Herunterladen Diese Seite drucken
Gaggenau DF481100F Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DF481100F:

Werbung

Gaggenau
Gebrauchsanleitung
DF481100F
Geschirrspüler

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Gaggenau DF481100F

  • Seite 1 Gaggenau Gebrauchsanleitung DF481100F Geschirrspüler...
  • Seite 2 Inhaltsverzeichnis Sicherheit ........   4 Ausstattung ........   23 Allgemeine Hinweise ...... 4 Oberer Geschirrkorb ...... 23 Bestimmungsgemäßer Ge- Unterer Geschirrkorb...... 25 brauch .......... 4 Besteckkorb ........ 26 Einschränkung des Nutzerkrei- Etagere ........... 26 ses ............ 4 Klappstacheln......... 27 Sichere Installation ...... 5 Backblechsprühkopf ...... 27 Sicherer Gebrauch ...... 6 Optional extra cleaning area .. 28 Beschädigtes Gerät...... 8 Stielglaskorb........ 29 Gefahren für Kinder...... 9...
  • Seite 3 Transportieren, Lagern und Programm einstellen ...... 40 Entsorgen ........   65 Zusatzfunktion einstellen .... 40 Gerät demontieren ...... 65 Zeitvorwahl einstellen ..... 40 Gerät frostsicher machen.... 66 Programm starten...... 40 Gerät transportieren ....... 66 Programm unterbrechen .... 41 Altgerät entsorgen...... 66 Programm abbrechen .... 41 Programminformationen anzei- Kundendienst ........    66 gen .......... 41 Erzeugnisnummer (E-Nr.), Ferti- Gerät ausschalten ...... 41...
  • Seite 4 de Sicherheit Sicherheit Beachten Sie die Informationen zum Thema Sicherheit, um Ihr Ge- rät sicher gebrauchen zu können. Allgemeine Hinweise Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. Nur dann können Sie das ¡ Gerät sicher und effizient verwenden. Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für ¡...
  • Seite 5 Sicherheit de Sichere Installation Beachten Sie die Sicherheitshinweise, wenn Sie das Gerät instal- lieren. WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Unsachgemäße Installationen können zu Verletzungen führen. Beim Aufstellen und Anschließen des Geräts den Anweisun- ▶ gen der Gebrauchsanleitung und Montageanleitung folgen. WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Installationen sind gefährlich. ¡...
  • Seite 6 de Sicherheit WARNUNG ‒ Brandgefahr! Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Adapter zu verwenden, ist gefährlich. Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten ▶ verwenden. Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist, den Kunden- ▶ dienst kontaktieren. Nur vom Hersteller zugelassene Adapter verwenden. ▶ WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Scharniere bewegen sich beim Öffnen und Schließen der Ge- rätetür und können zu Verletzungen führen.
  • Seite 7 Sicherheit de WARNUNG ‒ Explosionsgefahr! Lösungsmittel im Spülraum des Geräts kann zu Explosionen ¡ führen. Nie Lösungsmittel in den Spülraum des Geräts geben. ▶ Stark ätz-alkalische oder stark säurehaltige Reinigungsmittel ¡ in Verbindung mit Aluminiumteile im Spülraum des Geräts können zu Explosionen führen. Nie stark ätz-alkalische oder stark säurehaltige Reinigungs- ▶...
  • Seite 8 de Sicherheit Eine beschädigte Isolierung der Netzanschlussleitung ist ge- ¡ fährlich. Nie die Netzanschlussleitung mit heißen Geräteteilen oder ▶ Wärmequellen in Kontakt bringen. Nie die Netzanschlussleitung mit scharfen Spitzen oder ▶ Kanten in Kontakt bringen. Nie die Netzanschlussleitung knicken, quetschen oder ver- ▶...
  • Seite 9 Sicherheit de Nur Original-Ersatzteile dürfen zur Reparatur des Geräts ver- ▶ wendet werden. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt ▶ wird, muss sie durch eine besondere Anschlussleitung er- setzt werden, die beim Hersteller oder bei seinem Kunden- dienst erhältlich ist. Gefahren für Kinder Beachten Sie die Sicherheitshinweise, wenn Kinder in Ihrem Haus- halt leben.
