Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
CIP39218AT
|
OUTDOOR IP CAMERA
EN
|
Instruction manual
NL
|
Gebruiksaanwijzing
DE
DE
|
|
Bedienungsanleitung
Bedienungsanle
leit
FR
FR
|
|
Mode d' e mploi
Mode d' e mploi
'
CS
CS
|
|
Návod na použití
Návod na použití
žití
PL
PL
|
|
Instrukcja obsłu
Instrukcja obsługi
ługi

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Smartwares CIP-39218AT

  • Seite 1 Instruction manual Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Bedienungsanle leit Mode d’ e mploi Mode d’ e mploi ’ Návod na použití Návod na použití žití Instrukcja obsługi Instrukcja obsłu ługi CIP39218AT OUTDOOR IP CAMERA...
  • Seite 3 Connecting a camera help function in the app or download the extended user manual from our website, www.smartwares.eu. Please search for "CIP-39218AT". 1. On the "my devices" tab, tap on the "plus" (+) sign in the top right Inserting an SD card corner.
  • Seite 4 Instruction manual 5a. Exit the app, and go to the Wi- 5. Select your camera-ID from the APP FUNCTIONS Fi settings on your mobile device. list. You can find the camera-ID • On the "My devices" tab, you can see and manage all the The camera transmits it's own on the sticker on the back of the camera's that are linked to your account.
  • Seite 5 20 seconds to allow the camera to reboot. More information • For a more detailed description of all functionality, please check the help function in the app or download the extended user manual from our website, www.smartwares.eu. Please search for "CIP-39218AT".
  • Seite 6 • Tip als u uw wachtwoord bent vergeten "Forgot password" aan en gebruikershandleiding op onze website, service.smartwares.eu. Zoek volg de aanwijzingen in de app. hiervoor op 'CIP-31786AT'. Een camera aansluiten Een SD-kaart plaatsen 1.
  • Seite 7 Gebruiksaanwijzing 3a. Sluit de app af en ga naar de 3. Selecteer uw camera-ID in de APP-FUNCTIES wifi-instellingen op uw mobiele lijst. U vindt de camera-ID op de • In de tab 'Mijn toestellen' kunt u alle aan uw account gekoppelde toestel.
  • Seite 8 Filmopnames direct in uw mobiele toestel op te slaan. help-functie in de app of download de uitgebreide • De opgenomen filmbeelden kunnen worden bekeken door de gebruikershandleiding op onze website, service.smartwares.eu. tijdbalk aan de onderzijde te schuiven of een datum te kiezen. Zoek hiervoor op 'CIP-31786AT'. Problemen oplossen •...
  • Seite 9 App beschrieben. Alternativ haben Sie die Möglichkeit, die können ihren Account erst nach Bestätigen der angegebenen E- ausführliche Bedienungsanleitung von unserer Homepage Mail-Adresse nutzen. service.smartwares.eu herunterzuladen. Suchen Sie nach dem • Öffnen Sie anschließend die App erneut und melden Sie sich mit Schlüsselwort "CIP-39218KL".
  • Seite 10 Bedienungsanleitung 2. Verbinden Sie den Adapter mit dem Stromeingang. Warten Sie 30 4. In der SW360-App können Sie nun durch die Auswahl des Namens Sekunden bis das Gerät hochgefahren ist. Stellen Sie sicher, dass (SSID) das Drahtlosnetzwerk festlegen, mit dem sich die Kamera Ihre Kamera sich in der Reichweite Ihres mobilen Geräts befindet (1 standardmäßig verbindet.
  • Seite 11 Alternativ haben Sie die Möglichkeit, die – Stellen Sie sicher, dass der Abstand zwischen Kamera und ausführliche Bedienungsanleitung von unserer Homepage mobilem Endgerät höchstens 1 Meter beträgt. service.smartwares.eu herunterzuladen. Suchen Sie nach dem – Versuchen Sie, die Kamera zurückzusetzen. Siehe Abschnitt Schlüsselwort "CIP-39218KL". "Kamera zurücksetzen".
  • Seite 12 Si vous avez oublié votre mot de passe, touchez "Forgot reportez-vous à la fonction d'aide de l'app ou téléchargez le manuel password" et suivez les instructions de l'app. utilisateur complet sur notre site Web : service.smartwares.eu. Connexion d'une caméra Recherchez "CIP-31786AT".
  • Seite 13 Manuel d'instructions 3a. Sortez de l'app et rendez- 3. Sélectionnez l'ID de votre FONCTIONS D'APP vous aux Paramètres Wi-Fi de caméra dans la liste. Vous • Dans l'onglet "Mes dispositifs", vous découvrez et gérez toutes votre dispositif mobile. La caméra retrouvez l'ID de la caméra sur les caméras liées à...
  • Seite 14 à la fonction d'aide de l'app ou téléchargez le curseur de temps en bas ou en choisissant la date. manuel utilisateur complet sur notre site Web : Dépannage service.smartwares.eu. Recherchez "CIP-31786AT". • Je ne vois pas l'ID de ma caméra dans la liste durant la configuration.
  • Seite 15 1. Na kartě „my devices“ (moje zařízení) klepněte na tlačítko funkci nápovědy v aplikaci nebo si stáhněte rozšířený návod k použití z našich webových stránek: service.smartwares.eu. Vyhledejte „plus“ (+) v pravém horním rohu. Klepněte na volbu „Add a new prosím „CIP-39218KL“.
  • Seite 16 Návod k použití – Vstoupit do funkce „Help“ (Nápověda). 3b. Připojte se k SSID sítě Wi-Fi • Kamery lze sdílet klepnutím na ikonu sdílení sdílet s dalšími účty. odpovídající ID vaší kamery. ID • Kameru můžete odebrat z účtu klepnutím na volbu kamery najdete na nálepce na „delete“...
  • Seite 17 10 sekund. Uvolněte tlačítko. Vyčkejte 20 sekund, dokud se kamera nerestartuje. Podrobnější informace • Pro podrobnější popis všech funkcí si prosím prohlédněte funkci nápovědy v aplikaci nebo si stáhněte rozšířený návod k použití z našich webových stránek: service.smartwares.eu. Vyhledejte prosím „CIP-39218KL“.
  • Seite 18 • Jeśli konto zostało już utworzone wcześniej, podaj nazwę witryny internetowej service.smartwares.eu. Należy wyszukać modelu użytkownika i hasło, po czym kliknij przycisk Sign in. „CIP-39218KL". •...
  • Seite 19 Instrukcje użytkowania Android FUNKCJE APLIKACJI • Na karcie „Moje urządzenia” wyświetlane są wszystkie kamery 3a. Zamknij aplikację, a 3. Wybierz odpowiedni powiązane z kontem użytkownika. Z poziomu tej karty można następnie przejdź do ustawień identyfikator kamery z listy. nimi zarządzać. Po dotknięciu trzech kropek obok nazwy kamery Wi-Fi na urządzeniu przenośnym.
  • Seite 20 – Upewnij się, że kamera znajduje się w odległości nie większej internetowej service.smartwares.eu. Należy wyszukać modelu niż 1 m od urządzenia przenośnego. „CIP-39218KL". – Spróbuj zresetować kamerę. Patrz ustęp „resetowanie kamery”.
  • Seite 22 Informa on for power adapter: Model: K12S120100G Input: 100-240V 50/60Hz 0.35A Output: DC 12V 1.0A Supplier: Dongguan Guanjin Electronics Technology Co., Ltd IP65...