Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Gaggenau DF481100 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DF481100:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gaggenau
Gebrauchsanleitung
DF481100
Geschirrspüler

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gaggenau DF481100

  • Seite 1 Gaggenau Gebrauchsanleitung DF481100 Geschirrspüler...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit ........   4 9 Ausstattung ........    24 1.1 Allgemeine Hinweise .... 4 9.1 Oberer Geschirrkorb .... 24 1.2 Bestimmungsgemäßer Ge- 9.2 Etagere ........ 26 brauch ........ 4 9.3 Unterer Geschirrkorb.... 26 1.3 Einschränkung des Nutzer- 9.4 Klappstacheln...... 27 kreises ........ 4 9.5 Besteckkorb ...... 27 1.4 Sichere Installation ..... 4 9.6 Stielglaskorb...... 28 1.5 Sicherer Gebrauch ..... 6...
  • Seite 3 14.2 Geschirr einräumen.... 39 20.3 Gerät transportieren .... 69 14.3 Geschirr ausräumen.... 40 20.4 Altgerät entsorgen.... 69 15 Grundlegende Bedienung ..   41 21 Kundendienst ......   70 15.1 Gerätetür öffnen ..... 41 21.1 Erzeugnisnummer (E-Nr.), Fertigungsnummer (FD) 15.2 Gerät einschalten .... 41 und Zählnummer (Z-Nr.).. 70 15.3 Programm einstellen .... 41 21.2 AQUA-STOP-Garantie..... 70 15.4 Zusatzfunktion einstellen .. 41...
  • Seite 4: Sicherheit

    de Sicherheit 1 Sicherheit Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise. 1.1 Allgemeine Hinweise Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für ¡ einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. ¡ 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Verwenden Sie das Gerät nur: um Haushaltsgeschirr zu spülen.
  • Seite 5 Sicherheit de WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Installationen sind gefährlich. Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an- ▶ schließen und betreiben. Immer die mitgelieferte Netzanschlussleitung des Neugeräts ver- ▶ wenden. Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose ▶ mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschließen. Das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation muss ▶...
  • Seite 6: Sicherer Gebrauch

    de Sicherheit Kontakt zwischen dem Gerät und Installationsleitungen kann zum Defekt der Installationsleitungen führen, z. B., Gasleitungen und Stromleitungen. Gas aus einer korrodierten Gasleitung kann sich entzünden. Eine beschädigte Stromleitung kann zu einem Kurz- schluss führen. Sicherstellen, dass mindestens 5 cm Abstand zwischen dem ▶...
  • Seite 7 Sicherheit de Stark ätz-alkalische oder stark säurehaltige Reinigungsmittel in Verbindung mit Aluminiumteilen im Spülraum des Geräts können zu Explosionen führen. Nie stark ätz-alkalische oder stark säurehaltige Reinigungsmit- ▶ tel, insbesondere aus dem Gewerbebereich oder Industriebe- reich, in Verbindung mit Aluminiumteilen (z. B. Fettfilter von Dun- stabzugshauben oder Aluminium-Töpfe) verwenden, z. B.
  • Seite 8: Beschädigtes Gerät

    de Sicherheit Nie die Netzanschlussleitung knicken, quetschen oder verän- ▶ dern. WARNUNG ‒ Verbrennungsgefahr! Die Ausblasöffnung des Zeolith-Behälters wird heiß und kann zu Verbrennungen führen. Nie die Ausblasöffnung des Zeolith-Behälters berühren. ▶ 1.6 Beschädigtes Gerät WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschlusslei- tung ist gefährlich. Nie ein beschädigtes Gerät betreiben.
  • Seite 9: Gefahren Für Kinder

