Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

S6550 DUO
Bedienungsanleitung
Návod k použití
Návod na použitie
Használati útmutató

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ALIGATOR S6550 DUO

  • Seite 1 S6550 DUO Bedienungsanleitung Návod k použití Návod na použitie Használati útmutató...
  • Seite 3 DEUTSCH ..........4 ČESKY ..........21 PO SLOVENSKY ........38 MAGYAR ..........55 Google, Android, Google Play und andere Marken sind Marken von Google LLC. Google, Android, Google Play a další značky jsou ochranné známky společnosti Google LLC. Google, Android, Google Play a ďalšie známky sú ochranné známky spoločnosti Google LLC.
  • Seite 4 DEUTSCH Inhalt Bevor Sie beginnen ............5 Funktion DUAL SIM ............5 Wichtige Hinweise ............. 5 Bedienungselemente ............8 Akku und SIM-Karten einlegen .......... 9 Telefon einschalten ............9 Display einschalten und entsperren ........ 10 Betriebssystem Android ..........10 Bedienungsgrundlagen ............ 11 Fingerabdrucksensor ............
  • Seite 5 Bevor Sie beginnen Wir bedanken uns für den Kauf des Mobiltelefons ALIGATOR. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch, bevor Sie das Telefon benutzen, und beachten Sie die beschriebenen Hinweise. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Webseite: www.aligator.tel https://support.google.com/android Funktion DUAL SIM Ihr Telefon ermöglicht die Verwendung von zwei SIM-Karten...
  • Seite 6 • Das Telefon darf nicht in der Nähe von medizinischen Geräten oder Gesundheitseinrichtungen benutzt werden, bevor Sie keine Bestätigung haben, dass die Telefonstrahlung keine Funktionen beeinflusst. • Ein Mobiltelefon kann die Funktion von Herzschrittmachern und anderen implantierten Geräten beeinflussen! Vor der Benutzung ist eine Rücksprache mit Ihrem Arzt unbedingt erforderlich! •...
  • Seite 7 Kindern auf. Es enthält Kleinteile, die verschluckt werden können und die zu einer Verletzung führen könnten. • Software und Hardware des Telefons werden laufend aktualisiert. Der Hersteller behält sich vor, Veränderungen vorzunehmen, ohne auf diese vorher hinzuweisen. • Weitere Informationen auf der Webseite: www.aligator.tel...
  • Seite 8 Bedienungselemente 1. Virtuelle-Taste APK 2. Virtuelle-Taste Home 3. Virtuelle-Taste Zurück 4. Taste Lautstärkensteuerung 5. Taste Ein / Aus 6. Telefonhörer 7. Anschluss für Kopfhörer 8. Frontkamera 9. Anschluss USB...
  • Seite 9 Akku und SIM-Karten einlegen Schieben Sie den Fingernagel vorsichtig in die Aussparung der Akkuabdeckung hinein und heben Sie den Deckel an. Zunächst legen Sie eine oder zwei SIM-Karten in die entsprechenden Halterungen ein. Symbole an den Halterungen zeigen an, in welcher Richtung die SIM-Karten einlegt werden.
  • Seite 10 Um das Telefon auszuschalten, drücken und halten Sie die Taste (5) bis auf dem Display die Frage nach dem Ausschaltvorgang erscheint. Bestätigen Sie diese, wird das Gerät heruntergefahren und ausgeschaltet. Display einschalten und entsperren Der Bildschirm schaltet nach einer bestimmten Zeit Inaktivität automatisch ab.
  • Seite 11 Bedienungsgrundlagen Bedeutung der Tasten (1) bis (3) (1) Laufende Applikationen/APK: Sie dient zur Anzeige der zuletzt gestarteten Apps. (2) Home: Drückt man die Taste kurz, gelangt man zum Hauptbildschirm. Drückt man sie länger, erscheint die Google™ Suche. (3) Zurück: Sie dient zur Rückkehr von aktueller Bildschirmansicht zur letzten Ansicht (Übergang zum letzten Bildschirm, Schließen der Optionen u.a.) Systembedienung...
