Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hendi 273906 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 273906:
Inhaltsverzeichnis
  • English
  • Special Safety Instructions
  • Intended Use
  • Grounding Installation
  • Preparation before Use
  • Cleaning & Maintenance
  • Speciale Veiligheidsinstructies
  • Bedieningsinstructies
  • Problemen Oplossen
  • Polski
  • Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Przygotowanie Przed Użyciem
  • PL: Instrukcja Obsługi
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Wycofanie Z Użytkowania I Ochrona Środowiska
  • Français
  • Consignes de Sécurité
  • Instructions de Sécurité Spéciales
  • Utilisation Prévue
  • Préparation Avant Utilisation
  • Nettoyage et Entretien
  • Italiano
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Istruzioni DI Sicurezza Speciali
  • Uso Previsto
  • Preparazione Prima Dell'uso
  • Istruzioni Operative
  • Pulizia E Manutenzione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Smaltimento E Ambiente
  • Română
  • Instrucțiuni de Siguranță
  • Domeniu de Utilizare
  • Instrucțiuni de Utilizare
  • Curățare ȘI Întreținere
  • Ελληνικά
  • Ειδικές Οδηγίες Ασφαλείας
  • Προβλεπόμενη Χρήση
  • Καθαρισμός Και Συντήρηση
  • Sigurnosne Upute
  • Hrvatski
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Rješavanje Problema
  • Čeština
  • Zvláštní Bezpečnostní Pokyny
  • Určené Použití
  • Příprava Před PoužitíM
  • Návod K Obsluze
  • ČIštění a Údržba
  • Odstraňování ProbléMů
  • Magyar
  • Speciális Biztonsági Utasítások
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Használat Előtti Előkészítés
  • Üzemeltetési Utasítások
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Hibaelhárítás
  • Український
  • Eesti Keel
  • Spetsiaalsed Ohutusjuhised
  • Ettenähtud Kasutus
  • Latviski
  • Paredzētā Lietošana
  • Tīrīšana un Apkope
  • Saugos Instrukcijos
  • Lietuvių
  • Numatytoji Paskirtis
  • Valymas Ir PriežIūra
  • TrikčIų Šalinimas
  • Português
  • Instruções Especiais de Segurança
  • Utilização Prevista
  • Preparação Antes da Utilização
  • Instruções de Funcionamento
  • Limpeza E Manutenção
  • Resolução de Problemas
  • Español
  • Instrucciones de Seguridad
  • Instrucciones Especiales de Seguridad
  • Preparación Antes del Uso
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Resolución de Problemas
  • Slovenský
  • Špeciálne Bezpečnostné Pokyny
  • Prevádzkové Pokyny
  • Riešenie Problémov
  • Dansk
  • Særlige Sikkerhedsanvisninger
  • Tilsigtet Brug
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Fejlfinding
  • Suomalainen
  • Erityiset Turvallisuusohjeet
  • Puhdistus Ja Huolto
  • Valmistelu Ennen Käyttöä
  • Vianetsintä
  • Norsk
  • Sikkerhetsinstruksjoner
  • Tiltenkt Bruk
  • Slovenščina
  • Varnostna Navodila
  • Posebna Varnostna Navodila
  • Predvidena Uporaba
  • Priprava Pred Uporabo
  • SI: Navodila Za Uporabo
  • ČIščenje in Vzdrževanje
  • Odpravljanje Težav
  • Odstranjevanje in Okolje
  • Svenska
  • Säkerhetsinstruktioner
  • Särskilda Säkerhetsanvisningar
  • Български
  • Инструкции За Безопасност
  • Русский
  • Поиск И Устранение Неисправностей
  • Утилизация И Защита Окружающей Среды
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
2 LAMP INFRARED FOOD
WARMER BRIDGE
GB: User manual
English .............................................................. 7
DE: Benutzerhandbuch
Deutsch .............................................................. 9
NL: Gebruikershandleiding
Nederlands ........................................................ 11
Polski ................................................................. 13
FR: Manuel de l'utilisateur
Français ............................................................. 16
IT: Manuale utente
Italiano ............................................................... 18
Română .............................................................. 21
RO: Manual de utilizare
Ελληνικά ............................................................. 23
GR: Εγχειρίδιο χρήστη
HR: Korisnički priručnik
Hrvatski .............................................................. 26
CZ: Uživatelská příručka
Čeština .............................................................. 28
HU: Felhasználói kézikönyv
Magyar ............................................................... 30
UA: Посібник користувача
Український ....................................................... 32
EE: Kasutusjuhend
Eesti keel ........................................................... 34
273906, 273913
LV: Lietotāja rokasgrāmata
Latviski ............................................................... 36
LT: Naudojimo instrukcija
Lietuvių .............................................................. 39
PT: Manual do utilizador
Português .......................................................... 41
ES: Manual del usuario
Español .............................................................. 43
SK: Používateľská príručka
Slovenský ........................................................... 46
Dansk ................................................................. 48
DK: Brugervejledning
FI: Käyttöopas
Suomalainen ...................................................... 50
NO: Brukerhåndbok
Norsk ................................................................. 52
Slovenščina ........................................................ 54
SE: Användarhandbok
Svenska .............................................................. 56
BG: Ръководство за потребителя
български ......................................................... 58
RU: Руководство пользователя
Русский .............................................................. 61
2 LAMP INFRARED FOOD WARMER
BRIDGE
WÄRMEBRÜCKE MIT 2
INFRAROTLAMPEN
INFRAROOD WARMHOUDBRUG
LAMPA DO PODGRZEWANIA POTRAW,
PODWÓJNA
PORTIQUE CHAUFFE-PLAT AVEC 2
LAMPES INFRAROUGES
SCALDAVIVANDE A LAMPADE
INFRAROSSE, 2
SUPORT CU 2 LĂMPI INFRAROȘU
PENTRU ÎNCĂLZIRE ALIMENTE
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΓΕΦΥΡΑ ΜΕ 2 ΛΑΜΠΕΣ
ΥΠΕΡΥΘΡΩΝ
MOST ZA ZAGRIJAVANJE S 2
INFRACRVENE LAMPE
LAMPA NA OHŘEV JÍDLA, DVOJITÁ
2 LÁMPÁS INFRAVÖRÖS
MELEGENTARTÓ HÍD
ЛАМПА ДЛЯ ПІДІГРІВАННЯ СТРАВ,
ПОДВІЙНА
KAHEOSALINE LAMP TOIDU
HOIDMISEKS SOOJANA
LAMPA TRAUKU UZSILDĪŠANAI,
DUBULTĀ
LEMPA PATIEKALAMS
ŠILDYTI,DVIGUBA
SUPORTE COM 2 LÂMPADAS DE
INFRAVERMELHOS PARA AQUECER
ALIMENTOS
LÁMPARA DOBLE DE CALENTAMIENTO
POR INFRARROJOS
DVOJLAMPOVÝ OHRIEVAČ JEDÁL
2 LAMPER INFRARØD
MADVARMERBRO
2 LAMPUN INFRAPUNALLA TOIMIVA
RUOANLÄMMITTIMEN SILTA
2-LAMPE INFRARØD MAT VARMERE
2 SVETILKI INFRARDEČEGA MOSTU ZA
TOPLEJŠO HRANO
2-LAMPORS INFRARÖDA
MATVÄRMARE
ИНФРАЧЕРВЕН МОСТ ЗА ЗАТОПЛЯНЕ
НА ХРАНА С 2 ЛАМПИ
ЛАМПА ДЛЯ ПОДОГРЕВА БЛЮД,
ДВОЙНАЯ
GB
DE
NL
PL
FR
IT
RO
GR
HR
CZ
HU
UA
EE
LV
LT
PT
ES
SK
DK
FI
NO
BRO
SI
SE
BG
RU
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hendi 273906