    Sicherheit de 1.7 Gefahren für Kinder WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf ziehen oder sich darin einwickeln und ersticken. Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen. ▶ Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und da- durch ersticken. Kleinteile von Kindern fernhalten.
  • Seite 10: Sicherheitssysteme

    de Sicherheit WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Kinder können sich mit ihren kleinen Fingern in den Schlitzen der Tab-Auffangschale einklemmen und verletzen. Kinder vom geöffneten Gerät fernhalten. ▶ 1.8 Sicherheitssysteme Schützen Sie Kinder vor Gefahren, die durch das Gerät entstehen können. Das Gerät verfügt über eine Kindersicherung → Seite 12.
  • Seite 11: Sachschäden Vermeiden

    vermeiden de Kontakt zwischen dem Gerät und vermeiden 2 Sachschäden Wasserleitungen kann zu Korrosion der Wasserleitung führen und die vermeiden Wasserleitung kann undicht werden. Sicherstellen, dass mindestens vermeiden ▶ 2.1 Sichere Installation 5 cm Abstand zwischen dem Ge- rät und der Wasserleitung besteht. ACHTUNG! Die mitgelieferten Leitungen für Unsachgemäße Installationen des den Trinkwasseranschluss und...
  • Seite 12: Kindersicherung

    de Kindersicherung Spezialsalz für Geschirrspüler kann WARNUNG den Spülbehälter durch Korrosion be- Erstickungsgefahr! schädigen. Kinder können sich im Gerät ein- Damit übergelaufenes Spezialsalz ▶ schließen und dadurch ersticken. aus dem Spülbehälter gespült Die elektrische Kindersicherung ▶ wird, das Spezialsalz unmittelbar aktivieren und die Geräteür schlie- vor dem Programmstart in den ßen.
  • Seite 13: Zeolith-Trocknung

    Umweltschutz und Sparen de Die Sensor-Einstellung auf Standard 4.4 Aquasensor ändern. Der Aquasensor ist eine optische a Die Verbrauchswerte werden redu- Messeinrichtung (Lichtschranke), mit ziert. der die Trübung des Spülwassers ge- → "Sensoren", Seite 13 messen wird. Mit dem Aquasensor kann Wasser gespart werden. Die Zeolith-Trocknung trägt automa- Der Einsatz des Aquasensors erfolgt tisch zum Energie sparen bei.
  • Seite 14: Aufstellen Und Anschließen

    de Aufstellen und Anschließen Hinweis: Das Gerät wurde im Werk Sensor-Stufe Beschreibung auf seine einwandfreie Funktion über- Empfindlich Passt die Programm- prüft. Hierbei können Wasserflecken stärke bereits bei ge- auf dem Gerät zurückgeblieben sein. ringen Schmutzmen- Die Wasserflecken verschwinden gen für eine effektive nach dem ersten Spülgang.
  • Seite 15: Abwasseranschluss

    Aufstellen und Anschließen de Den Trinkwasseranschluss instal- Die erforderlichen Schritte aus der lieren. → Seite 15 mitgelieferten Montageanleitung entnehmen. Das Gerät an Strom anschließen. Das Gerät mit Hilfe der beiliegen- den Teile an den Trinkwasseran- 5.3 Abwasseranschluss schluss anschließen. Schließen Sie Ihr Gerät an einen Ab- Die Technischen Daten beachten.
  • Seite 16: Kennenlernen

    de Kennenlernen 6 Kennenlernen 6.1 Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Typenschild Typenschild mit E-Nummer und FD-Num- mer → Seite 70. Die Daten benötigen Sie für den Kunden- dienst → Seite 70. Je nach Geräteausstattung...
  • Seite 17 Kennenlernen de Reinigerkammer In die Reinigerkammer füllen Sie Reiniger. → "Reiniger", Seite 36 Unterer Geschirrkorb Unterer Geschirrkorb → Seite 26 Vorratsbehälter für Spezi- In den Vorratsbehälter für Spezialsalz fül- alsalz len Sie Spezialsalz. → "Enthärtungsanlage", Seite 32 Unterer Sprüharm Der untere Sprüharm reinigt das Geschirr im unteren Geschirrkorb. Wenn das Geschirr nicht optimal gereinigt wird, reinigen Sie die Sprüharme.
  • Seite 18: Bedienelemente

    de Kennenlernen 6.2 Bedienelemente Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand. Mit einigen Tasten können Sie verschiedene Funktionen ausführen. 4 5 6 7 8 9 EIN-/AUS-Taste und Reset- Gerät einschalten → Seite 41 Taste Gerät ausschalten → Seite 42 Programm abbrechen → Seite 42 Programmtasten Programme → Seite 20...
  • Seite 19 Kennenlernen de Zeitvorwahl Zeitvorwahl einstellen → Seite 41 Remote Start → "Remote Start ", Seite 47 Programmtasten und Zusatz- Programme funktionen → "Programme", Seite 20 Zusatzfunktionen → "Zusatzfunktionen", Seite 23 Start-Taste Programm starten → Seite 41 Tasten   Mit diesen Tasten blättern Sie zwi- schen den Grundeinstellungen. → "Grundeinstellungen ändern", Seite 45 Einstelltasten Grundeinstellungen ändern→ "Grund- einstellungen ändern", Seite 45 Türgriff...
  • Seite 20: Programme