  • Seite 12 Auf dem Startbildschirm lassen sich Icons für Apps oder sog. Widgets ablegen. Widgets sind grafische Minianwendungen, die eine Anzeige von gewissen Daten oder Bedienungselementen ermöglichen, z.B. Uhrzeit, Wetter oder Musiksteuerung. Apps Zur Grundausstattung gehören Apps für Telefonieren, Kurznachrichten, E-Mail und viele andere nützliche und unterhaltsame Anwendungen.
  • Seite 13 Nachrichten und können einige Funktionen des Telefons steuern. Das Benutzerkonto Um das System sinnvoll zu nutzen müssen Sie ein Benutzerkonto Google haben. Beim ersten einschalten wird ein Einstellungshelfer gestartet in dem Sie diese Möglichkeit wählen können. Später können Sie aber das Google auch wie folgend einstellen: 1.
  • Seite 14 Weitere Informationen und Anleitungen Mehr Infos über die Bedienung des Smartphones finden Sie unter: https://support.google.com/android Fingerabdrucksensor An der Hinterseite Ihres Smartphones unter den beiden Kameralinsen ist ein Fingerabdrucksensor angebracht. Durch anlegen Ihres Fingers können Sie das Telefon entsperren bzw. verschiedene Sicherheitsfunktionen bedienen. Fingerabdruck-anlernen, bzw.
  • Seite 15 Tasten erscheinen sowohl die Nummer als auch der entsprechende Name, der im Telefonbuch des Telefons gepeichert ist. Weiter unten finden Sie das Symbol des Telefonhörers. Wenn Sie darauf tippen, wird die zuvor eingegebene Nummer gewählt. Gespräche annehmen und abweisen Bei einem ankommenden Gespräch erscheint auf dem Bildschirm die Rufnummer (falls die Rufnummern- Übertragung aktiviert ist) und das Symbol für Telefonhörer.
  • Seite 16 Lautstärke des Gesprächs einstellen Während des Gesprächs können Sie die Lautstärke mittels der seitlich angebrachten Lautstärke-Tasten (4) regulieren. WARNUNG! Der Lautsprecher des Telefones kann sehr Laut sein! Meiden Sie bitte hohe Lautstärken um Ihren Gehör zu schonen. Bei zu hohen Lautstärkeeinstellung kann u.U. auch zu Echobildungen an der Seite Ihres Gesprächspartners kommen.
  • Seite 17 Netztypwahl Sie können beim Telefon einstellen welche Netzvarianten benutzt werden 2G, 3G oder 4G. Tippen Sie auf das Symbol des Zahnrades (Einstellungen) an und wählen Sie in der Sektion Netzwerk&Internet und Mobilfunknetz. Anschließend wählen Sie die Möglichkeit 2G, 3G oder 4G. Fotos aufnehmen Tippen Sie auf das Symbol der Kamera oder drücken Sie die seitlich angebrachte Kamerataste (10).
  • Seite 18 4. Das Telefon meldet sich am PC als „Mediengerät“ an. Der interne Telefonspeicher und die SD-Speicherkarte werden am PC unter Laufwerke → Tragbare Geräte → ALIGATOR S6550 DUO angezeigt. Sie beenden die Verbindung, indem Sie das USB-Kabel trennen. SIM-Karte für den Anruf, Nachrichten und Internet wählen...
  • Seite 19 Ihr Telefon ist ein elektronisches Gerät. Das bedeutet, dass man damit nicht wie mit Hausmüll umgehen darf. Die Entsorgung darf nicht über den Hausmüll erfolgen!!! Das Gerät muss zur Entsorgung bei zuständigen Sammelstellen abgegeben werden, die ein Recycling oder eine ökologische Verwertung veranlassen. Sie handeln ordnungswidrig, wenn Sie diese Richtlinien nicht einhalten.
  • Seite 20 Explosion verursachen. Sie handeln ordnungswidrig, wenn Sie diese Anweisungen nicht beachten! Konformitätserklärung ADART COMPUTERS s.r.o. erklärt hiermit daß das Gerät ALIGATOR S6550 in Einklang mit der Richtslinie 2014/53/EU ist. Die Vollständige Fassung der EUKonformitäts-erklärung finden Sie auf der Internetseite: www.aligator.cz...
  • Seite 21 ČESKY Obsah Než začnete ..............22 Funkce DUAL SIM............. 22 Důležité pokyny ............... 22 Ovládací prvky ..............25 Vložení baterie a SIM karet ..........26 Zapnutí a vypnutí telefonu ..........26 První spuštění telefonu ............ 27 Aktivace a odemknutí obrazovky ........27 Operační...
