Herunterladen Diese Seite drucken

Monacor ETS-530TW/SW Installationsanleitung Seite 3

Werbung

Colonne sonore Public Adress
Cette notice s'adresse aux installateurs possé-
dant des connaissances spécifiques en tech-
nique de sonorisation. Veuillez lire la présente
notice avec attention avant l'installation et
conservez-la pour pouvoir vous y reporter ul-
térieurement.
1 Possibilités d'utilisation
Cette colonne sonore est conçue pour une
utilisation dans des installations de sonorisa-
tion PA, fonctionnant en ligne 100 V ; elle peut
également être commutée sur un fonctionne-
ment en 8 Ω avec un sélecteur rotatif. Système
2 voies, elle est équipée de quatre haut-parleurs
large bande (7,6 cm / 3") et d'un pavillon d'aigu
(2 cm / 0,8"), elle est donc bien adaptée à une
restitution de musique.
2 Conseils importants
La colonne sonore répond à toutes les direc-
tives nécessaires de l'Union européenne et
porte donc le symbole
.
La colonne sonore n'est conçue que pour
une utilisation en intérieur. Protégez-la des
éclaboussures, de tout type de projections
d'eau, d'une humidité élevée de l'air et de
la chaleur (température ambiante admissible
0 – 40 °C).
Colonna sonora PA
Queste istruzioni sono rivolte agli installatori
con conoscenze specifiche della tecnologia PA.
Vi preghiamo di leggerle attentamente prima
dell'installazione e di conservarle per un uso
futuro.
1 Possibilità d'impiego
Questa colonna sonora è stata realizzata per
l'impiego in impianti di sonorizzazione PA che
lavorano con uscita audio 100 V. Tuttavia, tra-
mite un selettore può essere impostata per il
funzionamento a 8 Ω. La colonna sonora come
sistema a 2 vie è equipaggiata con quattro al-
toparlanti a larga banda (7,6 cm / 3") e con un
tweeter a tromba (2 cm / 0,8") e pertanto si pre-
sta bene anche per la riproduzione di musica.
2 Avvertenze importanti
Questa colonna sonora è conforme a tutte le
direttive rilevanti dell'UE e pertanto porta la
sigla
.
Usare la colonna sonora solo all'interno di lo-
cali. Proteggerla dall'acqua gocciolante e da-
gli spruzzi d'acqua, da alta umidità dell'aria e
dal calore (temperatura d'impiego ammessa
fra 0 e 40 °C).
a
b
Pour le nettoyage, utilisez uniquement un
chiffon sec et doux, en aucun cas de produits
chimiques ou d'eau.
Nous déclinons toute responsabilité en cas
de dommages matériels ou corporels résul-
tants si la colonne sonore est utilisée dans
un but autre que celui pour lequel elle a été
conçue, si elle n'est pas correctement instal-
lée ou s'il y a surcharge ; en outre, la garantie
deviendrait caduque.
Lorsque la colonne sonore est définiti-
vement retirée du service, éliminez-la
conformément aux directives locales.
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
3 Montage
Deux étriers de montage et les vis correspon-
dantes sont livrés pour assurer le montage de
la colonne sonore. Fixez la colonne à l'endroit
approprié de manière sûre.
IMPORTANT ! Pour un montage sûr, utilisez
toujours tous les deux étriers de montage.
Pour orienter la colonne, desserrez les vis ver-
rouillant. Orientez la colonne sonore de ma-
nière optimale et serrez les vis.
Per la pulizia usare solo un panno morbido,
asciutto; non impiegare in nessun caso pro-
dotti chimici o acqua.
Nel caso d'uso improprio, d'installazione non
a regola d'arte o di sovraccarico della colonna
sonora, non si assume nessuna responsabilità
per eventuali danni consequenziali a persone
o a cose e non si assume nessuna garanzia
per la colonna.