    de Programme 7 Programme Hier finden Sie eine Übersicht über geschalteter Klarspüleranlage oder die einstellbaren Programme. Je bei Klarspülermangel verändert sich nach Gerätekonfiguration sind ver- die Laufzeit. schiedene Programme verfügbar, Die Verbrauchswerte finden Sie in welche Sie auf der Bedienblende Ih- der Kurzanleitung. Die Verbrauchs- res Geräts finden.
  • Seite 21: Hinweise Für Testinstitute

    Programme de Programm Verwendung Programmablauf Geschirr: Sparsamstes Pro- gemischtes Geschirr und Be- gramm: ¡ Eco 50° steck Vorspülen ¡ Verschmutzungsgrad: Reinigen 50 °C ¡ leicht angetrocknete, haushalts- ¡ Zwischenspülen ¡ übliche Speisereste Klarspülen 35 °C ¡ Trocknen ¡ Geschirr: Geräuschoptimiert: gemischtes Geschirr und Be- Vorspülen ¡...
  • Seite 22 de Programme Werkseitig ist das Programm Vorspü- len auf dieser Taste hinterlegt. Vor- spülen ist für alle Geschirrarten ge- eignet. Durch kaltes Abspülen wird das Geschirr zwischengereinigt. Tipp: Über die Home Connect App können Sie zusätzliche Programme herunterladen und auf der Taste speichern. Personalisierungsfunktion Gerät speichern Gerätetür öffnen.
  • Seite 23: Zusatzfunktionen

    Zusatzfunktionen de 8 Zusatzfunktionen Hier finden Sie eine Übersicht über die einstellbaren Zusatzfunktionen. Je nach Gerätekonfiguration sind verschiedene Zusatzfunktionen verfügbar, welche Sie auf der Bedienblende Ihres Geräts finden. Je nach Programm können Sie be- stimmte Zusatzfunktionen wählen. Symbol Zusatzfunktion Verwendung Halbe Beladung Bei wenig Geschirr zuschalten.
  • Seite 24: Ausstattung

    de Ausstattung Die Hebel links und rechts auf der 9 Ausstattung Geschirrkorbaußenseite nach in- nen drücken. Hier erhalten Sie einen Überblick über die mögliche Ausstattung Ihres Geräts und dessen Verwendung. Die Ausstattung ist abhängig von Ih- rer Gerätevariante. 9.1 Oberer Geschirrkorb Räumen Sie Tassen, Gläser und klei- nes Geschirr in den oberen Geschirr- korb.
  • Seite 25 Ausstattung de Den Geschirrkorb nach vorn aus Den oberen Geschirrkorb einset- den Verrastungen herausheben ⁠ . ⁠ . Auf die Position der Rastbolzen Den Geschirrkorb absenken und achten. herausziehen. Den Geschirrkorb etwas anheben und die hinteren Rastbolzen in die hinteren Rasthaken der Führungs- schienen führen ⁠...
  • Seite 26: Etagere

    de Ausstattung 9.2 Etagere Nutzen Sie die Etagere und den Raum darunter, um kleine Tassen und Gläser oder größere Besteckteile einzuräumen, z. B. Kochlöffel oder Vorlegebesteck. Unteren Geschirrkorb ausbauen Den unteren Geschirrkorb komplett herausziehen. Den Geschirrkorb aus den vorde- ren Halterungen heben und etwas nach vorn ziehen.
  • Seite 27: Klappstacheln

    Ausstattung de Den Geschirrkorb absenken und in Den Hebel nach vorn drücken die vorderen Halterungen einset- und die Klappstacheln umklappen ⁠ . ⁠ . Den Geschirrkorb in das Gerät Um die Klappstacheln wieder zu schieben. nutzen, diese hochklappen. Die Klappstacheln rasten hörbar 9.4 Klappstacheln ein.
  • Seite 28: Stielglaskorb

    de Ausstattung Sie können Stielgläser mit den fol- 9.6 Stielglaskorb genden Abmessungen in den Stiel- Nutzen Sie den Stielglaskorb für ein glaskorb laden. optimales Spülergebnis Ihrer Stielglä- Abmessung Max. Größe ser. Höhe 245 mm Öffnungsdurch- 105 mm messer Stieldurchmes- ca. 8-9 mm Den Stiel in den unteren Fixierarm legen ⁠...
  • Seite 29: Gastronormbehälter-Einsatz