  • Seite 10 de Sicherheit WARNUNG ‒ Verätzungsgefahr! Klarspüler und Reiniger können zu Verätzungen von Mund, Rachen und Augen führen. Kinder von Klarspülerprodukten und Reinigerprodukten ▶ fernhalten. Kinder vom geöffneten Gerät fernhalten. Das Wasser im ▶ Spülraum ist kein Trinkwasser. Es können sich noch Reste von Reiniger und Klarspüler darin befinden. WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Kinder können sich mit ihren kleinen Fingern in den Schlitzen der Tab-Auffangschale einklemmen und verletzen.
  • Seite 11 Sachschäden vermeiden de Veränderte oder beschädigte Was- ¡ Sachschäden vermeiden Sachschäden vermeiden serschläuche können zu Sach- und Geräteschäden führen. Sachschäden vermeiden Nie Wasserschläuche knicken, ▶ Sichere Installation quetschen, verändern oder durchschneiden. Beachten Sie die Hinweise, wenn Sie Nur mitgelieferte Wasserschläu- ▶ das Gerät installieren.
  • Seite 12 de Kindersicherung Reiniger kann die Enthärtungsan- → "Gerätetür öffnen", Seite 40 ¡ lage beschädigen. Nur mit Spezialsalz für Geschirr- ▶ spüler den Vorratsbehälter der Umweltschutz und Sparen Umweltschutz und Enhärtungsanlage füllen. Sparen Ungeeignete Reinigungsmittel kön- ¡ nen das Gerät beschädigen. Umweltschutz und Sparen Keinen Dampfreiniger verwen- ▶...
  • Seite 13 Umweltschutz und Sparen de und der Wasserverbrauch kann um Zeolith-Trocknung 3-6 Liter gesenkt werden. In den Au- Das Gerät ist mit einem Zeolith-Be- tomatikprogrammen werden zusätz- hälter ausgestattet. Mit der Zeolith- lich Temperatur und Laufzeit dem Trocknung kann Energie gespart wer- Verschmutzungsgrad angepasst.
  • Seite 14 de Aufstellen und Anschließen "Die Hinweise zum elektrischen Aufstellen und Anschließen Aufstellen und Anschluss beachten." → Seite 15 Anschließen Den Lieferumfang und den Zu- stand des Geräts prüfen. Aufstellen und Anschließen Die erforderlichen Einbaumaße aus Lieferumfang der Montageanleitung entnehmen. Das Gerät mit Hilfe der verstellba- Prüfen Sie nach dem Auspacken alle ren Füße waagrecht aufstellen.
  • Seite 15 Aufstellen und Anschließen de Beachten Sie, dass das Wassersi- ¡ Trinkwasseranschluss cherheitssystem nur bei Stromver- Schließen Sie Ihr Gerät an einen sorgung funktioniert. Trinkwasseranschluss an. Am Gerät den Kaltgerätestecker der Netzanschlussleitung einste- Trinkwasseranschluss installieren cken. Hinweise Den Netzstecker des Geräts in ei- Stellen Sie sicher, dass Sie das ¡...
  • Seite 16 de Kennenlernen Kennenlernen Kennenlernen Kennenlernen Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Typenschild Typenschild mit "E-Nummer und FD-Nummer" → Seite 67. Die Daten benötigen Sie für den "Kundendienst" → Seite 66. Je nach Geräteausstattung...
  • Seite 17 Kennenlernen de Reinigerkammer In die Reinigerkammer füllen Sie "Reiniger" → Seite 35. "Unterer Geschirrkorb" → Seite 25 Unterer Geschirrkorb Vorratsbehälter für Spezialsalz In den Vorratsbehälter für Spezialsalz füllen Sie Spezi- alsalz. → "Enthärtungsanlage", Seite 31 Unterer Sprüharm Der untere Sprüharm reinigt das Geschirr im unteren Geschirrkorb. Wenn das Geschirr nicht optimal gereinigt wird, reini- gen Sie die Sprüharme.
