Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Arktic 237588 Benutzerhandbuch

Weinkühlschrank, 2 zonen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 237588:
Inhaltsverzeichnis
  • English
  • Special Safety Instructions
  • Cleaning & Maintenance
  • Speciale Veiligheidsinstructies
  • Beoogd Gebruik
  • Bedieningspaneel
  • Bedieningsinstructies
  • Reiniging en Onderhoud
  • Problemen Oplossen
  • Polski
  • Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Panel Sterowania
  • Przygotowanie Przed Użyciem
  • PL: Instrukcja Obsługi
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Wycofanie Z Użytkowania I Ochrona Środowiska
  • Français
  • Consignes de Sécurité
  • Instructions de Sécurité Spéciales
  • Utilisation Prévue
  • Schéma du Circuit
  • Panneau de Commande
  • Préparation Avant Utilisation
  • Nettoyage et Entretien
  • Italiano
  • Istruzioni DI Sicurezza Speciali
  • Uso Previsto
  • Diagramma del Circuito
  • Pannello DI Controllo
  • Preparazione Prima Dell'uso
  • Istruzioni Operative
  • Pulizia E Manutenzione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Smaltimento E Ambiente
  • Română
  • Instrucțiuni de Siguranță
  • Utilizare Prevăzută
  • Instrucțiuni de Utilizare
  • Curățare ȘI Întreținere
  • Ελληνικά
  • Προβλεπόμενη Χρήση
  • Πίνακας Ελέγχου
  • Οδηγίες Λειτουργίας
  • Καθαρισμός Και Συντήρηση
  • Sigurnosne Upute
  • Hrvatski
  • Upravljačka Ploča
  • Rješavanje Problema
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Čeština
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Zvláštní Bezpečnostní Pokyny
  • Určené Použití
  • Schéma Zapojení
  • Ovládací Panel
  • Návod K Obsluze
  • Odstraňování ProbléMů
  • ČIštění a Údržba
  • Magyar
  • Biztonsági Utasítások
  • Speciális Biztonsági Utasítások
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Kezelőpanel
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Hibaelhárítás
  • Український
  • Панель Керування
  • Eesti Keel
  • Ettenähtud Kasutus
  • Puhastamine Ja Hooldus
  • Latviski
  • Drošības NorāDījumi
  • Paredzētā Lietošana
  • Vadības Panelis
  • Tīrīšana un Apkope
  • Saugos Instrukcijos
  • Lietuvių
  • Numatytoji Paskirtis
  • Valdymo Skydelis
  • Valymas Ir PriežIūra
  • TrikčIų Šalinimas
  • Português
  • Instruções de Segurança
  • Instruções Especiais de Segurança
  • Utilização Prevista
  • Instruções de Funcionamento
  • Limpeza E Manutenção
  • Resolução de Problemas
  • Español
  • Instrucciones Especiales de Seguridad
  • Diagrama de Circuitos
  • Panel de Control
  • Preparación Antes del Uso
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Resolución de Problemas
  • Slovenský
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Špeciálne Bezpečnostné Pokyny
  • Určené Použitie
  • Prevádzkové Pokyny
  • Čistenie a Údržba
  • Riešenie Problémov
  • Dansk
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Særlige Sikkerhedsanvisninger
  • Tilsigtet Brug
  • Kontrolpanel
  • Optimal Vinservicetemperatur
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Fejlfinding
  • Suomalainen
  • Turvallisuusohjeet
  • Erityiset Turvallisuusohjeet
  • Valmistelu Ennen Käyttöä
  • Vianetsintä
  • Puhdistus Ja Huolto
  • Norsk
  • Sikkerhetsinstruksjoner
  • Tiltenkt Bruk
  • Optimal Serveringstemperatur for Vin
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Slovenščina
  • Varnostna Navodila
  • Posebna Varnostna Navodila
  • Predvidena Uporaba
  • Nadzorna Plošča
  • Priprava Pred Uporabo
  • SI: Navodila Za Uporabo
  • ČIščenje in Vzdrževanje
  • Odpravljanje Težav
  • Odstranjevanje in Okolje
  • Svenska
  • Säkerhetsinstruktioner
  • Särskilda Säkerhetsanvisningar
  • Avsedd Användning
  • Kontrollpanel
  • Optimal Vinserveringstemperatur
  • Rengöring Och Underhåll
  • Български
  • Инструкции За Безопасност
  • Контролен Панел
  • Инструкции За Работа
  • Отстраняване На Неизправности
  • Русский
  • Панель Управления
  • Инструкции По Эксплуатации
  • Очистка И Техническое Обслуживание
  • Утилизация И Защита Окружающей Среды
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
WINE COOLER, 2-ZONE
237588, 237557, 237564, 237595
English .............................................................. 10
GB: User manual
Deutsch .............................................................. 14
DE: Benutzerhandbuch
Nederlands ........................................................ 18
NL: Gebruikershandleiding
Polski ................................................................. 23
FR: Manuel de l'utilisateur
Français ............................................................. 27
IT: Manuale utente
Italiano ............................................................... 32
RO: Manual de utilizare
Română .............................................................. 36
Ελληνικά ............................................................. 41
GR: Εγχειρίδιο χρήστη
Hrvatski .............................................................. 45
HR: Korisnički priručnik
CZ: Uživatelská příručka
Čeština .............................................................. 49
HU: Felhasználói kézikönyv
Magyar ............................................................... 53
UA: Посібник користувача
Український ....................................................... 58
EE: Kasutusjuhend
Eesti keel ........................................................... 62
Latviski ............................................................... 66
LV: Lietotāja rokasgrāmata
LT: Naudojimo instrukcija
Lietuvių .............................................................. 70
PT: Manual do utilizador
Português .......................................................... 74
ES: Manual del usuario
Español .............................................................. 79
SK: Používateľská príručka
Slovenský ........................................................... 83
DK: Brugervejledning
Dansk ................................................................. 87
FI: Käyttöopas
Suomalainen ...................................................... 91
NO: Brukerhåndbok
Norsk ................................................................. 95
Slovenščina ........................................................ 99
SE: Användarhandbok
Svenska .............................................................. 103
BG: Ръководство за потребителя
български ......................................................... 107
RU: Руководство пользователя
Русский .............................................................. 112
WINE COOLER, 2-ZONE
WEINKÜHLSCHRANK,
2 ZONEN
WIJNKOELER, 2 ZONES
LODÓWKA DO WINA
2-STREFOWA
CAVE À VIN, 2 ZONES
CANTINETTA PER VINI,
2 ZONE
RĂCITOR VINURI, 2 ZONE
ΨΎΚΤΗΣ ΚΡΑΣΙΟΎ, 2 ΖΩΝΩΝ
HLADNJAK ZA VINO, 2-ZONA
VINOTÉKA, 2 ZÓNY
BORHŰTŐ, 2-ZÓNÁS
ХОЛОДИЛЬНИК ДЛЯ ВИНА,
2 ЗОНИ
VEINIJAHUTI, 2-TSOONILINE
VĪNA DZESĒTĀJS, 2 ZONAS
VYNO ŠALDYTUVAS, 2 ZONŲ
FRIGORÍFICO PARA VINHO,
2 ZONAS
REFRIGERADOR PARA
BOTELLAS DE VINO, 2 ZONAS
CHLADIACI BOX NA VÍNO,
2-ZÓNOVÝ
VINKØLER, 2 ZONER
VIININJÄÄHDYTIN,
2 LÄMPÖTILAVYÖHYKETTÄ
VINKJØLER, 2-SONE
HLADILNIK ZA VINO, 2 CONI
VINKYL, 2 ZONER
ОХЛАДИТЕЛ ЗА ВИНО,
2-ЗОНОВ
ХОЛОДИЛЬНИК ДЛЯ ВИНА,
2 ЗОНЫ
GB
DE
NL
PL
FR
IT
RO
GR
HR
CZ
HU
UA
EE
LV
LT
PT
ES
SK
DK
FI
NO
SI
SE
BG
RU
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Arktic 237588