    Ausstattung de Die drehbaren Fixierarme nach 9.8 Backblechsprühkopf oben ziehen und gegen den Nutzen Sie den Backblechsprühkopf, Uhrzeigersinn drehen ⁠ . um großes Geschirr zu reinigen, z. B. Die Stielgläser aus dem Stielglas- Bleche, Gitter und Teller. korb nehmen ⁠ . Damit der Sprühstrahl alle Teile errei- 9.7 Gastronormbehälter-Ein- chen kann, ordnen Sie maximal satz...
  • Seite 30: Optional Extra Cleaning Area

    de Ausstattung Den Backblechsprühkopf in die Optional extra cleaning area Halterung einsetzen und nach einstellen rechts drehen ⁠ . Hinweis: Wenn Sie Ihr Gerät mit ein- geschalteter Optional extra cleaning area betreiben, erhöhen sich die Ver- brauchswerte. Den oberen Geschirrkorb heraus- ziehen. Den Schieber auf ON oder OFF stellen.
  • Seite 31: Geschirrkorbhöhen

    Gebrauch de Die Lasche an der Optional extra Die Optional extra cleaning area in cleaning area nach oben ziehen den oberen Geschirrkorb einhän- und nach vorne abziehen ⁠ . gen und verrasten ⁠ . Beachten, dass die Einhängungen Den Schieber auf ON stellen. an der richtigen Position sind.
  • Seite 32: Enthärtungsanlage

    de Enthärtungsanlage Das Gerät einschalten. Den Reiniger einfüllen → Seite 36. Das Display zeigt die Einstellungen Das Programm mit der höchsten für die erste Inbetriebnahme. Reinigungstemperatur ohne Ge- so oft drücken, bis das Display schirr starten. die gewünschte Einstellung zeigt. Wir empfehlen, aufgrund von mög- Hinweis: Wenn Sie bei der Einstel- lichen Wasserflecken und anderen lung Erstinbetriebnahme...
  • Seite 33: Enthärtungsanlage Einstel- Len

    Enthärtungsanlage de Hinweis: Stellen Sie Ihr Gerät auf ACHTUNG! den ermittelten Wasserhärtegrad ein. Reiniger kann die Enthärtungsanlage beschädigen. → "Enthärtungsanlage einstellen", Seite 33 Nur mit Spezialsalz für Geschirr- ▶ spüler den Vorratsbehälter der En- Bei einem Wasserhärtegrad von 0 - 6 °dH können Sie auf Spezialsalz für härtungsanlage füllen.
  • Seite 34: Enthärtungsanlage Aus- Schalten

    de Enthärtungsanlage 11.4 Enthärtungsanlage aus- 11.5 Enthärtungsanlage rege- schalten nerieren Wenn Sie die Spezialsalznachfüllan- Um die störungsfreie Funktion der zeige stört, z. B. wenn Sie kombinier- Enthärtungsanlage zu erhalten, führt te Reiniger mit Salzersatzstoffen ver- das Gerät in regelmäßigen Abstän- wenden, können Sie die Spezialsalz- den ein Regenerieren der Enthär- nachfüllanzeige ausschalten.
  • Seite 35: Klarspüleranlage

    Klarspüleranlage de Übergelaufener Klarspüler kann zu 12 Klarspüleranlage übermäßiger Schaumbildung beim Spülgang führen. Den Deckel des Vorratsbehälters 12.1 Klarspüler für Klarspüler schließen. Um optimale Trocknungsergebnisse Der Deckel rastet hörbar ein. zu erhalten, verwenden Sie Klarspü- ler. 12.2 Klarspülerzugabemenge Verwenden Sie nur Klarspüler für einstellen Haushaltsgeschirrspüler.
  • Seite 36: Reiniger

    de Reiniger drücken. Tabs Um die Grundeinstellungen zu öff- Tabs sind für alle Reinigungsaufga- nen, ca. 3 Sekunden drücken. ben geeignet und müssen nicht do- so oft drücken, bis das Display siert werden. "Klarspülerzugabe" zeigt. Bei verkürzten Programmen können oder so oft drücken, bis das sich Tabs gegebenenfalls nicht voll- ständig auflösen und Reinigerrück- Display 0 zeigt.
  • Seite 37: Ungeeignete Reiniger