  • Seite 18 de Kennenlernen 4 5 6 7 8 9 "Gerät einschalten" → Seite 40 EIN-/AUS-Taste und Reset-Taste "Gerät ausschalten" → Seite 41 "Programm abbrechen" → Seite 41 "Programme" → Seite 20 Programmtasten Info-Taste Wenn Sie drücken, zeigt das Display Informa- tionen zu ausgewählten Programmen, Zusatz- funktionen und Grundeinstellungen. Wenn Sie ca.
  • Seite 19 Kennenlernen de Tasten   Mit diesen Tasten blättern Sie zwischen den Grundeinstellungen. → "Grundeinstellungen ändern", Seite 44 "Grundeinstellungen ändern" → Seite 44 Einstelltasten "Gerätetür öffnen." → Seite 40 Türöffner Display Das Display zeigt Ihnen Informationen zu Pro- grammen, Zusatzfunktionen oder Grundein- stellungen. Über das Display und die Einstelltas- ten können Sie die Grundeinstellungen ändern.
  • Seite 20 de Programme Programme Programme Hier finden Sie eine Übersicht über satzfunktion ab. Bei ausgeschalteter Programme die einstellbaren Programme. Je Klarspüleranlage oder bei Klarspüler- nach Gerätekonfiguration sind ver- mangel verändert sich die Laufzeit. schiedene Programme verfügbar, Die Verbrauchswerte finden Sie in welche Sie auf der Bedienblende Ih- der Kurzanleitung.
  • Seite 21 Programme de Programm Verwendung Programmablauf Zusatzfunktio- Geschirr: Sensor-optimiert: Alle → "Zusatzfunktio- ¡ Töpfe, Pfannen, unemp- ¡ Wird abhängig von der Auto 65-75° findliches Geschirr und Verschmutzung des Spül- nen", Seite 22 Besteck reinigen. wassers durch Sensorik Verschmutzungsgrad: optimiert. Stark haftende, einge- ¡ brannte, angetrocknete, stärkehaltige und eiweiß- haltige Speisereste ent- fernen.
  • Seite 22 de Zusatzfunktionen Das gewählte Programm und die Hinweise für Testinstitute Zusatzfunktion blinken. blinkt. Testinstitute erhalten die Hinweise für Das Programm und die Zusatz- Vergleichsprüfungen, zum Beispiel funktion sind eingespeichert. nach EN60436. Hierbei handelt es sich um die Bedin- Tipp: Um das Programm zurückzu- gungen zur Durchführung der Tests, setzen, nutzen Sie die Home Connect jedoch nicht um die Ergebnisse oder...
  • Seite 23 Ausstattung de Zusatzfunktion Verwendung Zusatzfunktion Verwendung ¡ Um einen erhöhter Hy- ¡ Der Wasserverbrauch gienestatus von Gerät und der Energiever- Hygiene und Geschirr zu erhal- brauch wird erhöht. ten, wird die Tempera- tur erhöht und extra lang gehalten. Ausstattung Ausstattung Besonders geeignet ¡...
  • Seite 24 de Ausstattung Die Hebel links und rechts auf der Den Geschirrkorb nach vorn aus Geschirrkorbaußenseite nach in- den Verrastungen herausheben ⁠ . nen drücken. Den Geschirrkorb absenken und Der Geschirrkorb kann sich leicht herausziehen. absenken. Den Geschirrkorb auf die passen- de Stufe gleichmäßig absenken oder anheben.
  • Seite 25 Ausstattung de Den oberen Geschirrkorb einset- Unterer Geschirrkorb ⁠ . Räumen Sie Töpfe und Teller in den unteren Geschirrkorb. Auf die Position der Rastbolzen achten. Den Geschirrkorb etwas anheben Besteckkorb und die hinteren Rastbolzen in die Große Teller bis zu einem Durchmes- hinteren Rasthaken der Führungs- ser von 34 cm können Sie wie abge- schienen führen...