  • Seite 22 Než začnete Děkujeme Vám za zakoupení mobilního telefonu ALIGATOR. Prosíme, než začnete, prostudujte si tento návod k použití Vašeho telefonu a zejména se seznamte s uvedenými důležitými pokyny. Více informací, návody, rady apod. získáte na našich webových stránkách: www.aligator.cz/podpora a dále https://support.google.com/android.
  • Seite 23 • Telefon nepoužívejte blízkosti osobních nebo lékařských či zdravotnických zařízení, aniž budete mít potvrzení, že rádiové vysílání telefonu neovlivňuje jejich činnost. • Mobilní telefon může ovlivňovat funkci kardiostimulátorů a jiných implantovaných přístrojů – poraďte se se svým lékařem ohledně jeho použití. •...
  • Seite 24 Obsahuje malé součásti, kterými by se mohly udusit nebo poranit. • Software i hardware telefonu je průběžně inovován. Dovozce si proto vyhrazuje právo změny návodu i jednotlivých funkcí telefonu bez předchozího upozornění. • Aktuální informace naleznete na adrese http://www.aligator.cz...
  • Seite 25 Ovládací prvky 1. Virtuální tlačítko APK 2. Virtuální tlačítko Hlavní obrazovka 3. Virtuální tlačítko Zpět 4. Tlačítka ovládání hlasitosti 5. Tlačítko Zapnutí/Vypnutí 6. Sluchátko 7. Konektor pro připojení sluchátek 8. Přední kamera 9. Konektor USB...
  • Seite 26 Vložení baterie a SIM karet Zasuňte nehet do štěrbiny na krytu baterie na zadní straně telefonu a opatrně kryt tahem sejměte. Nejprve vložte jednu nebo dvě SIM karty do volných pozic. Obrázky u pozic pro SIM karty znázorňují, jakým směrem je třeba SIM kartu vložit.
  • Seite 27 První spuštění telefonu Po prvním zapnutí telefonu se spustí průvodce, který Vám umožní provést základní nastavení telefonu, sítě, uživatelského účtu apod. Zvolte požadovaný jazyk ťuknutím na tlačítko na obrazovce a dále postupujte podle pokynů na obrazovce. Aktivace a odemknutí obrazovky Obrazovka se po chvíli nečinnosti automaticky vypne.
  • Seite 28 Základy ovládání Význam virtuálních dotykových tlačítek (1) až (3) (1) Spuštěné aplikace/APK – slouží k zobrazení seznamu naposledy spuštěných aplikací (2) Hlavní obrazovka – krátký stisk slouží pro návrat na hlavní obrazovku. Dlouhým stiskem lze zobrazit vyhledávání Google™. (3) Zpět – slouží pro návrat o jednu úroveň zpět. (přechod na předchozí...
  • Seite 29 Na plochu hlavní obrazovky lze umístit ikony aplikací a odkazů nebo tzv. widgety. Widgety jsou miniaplikace, které umožňují zobrazení nějakých údajů nebo ovládacích prvků – např. hodiny, počasí, ovládání napájení atd. Aplikace V základní výbavě telefonu jsou aplikace pro telefonování, posílání...
  • Seite 30 4. Dále postupujte podle pokynů na obrazovce. Nastavení telefonu Jednotlivé položky nastavení telefonu jsou přehledně uspořádány v nabídce nastavení. V nabídce aplikací ťukněte na ikonu Nastavení a proveďte požadované změny. Další informace a návody Více informací k ovládání telefonu naleznete na adrese: https://support.google.com/android a také http://navod.aligator.cz...
  • Seite 31 Snímač otisků prstů Na zadní straně telefonu pod čočkami kamer je umístěn snímač otisků prstů. Přiložením prstu na snímač je možno odemykat telefon a ovládat některé bezpečnostní funkce. Chování snímače a otisky prstů, které telefon rozeznává, lze nastavit v průvodci prvním spuštěním telefonu nebo kdykoli potom v nabídce Nastavení, v sekci Zabezpečení.
