPSON Status Monitor nicht installiert ist, müssen Sie den Druckertreiber manuell einstellen. Siehe „Optionale Einstellungen“ auf Seite 118. Hinweis für Macintosh: Nach dem Hinzufügen oder Entfernen von Druckoptionen müssen Sie den Drucker über die Befehle Print Setup Utility (Dienstprogramm für Druckerkonfiguration) (für Mac OS X 10.3 und 10.4) oder Print...
  • Seite 67: Kapitel 4 Austauschen Von Verbrauchsmaterialien

    Wenn die Anzeigen „Toner“ und „Error“ leuchten, ist die Tonerpatrone leer. Wenn die Anzeigen auf diese Art leuchten oder im EPSON Status Monitor eine Meldung erscheint, ersetzen Sie die Tonerpatrone. Beachten Sie immer die folgenden Handhabungshinweise, wenn Sie Verbrauchsmaterialien austauschen.
  • Seite 68 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch ❏ Die Tonerpatrone ist keine unabhängige Einheit, die direkt in den Drucker eingesetzt wird. Die Patrone muss zuerst in die Entwicklereinheit eingesetzt und dann im Drucker installiert werden. Vorsicht: ❏ Vermeiden Sie jede Berührung mit dem Toner. Vermeiden Sie immer Augenkontakt mit dem Toner.
  • Seite 69 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Achtung: ❏ Zum Auswechseln der Tonerpatrone muss die Druckerabdeckung ganz geöffnet werden, andernfalls könnte der Drucker beschädigt werden. ❏ Berühren Sie nicht die Entwicklerrolle, die nach dem Abnehmen der Schutzabdeckung freiliegt, andernfalls könnte die Druckqualität beeinträchtigt werden.
  • Seite 70: Kapitel 5 Reinigen Und Transportieren Des Druckers

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Kapitel 5 Reinigen und Transportieren des Druckers Reinigen des Druckers Der Drucker muss nur selten gereinigt werden. Wenn das Gehäuse des Druckers schmutzig oder staubig ist, schalten Sie den Drucker aus und wischen es mit einem sauberen, weichen Tuch ab, das mit einem milden Reinigungsmittel befeuchtet ist.
  • Seite 71 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 2. Ziehen Sie die Papierkassette heraus und entfernen Sie das Papier. 3. Reinigen Sie die Gummiteile der Aufnahmerolle im Drucker vorsichtig mit einem leicht feuchten Tuch. 4. Legen Sie das Papier wieder in die Papierkassette ein und setzen Sie die Kassette wieder ein.
  • Seite 72: Drucker Innen Reinigen

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Drucker innen reinigen 1. Öffnen Sie die obere Abdeckung und das MZ-Papierfach. 2. Entfernen Sie die Entwicklereinheit mit Tonerpatrone. 3. Greifen Sie mit den Fingern in die Öffnung des äußeren grünen Knopfes auf beiden Seiten des Fotoleiters.
  • Seite 73 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Vorsicht: Berühren Sie niemals die Fixiereinheit oder Teile in deren Umgebung. Die Fixiereinheit ist mit einem Warnaufkleber ACHTUNG HEISSE OBERFLÄCHE versehen. Nach dem Drucken können die Fixiereinheit und deren Umgebung sehr heiß sein. Wenn Sie einen dieser Bereiche berühren müssen, warten Sie 30 Minuten, damit die Wärme abgeführt werden kann.
  • Seite 74 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 4. Wischen Sie Papierrückstände und Staubflecken von der Metallrolle innen im Drucker mit einem trockenen und weichen Tuch ab (siehe unten). * Metallrolle 5. Schieben Sie den grünen Reinigungshebel des Photoleiters langsam und mehrmals von der einen Seite zur anderen und wieder zurück.
  • Seite 75 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 6. Schieben Sie den Photoleiter langsam wieder ganz hinein. 7. Setzen Sie die Entwicklereinheit mit der Tonerpatrone langsam ganz hinein. 8. Schließen Sie die obere Abdeckung und das MZ-Papierfach. Reinigen und Transportieren des Druckers...
  • Seite 76: Transportieren Des Druckers

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Transportieren des Druckers Der geeignete Standort für den Drucker Stellen Sie den Drucker so auf, dass genügend Platz für den Betrieb und die Wartung zur Verfügung steht. Verwenden Sie die folgende Abbildung als Richtlinie dafür, wie viel Freiraum um den Drucker für reibungslosen Betrieb erforderlich ist.
  • Seite 77: Über Weite Strecken

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch ❏ Stellen Sie den Computer und Drucker möglichst nicht in der Nähe potenzieller Störfelder (z. B. Lautsprecher oder Basisstationen von Funktelefonen) auf. ❏ Verwenden Sie keine Steckdosen, die durch Wandschalter oder Zeitschaltungen gesteuert werden. Durch eine ungewollte Unterbrechung der Stromversorgung können wertvolle Daten im Speicher des Computers und Druckers verloren gehen.
  • Seite 78: Bei Kurzen Entfernungen

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 2. Bringen Sie die Transportsicherungen am Drucker an, und verpacken Sie den Drucker anschließend wieder im Originalkarton. Achtung: Halten Sie den Drucker beim Tragen immer in horizontaler Position. Bei kurzen Entfernungen Beachten Sie unbedingt die folgenden Handhabungshinweise zum Transport des Druckers über kurze Entfernungen.
  • Seite 79: Beseitigen Von Papierstau

    Kapitel 6 Fehlerbehebung Beseitigen von Papierstau Wenn sich Papier im Drucker staut, bietet der EPSON Status Monitor Warnhinweise. Hinweise zum Beseitigen von Papierstaus Beachten Sie beim Beseitigen von Papierstaus folgenden Punkte. ❏ Entfernen Sie das gestaute Papier nicht mit Gewalt, da eingerissenes Papier schwieriger zu entfernen ist und weitere Papierstaus verursachen kann.
  • Seite 80: Papierstau Rund Um Die Standardpapierkassette

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Papierstau rund um die Standardpapierkassette 1. Entfernen Sie die Standardpapierkassette, ziehen Sie vorsichtig alle Blätter heraus, und setzen Sie die Papierkassette wieder in den Drucker ein. Papierstau rund um das 250-Blatt-Zusatzpapiermagazin 1. Entfernen Sie das optionale Zusatzpapiermagazin, ziehen Sie vorsichtig alle Blätter heraus, und setzen Sie die Papierkassette wieder in den Drucker ein.
  • Seite 81: Papierstau Im 250-Blatt-Zusatzpapiermagazin