  • Seite 26 de Ausstattung Den Geschirrkorb aus den vorde- Besteckkorb ren Halterungen heben und etwas Räumen Sie Besteck in den Besteck- nach vorn ziehen. korb immer unsortiert und mit der spitzen Seite nach unten. Den Geschirrkorb aus den hinteren Halterungen heben. Die Führungsschienen in das Ge- Etagere rät schieben.
  • Seite 27 Ausstattung de Klappstacheln Backblechsprühkopf Nutzen Sie die Klappstacheln, um Nutzen Sie den Backblechsprühkopf, Geschirr sicher einzusortieren, z. B. um großes Geschirr zu reinigen, z. B. Teller. Bleche, Gitter und Teller. Um Töpfe, Schüsseln und Gläser Damit der Sprühstrahl alle Teile errei- besser einzuräumen, können Sie die chen kann, ordnen Sie maximal Klappstacheln umklappen.
  • Seite 28 de Ausstattung Den Backblechsprühkopf in die Optional extra cleaning area Halterung einsetzen und nach einstellen rechts drehen ⁠ . Hinweis: Wenn Sie Ihr Gerät mit ein- geschalteter Optional extra cleaning area betreiben, erhöhen sich die Ver- brauchswerte. Den oberen Geschirrkorb heraus- ziehen. Den Schieber auf ON oder OFF stellen.
  • Seite 29 Ausstattung de Die Lasche an der Optional extra Stielglaskorb cleaning area nach oben ziehen Nutzen Sie den Stielglaskorb für ein und nach vorne abziehen ⁠ . optimales Spülergebnis Ihrer Stielglä- ser. Den Schieber auf ON stellen. Unter fließendem Wasser reinigen. Die Optional extra cleaning area in Stielglaskorb beladen den oberen Geschirrkorb einhän- Sie können bis zu 4 Stielglaskörbe...
  • Seite 30 de Ausstattung Sie können Stielgläser mit den fol- Um ein Herausfallen der Stielglä- genden Abmessungen in den Stiel- ser zu vermeiden, achten Sie auf glaskorb laden. einen kippsicheren Stand des Stiel- glaskorbs. Abmessung Max. Größe → "Geschirr einräumen", Seite 38 Höhe 245 mm Stielglaskorb entladen Öffnungsdurchmes- 105 mm...
  • Seite 31 Vor dem ersten Gebrauch de Hinweis: Wenn Sie bei der Einstel- Vor dem ersten Gebrauch Vor dem ersten Gebrauch lung Erstinbetriebnahme Home Connect wählen, nehmen Nehmen Sie die Einstellungen für die Vor dem ersten Gebrauch Sie die weiteren Einstellungen über erste Inbetriebnahme vor. die Home Connect App Ihres mo- bilen Endgeräts vor.
  • Seite 32 de Enthärtungsanlage Wasserhärtegrad °dH Härtebereich mmol/l Einstellwert 13 - 16 mittel 2,2 - 2,9 13 - 16 17 - 21 hart 3,0 - 3,7 17 - 21 22 - 30 hart 3,8 - 5,4 22 - 30 31 - 50 hart 5,5 - 8,9 31 - 50 Hinweis: Stellen Sie Ihr Gerät auf...
  • Seite 33 Enthärtungsanlage de Hinweis: Nur Spezialsalz für Spül- nur bis zu einem Wasserhärtegrad maschinen verwenden. von 21 °dH ohne die Zugabe von Keine Salztabletten verwenden. Spezialsalz verwenden. Kein Speisesalz verwenden. Der Wasserhärtegrad beträgt 0 - ¡ 6 °dH. Sie können auf Spezialsalz Das Spezialsalz in den Vorratsbe- verzichten.
  • Seite 34 de Klarspüleranlage Den Klarspüler bis zur Markierung Mehrverbrauch von Wasser in Liter 5 max einfüllen. Mehrverbrauch von Strom in kWh 0,05 Die angegebenen Verbrauchswerte sind Labormesswerte nach aktuell gültigem Standard und anhand des Programms Eco 50° sowie dem werkseitig eingestellten Wert des Wasserhärtegrads 13 - 16 °dH ermit- telt.