  • Seite 32 Přijetí a odmítnutí hovoru Při příchozím hovoru se na obrazovce zobrazí informace o čísle volaného (jsou-li k dispozici) a zároveň tlačítko se sluchátkem. Přejetím prstu směrem nahoru hovor přijmete, zatímco přejetím směrem dolů hovor ukončíte. Průběh a ukončení hovoru Obrazovka se po přiložení telefonu k uchu automaticky vypne.
  • Seite 33 Zprávy 1. Ťukněte na ikonu zpráv ve spodní části hlavní obrazovky nebo otevřete nabídku aplikací a zvolte položku Zprávy. 2. Zobrazí se seznam konverzací obsahujících přijaté a odeslané zprávy SMS a MMS. 3. Zvolte tlačítko vpravo dole na obrazovce. 4. Nyní můžete zadat příjemce a po té text zprávy 5.
  • Seite 34 „Přenos souborů“. 4. Následně telefon se připojí k PC jako „Mediální zařízení“ Poté budou interní úložiště v telefonu a vložená MicroSD karta připojeny k počítači ve složce Počítač, v sekci Přenosná zařízení, pod názvem S6550 DUO. Připojení zrušíte odpojením kabelu.
  • Seite 35 Výběr SIM karty pro volání, SMS a internet Spusťte Nastavení a zvolte Síť a internet. Dále zvolte položku SIM karty. Nyní můžete nastavit, která SIM karta se bude používat na hovory, SMS a připojení k internetu.
  • Seite 36 Bezpečnost a ekologie Použitá elektrozařízení Telefon je elektrospotřebič. To znamená, že s ním nelze zacházet jako s běžným domovním odpadem. Vysloužilý telefon nikdy nevyhazujte do běžného komunálního odpadu!!! Po ukončení používání musí být předán na příslušné sběrné místo, kde zajistí jeho recyklaci či ekologickou likvidaci.
  • Seite 37 Nakládání s použitými bateriemi v rozporu s uvedenými pokyny je nezákonné! Prohlášení o shodě Tímto ADART COMPUTERS s.r.o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení ALIGATOR S6550 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na těchto internetových stránkách:...
  • Seite 38 PO SLOVENSKY Obsah Skôr ako začnete .............. 39 Funkcia DUAL SIM ............39 Dôležité pokyny ............... 39 Ovládacie prvky ............... 42 Vloženie batérie a SIM kariet ........... 43 Zapnutie a vypnutie telefónu ........... 43 Prvé spustenie telefónu ........... 44 Aktivácia a odomknutie obrazovky ........44 Operačný...
  • Seite 39 Skôr ako začnete Ďakujeme Vám za zakúpenie mobilného telefónu ALIGATOR. Prosíme, skôr ako začnete, preštudujte si tento návod na použitie Vášho telefónu a najmä sa zoznámte s uvedenými dôležitými pokynmi. Viac informácií, návody, rady apod. získate na našich webových stránkach: www.aligator.cz/podpora...
  • Seite 40 • Telefón nepoužívajte v blízkosti osobných alebo lekárskych či zdravotníckych zariadení, hoci budete mať potvrdenie, že rádiové vysielanie telefónu neovplyvňuje ich činnosť. Mobilný telefón môže ovplyvňovať funkciu kardiostimulátorov a iných implantovaných prístrojov – poraďte sa so svojim lekárom ohľadne jeho použitia. •...
  • Seite 41 • Software aj hardware telefónu je priebežne inovovaný. Dovozca si preto vyhradzuje právo zmeny návodu aj jednotlivých funkcií telefónu bez predchádzajúceho upozornenia. • Aktuálne informácie nájdete na adrese http://www.aligator.cz...
  • Seite 42 Ovládacie prvky 1. Virtuálne tlačidlo APK 2. Virtuálne tlačidlo Hlavná obrazovka 3. Virtuálne tlačidlo Späť 4. Tlačidlá ovládania hlasitosti 5. Tlačidlo Zapnutie / Vypnutie 6. Slúchadlo 7. Konektor pre pripojenie slúchadiel 8. Predná kamera 9. Konektor USB...
  • Seite 43 Vloženie batérie a SIM kariet Zasuňte necht do štrbiny v spodnej časti krytu batérie na zadnej strane telefónu a opatrne kryt ťahom odstráňte. Najprv vložte jednu alebo dve SIM karty do voľných pozícií. Obrázky u pozícií pre SIM karty znázorňujú akým smerom je potrebné...