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 2. Entfernen Sie die Standardpapierkassette, ziehen Sie vorsichtig alle Blätter heraus, und setzen Sie die Papierkassette wieder in den Drucker ein. Papierstau im 250-Blatt-Zusatzpapiermagazin 1. Entfernen Sie die Papierkassette des optionalen Papiermagazins und ziehen Sie vorsichtig alle Blätter heraus.
  • Seite 82: Papierstau Im Inneren Des Druckers

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 2. Setzen Sie die Papierkassetten wieder ein. Papierstau im Inneren des Druckers 1. Öffnen Sie die obere Abdeckung und das MZ-Papierfach. 2. Entfernen Sie die Entwicklereinheit mit Tonerpatrone. Fehlerbehebung...
  • Seite 83 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 3. Greifen Sie mit den Fingern in die Öffnung des äußeren grünen Knopfes auf beiden Seiten des Fotoleiters. Ziehen Sie dann den Fotoleiter in Ihre Richtung. Vorsicht: Berühren Sie niemals die Fixiereinheit oder Teile in deren Umgebung. Die Fixiereinheit ist mit einem Warnaufkleber ACHTUNG HEISSE OBERFLÄCHE versehen.
  • Seite 84 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Achtung: ❏ Berühren Sie nicht die Entwicklerrolle, die nach dem Abnehmen der Schutzabdeckung freiliegt, andernfalls könnte die Druckqualität beeinträchtigt werden. ❏ Setzen Sie den Photoleiter nicht länger als unbedingt nötig der Raumbeleuchtung aus. ❏ Berühren Sie nicht die lichtempfindliche Trommel des Fotoleiters, andernfalls könnte die Druckqualität beeinträchtigt werden.
  • Seite 85 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 5. Schieben Sie den Photoleiter langsam wieder ganz hinein. 6. Setzen Sie die Entwicklereinheit mit der Tonerpatrone langsam ganz hinein. Hinweis: Wenn die Entwicklereinheit nicht ganz hineingeschoben werden kann, nehmen Sie den Photoleiter heraus und setzen Sie ihn wieder ein. Schieben Sie dann die Entwicklereinheit noch einmal hinein.
  • Seite 86: Papierstau Rund Um Das Mz-Papierfach

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Papierstau rund um das MZ-Papierfach 1. Entfernen Sie das Papier von der Papierablage und setzen Sie die Papierablage wieder in das MZ-Papierfach ein. Achtung: Auch wenn Sie bei diesem Schritt gestautes Papier sehen können, ziehen Sie es nicht heraus.
  • Seite 87 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 3. Entfernen Sie die Entwicklereinheit mit Tonerpatrone. 4. Greifen Sie mit den Fingern in die Öffnung des äußeren grünen Knopfes auf beiden Seiten des Fotoleiters. Ziehen Sie dann den Fotoleiter in Ihre Richtung. Vorsicht: Berühren Sie niemals die Fixiereinheit oder Teile in deren Umgebung. Die Fixiereinheit ist mit einem Warnaufkleber ACHTUNG HEISSE OBERFLÄCHE versehen.
  • Seite 88 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Achtung: ❏ Berühren Sie nicht die Entwicklerrolle, die nach dem Abnehmen der Schutzabdeckung freiliegt, andernfalls könnte die Druckqualität beeinträchtigt werden. ❏ Setzen Sie den Photoleiter nicht länger als unbedingt nötig der Raumbeleuchtung aus. ❏ Berühren Sie nicht die lichtempfindliche Trommel des Fotoleiters, andernfalls könnte die Druckqualität beeinträchtigt werden.
  • Seite 89 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 6. Schieben Sie den Photoleiter langsam wieder ganz hinein. 7. Setzen Sie die Entwicklereinheit mit der Tonerpatrone langsam ganz hinein. Hinweis: Wenn die Entwicklereinheit nicht ganz hineingeschoben werden kann, nehmen Sie den Photoleiter heraus und setzen Sie ihn wieder ein. Schieben Sie dann die Entwicklereinheit noch einmal hinein.
  • Seite 90: Papierstau Rund Um Die Hintere Abdeckung

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Hinweis: Ausführliche Informationen zum Einlegen von Papier, siehe „MZ-Papierfach“ auf Seite 26. Papierstau rund um die hintere Abdeckung 1. Öffnen Sie die hintere Abdeckung. 2. Drücken Sie den grün gekennzeichneten Hebel nach unten und ziehen Sie alle Blätter vorsichtig heraus.
  • Seite 91: Papierstau Rund Um Das Dm-Papierfach

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 3. Schließen Sie die hintere Abdeckung. 4. Öffnen und schließen Sie die obere Abdeckung. Papierstau rund um das DM-Papierfach 1. Entfernen Sie die Standardpapierkassette. Fehlerbehebung...
  • Seite 92 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 2. Drücken Sie von der Druckerrückseite auf das DM-Papierfach und ziehen Sie vorsichtig alle Blätter heraus. Hinweis: Berühren Sie außer dem grünen Hebel am DM-Papierfach keine Metallteile. 3. Drücken Sie von der Druckervorderseite auf das DM-Papierfach und ziehen Sie vorsichtig alle Blätter heraus.
  • Seite 93: Drucken Eines Statusblatts

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Drucken eines Statusblatts Wenn Sie den aktuellen Status des Druckers überprüfen und sicherstellen möchten, dass die Optionen richtig installiert sind, drucken Sie über das Bedienfeld des Druckers oder über den Druckertreiber ein Statusblatt aus. Informationen zum Drucken eines Statusblatts über das Bedienfeld finden Sie unter „Bedienfeld“ auf Seite Informationen zum Drucken eines Statusblatts über den Druckertreiber für Windows finden Sie unter...
  • Seite 94: Die Betriebsanzeige Leuchtet, Es Erfolgt Jedoch Kein Ausdruck

    Seite 118. Macintosh: Nach dem Hinzufügen oder Entfernen von Druckoptionen müssen Sie den EPSON Status Monitor starten oder den Drucker löschen und neu registrieren. Verwenden Sie zum Löschen des Druckers das Print Setup Utility (Dienstprogramm für Druckerkonfiguration) (Mac OS X 10.3 und 10.4) oder Print Center (Druckerauswahl) (Mac OS X 10.2).
  • Seite 95: Probleme Im Ausdruck