Se la colonna deve essere messa defi-
nitivamente fuori servizio, smaltire la
colonna in conformità con le norma-
tive locali.
3 Montaggio
Per il montaggio sono in dotazione due angoli
di montaggio con viti adatte. Fissare la colonna
sonora correttamente in un posto adatto.
IMPORTANTE! Per un montaggio sicuro è
indispensabile usare entrambi gli angoli di
montaggio.
Per orientare la colonna sonora allentare le
viti di bloccaggio. Orientare la colonna sonora
in modo ottimale e poi stringere nuovamente
bene le viti.
Caractéristiques techniques
Bande passante
Mode 100 V
Puissance nominale
Mode 8 Ω
Puissance musique en mode 8 Ω
Pression sonore (1 W / 1 m)
Température ambiante
Dimensions ( l × h × p), poids
Branchement
4 Branchement électrique
1) Avant le branchement, éteignez l'amplifica-
2) Mode 100 V : Réglez la puissance nominale
3) Reliez le câble audio de l'amplificateur aux
4 Collegamento elettrico
1) Prima di eseguire il collegamento, spegnere
2) Funzionamento 100 V : Sul retro della co-
3) Collegare i cavi audio provenienti dall'amplifi-
Dati tecnici
Gamma di frequenze
Funzionamento 100 V
Potenza nominale
Funzionamento 8 Ω
Potenza musicale in funzionamento 8 Ω
Sensibilità (1 W / 1 m)
Temperatura d'impiego
Dimensioni ( l × h × p), peso
Collegamento
Tout droit de modification réservé • Con riserva di modifiche tecniche
AVERTISSE-
Pendant le fonctionnement
MENT
dans une installation 100 V,
une tension de contact dan-
gereuse jusqu'à 100 V est
présente au câble de bran-
chement. Seul un personnel
qualifié peut effectuer l'ins-
tallation.
teur auquel la colonne sonore doit être reliée !
voulue avec le sélecteur rotatif (a) situé sur la
face arrière de la colonne.
Veillez à ce que l'amplificateur ne soit pas en sur-
charge : Dans une installation 100 V, la somme des
puissances de tous les haut-parleurs reliés ne doit
pas dépasser la puissance de l'amplificateur. Une
surcharge peut endommager l'amplificateur !
Mode 8 Ω : Mettez le sélecteur rotatif sur la
position « 8 Ω ».
ATTENTION ! En position « 8 Ω », ne faites ja-
mais fonctionner la colonne dans une installation
100 V. La colonne et éventuellement l'amplifica-
teur peuvent être endommagés.
bornes (b) de la colonne. Dans le cas de plu-
sieurs colonnes dans une pièce, veillez à ce
qu'elles aient toutes la même polarité.
AVVERTI-
Durante il funzionamento in un
MENTO
impianto 100 V, al cavo di col-
legamento è presente una ten-
sione pericolosa fino a 100 V.
L'installazione deve essere fatta
solo da personale qualificato.
completamente l'amplificatore al quale va
collegato la colonna sonora!
lonna sonora impostare la potenza nominale
desiderata per mezzo del selettore (a).
Nota importante: In un impianto 100 V, la potenza
totale di tutti gli altoparlanti collegati non deve su-
perare la potenza dell'amplificatore. Il sovraccarico
può danneggiare l'amplificatore!
Funzionamento 8 Ω : Portare il selettore in
posizione "8 Ω".
ATTENZIONE! In posizione "8 Ω", non usare in
nessun caso la colonna in un impianto 100 V. La
colonna e eventualmente anche l'amplificatore su-
biranno dei danni.
catore con i morsetti (b) della colonna sonora.
Se ci sono più colonne sonore in una stanza,
assicurati che abbiano tutte la stessa polarità.
ETS-530TW/...
85 – 20 000 Hz
30 W / 15 W / 7,5 W / 4 W / 2 W
30 W
60 W
89 dB
0 – 40 °C
128 × 620 × 140 mm, 4,5 kg
bornes à pince pour haut-parleur
morsettiera per altoparlanti
3

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Ets-530tw/ws01626500162660