Herunterladen Diese Seite drucken

HP Color LaserJet Managed E85055dn Installationsanleitung Seite 13

Werbung

USB-porten er deaktivert som standard og må aktiveres fra skriverens kontrollpanel. Åpne Innstillinger-menyen, og velg deretter Generelt >
NO
Aktiver enhets-USB > Aktivert.
Windows: Ikke koble til USB-kabelen før du får beskjed om det under programvareinstallasjonen i neste trinn. Hvis nettverkskabelen ble koblet til
i trinn 3, kan du gå videre til trinn 6.
Mac: Koble til USB-kabelen nå.
MERK:
Kablene følger ikke med skriveren.
PL
Port USB jest domyślnie wyłączony i trzeba go włączyć w panelu sterowania drukarki. Otwórz menu Ustawienia, a następnie wybierz opcję
Ogólne > Włącz USB urządzenia > Włączone.
Windows: Nie podłączaj przewodu USB, dopóki nie zostanie wyświetlony monit podczas instalacji oprogramowania (w następnym kroku).
Jeśli w kroku 3 został podłączony kabel sieciowy, przejdź do kroku 6.
System Mac: Teraz podłącz kabel USB.
UWAGA:
Kable nie są dołączone do drukarki.
A porta USB está desabilitada por padrão e deve ser habilitada a partir do painel de controle da impressora. Abra o menu Configurações, e depois
PT
selecione Geral > Habilitar dispositivo USB > Habilitado.
Windows: não conecte o cabo USB até que seja solicitado a fazê-lo durante a instalação do software na próxima etapa. Se o cabo de rede tiver sido
conectado na etapa 3, prossiga para a etapa 6.
Mac: conecte o cabo USB agora.
NOTA:
Os cabos não são fornecidos com a impressora.
Portul USB este dezactivat în mod implicit şi trebuie activat din panoul de control al imprimantei. Deschideţi meniul Settings (Setări), apoi selectaţi
RO
General > Enable Device USB (Activare dispozitiv USB) > Enabled (Activat).
Windows: nu conectaţi cablul USB până când nu vi se solicită acest lucru în timpul instalării software-ului de la pasul următor. Dacă la pasul 3 a fost
conectat cablul de reţea, continuaţi cu pasul 6.
Mac: conectaţi acum cablul USB.
NOTĂ:
cablurile nu sunt incluse cu imprimanta.
Порт USB по умолчанию выключен, его необходимо включить с панели управления принтера. Откройте меню Settings («Настройки»)
RU
и выберите General («Общие») > Enable Device USB («Включить USB на устройстве») > Enabled («Включено»).
Windows: Не подключайте кабель USB, пока не появится соответствующее приглашение во время установки ПО на следующем этапе.
Если на этапе 3 был подключен сетевой кабель, перейдите к шагу 6.
Mac: подключите кабель USB сейчас.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Кабели не входят в комплект поставки принтера.
USB port je onemogućen prema podrazumevanom podešavanju i mora da se omogući putem kontrolne table štampača. Otvorite meni
SR
Settings (Postavke), a zatim izaberite stavke General (Opšte) > Enable Device USB (Omogući USB uređaja) > Enabled (Omogućeno).
Windows: Nemojte da povezujete USB kabl dok to ne bude zatraženo od vas tokom instalacije softvera u sledećem koraku. Ako je mrežni kabl
priključen u koraku 3, nastavite na korak 6.
Mac: Povežite sada USB kabl.
NAPOMENA:
Kablovi se ne isporučuju uz štampač.
Port USB je predvolene vypnutý a je potrebné ho zapnúť na ovládacom paneli tlačiarne. Otvorte ponuku Settings (Nastavenia), potom vyberte
SK
možnosť General (Všeobecné) > Enable Device USB (Zapnúť USB zariadenia) > Enabled (Zapnuté).
Windows: nepripájajte kábel USB, kým sa počas inštalácie softvéru v ďalšom kroku nezobrazí výzva na jeho pripojenie. Ak bol v kroku č. 3 pripojený
sieťový kábel, prejdite na krok č. 6.
Mac: teraz pripojte kábel USB.
POZNÁMKA:
Káble sa nedodávajú s tlačiarňou.
Vrata USB so privzeto onemogočena in jih je treba omogočiti na nadzorni plošči tiskalnika. Odprite meni Settings (Nastavitve), nato pa izberite
SL
General > Enable Device USB > Enabled (Splošno > Omogoči USB naprave > Omogočeno).
Windows: Kabla USB ne priključujte, dokler niste k temu pozvani med namestitvijo programske opreme v naslednjem koraku. Če ste omrežni kabel
priključili v 3. koraku, nadaljujte z 6. korakom.
Mac: Priključite kabel USB.
OPOMBA:
Kabli niso priloženi tiskalniku.
13

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Color laserjet managed e85055