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Probleme im Ausdruck Eine Schrift kann nicht gedruckt werden Ursache Lösung Windows: Sie können die Druckerschriften als Ersatz für Aktivieren Sie im Dialogfeld Extended Settings (Erweiterte angegebene TrueType-Schriften verwenden. Einstellungen) des Druckertreibers das Kontrollkästchen Print TrueType fonts as bitmap (TrueType-Schriften als Bitmap drucken).
  • Seite 96: Grafiken Werden Nicht Korrekt Ausgedruckt

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Grafiken werden nicht korrekt ausgedruckt Ursache Lösung Möglicherweise ist in Ihrer Anwendung eine falsche Prüfen Sie, ob in der Anwendung die von Ihnen verwendete Druckeremulation ausgewählt. Druckeremulation eingerichtet ist. Wenn Sie beispielsweise den ESC/Page-Modus verwenden, stellen Sie sicher, dass Ihre Anwendung für die Verwendung eines ESC/Page-Druckers...
  • Seite 97: Die Druckqualität Oder Der Tonerauftrag Ist Ungleichmäßig

    Lagern Sie Papier nicht in einer feuchten Umgebung. geworden. Die Tonerpatrone ist möglicherweise fast verbraucht. Wenn die Meldung im EPSON Status Monitor darauf hinweist, dass die Tonerpatrone fast verbraucht ist, tauschen Sie die Tonerpatrone aus. Siehe „Vorsichtsmaßnahmen beim Austauschen der Tonerpatrone“...
  • Seite 98: Im Druckbild Fehlen Einige Bereiche

    Weitere Informationen finden Sie in den Hinweisen auf der Tonerpatronen-Verpackung. Die Tonerpatrone ist möglicherweise fast verbraucht. Wenn die Meldung im EPSON Status Monitor darauf hinweist, dass die Tonerpatrone fast verbraucht ist, tauschen Sie die Tonerpatrone aus. Siehe „Vorsichtsmaßnahmen beim Austauschen der Tonerpatrone“...
  • Seite 99: Das Druckbild Ist Hell Oder Schwach

    (Manuell) (Mac) das Kontrollkästchen Toner Save (Tonersparmodus). Die Tonerpatrone ist möglicherweise fast verbraucht. Wenn die Meldung im EPSON Status Monitor darauf hinweist, dass die Tonerpatrone fast verbraucht ist, tauschen Sie die Tonerpatrone aus. Siehe „Vorsichtsmaßnahmen beim Austauschen der Tonerpatrone“ auf Seite 67.
  • Seite 100: Speicherprobleme

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Speicherprobleme Es ist nicht genügend Speicher für den aktuellen Druckauftrag vorhanden Ursache Lösung Der Drucker verfügt nicht über genügend Speicher zum Installieren Sie ein zusätzliches Speichermodul, oder wählen Sie im Ausführen der aktuellen Aufgabe. Druckertreiber eine niedrigere Druckqualität aus.
  • Seite 101: Probleme Beim Verwenden Von Optionen

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Es befinden sich u. U. zu viele Blätter im MZ-Papierfach Stellen Sie sicher, dass nicht zu viele Blätter eingelegt sind. oder in einem Papiermagazin. Informationen über die maximale Kapazität der einzelnen Papierquellen finden Sie unter „Allgemein“ auf Seite 164.
  • Seite 102: Eine Installierte Option Kann Nicht Verwendet Werden

    „Optionale Einstellungen“ auf Seite 118. Macintosh: Nach dem Hinzufügen oder Entfernen von Druckoptionen müssen Sie den EPSON Status Monitor starten oder den Drucker löschen und neu registrieren. Verwenden Sie zum Löschen des Druckers das Print Setup Utility (Dienstprogramm für Druckerkonfiguration) (Mac OS X 10.3 und 10.4) oder Print Center (Druckerauswahl) (Mac OS X 10.2).
  • Seite 103: Installation Der Druckersoftware

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Installation der Druckersoftware Eine nicht ordnungsgemäße oder unvollständige Softwareinstallation kann zu USB-Problemen führen. Beachten Sie folgende Hinweise, und überprüfen Sie die folgenden Punkte, um die ordnungsgemäße Installation zu gewährleisten. Prüfen der Installation der Druckersoftware Wenn Sie Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64, 2000, Server 2003 oder Server 2003 x64 verwenden, müssen Sie zum Installieren der Druckersoftware die Schritte im Installationshandbuch des Druckers...
  • Seite 104: Netzwerkverbindungsprobleme (Nur Dn-Modelle)

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Netzwerkverbindungsprobleme (nur DN-Modelle) Software oder Treiber können nicht installiert werden Ursache Lösung Sie sind am Betriebssystem nicht mit Administratorrechten Melden Sie sich mit Administratorrechten am Betriebssystem an. angemeldet. Kein Zugriff auf den freigegebenen Drucker Ursache Lösung Der Freigabename des freigegebenen Druckers enthält...
  • Seite 105: Status- Und Fehleranzeigen

    Bedienfeld erkennen. Informationen zur Position der Anzeigen finden Sie unter „Bedienfeld“ auf Seite 23. Hinweis: Mit dem EPSON Status Monitor können Sie den Drucker- und Fehlerstatus ganz einfach am Computer prüfen. Weitere Informationen zum EPSON Status Monitor für Windows finden Sie unter „Verwenden von EPSON Status Monitor“...
  • Seite 106 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch ROM wird beschrieben Erläuterung: In das ROM-Modul im Steckplatz wird geschrieben. Warten Sie bis die Anzeige verlöscht. Schlafmodus Erläuterung: Der Drucker befindet sich im Energiesparmodus. Dieser Modus wird beendet, wenn der Drucker Druckdaten empfängt. Aufwärmphase Erläuterung: Der Drucker wärmt die Fixiereinheit für die Druckbereitschaft auf.
  • Seite 107 Es wird empfohlen, eine Original-Tonerpatrone einzusetzen. Wenn Sie eine Tonerpatrone verwenden, die keine EPSON-Originalpatrone ist, kann die Druckqualität beeinträchtigt werden. EPSON haftet nicht für Schäden oder Störungen durch Einsatz von Verbrauchsmaterial, das nicht von EPSON hergestellt oder zugelassen worden ist.
  • Seite 108 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Papiertyp prüfen Erläuterung: Das im Drucker eingelegte Papier stimmt nicht mit der Einstellung für den Papiertyp im Druckertreiber überein. Legen Sie das richtige Papierformat in den Drucker ein. Drücken Sie zum Löschen der Warnung die Taste „Information“...
  • Seite 109 Es wird empfohlen, eine Original-Tonerpatrone einzusetzen. Wenn Sie eine Tonerpatrone verwenden, die keine EPSON-Originalpatrone ist, kann die Druckqualität beeinträchtigt werden. EPSON haftet nicht für Schäden oder Störungen durch Einsatz von Verbrauchsmaterial, das nicht von EPSON hergestellt oder zugelassen worden ist.
  • Seite 110 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Papierf. überprüfen Erläuterung: Das in der angegebenen Papierzufuhr eingelegte Papier stimmt nicht mit dem erforderlichen Papierformat überein. Ersetzen Sie das eingelegte Papier durch Papier im richtigen Format, und drücken Sie die Taste Start/Stopp, um den Druckvorgang fortzusetzen, oder drücken Sie die Taste + Auftrag abbrechen, um den Druckauftrag abzubrechen.
  • Seite 111: Abbrechen Des Druckvorgangs