    Reiniger de verwenden Sie zusätzlich Spezialsalz 13.3 Hinweise zu Reinigern → Seite 33 und Klarspüler Beachten Sie die Hinweise zu Reini- → Seite 35. gern im täglichen Gebrauch. Kombinierte Reiniger Reinigungsprodukte mit der Kenn- ¡ zeichnung "Bio" oder "Öko" ver- Neben herkömmlichen Solo-Reini- wenden (aus Umweltschutzgrün- gern werden eine Reihe von Produk- den) in der Regel geringere Men- ten mit zusätzlichen Funktionen ange-...
  • Seite 38: Reiniger Einfüllen

    de Geschirr Den Deckel der Reinigerkammer 13.4 Reiniger einfüllen schließen. Um die Reinigerkammer zu öffnen, den Verschlussriegel drücken. Reiniger in die trockene Reiniger- kammer füllen. 50 ml 25 ml 15 ml Der Deckel rastet hörbar ein. Die Reinigerkammer öffnet sich programmabhängig automatisch zum optimalen Zeitpunkt während Wenn Sie Tabs verwenden, genügt des Programmablaufs.
  • Seite 39: Glasschäden Und Geschirr- Schäden

    Geschirr de 14.1 Glasschäden und Ge- Ursache Empfehlung schirrschäden Stark ätz-alkali- Wenn Sie stark sche oder stark ätz-alkalische Spülen Sie nur Gläser und Porzellan, säurehaltige Rei- oder stark säure- das vom Hersteller als spülmaschi- nigungsmittel, haltige Reini- nengeeignet gekennzeichnet ist. Ver- insbesondere gungsmittel ver- meiden Sie Glasschäden und Ge- aus dem Gewer-...
  • Seite 40: Geschirr Ausräumen

    de Geschirr Um bessere Spülergebnisse und – Legen Sie keine Kleinteile in die ¡ Trocknungsergebnisse zu erhalten, Tab-Auffangschale und versper- stellen Sie Teile mit Wölbungen ren Sie diese nicht mit Geschirr, und Vertiefungen schräg, damit um den Deckel der Reiniger- Wasser ablaufen kann. kammer nicht zu blockieren.
  • Seite 41: Grundlegende Bedienung

    Bedienung de 15.4 Zusatzfunktion einstel- Bedienung 15 Grundlegende Bedienung Um das gewählte Spülprogramm zu Bedienung ergänzen, können Sie Zusatzfunktio- 15.1 Gerätetür öffnen nen einstellen. Hinweis: Die zuschaltbaren Zusatz- Wenn die elektrische Kindersiche- funktionen hängen vom gewählten rung nicht aktiviert ist, oben mittig Programm ab. auf die Gerätetür drücken. Wenn die Kindersicherung aktiviert Auf die Taste der passenden Zu- ▶...
  • Seite 42: Programm Unterbrechen

    de Bedienung ca. 4 Sekunden Hinweise Wenn Sie während des Betriebs drücken. ¡ Geschirr nachlegen wollen, benut- Gerätetür schließen. zen Sie nicht die Tab-Auffangscha- Das Programm wird abgebrochen le als Griff für den oberen Ge- und ist nach ca. 1 Minute abge- schirrkorb. Sie könnten mit dem schlossen.
  • Seite 43: Grundeinstellungen