  • Seite 35 Reiniger de Um die Einstellungen zu speichern, Moderne, leistungsfähige Reiniger ca. 3 Sekunden drücken. verwenden überwiegend eine nie- deralkalische Rezeptur mit Enzymen. Enzyme bauen Stärke ab und lösen Klarspüleranlage ausschalten Eiweiß. Zur Entfernung farbiger Fle- Wenn Sie die Klarspülernachfüllanzei- cken werden meist Bleichmittel auf ge stört, z.B.
  • Seite 36 de Reiniger die Verwendung von Spezialsalz und Reiniger Beschreibung Klarspüler. Wenn Sie kombinierte ¡ Stellen Sie keine Zeit- Reiniger verwenden, passt sich das vorwahl für den Pro- Spülprogramm automatisch an, um grammstart ein. das bestmögliche Spülergebnis und Die Dosierung kann an den Trocknungsergebnis zu erhalten.
  • Seite 37 Geschirr de Um Verklebungen zu vermeiden, Den Deckel der Reinigerkammer ¡ fassen Sie Reiniger mit wasserlös- schließen. licher Hülle nur mit trockenen Hän- den an und füllen Sie diesen nur in eine trockene Reinigerkammer ein. Auch wenn die Klarspülernachfüll- ¡ anzeige und die Spezialsalznach- füllanzeige leuchten, laufen Spül- programme bei Verwendung von kombinierten Reinigern einwandfrei...
  • Seite 38 de Geschirr Glasschäden und Geschirr- Ursache Empfehlung schäden Stark ätz-alkalische Wenn Sie stark ätz-al- oder stark säurehalti- kalische oder stark Vermeiden Sie Glasschäden und Ge- ge Reinigungsmittel, säurehaltige Reini- schirrschäden. insbesondere aus gungsmittel verwen- dem Gewerbebereich den, insbesondere Ursache Empfehlung oder Industriebereich, aus dem Gewerbebe- Das folgende Geschirr Spülen Sie nur Ge-...
  • Seite 39 Geschirr de Um bessere Spülergebnisse und – Legen Sie keine Kleinteile in die ¡ Trocknungsergebnisse zu erhalten, Tab-Auffangschale und versper- stellen Sie Teile mit Wölbungen ren Sie diese nicht mit Geschirr, und Vertiefungen schräg, damit um den Deckel der Reiniger- Wasser ablaufen kann. kammer nicht zu blockieren.
  • Seite 40 de Grundlegende Bedienung Zusatzfunktion einstellen Grundlegende Bedienung Grundlegende Bedienung Um das gewählte Spülprogramm zu Grundlegende Bedienung ergänzen, können Sie Zusatzfunktio- Gerätetür öffnen nen einstellen. Hinweis: Die zuschaltbaren Zusatz- Wenn die elektrische Kindersiche- funktionen hängen vom gewählten rung nicht aktiviert ist, oben mittig Programm ab.
  • Seite 41 Grundlegende Bedienung de Das Programm wird abgebrochen Hinweise und ist nach ca. 1 Minute abge- Wenn Sie während des Betriebs ¡ schlossen. Geschirr nachlegen wollen, benut- zen Sie nicht die Tab-Auffangscha- Programminformationen an- le als Griff für den oberen Ge- schirrkorb. Sie könnten mit dem zeigen teilweise aufgelösten Tab in Berüh- Sie können sich im Display Informa-...
  • Seite 42 de Grundeinstellungen Grundeinstellungen Grundeinstellungen Sie können Ihr Gerät auf Ihre Bedürfnisse einstellen. Grundeinstellungen Übersicht der Grundeinstellungen Die Grundeinstellungen sind von der Ausstattung Ihres Geräts abhängig. Grundeinstellung Auswahl Beschreibung Uhrzeiteinstellung 00:00 - 24:00 Die aktuelle Uhrzeit einstellen. Die Einstellung ist abhängig vom eingestellten Uhrzeitformat.