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Alles zurücksetzen Erläuterung: Sämtliche Druckereinstellungen wurden auf die Werte der Standardkonfiguration oder auf die zuletzt gespeicherten Einstellungen zurückgesetzt. Wartung erforderlich (Druckwerkfehler) Erläuterung: Es ist ein Druckwerkfehler aufgetreten. Schalten Sie den Drucker aus. Warten Sie mindestens fünf Sekunden und schalten Sie ihn wieder ein.
  • Seite 112: Probleme Beim Drucken Im Postscript-3-Modus

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Probleme beim Drucken im PostScript-3-Modus In diesem Abschnitt sind Probleme aufgeführt, die beim Drucken mit dem PostScript-Treiber auftreten können. Alle Anweisungen beziehen sich auf den PostScript-Druckertreiber. Der Drucker druckt nicht einwandfrei im PostScript-Modus Ursache Lösung Am Drucker ist der falsche Emulationsmodus eingestellt.
  • Seite 113: Der Benötigte Treiber Oder Drucker Wird Nicht Unter „Drucker-Dienstprogramm" (Mac Os 10.3.X Und 10.4.X) Oder Druckerauswahl (Mac Os 10.2) Angezeigt

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Der benötigte Treiber oder Drucker wird nicht unter „Drucker-Dienstprogramm“ (Mac OS 10.3.x und 10.4.x) oder Druckerauswahl (Mac OS 10.2) angezeigt Ursache Lösung Der Druckername wurde geändert. Fragen Sie den Netzwerkadministrator nach den benötigten Angaben, und wählen Sie den richtigen Druckernamen aus.
  • Seite 114: Der Drucker Druckt Nicht Normal Über Die Usb-Schnittstelle

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Der Drucker druckt nicht normal über die USB-Schnittstelle Ursache Lösung Nur Windows Der Drucker kann keine binären Daten drucken, wenn er über die USB-Schnittstelle am Computer angeschlossen ist. Stellen Sie Die Einstellung Data Format (Datenformat) in den...
  • Seite 115: Ein Nicht Definierter Fehler Ist Aufgetreten (Nur Macintosh)

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Nur Windows Klicken Sie auf dem Blatt PostScript im Druckereigenschaftenfeld auf Advanced (Manuell), und ändern Sie Data Format Drucken ist über die Netzwerkschnittstelle nicht möglich. (Datenformat) von ASCII Data (ASCII-Daten) (Standardeinstellung) auf TBCP (Tagged binary communications protocol, Binäres Tagged-Kommunikationsprotokoll).
  • Seite 116: Der Drucker Startet Den Manuellen Duplexdruck Nicht (Nur Pcl6)

    Die Schrift im Ausdruck unterscheidet sich von der auf dem Bildschirm Ursache Lösung Die EPSON Screen Fonts sind nicht installiert. Die Bildschirmschriften müssen auf dem verwendeten Computer installiert werden. Andernfalls werden ausgewählte Schriften für die Bildschirmanzeige durch andere Schriften ersetzt.
  • Seite 117: Kapitel 7 Informationen Zur Druckersoftware Für Windows

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Kapitel 7 Informationen zur Druckersoftware für Windows Verwendung des Druckertreibers Der Druckertreiber ist die Software, mit der Sie Druckereinstellungen anpassen können, um die besten Ergebnisse zu erzielen. Hinweis: Detaillierte Informationen über die Einstellungen des Druckertreibers finden Sie in der zugehörigen Onlinehilfe.
  • Seite 118: Windows 2000

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Windows 2000 Klicken Sie auf Start, zeigen Sie auf Settings (Einstellungen) und klicken Sie dann auf Printers (Drucker). Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol des Druckers, und klicken Sie dann auf Printing Preferences (Druckeinstellungen).
  • Seite 119: Verbrauchsmaterialien-Info Anzeigen

    Hinweis: ❏ Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn der EPSON Status Monitor installiert ist. ❏ Diese Information kann von der Anzeige im EPSON Status Monitor abweichen. Verwenden Sie für ausführlichere Informationen über Verbrauchsmaterial den EPSON Status Monitor. ❏ Wenn keine Original-EPSON-Tonerpatrone eingesetzt ist, werden Restkapazität und Warnsymbol nicht angezeigt.
  • Seite 120: Verwenden Von Epson Status Monitor

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Verwenden von EPSON Status Monitor Bei EPSON Status Monitor handelt es sich um ein Utility, das den Drucker überwacht und Informationen zum aktuellen Druckerstatus liefert. Installieren von EPSON Status Monitor 1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker ausgeschaltet ist und Windows ausgeführt wird.
  • Seite 121: Aufrufen Von Epson Status Monitor

    8. Klicken Sie auf OK, wenn die Installation abgeschlossen ist. Aufrufen von EPSON Status Monitor Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das EPSON Status Monitor-Symbol im Infobereich und wählen Sie anschließend den Druckernamen und das Menü, das Sie aufrufen möchten.
  • Seite 122 Hinweis für Windows Vista: Mit EPSON Status Monitor können keine Netware-Drucker überwacht werden. Hinweis für Windows: EPSON Status Monitor ist nicht verfügbar, wenn über eine Remote-Desktop-Verbindung gedruckt wird. Hinweis für Netware-Benutzer: Zum Überwachen von NetWare-Druckern muss ein Novell-Client verwendet werden, der für Ihr Betriebssystem geeignet ist.
  • Seite 123: Status Detailliert