    Grundeinstellungen de 16 Grundeinstellungen Sie können die Grundeinstellungen Ihres Geräts auf Ihre Bedürfnisse einstellen. 16.1 Übersicht der Grundeinstellungen Die Grundeinstellungen sind von der Ausstattung Ihres Geräts abhängig. Grundeinstellung Auswahl Beschreibung Uhrzeiteinstellung 00:00 - 24:00 Die aktuelle Uhrzeit einstellen. Die Einstellung ist abhängig vom ein- gestellten Uhrzeitformat.
  • Seite 44 de Grundeinstellungen Grundeinstellung Auswahl Beschreibung Wasseranschluss Kaltwasser Kaltwasseranschluss oder Warmwas- Warmwasser seranschluss einstellen. Das Gerät nur auf Warmwasser ein- stellen, wenn das Warmwasser ener- getisch günstig aufbereitet wird und eine geeignete Installation zur Verfü- gung steht, z. B. eine Solaranlage mit Zirkulationsleitung. Die Wassertempe- ratur sollte mindestens 40 °C und ma- ximal 60 °C betragen.
  • Seite 45: Grundeinstellungen Ändern

    Grundeinstellungen de Grundeinstellung Auswahl Beschreibung Kindersicherung Die elektrische Kindersicherung → Seite 12 einschalten oder ausschal- ten. WLAN Drahtlose Netzwerkverbindung ein- schalten oder ausschalten. Die Grundeinstellung "WLAN" ist erst verfügbar, nachdem Sie das Gerät mit der Home Connect App verbunden haben. → "Home Connect ", Seite 46 Remote Start → "Remote Start ", Seite 47 aktivie- Manuell ren oder deaktivieren.
  • Seite 46: Home Connect

    de Home Connect Durch längeres Drücken von 17.1 Home Connect Schnell- ändern sich die Einstellwer- start te in 10-Minuten-Schritten. Um die Einstellungen zu speichern, Verbinden Sie Ihr Gerät schnell und ca. 3 Sekunden drücken. unkompliziert mit einem mobilen End- gerät. App einrichten Home Connect 17 Home Connect Die Home Connect App auf dem mobilen Endgerät installieren.
  • Seite 47: Remote Start

    Home Connect de und die Ferndiagnose in dem Land, 17.2 Remote Start in dem Sie das Gerät verwenden, ver- Über die Home Connect App können fügbar ist. Sie mit Ihrem mobilen Endgerät das Tipp: Weitere Informationen sowie Gerät starten. Hinweise zur Verfügbarkeit der Fern- Tipp: Wenn Sie in den Grundein- diagnose in Ihrem Land finden Sie im stellungen → Seite 45 dieser Funkti- Service/Support-Bereich der lokalen...
  • Seite 48: Reinigen Und Pflegen

    Speiserückstände und Kalk. Um Stö- Maschinenreiniger für Geschirrspül- rungen zu vermeiden und die Ge- maschinen erhalten Sie im Internet ruchsbildung zu reduzieren, reinigen unter https://www.gaggenau.com/ Sie das Gerät in regelmäßigen Ab- global/store oder über den Kunden- ständen. dienst. Maschinenpflege ist in Verbindung...
  • Seite 49 Reinigen und Pflegen de Phase Entfernung von Reiniger Platzierung Fett und Kalk Flüssiges Maschinen- Geräteinnenraum, pflegemittel oder pul- z. B. Flasche in den verförmiger Maschi- Besteckkorb einge- nenentkalker. hängt oder Pulver in den Innenraum. Speiserückständen Maschinenreiniger Reinigerkammer und Ablagerungen Für die optimale Reinigungsleistung Um die optimale Reinigungsleis- ¡...
  • Seite 50: Siebsystem

    de Reinigen und Pflegen Das Mikrosieb nach unten abzie- 18.5 Siebsystem hen. Das Siebsystem filtert grobe Verun- reinigungen aus dem Spülkreislauf. Die Rastnasen zusammendrücken und das Grobsieb nach oben herausnehmen ⁠ . Mikrosieb Feinsieb Grobsieb Siebe reinigen Verunreinigungen aus dem Spülwas- ser können die Siebe verstopfen. Nach jedem Spülen die Siebe auf Rückstände kontrollieren.
  • Seite 51: Sprüharme Reinigen