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    LODÓWKA DO WINA 2-STREFOWA CAVE À VIN, 2 ZONES CANTINETTA PER VINI, WINE COOLER, 2-ZONE 2 ZONE RĂCITOR VINURI, 2 ZONE 237588, 237557, 237564, 237595 ΨΎΚΤΗΣ ΚΡΑΣΙΟΎ, 2 ΖΩΝΩΝ HLADNJAK ZA VINO, 2-ZONA VINOTÉKA, 2 ZÓNY BORHŰTŐ, 2-ZÓNÁS ХОЛОДИЛЬНИК ДЛЯ ВИНА, 2 ЗОНИ...
  • Seite 2 GB: Read user manual and keep this with the appliance. EE: Lugege kasutusjuhendit ja hoidke seda koos seadmega. DE: Lesen Sie das Benutzerhandbuch und bewahren Sie es LV: Izlasiet lietošanas pamācību un saglabājiet to kopā ar zusammen mit dem Gerät auf. ierīci.
  • Seite 3 237588, 237557: WE/GE WE/GE...
  • Seite 4 237564, 237595: WE/GE WE/GE ˚C ˚C ˚F ˚F ˚C ˚F...
  • Seite 5 180°...
  • Seite 6 / PT: Especificações técnicas / ES: Especificaciones técnicas / SK: Technické špecifikácie / DK: Technical specifications / FI: Tekniset tiedot / NO: Tekniske spesifikasjoner / SI: Tehnične specifikacije / SE: Tekniska specifikationer / BG: Технически спецификации / RU: Технические данные 237588 237557 237564 237595 220-240V~ 50Hz / 220-240В...
  • Seite 7 E: GB: Rated power of the illumination light source / DE: Nennleistung der Beleuchtungslichtquelle / NL: Nominaal vermogen van de lichtbron / PL: Moc znamionowa źródła oświetlenia / FR: Puissance nominale de la source lumineuse / IT:Potenza nominale della sorgente luminosa di illuminazione / RO: Puterea nominală a sursei de lumină de iluminare / GR: Ονομαστική ισχύς της πηγής φωτισμού...
  • Seite 8 M: GB: Number of shelf / DE: Anzahl Regal / NL:Aantal schappen / PL: Liczba półek / FR: Nombre d’étagères / IT: Numero di scaffali / RO: Număr de rafturi / GR: Αριθμός ραφιών / HR: Broj polica / CZ: Počet regálů / HU:Polcok száma / UA: Кількість поличок / EE: Riiulite arv / LV: Plaukta skaits / LT: Lentynų...
  • Seite 9 NO: MERK! Antall oppbevaringsflasker beregnes med standard vinflasker med diameter på 3 tommer. Det faktiske antallet for lagring kan variere fra flaskestørrelse. SI: OPOMBA! Število steklenic za shranjevanje se izračuna s standardnimi steklenicami za vino premera 3 palcev. Dejanska številka za shranjevanje se lahko razlikuje od različnih velikosti steklenice. SE: OBS! Antalet förvaringsflaskor beräknas med vanliga vinflaskor med en diameter på...
  • Seite 14: Discarding & Environment

