Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LIGHT
LED FLOODLIGHT
WITH DUSK AND
MOTION SENSOR
USER
MANUAL
PL
DE
EN
RO
model: URZ3484
URZ3490
URZ3491

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Rebel URZ3490

  • Seite 1 LIGHT LED FLOODLIGHT WITH DUSK AND MOTION SENSOR USER MANUAL model: URZ3484 URZ3490 URZ3491...
  • Seite 2 SICHERHEITSANLEITUNGEN Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Installation des Gerätes. Wenn es irgendwelche Zweifel bezüglich der korrekten Installation gibt, wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Fachmann. 1. Wenn das Gerät oder irgendein Teil beschädigt ist, das Gerät nicht verwenden, trennen Sie es von der Stromversorgung.
  • Seite 3 MERKMALE • Das Gerät gehört zur Gruppe von energieeffizienten Produkten. • Minimaler Abstand einer Leuchte (Lichtquelle) von den Plätzen und Objekten, die es beleuchtet - 0,5 m. • Das Gerät ist so gebaut, dass es nicht geöffnet werden kann. halterung Eine Reparatur durch den Benutzer ist nicht zulässig.
  • Seite 4 • Lassen Sie das Sonnenlicht nicht direkt auf die Vorderseite des FEHLERBEHEBUNG Gerätes fallen. • Wenn Sie das Gerät aufstellen oder lagern, stellen Sie sicher, Niedrige Empfindlichkeit der Bewegungserkennung oder das dass es nach oben zeigt (siehe Abbildung unten), um eine Flutlicht funktioniert nicht: Beschädigung des Sensors zu vermeiden.
  • Seite 5 TECHNISCHE DATEN URZ3484 URZ3490 URZ3491 24 Stück 12 Stück 24 Stück Lichtquelle SMD2835 SMD2835 SMD2835 Leistung 20 W 10 W 20 W Lichtfarbe 6500 K 3000 K Lichtfluss bis zu 1600 lm bis zu 750 lm bis zu 1500 lm...
  • Seite 6 SAFETY INSTRUCTIONS MOUNTING Please read this operation instruction carefully before first use, and Read the manual before mounting. Mounting should be performed keep it for future reference. If there are any doubts concerning by an appropriately qualified person. Check for proper mechanical correct installation, please consult a qualified specialist.
  • Seite 7 • Do not allow sunlight to fall directly on the front of unit. • When placing or storing the device, make sure it faces upwards (see the illustration below) to avoid damaging the sensor. × √ bracket sensor SETTING ADJUSTMENT TIME: time adjustment knob (adjusts duration of the time the device lights after detecting motion).
  • Seite 8 TROUBLESHOOTING SPECIFICATION URZ3484 URZ3490 URZ3491 Low sensitivity of detection or the floodlight does not work: 24 pcs 12 pcs 24 pcs • Check if there are any obstacles in front of the device. Light source SMD2835 SMD2835 SMD2835 • Check if the detection range is not exceeded.
  • Seite 9 KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi. W razie jakichkolwiek wątpliwości dotyczących prawidłowej instalacji urządzenia, należy skonsultować się z wykwalifikowanym specjalistą. 1. Jeśli urządzenie lub jakakolwiek jego część jest uszkodzona, nie należy go używać i należy odłączyć je od zasilania. Nie należy przeprowadzać...
  • Seite 10 CECHY • Urządzenie należy do grupy urządzeń energooszczędnych. • Minimalna odległość pomiędzy reflektorem a obiektem oświetlanym wynosi 0,5 metra. • Urządzenie jest zbudowane w sposób uniemożliwiający jego uchwyt otwarcie. Własnoręczna naprawa jest niemożliwa. czujnik MONTAŻ Przed montażem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
  • Seite 11 • Należy zabezpieczyć reflektor przed bezpośrednim padaniem ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW promieni słonecznych na przednią część urządzenia. • Podczas przechowywania urządzenia należy upewnić się, że Niska czułość wykrywania lub reflektor nie działa: czujnik skierowany jest ku górze (patrz ilustracja poniżej), tak • Należy sprawdzić...
  • Seite 12 SPECYFIKACJA URZ3484 URZ3490 URZ3491 24 szt. 12 szt. 24 szt. Źródło światła SMD2835 SMD2835 SMD2835 20 W 10 W 20 W Temperatura barwowa 6500 K 3000 K Strumień świetlny do 1600 lm do 750 lm do 1500 lm Efektywność 80 lm/W 75 lm/W Współczynnik mocy...
  • Seite 13 INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA CARACTERISTICI Va rugam sa cititi manualul de utilizare inainte de instalarea • Dispozitivul face parte din grupul de produse eficiente din punct dispozitivului. Daca aveti nelamuriri in ceea ce privește instalarea de vedere energetic. dispozitivului, adresati-va unei persoane calificate. •...
  • Seite 14 • Evitati indreptarea senzorului spre piscine, radiatoare, aparate de aer conditionat sau obiecte care pot sa-si schimbe repede temperatura. Incercati sa evitati indreptarea dispozitivului sprecopaci sau arbusti sau spre locurile unde miscarea animalelor de casa poate fi detectata. • Nu permiteti ca razele de soare sa cada direct pe partea din suport fata a dispozitivului.
  • Seite 15 DEPANARE SPECIFICATII URZ3484 URZ3490 URZ3491 Sensibilitate scazuta de detectie sau reflectorul nu functioneaza: 24 LED-uri smd 12 LED-uri smd 24 LED-uri smd Sursa de lumina • Verificati daca exista obstacol in fata dispozitivului. tip 2835 tip 2835 tip 2835 •...
  • Seite 16 Romania Reciclarea corecta a acestui produs (reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica) Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat impreuna cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare.
  • Seite 17 www.rebelelectro.com...

Diese Anleitung auch für:

Urz3491Urz3484