  • Seite 43 Grundeinstellungen de Grundeinstellung Auswahl Beschreibung Wasseranschluss Kaltwasser Kaltwasseranschluss oder Warmwasseran- Warmwasser schluss einstellen. Das Gerät nur auf Warmwasser einstellen, wenn das Warmwasser energetisch günstig aufbereitet wird und eine geeignete Installation zur Verfü- gung steht, z. B. eine Solaranlage mit Zirkulati- onsleitung. Die Wassertemperatur sollte mindes- tens 40 °C und maximal 60 °C betragen.
  • Seite 44 de Home Connect Grundeinstellung Auswahl Beschreibung Werkseinstellung Zurücksetzen Geänderte Einstellungen auf Werkszustand zu- rücksetzen. Die Einstellungen zur ersten Inbetriebnahme müssen vorgenommen werden. Werkseinstellung (kann je nach Gerätetyp abweichen) Grundeinstellungen ändern Home Connect Home Connect drücken. Dieses Gerät ist netzwerkfähig. Ver- Home Connect Um die Grundeinstellungen zu öff- binden Sie Ihr Gerät mit einem mobi- nen, ca.
  • Seite 45 Home Connect  de Home Connect Schnellstart Home Connect Einstellungen Verbinden Sie Ihr Gerät schnell und Passen Sie Home Connect Ihren Be- unkompliziert mit einem mobilen End- dürfnissen an. gerät. Sie finden die Home Connect Einstel- lungen in den Grundeinstellungen Ih- App einrichten res Geräts. Welche Einstellungen das Display zeigt, hängt davon ab, ob Home Connect App auf dem mobi- Home Connect eingerichtet ist und...
  • Seite 46 de Reinigen und Pflegen Status eines eventuellen vorange- ¡ Ferndiagnose gangenen Rücksetzens auf Werks- Der Kundendienst kann über die einstellungen. Ferndiagnose auf Ihr Gerät zugreifen, Diese Erstregistrierung bereitet die wenn Sie sich mit dem entsprechen- Nutzung der Home Connect Funktio- den Wunsch an den Kundendienst nalitäten vor und ist erst zu dem Zeit- wenden, Ihr Gerät mit dem punkt erforderlich, zu dem Sie...
  • Seite 47 Speiserückstände und Kalk. Um Stö- Maschinenreiniger für Geschirrspül- rungen zu vermeiden und die Ge- maschinen erhalten Sie im Internet ruchsbildung zu reduzieren, reinigen unter https://www.gaggenau.com/ Sie das Gerät in regelmäßigen Ab- global/store oder über den Kunden- ständen. dienst. Maschinenpflege ist in Verbindung...
  • Seite 48 de Reinigen und Pflegen Keinen Maschinenreiniger zusätz- Maschinenpflege durchführen lich in den Innenraum des Geräts Wenn die Anzeige für Maschinenpfle- geben. ge in der Bedienblende leuchtet oder drücken. das Display dazu rät, führen Sie das drücken. Programm Maschinenpflege durch. Maschinenpflege wird durchge- Hinweise führt.
  • Seite 49 Reinigen und Pflegen de Das Grobsieb gegen den Uhrzei- Unter fließendem Wasser die Sie- gersinn drehen und das Sieb- belemente reinigen. system herausnehmen ⁠ . Den Schmutzrand zwischen Grob- Darauf achten, dass keine sieb und Feinsieb sorgfältig reini- ‒ Fremdkörper in den Pumpentopf gen.
  • Seite 50 de Reinigen und Pflegen Den unteren Sprüharm nach oben abziehen. Unter fließendem Wasser die Aus- trittsdüsen der Sprüharme auf Ver- stopfungen prüfen und gegebe- nenfalls Fremdkörper entfernen. Den unteren Sprüharm einsetzen. Der Sprüharm rastet hörbar ein. Den oberen Sprüharm einsetzen und festschrauben.
  • Seite 51 Störungen beheben de Störungen beheben Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Störungen beheben Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
  • Seite 52 de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Gerätetür öffnet nicht. Gerätetür und Türdichtung Reinigen Sie die Gerätetür und die ▶ sind verschmutzt. Türdichtung mit einem feuchten Tuch und etwas Spülmittel. Automatische Türöffnung ist Warten Sie eine Sekunde, nachdem ▶ nicht in Grundstellung. Sie die Gerätetür geschlossen ha- ben.
