Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
5 - Beam Self-Leveling Multi-Line Laser
MultiLine
77-122
Please read these instructions before operating the product
GB
D
F
I
E
PT
NL
DK
SE
Self-Leveling
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Stanley MultiLine

  • Seite 21: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheit Produktbeschreibung Technische Daten Betriebsanleitung Kalibrierung Wartung und Pflege Gewährleistung Sicherheit Benutzersicherheit Lesen Sie vor der Verwendung dieses Produkts aufmerksam die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung. Die für das Instrument verantwortliche Person muss gewährleisten, dass sämtliche Benutzer die darin enthaltenen Anweisungen verstehen und befolgen. Heben Sie diese Bedienungsanleitung auf.
  • Seite 22 Entfernen Sie KEINE Warnetiketten vom Gehäuse. Dieses Instrument darf nur für die in dieser Anleitung beschriebenen Nivellier- und Layoutaufgaben verwendet werden. Sorgen Sie STETS dafür, dass alle Personen in der Nähe des Geräts über die Gefahren bei direktem Blick in das Lasergerät informiert sind. NICHT in Kombination mit anderen optischen Instrumenten verwenden.
  • Seite 23: Batteriesicherheit

    Batteriesicherheit WARNUNG: Batterien können explodieren oder auslaufen und Verletzungen oder Feuer verursachen. Folgende Maßnahmen reduzieren dieses Risiko: Befolgen Sie IMMER sämtliche Anweisungen und Warnhinweise auf der Batterie und ihrer Verpackung. Schließen Sie Batterieanschlüsse NIEMALS kurz. Laden Sie Alkali-Batterien NICHT auf. Vermischen Sie NICHT alte und neue Batterien.
  • Seite 24: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Die Stanley Werke erklären, dass die CE-Kennzeichnung auf diesem Produkt in Übereinstimmung mit der CE-Kennzeichnungsrichtlinie 93/68/EWG angebracht wurde. Dieses Produkt entspricht EN60825-1:2007. EN 60825-1 Für weitere Einzelheiten besuchen Sie bitte ROHS-kompatibel www.stanleyworks.com. Produktbeschreibung Verpackungsinhalt Lasergerät IR-Fernbedienung Laserziel Brille Tragetasche Batterien (Lasergerät - 4 x AA, IR-Fernbedienung - 2 x AA)
  • Seite 25: Ir-Fernbedienung

    Produktüberblick Lasergerät Tastenfeld Haupt-Ein-/Ausschalter / Transportsicherung Feinjustierrad Öffnung für vertikalen 90°-Referenzlaser Öffnung für vorderen vertikalen Laser Öffnung für horizontalen Laser IR-Sensor Wasserwaage Öffnung für hinteren vertikalen Laser Laserwarnetikett Batteriefachabdeckung Griff Öffnung für vertikalen 90°-Referenzlaser Verstellbare Beine 3x 5/8-11 Anschlussgewinde Öffnung für Abwärtslaser IR-Fernbedienung IR-LED Tastenfeld...
  • Seite 26: Technische Daten

    Technische Daten Lasergerät Nivelliergenauigkeit: ≤ 2 mm / 10 m (≤ 5/64 Zoll / 30 ft) Abwärtsstrahlgenauigkeit: ≤ 1 mm / 1,5 m (≤ 1/32 Zoll / 5 ft) Flächenstrahlgenauigkeit: ≤ 1 mm / 5 m (≤ 1/32 Zoll / 15 ft) Horizontale / Vertikale Genauigkeit ≤...
  • Seite 27 Größe: 110 mm × 105 mm × 180 mm (4 5/16 Zoll × 4 1/8 Zoll × 7 1/16 Zoll) IR-Fernbedienung Versorgungsspannung: Stromversorgung: 2 x AA Batterien (Alkali) Gewicht (ohne Batterien): 37 g (1,3 oz) Größe: 35 mm × 25 mm × 120 mm (1 3/8 Zoll ×...
  • Seite 28: Betriebsanleitung

    Betriebsanleitung Lasergerät Einlegen / Entfernen der Batterien Gerät umdrehen. Batteriefachabdeckung durch Drücken und Herausschieben öffnen. Batterien einlegen / entfernen. Batterien beim Einlegen in den Laser ordnungsgemäß ausrichten. Batteriefachabdeckung durch Schieben bis zum Einrasten schließen und verriegeln. 77-122...
  • Seite 29: Funktion