    Durch Klicken auf diese Schaltfläche können Sie Verbrauchsmaterialien online Order Online bestellen. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt „Online bestellen“ (Online auf Seite 128. bestellen): Hinweis: Die Restkapazität einer Tonerpatrone wird nur angezeigt, wenn Original-EPSON-Tonerpatronen eingesetzt werden. Informationen zur Druckersoftware für Windows...
  • Seite 124: Auftragsinformationen

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Auftragsinformationen Job Name Zeigt die Namen für die Druckaufträge des Benutzers an. Die Druckaufträge (Auftragsname): anderer Benutzer werden als -------- angezeigt. Status: Waiting (Bitte Der Druckauftrag befindet sich in der Warteschlange. warten Sie): Spooling Der Druckauftrag wird gerade vom Computer gespoolt.
  • Seite 125 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Schaltfläche Zum Aktualisieren der Daten in diesem Menü. Refresh (Aktualisieren): Schaltfläche Ruft das Dialogfeld Display Settings (Einstellungen anzeigen) auf, um Elemente Display Settings auszuwählen, deren Anzeigereihenfolge im Fenster Job Information (Einstellungen (Auftragsinformationen) festzulegen und den Typ der anzuzeigenden Aufträge anzeigen): auszuwählen.
  • Seite 126: Benachrichtigungsoptionen

    Benutzerkonto unterscheidet, das für die Herstellung der Verbindung zum Server verwendet wird, steht die Funktion Auftragsverwaltung nicht zur Verfügung. Benachrichtigungsoptionen Kontrollkästchen Monitor the Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, überwacht EPSON printer status (Druckstatus Status Monitor den Druckerstatus, während ein Druckauftrag überwachen): durchgeführt wird.
  • Seite 127 (Benutzerkontensteuerung) angezeigt. Klicken Sie anschließend auf Continue (Weiter), um die Einstellungen durchzuführen. Hinweis: Richten Sie EPSON Status Monitor für die Freigabe des Druckers so ein, dass der freigegebene Drucker auf dem Druckserver überwacht werden kann. Informationen zur Druckersoftware für Windows...
  • Seite 128: Online Bestellen

    Ende seiner Nutzungsdauer erreicht): Hinweis: Wenn Sie den URL bei der Epson-Status-Monitor-Installation nicht speichern, können Sie nicht online bestellen. Deinstallieren Sie, falls erforderlich, den Epson Status Monitor einmal und speichern Sie den URL bei seiner Neuinstallation. Informationen zur Druckersoftware für Windows...
  • Seite 129: Deinstallieren Der Druckersoftware

    4. Wählen Sie unter Windows Vista EPSON Printer Software, und klicken Sie anschließend auf Uninstall/Change (Deinstallieren/ändern). Wählen Sie unter Windows XP, XP x64, 2000, Server 2003 oder Server 2003 x64 EPSON Printer Software und klicken Sie dann auf Change/Remove (Ändern/Entfernen).
  • Seite 130: Freigeben Des Druckers In Einem Netzwerk

    7. Klicken Sie auf OK. Hinweis: Sie können EPSON Network Utility deinstallieren. Wenn das Utility deinstalliert wird, können Sie den Druckerstatus anderer Drucker in EPSON Status Monitor nicht anzeigen. 8. Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm. Freigeben des Druckers in einem Netzwerk Freigeben des Druckers In diesem Abschnitt wird die Druckerfreigabe in einem einfachen Windows-Netzwerk beschrieben.
  • Seite 131: Verwenden Eines Zusätzlichen Treibers

    Siehe „Mit Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64 oder 2000“ auf Seite 135. Hinweis: ❏ Richten Sie EPSON Status Monitor für die Freigabe des Druckers so ein, dass der freigegebene Drucker auf dem Druckserver überwacht werden kann. Siehe „Benachrichtigungsoptionen“ auf Seite 126.
  • Seite 132 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Klicken Sie unter Windows Vista auf Change sharing options (Freigabeoptionen ändern) und anschließend auf Continue (Weiter). Wenn unter Windows XP, XP x64, Server 2003 oder Server 2003 x64 das folgende Menü angezeigt wird, klicken Sie entweder auf Network Setup Wizard (Netzwerkinstallations-Assistent) oder auf If you understand the security risks but want to share printers without running the wizard, click here (Klicken Sie hier, um weitere Informationen über die Sicherheitsrisiken...
  • Seite 133 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Hinweis: Wenn Server- und Clientcomputer dasselbe Betriebssystem verwenden, müssen Sie die zusätzlichen Treiber nicht installieren. Klicken Sie in diesem Fall nach Schritt 3 auf OK. Bei Druckservern mit Windows XP, XP x64, 2000, Server 2003 oder Server 2003 x64 Klicken Sie auf Additional Drivers (Zusätzliche Treiber).
  • Seite 134 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Servername Client-Betriebssystem Treiber Windows 2000 Clients mit Windows XP oder 2000 Intel Windows 2000 Windows XP Clients mit Windows XP oder 2000 Intel Windows 2000 oder XP Clients mit Windows XP x64 x64 Windows XP Windows XP x64, Server...
  • Seite 135: Einrichten Von Clients

    Windows-Desktop zugreifen. ❏ Der zusätzliche Treiber kann nicht auf dem Server-Betriebssystem verwendet werden. ❏ Wenn Sie EPSON Status Monitor auf einem Client verwenden möchten, müssen Sie EPSON Status Monitor von CD-ROM mit Administratorrechten auf jedem Client installieren. ❏ Windows Vista: Wenn Sie einen freigegebenen Drucker für mehrere Benutzer auf einem Clientcomputer überwachen möchten, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Allow monitoring of the shared...
  • Seite 136 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Hinweis: Die Abbildungen in diesem Abschnitt zeigen Fenster aus Windows XP. Diese können sich von den Fenstern Ihres Betriebssystems unterscheiden. 1. Klicken Sie bei Windows 2000-Clients auf Start, zeigen Sie mit dem Mauszeiger auf Settings (Einstellungen), und klicken Sie anschließend auf Printers (Drucker).
  • Seite 137 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 4. Geben Sie unter Windows 2000 den Namen des freigegebenen Druckers ein, und klicken Sie anschließend auf Next (Weiter). Hinweis: ❏ Sie können als Netzwerkpfad- oder Warteschlangennamen auch „\\(Name des Computers, der lokal mit dem freigegebenen Drucker verbunden ist)\(Name des freigegebenen Druckers)“...
  • Seite 138 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 5. Klicken Sie bei Windows XP, XP x64, 2000, Server 2003, Server 2003 x64 auf das Symbol des Computers oder Servers, der mit dem freigegebenen Drucker verbunden ist, und auf den Namen des freigegebenen Druckers, und klicken Sie dann auf Next (Weiter).
  • Seite 139: Installieren Der Druckersoftware Von Cd-Rom