  • Seite 53 Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung E:3200 oder Anzeige für Siebe im Wasseranschluss Schalten Sie das Gerät aus. Wasserzulauf leuchtet. des Zulauf- oder AquaStop- Ziehen Sie den Netzstecker. Schlauches sind verstopft. Drehen Sie den Wasserhahn zu. Schrauben Sie den Wasseran- schluss ab. Nehmen Sie das Sieb aus dem Zu- laufschlauch Säubern Sie das Sieb.
  • Seite 54 de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung E:6102 leuchtet. Abdeckung der Abwasser- Rasten Sie die Abdeckung der "Ab- ▶ wasserpumpe" → Seite 65 richtig pumpe ist lose ein. E:9001 leuchtet. Netzspannung ist zu gering. Es liegt kein Gerätefehler vor. Rufen Sie einen Elektriker. Lassen Sie die Netzspannung und die Elektroinstallation durch den Elektriker prüfen.
  • Seite 55 Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Geschirr ist nicht trocken. Wasser sammelt sich in Ver- Räumen Sie Geschirr möglichst ▶ tiefungen des Geschirrs schräg ein. oder Besteck. Verwendeter kombinierter Verwenden Sie Klarspüler um die Reiniger hat schlechte Trocknungsleistung zu erhöhen. Trocknungsleistung. Verwenden Sie einen anderen kom- binierten Reiniger mit einer besse- ren Trocknungsleistung.
  • Seite 56 de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Geräteinnenseiten sind nach Kein Fehler. Durch das Kon- Keine Handlung notwendig. Spülgang nass. densationstrocknen sind Wassertropfen im Spülbe- hälter physikalisch bedingt und gewünscht. Die Feuch- tigkeit in der Luft konden- siert an den Innenwänden des Geräts, läuft ab und wird abgepumpt.
  • Seite 57 Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Speisereste auf Geschirr. Oberer Geschirrkorb rechts Oberen Geschirrkorb links und ▶ und links ist nicht auf die rechts auf die gleiche Höhe einstel- gleiche Höhe eingestellt. len. Reinigerrückstände im Gerät Deckel der Reinigerkammer Räumen Sie Geschirr im oberen Ge- ist durch Geschirrteile blo- schirrkorb so ein, dass die Tab-Auf- ckiert und öffnet sich nicht.
  • Seite 58 de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Abwischbare oder wasser- In den meisten Fällen müssen Sie lösliche Beläge befinden die Einstellung erhöhen. sich im Geräteinnenraum Wechseln Sie bei Bedarf den Reini- oder auf der Tür. ger. Spezialsalzbehälter ist nicht Drehen Sie den Spezialsalzbehälter ▶...
  • Seite 59 Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Farbige (blau, gelb, braun) Schichtbildung entsteht Reinigen Sie das Gerät. ▶ schwer bis nicht entfernbare durch Inhaltsstoffe von Ge- Sie können die Beläge mit einer Beläge befinden sich im Ge- müse (Kohl, Sellerie, Kartof- "mechanischen Reinigung" räteinnenraum oder auf feln, Nudeln, ...) oder Lei- → Seite 46 oder einem Maschinen-...
  • Seite 60 de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Entfernbare Schlieren befin- Klarspülerzugabemenge ist Stellen Sie die Klarspüleranlage auf ▶ den sich auf Gläsern, Glä- zu hoch eingestellt. eine niedrigere Stufe. sern mit metallischem Aus- → "Klarspüler einfüllen", Seite 34 Kein Klarspüler ist eingefüllt. ▶ sehen und Besteck. Reinigerreste sind im Pro- Räumen Sie Geschirr im oberen Ge- grammabschnitt Klarspülen...