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    PORTIQUE CHAUFFE-PLAT AVEC 2 LAMPES INFRAROUGES WARMER BRIDGE SCALDAVIVANDE A LAMPADE INFRAROSSE, 2 SUPORT CU 2 LĂMPI INFRAROȘU 273906, 273913 PENTRU ÎNCĂLZIRE ALIMENTE ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΓΕΦΥΡΑ ΜΕ 2 ΛΑΜΠΕΣ ΥΠΕΡΥΘΡΩΝ MOST ZA ZAGRIJAVANJE S 2 INFRACRVENE LAMPE LAMPA NA OHŘEV JÍDLA, DVOJITÁ...
  • Seite 2 GB: Read user manual and keep this with the appliance. EE: Lugege kasutusjuhendit ja hoidke seda koos seadmega. DE: Lesen Sie das Benutzerhandbuch und bewahren Sie es LV: Izlasiet lietošanas pamācību un saglabājiet to kopā ar zusammen mit dem Gerät auf. ierīci.
  • Seite 4 / PT: Especificações técnicas / ES: Especificaciones técnicas / SK: Technické špecifikácie / DK: Technical specifications / FI: Tekniset tiedot / NO: Tekniske spesifikasjoner / SI: Tehnične specifikacije / SE: Tekniska specifikationer / BG: Технически спецификации / RU: Технические данные 273906 273913 220-240V~ 50/60Hz / 220-240В ~ 50/60Гц...
  • Seite 5 G: GB: Dimension of the shade / DE: Abmessung des Farbtons / NL: Afmetingen van de tint / PL: Wymiar odcienia / FR: Dimension de la teinte / IT: Dimensione della tonalità / RO: Dimensiunea nuanței / GR: Διαστάσεις της απόχρωσης / HR: Dimenzije nijanse / CZ: Rozměry odstínu / HU: Árnyékoló...
  • Seite 6 (E27-koppling i skruvtyp, spricksäker) / BG: Вид крушка (E27 фитинг от тип винт, устойчив на счупване) / RU: Тип лампы (фитин- гE27 с винтовым креплением, ударопрочная) F: GB: Dimensions / DE: Abmessungen / NL: Afmetingen / PL: Wymiary / FR: Dimensions / IT: Dimensioni / RO: Dimensiuni / GR: Διαστάσεις...
  • Seite 9: Discarding & Environment