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 7. Überprüfen Sie die Einstellungen, und klicken Sie auf Finish (Fertig stellen). Installieren der Druckersoftware von CD-ROM In diesem Abschnitt wird die Installation der Client-Druckertreiber bei der Netzwerkkonfiguration beschrieben, ohne dass zusätzliche Treiber auf dem Druckserver installiert werden.
  • Seite 140 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 2. Legen Sie die CD-ROM ein, und geben Sie die korrekten Namen für das Laufwerk und den Ordner ein, in dem sich der Druckertreiber für Clients befindet. Klicken Sie dann auf OK. Bei der Installation der Treiber kann die Meldung „Digitale Signatur nicht gefunden“ angezeigt werden.
  • Seite 141: Kapitel 8 Informationen Zur Druckersoftware Für Macintosh

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Kapitel 8 Informationen zur Druckersoftware für Macintosh Verwendung des Druckertreibers Der Druckertreiber ist die Software, mit der Sie Druckereinstellungen anpassen können, um die besten Ergebnisse zu erzielen. Hinweis: ❏ Detaillierte Informationen über die Einstellungen des Druckertreibers finden Sie in der zugehörigen Onlinehilfe.
  • Seite 142: Ändern Der Druckereinstellungen

    Dropdown-Liste aus. Klicken Sie dann auf die Registerkarte Extended Settings (Erweiterte Einstellungen). Verwenden von EPSON Status Monitor Bei EPSON Status Monitor handelt es sich um ein Utility, das den Drucker überwacht und Informationen zum aktuellen Druckerstatus liefert. Aufrufen von EPSON Status Monitor...
  • Seite 143 (Druckerliste)“ auf das Symbol Utility (Mac OS X 10.3 und 10.4) bzw. Configure (Konfigurieren) (Mac OS X 10.2). Hinweis: Sie können EPSON Status Monitor auch öffnen, indem Sie im Dock auf das Symbol EPSON Status Monitor klicken. Simple Status (Status Sie können die Fehlerarten prüfen und nach möglichen Lösungen suchen.
  • Seite 144: Status Detailliert

    Papiermenge in der Papierzufuhr an. Tone Zeigt die Restkapazität der Tonerpatrone an. Das Symbol für den Toner (Farbton): blinkt, wenn die Tonerpatrone fehlerhaft oder fast verbraucht ist. Hinweis: Die Restkapazität einer Tonerpatrone wird nur angezeigt, wenn Original-EPSON-Tonerpatronen eingesetzt werden. Informationen zur Druckersoftware für Macintosh...
  • Seite 145: Auftragsinformationen

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Auftragsinformationen Job Name Zeigt die Namen für die Druckaufträge des Benutzers an. Die Druckaufträge anderer (Auftragsname): Benutzer werden als -------- angezeigt. Status: Waiting (Bitte warten Sie): Der Druckauftrag befindet sich in der Warteschlange. Spooling (Spoolen): Der Druckauftrag wird gerade vom Computer gespoolt.
  • Seite 146: Benachrichtigungsoptionen

    Benutzerhandbuch Benachrichtigungsoptionen Dropdown-Liste Printer Wählen Sie den Drucker aus der Dropdownliste aus. (Drucker): Kontrollkästchen Monitor the Wenn dieses Kontrollkästchen aktiviert ist, überwacht EPSON printing status (Druckstatus Status Monitor den Druckerstatus, während ein Druckauftrag überwachen): durchgeführt wird. Pop-up Notice Legt die anzuzeigende Benachrichtigung fest.
  • Seite 147: Deinstallieren Der Druckersoftware

    Deinstallieren der Druckersoftware Mac OS X 1. Schließen Sie alle Anwendungen auf dem Computer. 2. Legen Sie die EPSON-Druckersoftware-CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk des Macintosh. 3. Doppelklicken Sie auf den Ordner Mac OS X. 4. Doppelklicken Sie auf den Ordner Printer Driver (Druckertreiber).
  • Seite 148: Freigeben Des Druckers In Einem Netzwerk

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Freigeben des Druckers in einem Netzwerk Freigeben des Druckers In diesem Abschnitt wird die Druckerfreigabe in einem AppleTalk-Netzwerk beschrieben. Ein in einem Netzwerk angeschlossener Drucker kann für alle Computer im Netzwerk freigegeben werden. Der Computer, an dem der Drucker direkt angeschlossen ist, wird als Druckserver bezeichnet, und die anderen Computer sind dann Clients, die eine Berechtigung benötigen, um den Drucker des Druckservers...
  • Seite 149: Kapitel 9 Informationen Zum Postscript-Druckertreiber

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Kapitel 9 Informationen zum PostScript-Druckertreiber Systemanforderungen Drucker-Hardwareanforderungen Empfohlen Speicher Standard + 64 MB (für Duplexdruck von Bilddaten das Maximum) Hinweis: Installieren Sie mehr Speichermodule im Drucker, wenn der gegenwärtig installierte Speicher nicht den Anforderungen entspricht. Computersystemanforderungen...
  • Seite 150: Verwenden Des Postscript-Druckertreibers Unter Windows

    Benutzerhandbuch Hinweis: Zur Verwendung von Binärdaten empfiehlt Epson das Einrichten von AppleTalk als Netzwerkverbindung für den Drucker. Wenn Sie für die Netzwerkverbindung statt AppleTalk ein Protokoll verwenden, müssen Sie am Bedienfeld im Menü PS3 für Binary (Binär) die Einstellung On (Ein) festlegen. Weitere Informationen zu dieser Einstellung finden Sie im Netzwerkhandbuch.
  • Seite 151: Installieren Des Postscript-Druckertreibers Für Die Usb-Schnittstelle

    9. Klicken Sie nach abgeschlossener Installation auf Finish (Fertig stellen). Installieren des PostScript-Druckertreibers für die USB-Schnittstelle Achtung: Verwenden Sie den EPSON Status Monitor und den PostScript 3-Treiber nicht gleichzeitig, wenn der Drucker über einen parallelen Anschluss angeschlossen ist. Dadurch können Schäden am System verursacht werden.
  • Seite 152: Installieren Des Postscript-Druckertreibers Für Die Netzwerkschnittstelle