  • Seite 61 Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Rostspuren auf Besteck. Besteck rostet auch, wenn Spülen Sie keine rostenden Teile. ▶ rostende Teile mitgespült werden. Salzgehalt im Spülwasser ist Entfernen Sie verschüttetes Spezi- zu hoch. alsalz aus dem Spülbehälter. Drehen Sie den Verschluss des Spezialsalzbehälters fest zu.
  • Seite 62 de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Nachfüllanzeige für Spezial- Sensor erkennt Spezialsalz- Verwenden Sie keine Spezialsalzta- ▶ salz leuchtet. tabletten nicht. bletten. Nachfüllanzeige für Spezial- Enthärtungsanlage ist aus- Enthärtungsanlage einstellen ▶ salz leuchtet nicht. geschaltet. Füllen Sie "Klarspüler" → Seite 34 Nachfüllanzeige für Klarspü- Klarspüler fehlt.
  • Seite 63 Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Gerät läuft nicht an. Gerätetür ist nicht komplett Schließen Sie die Gerätetür. ▶ geschlossen. → "Programm abbrechen", Programm startet selbst- Programmende wurde nicht ▶ ständig. abgewartet. Seite 41 Gerät bleibt im Programm Gerätetür ist nicht komplett Schließen Sie die Gerätetür. ▶...
  • Seite 64 de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Schlagendes oder klappern- Sprüharm schlägt an Ge- Räumen Sie Geschirr so ein, dass ▶ des Geräusch. schirr. die Sprüharme nicht am Geschirr anschlagen. Wasserstrahlen treffen bei Verteilen Sie das Geschirr gleich- ▶ geringer Beladung direkt auf mäßig.
  • Seite 65 Transportieren, Lagern und Entsorgen de Die Pumpenabdeckung einsetzen Abwasserpumpe reinigen und nach unten drücken ⁠ . Grobe Speisereste oder Fremdkörper können die Abwasserpumpe blockie- ren. Sobald das Spülwasser nicht mehr richtig abläuft, müssen Sie die Abwasserpumpe reinigen. WARNUNG Verletzungsgefahr! Scharfe und spitze Gegenstände wie Glasscherben können die Abwasser- pumpe blockieren und zu Verletzun- gen führen.
  • Seite 66 de Kundendienst Gerät frostsicher machen Altgerät entsorgen Wenn das Gerät in einem frostgefähr- Durch umweltgerechte Entsorgung deten Raum steht, z. B. in einem Feri- können wertvolle Rohstoffe wieder- enhaus, entleeren Sie das Gerät voll- verwendet werden. ständig. WARNUNG "Das Gerät entleeren." → Seite 66 ▶...
  • Seite 67 Kundendienst de Webseite selbst beheben. Falls dies Um Ihre Gerätedaten und die Kun- nicht der Fall ist, wenden Sie sich an dendienst-Telefonnummer schnell unseren Kundendienst. wiederzufinden, können Sie die Daten Wir stellen sicher, dass Ihr Gerät mit notieren. Original-Ersatzteilen von geschultem AQUA-STOP-Garantie Kundendienstpersonal im Garantiefall und nach Ablauf der Herstellergaran-...
  • Seite 68 de Technische Daten Wassertemperatur Kaltwasser. Technische Daten Technische Daten Warmwasser max.: 60 °C Zahlen und Fakten zu Ihrem Gerät Technische Daten Fassungsvermögen 12 Maßgedecke finden Sie hier. Dieses Produkt enthält Lichtquellen Gewicht Max.: 60 kg der Energie-Effizienzklasse G. Die Spannung 220 - 240 V, 50 Hz Lichtquellen sind als Ersatzteil verfüg- oder 60 Hz bar und nur durch dafür geschultes...
  • Seite 69 Technische Daten de nen unter ossrequest@bshg.com Konformitätserklärung oder BSH Hausgeräte GmbH, Carl- Hiermit erklärt Gaggenau Hausgeräte Wery-Str. 34, D-81739 München an- GmbH, dass sich das Gerät mit Ho- fordern. me Connect Funktionalität in Überein- Der Quellcode wird auf Anforderung stimmung mit den grundlegenden zur Verfügung gestellt.
  • Seite 72 Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.gaggenau.com...