    Sehr geehrter Kunde, • Dieses Gerät darf nicht von Personen mit eingeschränkten Vielen Dank, dass Sie dieses Arktic Gerät gekauft haben. Le- physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder sen Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch und achten Personen mit mangelnder Erfahrung und Kenntnis betrieben Sie dabei besonders auf die unten aufgeführten Sicherheits-...
  • Seite 15: Verwendungszweck

    Schaltplan • Stellen Sie keine gefährlichen Produkte wie Kraftstoff, Al- kohol, Farbe, Aerosoldosen mit entflammbarem Treibmittel, 237588, 237557 entflammbaren oder explosiven Substanzen usw. innerhalb (Abb. 2 auf Seite 3) oder in der Nähe des Geräts auf. A1. PTC-Heizelement •...
  • Seite 16: Bedienfeld

    B2. Kondensator-Lüfter D): Anzeige der Ist-Temperatur der unteren und oberen Kam- C2. PTC-Heizlüfter mer. D2. Verdampfer-Lüfter • Kompressoranzeige (C). Während der Kompressor in Betrieb E2. Mittlerer Lüfter ist, leuchtet die rote Lampe. Während sie nicht mehr funktio- F2. Stecker niert, erlischt die rote Lampe. G2.
  • Seite 17: Reinigung Und Wartung

    Fehlerbehebung 8°C (47°F) Süße und Sekte Vintage-Cham- Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert, sehen Sie sich bitte pagner die folgende Tabelle für die Lösung an. Wenn Sie das Problem 7°C (45°F) immer noch nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Lieferanten/Dienstleister.
  • Seite 18: Entsorgung Und Umwelt

    NEDERLANDS kup-ferrohr am Sieb neben dem Kom-pressor Geachte klant, ist blo-ckiert. Bedankt voor de aankoop van dit Arktic-apparaat. Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig door en let vooral op de 3. Der Verdamp- hieronder beschreven veiligheidsvoorschriften voordat u dit fer-lüfter ist defekt.
  • Seite 120 Hendi B.V. PKS Hendi South East Europe SA Innovatielaan 6 5 Metsovou Str. 6745 XW De Klomp, The Netherlands 18346 Moschato, Athens, Greece Tel: Tel: +31 317 681 040 +30 210 4839700 Email: Email: info@hendi.eu info@pks-hendi.com Hendi Italia S.R.L. Hendi Polska Sp. z o.o. ul.

Diese Anleitung auch für:

237557237564237595

Inhaltsverzeichnis