    Sehr geehrter Kunde, • Dieses Gerät darf nicht von Personen mit eingeschränkten Vielen Dank, dass Sie dieses HENDI Gerät gekauft haben. Le- physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder sen Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch und achten Personen mit mangelnder Erfahrung und Kenntnis betrieben Sie dabei besonders auf die unten aufgeführten Sicherheits-...
  • Seite 10: Verwendungszweck

    Bedienungsanleitung mit den Arten R40 oder BR40 von Incan-Glühlampen geeignet (2 Glühbirnen enthalten, als Ersatzteil zu bestellen: Artikel- • Setzen Sie die 2 Glühbirnen (im Lieferumfang enthalten) ein. nummer 919200 / 919217). • Stecken Sie den Stecker in eine geerdete Steckdose. ACH- •...
  • Seite 11: Entsorgung Und Umwelt

    Geachte klant, • Bewegen Sie das Gerät nicht, während es in Betrieb ist. Tren- Bedankt voor de aankoop van dit HENDI-apparaat. Lees deze nen Sie das Gerät beim Bewegen von der Stromversorgung gebruikershandleiding zorgvuldig door en let vooral op de und halten Sie es unten.
  • Seite 64 HU: Változások, nyomtatási és beállítási hibák fenntartva. BG: Запазени са промени, печат и типови грешки. UA: Помилки в друку та друку збережено. RU: Изменения, печати и верстки ошибки защищены. EE: Muudatused, printimine ja kirjavead reserveeritud. © 2023 HENDI B.V. De Klomp - The Netherlands Ver: 30-06-2023...

Diese Anleitung auch für:

273913

Inhaltsverzeichnis