  • Seite 44 Prvé spustenie telefónu Po prvom zapnutí telefónu sa spustí sprievodca, ktorý Vám umožní vykonať základné nastavenia telefónu, siete, užívateľského účtu a pod. Zvoľte požadovaný jazyk ťuknutím na tlačidlo na obrazovke. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Aktivácia a odomknutie obrazovky Obrazovka sa po chvíli nečinnosti automaticky vypne. Obrazovku zapnete / vypnete krátkym stlačením tlačidla (5).
  • Seite 45 Základy ovládania Význam virtuálnych dotykových tlačidiel (1) až (3) (1) Spustené aplikácie/APK - slúži na zobrazenie zoznamu naposledy spustených aplikácií. (2) Hlavná obrazovka - krátke stlačenie slúži pre návrat na hlavnú obrazovku. Dlhým stlačením je možné zobraziť vyhľadávanie Google™. (3) Späť - slúži pre návrat o jednu úroveň späť (prechod na predchádzajúcu obrazovku, uzavretie ponúk, dialógových okien na obrazovke, atď.).
  • Seite 46 Hlavná obrazovka Podobne ako na Vašom PC máte k dispozícii plochu, na Vašom telefóne túto funkciu plní Hlavná obrazovka. Tá je rozčlenená do viacerých stránok, ktoré môžete zobraziť posúvaním prstom do strán. Na plochu hlavnej obrazovky možno umiestniť ikony aplikácií a odkazov alebo tzv.
  • Seite 47 Oznámenie a zobrazenie stavu V hornej časti obrazovky je tzv. Stavový riadok. Tu sú zobrazené jednak čas, údaje o nabití batérie a signálu, ale aj rad ďalších informácií. Napr. informácie o nových SMS správach, správy a oznámenia systému či aplikácií apod. Stavový...
  • Seite 48 Ďalšie informácie a návody Viac informácií na ovládanie telefónu nájdete na adrese: https://support.google.com/android a také http://navod.aligator.cz Snímač odtlačkov prstov Na zadnej strane telefónu pod šošovkami kamier je umiestnený snímač odtlačkov prstov. Priložením prsta na snímač je možné odomykať telefón a ovládať niektoré...
  • Seite 49 Telefonovanie Vytáčanie čísel Ťuknite na Hlavnej obrazovke na ikonu telefónu. Zobrazí sa obrazovka s klávesnicou pre vytáčanie čísel podobná klávesnici bežného telefónu. Pomocou klávesov môžete zadať číslo. Podobne ako na bežnom telefóne sú na klávesoch zobrazené písmená. Môžete preto zadať aj priamo meno. Po stlačení jednotlivých kláves na obrazovke sa zobrazuje navolené...
  • Seite 50 Priebeh a ukončenie hovoru Obrazovka sa po priložení telefónu k uchu automaticky vypne. Po oddialení telefónu od ucha sa za niekoľko okamihov opäť automaticky aktivuje. Hovor ukončíte stlačením červeného tlačidla na obrazovke. Nastavenie hlasitosti hovoru Počas hovoru môžete hlasitosť regulovať pomocou tlačidiel (4) na boku telefónu.
  • Seite 51 5. Správu odošlite stlačením tlačidla šípky napravo od textu správy. Voľba typu siete Môžete si zvoliť, či bude telefón používať siete 2G, 3G alebo Spustite Nastavenia a zvoľte Sieť a internet. Ďalej zvoľte Mobilná sieť a pre jednotlivé SIM karty vyberte položku Preferovaný...
  • Seite 52 Potom bude interný ukladací priestor v telefóne a vložená MicroSD karta pripojená k počítaču v zložke Počítač, v sekcii Prenosné zariadenia, pod názvom S6550 DUO. Pripojenie zrušíte odpojením kabelu. Výber SIM karty pre volanie, SMS a internet Spustite Nastavenia a zvoľte Sieť a internet. Ďalej zvoľte položku SIM karty.
  • Seite 53 Bezpečnosť a ekológia Použité elektrozariadenie Telefón je elektrospotrebič. To znamená, že s ním nemožno zaobchádzať ako s bežným domovým odpadom. Telefón, ktorý Vám doslúžil, nikdy nevyhadzujte do bežného komunálneho odpadu!!! Po ukončení používania musí byť odovzdaný na príslušné zberné miesto, kde sa zaistí jeho recyklácia či ekologická likvidácia.
