Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KT90PLAG1XA:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
EN
IT
DE
FR
ES
NL
RU
PL
3LIOP5LG
All manuals and user guides at all-guides.com
COOKERHOOD
Use and maintenance instructions
CAPPA ASPIRANTE
Istruzioni d'uso e manutenzione
DUNSTABZUGSHAUBE
Bedienungs und Wartungsanleitung
HOTTE DE CUISINE
Instructions pour l'utilisation et manutention
CAMPANA EXTRACTORA
Instrucciones de uso y mantenimiento
KAP VAN KEUKEN
Gebruiks en onderhoudsaanwijzigingen
ВЫТЯЖКА
Инструкции по зксплуатации
OKAP KUCHENNY
Instrukcja Użytkowania i Montażu
C
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für La Germania KT90PLAG1XA

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com COOKERHOOD Use and maintenance instructions CAPPA ASPIRANTE Istruzioni d'uso e manutenzione DUNSTABZUGSHAUBE Bedienungs und Wartungsanleitung HOTTE DE CUISINE Instructions pour l'utilisation et manutention CAMPANA EXTRACTORA Instrucciones de uso y mantenimiento KAP VAN KEUKEN Gebruiks en onderhoudsaanwijzigingen ВЫТЯЖКА...
  • Seite 2: Use And Maintenance Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com Use and maintenance instructions 1. GENERAL If a connection tube composed of two parts is used, the Carefully read the following important information upper part must be placed outside the lower part. regarding installation safety maintenance.
  • Seite 3: Disposal Of Old Electrical Appliances

    All manuals and user guides at all-guides.com WARNING: unplug the appliance or switch off the cooker hood circuit breaker before carrying out maintenance D. Avoid free flame, as it is damaging for the filters operations. and a fire hazard E. Constantly check food frying to avoid that the 3.2.
  • Seite 4: Istruzioni Per L'installazione

    All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni d'uso e manutenzione 1. GENERALITA’ 2.2. AVVERTENZE PER L’INSTALLAZIONE L’apparecchio deve essere installato ad un’altezza Leggere attentamente il contenuto del presente libretto in quanto fornisce importanti indicazioni minima di 650 mm dai fornelli elettrici, o 750 mm dai riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di fornelli a gas o misti.
  • Seite 5: Avvertenze Per La Sicurezza

    All manuals and user guides at all-guides.com pulizia scollegare l’apparecchio dal collegamento 4.2. ATTENZIONE!! elettrico sfilando la spina o agendo sull’ interruttore In determinate circostanze gli elettrodomestici generale. possono essere pericolosi. A. Non cercare di controllare i filtri con la cappa in 3.2.
  • Seite 6: Allgemeines

    All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungs und Wartungsanleitung 1. ALLGEMEINES werden, in dem warme Luft zirkuliert oder das zur Entlüftung von Geräten verwendet wird, die an eine Lesen diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, wichtige andere Energiequelle als an Strom angeschlossen Sicherheitshinweise hinsichtlich der Installation, dem sind.
  • Seite 7: Reinigung

    All manuals and user guides at all-guides.com werden, insbesondere die des Fettfilters und die des werden. Aktivkohlefilters. 4.2 VORSICHT!! 3.2. FETTFILTER AUS METALL Elektrogeräte können unter gewissen Umständen Die Fettfilter haben die Aufgabe, die Fettpartikel in der gefährlich sein! Luft zu binden; die Sättigung der Filter hängt daher A.
  • Seite 8: Connexion Électrique

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions pour l'utilisation et manutention 1. GÉNERALITÉS de deux ou plusieurs parties, la partie supérieure Lire attentivement le contenu du mode d’emploi doit être à l’extérieur de celle inférieure. Ne pas relier puisqu’il fournit indications importantes...
  • Seite 9: Conseils Pour La Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com 3.2. FILTRES ANTIGRAISSE METALLIQUES 4.2. ATTENTION! Les filtres anti graisse ont pour rôle de retenir les Dans circonstances déterminées particules grasses en suspension dans l’air. Ils électroménagers peuvent être dangereux. peuvent donc se boucher plus ou moins rapidement A.
  • Seite 10: Instrucciones Para La Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de uso y mantenimiento 1. GENERALIDADES Si debe usarse un tubo de conexión compuesto de dos o más partes, la parte superior debe estar Lea atentamente el contenido del presente libro instrucciones pues contiene indicaciones...
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com de mantenimiento, sobre todo, del filtro antigrasa, o Para la evacuación externa, aténgase a las del filtro al carbón activo. disposiciones vigentes en su país. 3.2 FILTROS ANTIGRASA METALICOS 4.2 ATENCIÓN ! Los filtros antigrasa sirven para retener las partículas determinadas circunstancias de grasa en suspensión en el aire, por lo tanto se...
  • Seite 12: Instructies Voor De Installatie

    All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiks en onderhoudsaanwijzigingen 1. ALGEMEEN kookplaat en 750 mm vanaf een gaskookplaat of Lees deze handleiding aandachtig door zij bevat een combi kookplaat. Indien een verbindingspijp belangrijke inlichtingen over de veiligheid, de gebruikt wordt die uit twee of meer delen bestaat, installatie, het gebruik en het onderhoud.
  • Seite 13: Veiligheidsvoorschriften

    All manuals and user guides at all-guides.com regelmatig en grondig onderhoud, in het bijzonder geldende voorschriften houden die in uw land van van het vetfilter en van het koolstoffilter. toepassing zijn. 3.2. VETFILTERS 4.2. ATTENTIE!! De vetfilters houden de vetdeeltjes die in de lucht Onder bepaalde omstandigheden...
  • Seite 14: Инструкции По Установке

    All manuals and user guides at all-guides.com Инструкции по зксплуатации 1. ОБЩИЕ СВИДЕНИЯ 2.2. УСТАНОВКА Внимательно прочитайте содержание данной Прибор должен быть установлен на высоте инструкции, поскольку она содержит важные минимум 650 мм от электрических конфорок, указания, относящиеся к безопасности и...
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com Отрицальное давление в помещении не должно регулярности, с которой выполняется превышать Pa (4 x 10 bar). Для надежной –5 операции по обслуживанию, в особенности и безопасной работы следует обеспечить уход за фильтрами для жира и за угольными вентиляцию...
  • Seite 16: Informacje Ogólne

    All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcje dotyczące użytkowania i konserwacji 1. INFORMACJE OGÓLNE dwóch części, górna część musi być umieszczona Prosimy uważnie zapoznać się z poniższymi na zewnątrz dolnej części. ważnymi informacjami dotyczącymi Wylotu okapu kuchennego nie należy podłączać do bezpieczeństwa, instalacji i konserwacji.
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com wyeliminować opary i zapachy, które wydzielają się lub palnikiem, które do pracy potrzebują powietrza podczas gotowania. znajdującego się w pomieszczeniu, a które są Prawidłowe działanie okapu kuchennego zasilane innym źródłem niż elektryczne, ponieważ jest uzależnione wykonywania...
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com 3LIOP5LG...
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com 3LIOP5LG...
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com 3LIOP5LG...

Inhaltsverzeichnis