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 4. Der Druckerinstallations-Assistent wird angezeigt. Klicken Sie anschließend auf Next (Weiter). 5. Wählen Sie Local printer (Lokaler Drucker) aus, und klicken Sie auf Next (Weiter). Hinweis: Aktivieren Sie nicht das Kontrollkästchen Automatically detect and install my Plug and Play printer (Plug &...
  • Seite 153: Aufrufen Des Postscript-Druckertreibers

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Hinweis: Aktivieren Sie nicht das Kontrollkästchen Automatically detect and install my Plug and Play printer (Plug & Play-Drucker automatisch ermitteln und installieren). 5. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Create a new port (Einen neuen Anschluss erstellen), und wählen Sie Standard TCP/IP Port (Standard-TCP/IP-Anschluss) aus der Dropdown-Liste aus.
  • Seite 154: Verwenden Des Postscript-Druckertreibers Mit Macintosh

    Wenn unter Mac OS X 10.2 das Fenster „Identifizieren“ angezeigt wird, geben Sie den Benutzernamen und das Passwort eines Administrators ein. 4. Das Fenster Install EPSON PostScript Software (EPSON-PostScript-Software installieren) wird angezeigt. Klicken Sie auf Continue (Weiter), und führen Sie die Anweisungen am Bildschirm aus.
  • Seite 155: Auswählen Des Druckers

    3. Wählen Sie das verwendete Protokoll oder die verwendete Schnittstelle aus der Popupliste aus. Hinweis für AppleTalk: Wählen Sie unbedingt AppleTalk aus. Wählen Sie nicht EPSON AppleTalk aus, da diese Option nicht zusammen mit dem PostScript 3-Druckertreiber verwendet werden kann.
  • Seite 156: Appletalk

    (Standardwarteliste auf dem Server verwenden). Hinweis für USB: Wählen Sie unbedingt USB aus. Wählen Sie nicht EPSON USB aus, da diese Option nicht zusammen mit dem PostScript 3-Druckertreiber verwendet werden kann. 4. Führen Sie die entsprechenden Anweisungen aus, um Ihren Drucker auszuwählen.
  • Seite 157: Aufrufen Des Postscript-Druckertreibers

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 6. Stellen Sie sicher, dass der Name Ihres Druckers der Druckerliste hinzugefügt wird. Beenden Sie Printer Setup Utility (Dienstprogramm für Druckerkonfiguration)(Mac OS X 10.3 und 10.4) bzw. Print Center (Druckerauswahl) (Mac OS X 10.2). Aufrufen des PostScript-Druckertreibers Sie können die PostScript-Druckertreibereinstellungen im PostScript-Druckertreiber ändern.
  • Seite 158: Kapitel 10 Informationen Zum Pcl6-/Pcl5-Druckertreiber

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Kapitel 10 Informationen zum PCL6-/PCL5-Druckertreiber Informationen zum PCL-Modus Hardwareanforderungen Zur Verwendung des PCL6-/PCL5-Druckertreibers muss der Drucker die folgenden Hardwareanforderungen erfüllen. Die Speicheranforderungen für den PCL6-/PCL5-Druckertreiber sind im Folgenden aufgeführt. Installieren Sie optionale Speichermodule im Drucker, wenn der gegenwärtig installierte Speicher nicht Ihren Anforderungen entspricht.
  • Seite 159 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Für Windows Vista x64 Minimum Empfohlen Computer IBM-PC oder IBM-kompatibler PC mit Intel EM64T- IBM-PC oder IBM-kompatibler PC mit Intel EM64T- oder AMD 64-Prozessor oder AMD 64-Prozessor Festplatte 10 bis 25 MB verfügbar (für die Treiberinstallation)
  • Seite 160: Verwenden Des Pcl6-/Pcl5-Druckertreibers

    ❏ Die Beispiele in diesem Abschnitt beziehen sich auf das Betriebssystem Windows XP. Sie können von der Anzeige auf Ihrem Bildschirm zwar abweichen, die Anweisungen sind jedoch gleich. ❏ Wenn Sie den Druckertreiber deinstallieren, wählen Sie EPSON Monochrome Laser P6 im Deinstallationsprogramm. Wenn Sie EPSON Printer Software wählen, wird die Deinstallation möglicherweise nicht erfolgreich abgeschlossen.
  • Seite 161: Aufrufen Des Pcl6-Druckertreibers

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch 5. Wählen Sie das Betriebssystem, das Sie verwenden, und aktivieren Sie das Kontrollkästchen „Yes“ (Ja) oder „No“ (Nein), wenn der Drucker im Netzwerk freigegeben werden soll oder nicht. Klicken Sie anschließend auf Next (Weiter). Hinweis: ❏ Wenn Sie mit „Setup.exe“ installieren, können Sie unter „Available Platforms (Verfügbare Betriebssysteme)“...
  • Seite 162: Anhang A Technische Daten

    Technische Daten Papier Epson kann keine Empfehlungen im Hinblick auf einen bestimmten Hersteller bzw. ein bestimmtes Druckmedium aussprechen, da sich die Qualität einer Marke oder eines Druckmediums jederzeit ändern kann. Machen Sie daher immer zuerst ein paar Probeausdrucke, bevor Sie Druckmedien in größeren Mengen kaufen oder große Druckaufträge starten.
  • Seite 163: Druckbarer Bereich

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch ❏ Etiketten, die sich leicht vom Trägerpapier lösen oder das Trägerpapier nicht lückenlos bedecken ❏ Beschichtetes Papier oder farbiges Papier mit spezieller Beschichtung ❏ Papier mit Heftlöchern oder perforiertes Papier ❏ Papier mit Klebekante, Heftklammern, Büroklammern oder Klebestreifen ❏...
  • Seite 164: Drucker

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Drucker Allgemein Druckverfahren: Elektrofotografische Methode mit Halbleiterlaser 600 × 600 dpi, 1200 × 1200 dpi Auflösung: Druckgeschwindigkeit bei fortlaufendem Bis zu 28 Seiten pro Minute mit 600 dpi auf A4-Papier Druck Bis zu 14 Seiten pro Minute mit 1200 dpi auf A4-Papier...
  • Seite 165: Umgebungsbedingungen

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Umgebungsbedingungen Temperatur: In Betrieb: 10 bis 32,5 C (50 to 90,5 °F) Nicht in Betrieb: 0 bis 35 C (32 to 95 °F) Relative Luftfeuchtigkeit: In Betrieb: 15 bis 80% Nicht in Betrieb: 5 bis 85% Zulässige Höhe über dem...
  • Seite 166: Normen Und Zertifizierungen

