Sicherheit Diese Anleitung enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit sowie zur Vermeidung von Personen- und Sachschäden beachten müssen. Sie sind durch Warndreiecke hervorgehoben und je nach Gefährdungsgrad im Folgenden dargestellt. ► Lesen Sie vor der Inbetriebnahme und Gebrauch die Anleitung vollständig durch.
Ausgangskabel ausgefranst ist, eine gebrochene Isolierung oder andere Anzeichen von Beschädigungen aufweist. Zerbrechen oder beschädigen Sie niemals den Range Extender. Laden Sie den Range Extender nur in gut belüfteten Räumen auf. Verwenden Sie zum Aufladen des Range Extender nur den Original TQ Charger (FSP235-14S4AC8C). DE - 3...
Seite 4
Explosions- und Brandgefahr bei beschädigtem Range Extender Gehäuse • Wenn das Range Extender Gehäuse beschädigt ist, lassen Sie es unbe- dingt von einem von TQ autorisierten Fahrradhändler austauschen, auch wenn der Range Extender noch funktionsfähig ist. • Führen Sie unter keinen Umständen Reparaturversuche durch.
Die Dämpfe können die Atmungsorgane reizen. 1.2.2 HINWEISE ZUM ELEKTRISCHEN SCHLAG Das Risiko eines elektrischen Schlages gilt für den TQ Charger (FSP235-14S4AC8C). Bitte prüfen und lesen Sie alle Sicherheitshinweise, die im Charger Handbuch enthalten sind. SPEICHERN SIE DIESE ANWEISUNGEN Bestimmungsgemäßer Gebrauch...
Technische Daten Nennspannung 50,4 V Nennkapazität 2,8 Ah Nennenergie 160 Wh Entladelogik Beim Betrieb des E-Bikes wird zuerst der Range Extender und danach der Akku entladen. Abmessungen ∅ 76 mm, Länge 185 mm / ∅ 3", Länge 7.3" Ladetemperatur 0 °C bis 40 °C / 32 °F bis 104 °F Betriebstemperatur -5 °C bis 40 °C / 23 °F bis 104 °F Lagertemperatur...
INBETRIEBNAHME Montage des HPR Range Extender am E-Bike Die Ausführung des Montagesystems für den HPR Range Extender am E-Bike ist herstellerabhängig. In diesem Abschnitt wird gezeigt, wie Sie den Range Extender mit dem FIDLOCK®-System am Unterrohr des E-Bikes montieren. Achten Sie insbesondere bei der Nachrüs- tung darauf, dass bei der Montage des Range Extender keine Komponenten des E-Bikes wie z.B.
Seite 8
ACHTUNG Unfallgefahr durch Lösen des Range Extender aus der Verriegelung Verwenden Sie zur Befestigung der FIDLOCK® Bike Base nur die vom Fahr- radhersteller mitgelieferten Schrauben oder die im Lieferumfang enthalte- nen ISO 7380-1 M5 x 10 A2-Flachkopfschrauben. Schrauben mit einem höheren Kopf bedeuten, dass der FIDLOCK® Force Connector auf der Range Extender nicht fest mit der FIDLOCK®...
3.1.2 FIDLOCK® Force Connector am Range Extender befestigen WARNUNG Brandgefahr durch Beschädigung des Range Extender bei Verwendung zu langer Schrauben ► Verwenden Sie zur Befestigung des FIDLOCK® Force Connectors ausschließlich die vom Fahrradhersteller mitgelieferten Schrauben oder die im Lieferumfang enthaltenen ISO 4762 M4 x 16 A2 Zylinderschrauben. Bei Verwendung zu langer Schrauben können die Batterien im Range Extender beschädigt werden.
Fahrt löst, was zu einem Sturz führen kann. HINWEIS ► Prüfen Sie die FIDLOCK® Bike Base und den FIDLOCK® Force Connector vor jeder Fahrt auf Verschmutzung und Beschädigung. Weitere Informationen über das FIDLOCK® TWIST System und kompatibles Zubehör finden Sie unter http:/ /www.fidlock-bike.com/TQ. DE - 10...
3.1.5 Verbindungskabel am Range Extender anschließen ► Schließen Sie den Stecker (Pos. 1 in Abb. 7) des Anschlusskabels an der Buchse (Pos. 2 in Abb. 7) des Range Extender an. ► Befestigen Sie den Stecker mit der im Lieferumfang des Kabels enthaltenen M3 x 8 Zylinder- schraube (Pos.
3.1.6 Verbindungskabel am Ladeport des E-Bikes anschließen ► Klappen Sie die Abdeckung (Pos. 1 in Abb. 8) des Ladeport (Pos. 2 in Abb. 8) im E-Bike-Rahmen auf. ► Prüfen Sie, ob die Anschlüsse im Ladeport frei von Schmutz sind und reinigen Sie sie gegebenen- falls.
BEDIENUNG Range Extender Laden GEFAHR ► Verwenden Sie zum Aufladen des Range Extender nur den TQ Charger (FSP235-14S4AC8C). WARNUNG Brand- oder Stromschlaggefahr durch Beschädigung der Battery, Range Extender, Chargers, des Kabels und des Steckers. ► Laden Sie den Range Extender niemals auf, wenn Sie Schäden an Battery, Range Extender, Charger, Kabeln oder Steckern feststellen.
Seite 14
VORSICHT Unfallgefahr durch aktiviertes Antriebssystem während des Ladevorgangs ► Schließen Sie den Range Extender immer an den Ladeport der Battery im Fahrradrahmen an, wenn Sie den Range Extender am Fahrrad montiert haben. Nur so können Sie sicherstellen, dass das Antriebssystem während des Ladevorgangs deaktiviert ist.
Seite 15
Hinweise zum Laden HINWEIS Die Temperatur des Range Extender muss innerhalb des zulässigen Lade- temperaturbereichs liegen (0 °C bis 40 °C / 32 °F bis 104 °F). Andernfalls wird der Ladevorgang nicht gestartet. — Der Range Extender kann direkt am E-Bike oder separat geladen werden. —...
— Beachten Sie beim Transport die in Ihrem Land geltenden besonderen Anforderungen an Verpackung und Kennzeichnung. — Wenden Sie sich an einen autorisierten TQ-Fahrradhändler, um Informati- onen zum Transport des Range Extender und eine geeignete Transport- verpackung zu erhalten. Für den Transport außerhalb des Fahrradrahmens empfehlen wir eine zertifizierte Transportbox.
— Reinigen Sie den Range Extender niemals mit einem Wasserstrahl. — Reinigen Sie den Range Extender nur mit einem weichen, feuchten Tuch. — Wenden Sie sich bitte an einen von TQ autorisierten Fahrradhändler, wenn der Range Extender nicht mehr funktionsfähig ist.
Seite 18
HINWEIS Für weitere Informationen und TQ-Bedienungsanleitungen in verschiedenen Sprachen, besuchen Sie bitte www.tq-ebike.com/en/support/manuals oder scannen Sie diesen QR-Code. Wir haben den Inhalt der Druckschrift auf Übereinstimmung mit dem beschriebenen Produkt geprüft. Dennoch können Abweichungen nicht ausgeschlossen werden, sodass wir für die vollständige Übereinstimmung und Richtigkeit keine Gewähr übernehmen.