    Reinigen und Pflegen de Das Siebsystem in das Gerät ein- Den unteren Sprüharm nach oben setzen und das Grobsieb im Uhr- abziehen. zeigersinn drehen. Beachten Sie, dass sich die ‒ Pfeilmarkierungen gegenüber- stehen. Unter fließendem Wasser die Aus- trittsdüsen der Sprüharme auf Ver- stopfungen prüfen und gegebe- nenfalls Fremdkörper entfernen.
  • Seite 52: Störungen Beheben

    de Störungen beheben 19 Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. ▶...
  • Seite 53 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Gerätetür öffnet zu Tür ist nicht richtig eingestellt. weit bei Betätigung. Stellen Sie die Gerätetür mit Hilfe der Montage- ▶ anleitung richtig ein. Gerätetür öffnet unbe- Unbeabsichtigtes aktivieren der automatischen Türöff- absichtigt. nung. Um das unbeabsichtigte Öffnen der Gerätetür zu ▶...
  • Seite 54 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung E:3200 oder Anzeige Nehmen Sie das Sieb aus dem Zulaufschlauch für Wasserzulauf leuchtet. Säubern Sie das Sieb. Setzen Sie das Sieb in den Zulaufschlauch. Schrauben Sie den Wasseranschluss an. Prüfen Sie den Wasseranschluss auf Dichtigkeit. Stellen Sie die Stromversorgung her.
  • Seite 55 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung E:6103 leuchtet. Was- Kein Gerätefehler. Siphonanschluss ist noch ver- ser wird nicht abge- schlossen oder der Abwasserschlauch ist geknickt pumpt. oder verstopft. Prüfen Sie den Anschluss am Siphon und öffnen Sie diesen bei Bedarf. Verlegen Sie den Ablaufschlauch knickfrei.
  • Seite 56 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Ein anderer Fehlerco- Eine technische Störung liegt vor. de erscheint im Anzei- Drücken Sie gefenster. Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts oder schal- ten Sie die Sicherung aus. E:0100 bis E:9010 Warten Sie mindestens 2 Minuten. Den Netzstecker des Geräts in eine Steckdose ste- cken oder die Sicherung einschalten.
  • Seite 57 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Geschirr ist nicht tro- Verwenden Sie einen anderen kombinierten Reini- cken. ger mit einer besseren Trocknungsleistung. Extratrocknen wurde nicht zur Trocknungssteigerung aktiviert. Aktivieren Sie Extratrocknen → Seite 43. ▶ Geschirr wurde zu früh ausgeräumt oder Trocknungs- vorgang war noch nicht beendet.
  • Seite 58 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Speisereste auf Ge- Räumen Sie das Geschirr so ein, dass das Ge- ▶ schirr. schirr die Sprüharmdrehung nicht behindert. Sprüharmdüsen sind verstopft. Reinigen Sie die Sprüharme → Seite 51. ▶ Siebe sind verschmutzt. Reinigen Sie die Siebe. ▶...
  • Seite 59 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Speisereste auf Ge- Oberer Geschirrkorb rechts und links ist nicht auf die schirr. gleiche Höhe eingestellt. Den oberen Geschirrkorb links und rechts auf die ▶ gleiche Höhe einstellen. → "Oberer Geschirrkorb", Seite 24 Reinigerrückstände im Deckel der Reinigerkammer ist durch Geschirrteile Gerät blockiert und öffnet sich nicht.
  • Seite 60 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Abwischbare oder Reinigerinhaltsstoffe lagern sich ab. Diese Beläge las- wasserlösliche Beläge sen sich meist nicht chemisch entfernen. befinden sich im Ge- Wechseln Sie den Reiniger → Seite 36. ▶ räteinnenraum oder Reinigen Sie das Gerät mechanisch. ▶...
  • Seite 61 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Teereste oder Lippen- Verwenden Sie einen geeigneten Reiniger ▶ stiftreste auf dem Ge- → Seite 36 und dosieren Sie diesen nach den Her- schirr. stellerangaben. Geschirr ist zu stark vorgereinigt. Die Sensorik ent- scheidet auf einen schwachen Programmablauf. Hart- näckige Verschmutzungen können teilweise nicht ent- fernt werden.
  • Seite 62 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Kunststoffteile sind Spültemperatur ist zu gering. verfärbt. Wählen Sie ein Programm mit höherer Spültempe- ▶ ratur. → "Programme", Seite 20 Geschirr ist zu stark vorgereinigt. Die Sensorik ent- scheidet auf einen schwachen Programmablauf. Hart- näckige Verschmutzungen können teilweise nicht ent- fernt werden.
  • Seite 63 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Irreversible Glastrü- Gläser sind nicht spülmaschinenfest, nur spülmaschi- bung. nengeeignet. Verwenden Sie spülmaschinenfeste Gläser. ▶ Gläser sind meist nur spülmaschinengeeignet, d.h. mit Langzeitverschleiß oder Langzeitveränderungen muss gerechnet werden. Vermeiden Sie eine lange Dampfphase (Standzeit) ▶...
  • Seite 64 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Ungewöhnliche Entfernen Sie den Klarspüler mit einem Tuch. ▶ Schaumbildung vor- Verwendeter Reiniger oder Gerätepfleger bildet zuviel handen. Schaum. Wechseln Sie die Reinigermarke. ▶ Heimnetzwerk baut WLAN am Router ist nicht aktiv. sich nicht auf. Prüfen Sie die drathlose Netzwerkverbindung Ihres ▶...
  • Seite 65 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Gerät lässt sich nicht Software-Update wird ausgeführt. einschalten oder ist Warten Sie, bis das Software-Update abgeschlos- ▶ nicht zu bedienen. sen ist. Funktionen des Geräts sind ausgefallen. Ziehen Sie den Netzstecker oder schalten Sie die Sicherung aus.
  • Seite 66 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Alle LED´s leuchten Elektronik hat einen Fehler erkannt. oder blinken. Drücken Sie die Hauptschaltertaste für ca. 4 Sekun- den. Das Gerät wird zurückgesetzt und neu gestartet. Wenn das Problem erneut auftritt: Schalten Sie das Gerät aus. ‒...
  • Seite 67 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Schlagendes oder Räumen Sie leichtes Geschirr standsicher ein. ▶ klapperndes Ge- räusch.
  • Seite 68: Abwasserpumpe Reinigen