  • Seite 54 Narábanie s použitými batériami v rozpore s uvedenými pokynmi je nezákonné! Vyhlásenie o zhode Týmto ADART COMPUTERS s.r.o. prehlasuje, že typ rádiového zariadenia ALIGATOR S6550 je v súlade so smernicou 2014/53/EU. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EU je k dispozícii na týchto internetových stránkach:...
  • Seite 55 MAGYAR Tartalom Kezdés előtt ..............56 DUAL SIM funkció ............56 Fontos utasítások ............. 56 Működtető elemek ............59 Az akkumulátor és a SIM kártyák behelyezése ....60 A telefon be- és kikapcsolása ........... 60 A mobiltelefon első bekapcsolása........61 A képernyő...
  • Seite 56 Kezdés előtt Köszönjük Önnek, hogy megvásárolta az ALIGATOR mobiltelefont! A készülék használatba vétele előtt olvassa el jelen használati útmutatót, és ismerkedjen meg a fontos utasításokkal. További információkat, részletesebb útmutatókat és egyéb tanácsokat a következő honlapokon talál: www.aligator.cz/podpora és https://support.google.com/android. DUAL SIM funkció...
  • Seite 57 • A telefont autóvezetés közben használni tilos. • A telefont orvosi és egészségügyi készülékek közelében akkor se használja, ha valaki azt állítja, hogy a mobiltelefon nincs hatással az ilyen elektronikus eszközök működésére. • A mobiltelefon üzemeltetése hatással lehet szívritmus- szabályozó, vagy más, testbe épített orvosi készülék működésére.
  • Seite 58 • A hardverek és szoftverek folyamatosan fejlesztés alatt állnak. Az importőr fenntartja magának a jogot arra, hogy előzetes figyelmeztetés nélkül megváltoztassa a telefon egyes funkcióit és a használati útmutatót. • Az aktuális információkat a http://www.aligator.cz honlapon találja meg.
  • Seite 59 Működtető elemek 1. Virtuális APK gomb 2. Virtuális kezdőképernyő gomb 3. Virtuális vissza gomb 4. Hangerő szabályozó gombok 5. Be- és kikapcsoló gomb 6. Hangszóró 7. Fülhallgató aljzat 8. Első kamera 9. USB aljzat...
  • Seite 60 Az akkumulátor és a SIM kártyák behelyezése A hátlap fedél alatt található kis nyílásba dugja be a körmét és a hátlapot emelje meg, majd óvatosan vegye le a telefonról. A kártyatartóba tegyen be egy vagy két SIM-kártyát. A kártyatartóknál található ábrák mutatják a SIM-kártyák bedugási helyzetét.
  • Seite 61 A telefon kikapcsolásához nyomja meg a be- és kikapcsolót (5), megjelenik a kikapcsolás megerősítését kérő ablak. Jóváhagyás esetén a telefon kikapcsol. A mobiltelefon első bekapcsolása A telefon első bekapcsolásakor elindul egy varázsló, amely lehetővé teszi a telefon, a hálózat, a felhasználói fiók stb. alapvető...
  • Seite 62 Android operációs rendszer Az Ön telefonkészülékén Android operációs rendszer fut. A telefon valójában egy kicsi személyi számítógép, amely csatlakoztatható az internethez, és amelyre számos hasznos alkalmazást ingyen telepíthet. A legegyszerűbb módszer a Google Play Áruház segítségével történő beszerzés. A készülék használata A virtuális érintőgombokhoz (1 - 3) tartozó...
  • Seite 63 A képernyőn látható ikonok és elemek kiválasztásához, a párbeszédpanelek opcióinak a jóváhagyásához, valamint a képernyőn megjelenő grafikus gombok használatához koppintson az adott elemre. Kezdőképernyő A számítógépen az asztal, a telefonon a kezdőképernyő látja el a központ szerepét. A kezdőképernyő több lapból áll, amelyek között oldalirányú...