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Normen und Zertifizierungen Europäisches Modell: Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG EN 60950-1 EMV-Richtlinie 2004/108/EG EN 55022 Klasse B EN 55024 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 Australisches Modell: AS/NZS CISPR22 Class B Schnittstellen USB-Schnittstelle USB 2.0 Hochgeschwindigkeitsmodus Hinweis: ❏ Die USB-Schnittstelle wird nur von Computern mit USB-Anschluss und den Betriebssystemen Mac OS X und Windows Vista, Vista x64, XP, XP x64, 2000, Server 2003 oder Server 2003 x64 unterstützt.
  • Seite 167: Optionen Und Verbrauchsmaterialien

    3,0 kg (6,6 lb) einschl. Magazin * Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen des CE-Prüfzertifikats in Übereinstimmung mit der EG-Richtlinie 2004/108/EG. Speichermodule Stellen Sie sicher, dass der DIMM-Speicher mit EPSON-Produkten kompatibel ist. Ausführliche Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler oder direkt von EPSON. Speichergröße:...
  • Seite 168: Tonerpatrone

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Tonerpatrone Produktcode/Modell Tonerpatrone mit hoher Kapazität 0435/0439 Tonerpatrone mit Standardkapazität 0436/0440 Rückgabe-Tonerpatrone mit hoher Kapazität 0437/0441 Rückgabe-Tonerpatrone mit Standardkapazität 0438/0442 Lagerungstemperatur: 0 bis 35 °C (32 to 95 °F) Relative Luftfeuchtigkeit bei 15 bis 80% Lagerung: Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen des CE-Prüfzertifikats in Übereinstimmung mit der EG-Richtlinie 2004/108/EG.
  • Seite 169: Kontaktaufnahme Mit Dem Kundendienst

    Kontaktaufnahme mit dem Kundendienst Vor der Kontaktaufnahme mit Epson Wenn das Epson-Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert und Sie das Problem nicht mit Hilfe der Informationen zur Fehlerbehebung in der Produktdokumentation lösen können, wenden Sie sich an den Kundendienst. Falls im Folgenden kein Kundendienst in Ihrer Nähe aufgeführt ist, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
  • Seite 170: Hilfe Für Benutzer In Singapur

    über neue Produkte abrufen und den technischen Support per E-Mail kontaktieren. Epson Helpdesk Der Epson Helpdesk steht für den Notfall zur Verfügung, damit unsere Kunden bei Problemen immer einen Ansprechpartner haben. Das Fachpersonal des Helpdesk ist Ihnen bei der Installation, der Konfiguration und der Verwendung Ihres Epson-Produkts behilflich.
  • Seite 171: Hilfe Für Benutzer In Thailand

    AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Epson HelpDesk (Telefon: (65) 6586 3111) Unser Helpdesk-Team steht Ihnen in folgenden Fällen telefonisch zur Verfügung: ❏ Vertriebsanfragen und Produktinformationen ❏ Fragen zur oder Probleme mit der Verwendung von Produkten ❏ Anfragen zu Reparaturen und Garantieleistungen Hilfe für Benutzer in Thailand...
  • Seite 172 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Internet (http://www.epson.co.id) ❏ Informationen zu Produktspezifikationen, Treiber zum Herunterladen ❏ Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQ), Antworten auf Produkt- und andere Anfragen per E-Mail Epson Hotline ❏ Vertriebsanfragen und Produktinformationen ❏ Technischer Support Telefon (62) 21-572 4350...
  • Seite 173: Hilfe Für Benutzer In Hongkong

    Benutzer in Hongkong können technischen Support und andere After-Sales-Dienstleistungen über Epson Hong Kong Limited in Anspruch nehmen. Internet-Homepage Auf der lokalen Homepage von Epson Hong Kong können Benutzer die folgenden Informationen sowohl in chinesischer als auch in englischer Sprache abrufen: ❏ Produktinformationen ❏...
  • Seite 174: Hilfe Für Benutzer In Indien

    Folgende Kontaktadressen stehen Ihnen für Informationen, Support und Kundendienstanfragen zur Verfügung: Internet (http://www.epson.co.in) Hier erhalten Sie Informationen zu Produktspezifikationen, Treiber zum Herunterladen und Antworten auf Produktanfragen. Zentralniederlassung von Epson India - Bangalore Telefon: 080-30515000 Fax: 30515005 Regionalniederlassungen von Epson India:...
  • Seite 175: Hilfe Für Benutzer Auf Den Philippinen

    Kundendienst (CDMA & mobile Benutzer) - 3900 1600 (9:00 bis 18:00 Uhr) Inlandsvorwahlnummer vorwählen Hilfe für Benutzer auf den Philippinen Technischer Support und andere After-Sales-Dienstleistungen stehen den Benutzern bei der Epson Philippines Corporation unter den folgenden Telefon- und Faxnummern sowie unter der folgenden E-Mail-Adresse zur Verfügung:...
  • Seite 176 Online bestellen Drucker Registerkarte „Auftragsinformationen“ (Macintosh) allgemein Registerkarte „Status“ (Macintosh) elektrische Anschlusswerte Registerkarte „Verbrauchsmaterialen-Info“ (Macintosh) Mechanik Überwachen des Druckers mit EPSON Status Monitor Normen und Zertifizierungen (Macintosh) optionale Produkte Ethernet Reinigen Reinigen (Aufnahmerolle) Reinigen (im Inneren des Druckers) Teile (innen) Fehler, Behebung Teile (Rückansicht)
  • Seite 177 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Papierquelle MZ-Papierfach Installieren des PostScript-Druckertreibers für die Papierstaus Netzwerkschnittstelle (Windows) beseitigen Installieren des PostScript-Druckertreibers für die PCL-Druckertreiber USB-Schnittstelle (Windows) Hardwareanforderungen Informationen zum PCL-Modus Systemanforderungen Kontaktaufnahme mit Epson PostScript-Druckertreiber Kopf- und Fußzeilen auf den PostScript-Druckertreiber zugreifen (Macintosh)
  • Seite 178 AcuLaser M2000/M2010 Series Benutzerhandbuch Verbrauchsmaterial Spezifikationen (Patrone) Verbrauchsmaterialien Austauschen Verfügbares Papier Vorsichtsmaßnahmen Austauschen von Verbrauchsmaterialien Wartung Drucker Drucker (Aufnahmerolle) Drucker (im Inneren des Druckers) Wasserzeichen erstellen verwenden Ä Ändern des Druckerstandorts Index...

Diese Anleitung auch für:

Aculaser m2010

Inhaltsverzeichnis