    Funktion Transportsicherung in verriegelter Position. Laser ist ausgeschaltet. Verriegelt Transportsicherung in entriegelter Position. Laser ist eingeschaltet. Abwärtslaserstrahl und horizontaler Laserstrahl schalten sich ein. Linke LED-Anzeige leuchtet grün, wenn Laser eingeschaltet ist. Entriegelt Lasermodustaste drücken, um zwischen verfügbaren Lasermodi umzuschalten - nur horizontal, sowohl horizontal als auch vertikal, horizontal und vertikal mit linkem und rechtem vertikalem 90°-Referenzstrahl,...
  • Seite 30 Batterie schwach - Linke LED blinkt rot, um geringen Batterieladestand anzuzeigen. Batterien ersetzen. Lasergerätrahmen Eines oder mehrere der verstellbaren Beine nach Bedarf drehen, um Lasergerät innerhalb des Arbeitsbereichs zu nivellieren. Wasserwaage als Referenz verwenden. Wasserwaage Feinjustierrad verwenden, um die Projektion des Laserstrahls/der Laserstrahlen langsam zu drehen.
  • Seite 31 IR-Fernbedienung Einlegen / Entfernen der Batterien Gerät umdrehen. Batteriefachabdeckung durch Drücken und Herausschieben öffnen. Batterien einlegen / entfernen. Batterien beim Einlegen in den Laser ordnungsgemäß ausrichten. Batteriefachabdeckung durch Schieben bis zum Einrasten schließen und verriegeln. Funktion Fernbedienung auf das Lasergerät Lasermodus richten und Lasermodustaste drücken, um zwischen den verfügbaren Lasermodi...
  • Seite 32 Anwendungen 1. Lot: Mit dem vertikalen Laserstrahl eine vertikale Referenzebene einrichten. Position des/der gewünschten Objekts(e) ändern, bis diese(s) mit der vertikalen Referenzebene ausgerichtet ist/sind, um zu gewährleisten, dass das/die Objekt(e) im Lot ist/sind. 2 Referenzpunkte einrichten, die im Lot sein müssen.
  • Seite 33: Kalibrierung

    Kalibrierung HINWEIS: Das Lasergerät wurde bei der Herstellung kalibriert. Überprüfen Sie regelmäßig die Genauigkeit des Lasers, um zu gewährleisten, dass die kalibrierten technischen Werte immer stimmen. Nivellierstrahlgenauigkeit Gerät wie abgebildet mit eingeschaltetem Laser aufstellen. Punkt P am Kreuz markieren. Gerät um 180° drehen und Punkt P Kreuz markieren.
  • Seite 34: Horizontale Strahlgenauigkeit

    Summe größer als der berechnete, = 0,0024 x (D ft - (2 x D ft)) maximal zulässige Versatz, muss das Vergleich: Gerät an Ihren Stanley-Händler retourniert ≤ ± Max werden. Beispiel: D = 10 m, D = 0,5 m = 30,75 mm, D...
  • Seite 35 = 0,2 mit D vergleichen. Ist D größer als der Zoll berechnete, maximal zulässige Versatz, = 0,0024 muss das Gerät an Ihren Stanley-Händler Vergleich: retourniert werden. ≤ Max Beispiel: D = 5 m, D = 1 mm x 5 m = 1 mm (maximal zulässiger Versatz) 1 mm ≤...
  • Seite 36: Vertikale Strahlgenauigkeit

    = 0,4 mit D vergleichen. Ist D größer als der Zoll berechnete, maximal zulässige Versatz, = 0,0048 muss das Gerät an Ihren Stanley-Händler Vergleich: retourniert werden. ≤ Max Beispiel: D = 2 m, D = 0,5 mm x 2 m = 0,8 mm (maximal zulässiger Versatz) 0,5 mm ≤...
  • Seite 37: Vertikale 90°-Strahlgenauigkeit

    Von Punkt A nach Punkt B messen; die Entfernung D sollte gleich 1,522 m ± 0,3 mm (5 ft ± 1/64 in) sein. Ist dem nicht so, muss das Gerät an Ihren Stanley-Händler retourniert werden. Schritte 1 bis 4 wiederholen, um die anderen Strahlen zu überprüfen.
  • Seite 38: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Das Lasergerät ist nicht wasserfest. Lassen Sie es NICHT nass werden. Andernfalls können Schäden an den internen Schaltungen entstehen. Setzen Sie das Lasergerät NICHT direkter Sonneneinstrahlung oder hohen Temperaturen aus. Das Gehäuse und einige interne Teile bestehen aus Kunststoff und können sich bei hohen Temperaturen verformen.
  • Seite 39: Gewährleistung

    Kaufdatum die Garantie für Material- und/oder Verarbeitungsdefekte an den elektronischen Messgeräten der Firma. Defekte Produkte werden nach dem Ermessen von Stanley Tools repariert oder ersetzt unter der Bedingung, dass sie zusammen mit dem Kaufbeleg an folgende Adresse gesandt werden: Stanley Bostitch GmbH Bützgenweg 2...

Inhaltsverzeichnis