    de Transportieren, Lagern und Entsorgen Die Pumpenabdeckung einsetzen 19.1 Abwasserpumpe reini- und nach unten drücken ⁠ . Grobe Speisereste oder Fremdkörper können die Abwasserpumpe blockie- ren. Sobald das Spülwasser nicht mehr richtig abläuft, müssen Sie die Abwasserpumpe reinigen. WARNUNG Verletzungsgefahr! Scharfe und spitze Gegenstände wie Glasscherben können die Abwasser- pumpe blockieren und zu Verletzun- Die Pumpenabdeckung rastet hör-...
  • Seite 69: Gerät Frostsicher Machen

    Transportieren, Lagern und Entsorgen de 20.2 Gerät frostsicher ma- 20.4 Altgerät entsorgen chen Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wieder- Wenn das Gerät in einem frostgefähr- verwendet werden. deten Raum steht, z. B. in einem Feri- enhaus, entleeren Sie das Gerät voll- WARNUNG ständig. Gefahr von Gesundheitsschäden! Das Gerät entleeren.
  • Seite 70: Kundendienst

    de Kundendienst 21.2 AQUA-STOP-Garantie 21 Kundendienst Zusätzlich zu Gewährleistungsansprü- Funktionsrelevante Original-Ersatztei- chen gegen den Verkäufer aus dem le gemäß der entsprechenden Öko- Kaufvertrag und zusätzlich zu unserer design-Verordnung erhalten Sie bei Herstellergarantie leisten wir Ersatz unserem Kundendienst für die Dauer zu folgenden Bedingungen. von mindestens 10 Jahren ab dem Sollte durch einen Fehler unseres ¡...
  • Seite 71: Technische Daten

    Technische Daten de 22 Technische Daten Gewicht Max.: 60 kg Spannung 220 - 240 V, 50 Hz oder 60 Hz Anschlusswert 2000 - 2400 W Absicherung 10 - 16 A Wasserdruck mind. 50 kPa (0,5 bar) ¡ max. 1000 kPa (10 bar) ¡ Zulaufmenge mind. 10 l/min Wassertemperatur Kaltwasser. Warmwasser max.: 60 °C Fassungsvermögen 12 Maßgedecke Weitere Informationen zu Ihrem Mo- lich: „Profil ->...
  • Seite 72: Konformitätserklärung

    2014/53/EU befindet. rung Eine ausführliche RED Konformitäts- erklärung finden Sie im Internet unter Hiermit erklärt BSH Hausgeräte www.gaggenau.com auf der Produkt- GmbH, dass sich das Gerät mit Ho- seite Ihres Geräts bei den zusätzli- me Connect Funktionalität in Überein- chen Dokumenten.
  • Seite 76 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.gaggenau.com...

Inhaltsverzeichnis