  • Seite 64 próbálja ki az adott alkalmazás ingyenes változatát, hogy megfelelően működik-e a telefonon. Értesítések és állapotkijelzések A képernyő felső részén található az úgynevezett állapotsor. Itt folyamatosan látható az idő, az akkumulátor töltöttségi szintje, valamint a térerő, továbbá más információ is. Például információk az új SMS-üzenetekről, a rendszer vagy az alkalmazások értesítéseiről stb.
  • Seite 65 A telefon és a rendszer működtetéséről további információkat itt talál: https://support.google.com/android és http://navod.aligator.cz Ujjlenyomat olvasó A telefon hátoldalán, a kamera lencse alatt található az ujjlenyomat olvasó. Az ujját helyezze az olvasóra: például így feloldhatja a telefonját, vagy bizonyos biztonsági funkciókat is beállíthat.
  • Seite 66 Telefonálás Telefonszám tárcsázása A kezdőképernyőn érintse meg a telefonkagyló ikont. A képernyőn megjelenik a hagyományos telefonokhoz hasonló számgombos tárcsázó. A virtuális billentyűzeten adja meg a hívni kívánt számot. A számgombok megérintésével a gomb alatt található betűkhöz kapcsolódó névjegyek jegyzéke is megnyílik. Így azonnal kiválaszthatja a hívandó...
  • Seite 67 Beszélgetés, és a beszélgetés befejezése Amikor a készüléket a füléhez emeli, a képernyő automatikusan kikapcsol. Ha a telefont elveszi a fülétől, akkor néhány pillanat múlva a képernyő ismét bekapcsol. A beszélgetést a képernyőn látható piros telefonkagyló elem megérintésével fejezheti be. A beszélgetés hangerejének a beállítása Beszélgetés közben a telefon szélén található...
  • Seite 68 3. Új üzenet írásához érintse meg a jobb alsó elemet. 4. Előbb válassza ki az üzenet címzettjét, majd írja meg az üzenet szövegét. 5. A kész üzenet elküldéséhez a szöveg mellett jobbra található nyílgombot érintse meg. Telefonhálózat típusának a kiválasztása Beállíthatja, hogy melyik hálózat típust (2G, 3G vagy 4G) használja a telefonáláshoz.
  • Seite 69 Javasoljuk a Fájlok átvitele opció kiválasztását. 4. Ezt követően a telefon média eszközként csatlakozik a számítógéphez. A számítógép fájlkezelőjében kattintson az Ez a gép elemre, ahol az Eszközök és meghajtók között S6550 DUO névvel találja meg a telefont. A csatlakoztatás bontásához a kábelt húzza ki.
  • Seite 70 A SIM-kártya kiválasztása a híváshoz, SMS üzenetekhez és az internethez Nyissa meg a Beállítások képernyőt és érintse meg a Kapcsolatok opciót. Jelölje meg az egyik SIM-kártyát. Állítsa be, hogy melyik SIM-kártyát fogja használni telefonáláshoz, SMS üzenetekhez, vagy internetezéshez.
  • Seite 71 Biztonság és környezetvédelem Elhasználódott elektromos berendezések A telefon elektromos készülék. Ez azt jelenti, hogy a telefont háztartási hulladékként kezelni tilos. Az elhasználódott telefont ne dobja a háztartási hulladékok közé! A telefon életciklusának a végén a telefon olyan kijelölt gyűjtőhelyen kell leadni, ahol gondoskodnak a telefon anyagainak az újrahasznosításáról.
  • Seite 72 Az akkumulátor megsemmisítése A használhatatlanná vált akkumulátorokat tilos a háztartási hulladékok közé kidobni! Az akkumulátorok környezetszennyező anyagokat tartalmaznak. Az akkumulátorokat olyan kijelölt gyűjtőhelyen kell leadni, ahol gondoskodnak az akkumulátor környezetbarát megsemmisítéséről. Az akkumulátorok leadási helyeiről az eladótól, vagy a polgármesteri hivatalban kaphat további információkat.
  • Seite 73 Megfelelőségi nyilatkozat Az ADART COMPUTERS s.r.o. cég kijelenti, hogy az ALIGATOR S6550 készülékbe épített rádió egység megfelel a 2014/53/EU irányelv követelményeinek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő honlapon található: www.aligator.cz.
  • Seite 74 Copyright © ADART COMPUTERS s.r.o., Čimická 717, CZ-Praha...