Herunterladen Diese Seite drucken

Ajustes De Alarma; Cambio De Las Pilas - TFA CUBE TIMER Bedienungsanleitung

Würfel-timer

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
TFA_No. Cube_Anleitung_04_23
CUBE TIMER
Temporizador cúbico
Instrucciones de uso
Cat. No. 38.2032
38.2036
38.2040
Muchas gracias por haber adquirido este dispo-
sitivo de TFA.
1. Antes de utilizar el dispositivo
• Lea detenidamente las instrucciones de
uso.
• Si sigue las instrucciones de uso, evitará
que se produzcan daños en el dispositivo y
no comprometerá a sus derechos por
vicios, previstos legalmente debido a un
uso incorrecto.
• No asumimos responsabilidad alguna por
los daños originados por el incumplimiento
de estas instrucciones de uso.
• Tenga en cuenta ante todo las advertencias
de seguridad.
• Guarde estas instrucciones de uso en un
sitio seguro.
2. Para su seguridad
• No emplee el dispositivo de modo distinto al
especificado en estas instrucciones.
• No está permitido realizar reparaciones,
transformaciones o modificaciones por
cuenta propia en el dispositivo.
¡Precaución!
Riesgo de lesiones:
• Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del
alcance de los niños.
• Las piezas pequeñas pueden ser tragadas
por los niños (menores de tres años).
• Las pilas contienen ácidos nocivos para la
salud y pueden ser peligrosas si se ingieren.
Si se ingiere una pila le puede causar dentro
de 2 horas, quemaduras internas y llegar a la
muerte. Si sospecha que se ha ingerido una
pila o ha entrado en el cuerpo de otro modo,
busque inmediatamente ayuda médica.
• No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite,
desmonte ni recargue. ¡Riesgo de explo-
sión!
• Las pilas con un estado de carga bajo deben
cambiarse lo antes posible para evitar fugas.
• No utilice simultáneamente pilas nuevas y
usadas o pilas de diferente tipo.
• Evite el contacto del líquido de las pilas con
la piel, ojos y mucosas. En caso de contacto,
enjuague la zona afectada con agua y acuda
al médico sin pérdida de tiempo.
¡Advertencias importantes
sobre la seguridad del producto!
• No exponga el dispositivo a temperaturas
extremas, vibraciones ni sacudidas extre-
mas.
• Protegerlo de la humedad.
3. Puesta en marcha
• Abra el compartimento de las pilas.
• Desplace el interruptor deslizante para el
tono de alarma a la posición deseada (véase
4.1.1).
• Introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AAA. Ase-
gúrese que las pilas estén colocadas con la
polaridad correcta.
• Deslice el interruptor deslizante para ON/OFF
a la posición ON.
• Se emite una señal acústica corta y todos los
segmentos se muestran brevemente.
• Cierre de nuevo el compartimento de las
pilas.
• El dispositivo está ahora listo para funcionar.
14.04.2023
17:56 Uhr
38.2035
38.2039
38.2041
4. Manejo
• El temporizador cúbico tiene 4 tiempos pres-
tablecidos. Ponga el dado con el tiempo
deseado hacia arriba en una superficie lisa y
plana.
• Suena una señal acústica corta y el conteo
comienza.
• La indicación de tiempo contará hacia atrás
a un ritmo de segundos y el LED está pul-
sando.
• Después de haber transcurrido el tiempo
suena una señal de alarma (máx. 30 segun-
dos), el LED parpadea y el temporizador
contabiliza el tiempo transcurrido.
• Coloque el dado con el lado 0 o el comporta-
miento de las pilas hacia arriba para finalizar
el conteo. Suena una señal acústica corta.
• Deslice el interruptor deslizante ON/OFF
hacia abajo (OFF), para desactivar el tempo-
rizador.

4.1 Ajustes de alarma

4.1.1 Tono de alarma
• Con el interruptor deslizante
el compartimento de las pilas puede ajustar
el tono de alarma como sigue: apagado /
bajo / alto
Nota: Si el tono de alarma está desactivado,
no suena una señal acústica durante la pues-
ta en marcha, el inicio y la finalización de
conteo.
4.1.2 LED
• Pulse con un objeto puntiagudo el botón LED,
para activar o desactivar la función LED.
El símbolo
pantalla.
Nota: Si el sonido de la alarma está apagado,
la función LED no se puede desactivar.
4.1.3 Prealarma
(suena 10 segundos antes de que el tiempo
haya transcurrido)
• Pulse con un objeto puntiagudo el botón
Pre-Al, para activar o desactivar la función
de prealarma.
El símbolo
pantalla.
Nota: El tiempo establecido debe ser ≥ 30
segundos. Si el tono de la alarma está des-
activado, la función de prealarma no se
puede activar.
5. Cuidado y mantenimiento
• Limpie el dispositivo con un paño suave,
ligeramente humedecido. ¡No utilice produc-
tos abrasivos o disolventes! Protegerlo de la
humedad.
• Extraiga las pilas si no va a usar el dispositi-
vo por un largo período de tiempo.
• Mantenga el dispositivo en un lugar seco.

5.1 Cambio de las pilas

• Una vez que las funciones estén débiles
cambie las pilas.
• Asegúrese que las pilas estén colocadas con
la polaridad correcta .
5.2 Error
• Si su dispositivo no funciona correctamente,
quite las pilas y espere ca. 5 minutos antes
de volver a colocarlas.
Seite 6
6. Eliminación
Este producto y su embalaje han sido fabrica-
dos con materiales y componentes de alta cali-
dad que pueden ser reciclados y reutilizados.
Así se reducen los residuos y se protege el
medio ambiente. Eliminar el embalaje de una
forma respetuosa con el medio ambiente a tra-
vés de los sistemas de recogida establecidos.
en
aparece o desaparece en la
7. Datos técnicos
Duración
38.2032.02:
5 - 15 - 30 - 60 minutos
aparece o desaparece en la
38.2035.04 (Temporizador de té):
3 - 4 - 5 - 6 minutos
38.2036.06:
10 - 20 - 30 - 60 segundos
38.2039.05:
1 - 2 - 3 - 5 minutos
38.2040.01 / 38.2041.07:
3 - 5 - 7 - 10 minutos
Alimentación de tensión
Dimensiónes de cuerpo
Peso
TFA Dostmann GmbH & Co.KG
Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Alemania
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden
ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann.
Los datos técnicos de este producto corresponden al
estado en el momento de la impresión y pueden ser
modificados sin previo aviso. Los actuales datos técnicos
e informaciones sobre su producto los puede encontrar
bajo el número de artículo en nuestra página web.
www.tfa-dostmann.de
Schuifschakelaar timer ON/OFF
Interruptor deslizante temporizador
ON/OFF
LED knop / Botón LED
Pre-Al knop / Botón pre-alarma
Schuifschakelaar alarmtoon
(uit / zacht / hard)
Interruptor deslizante tono de
alarma (apagado / bajo / alto)
Batterijvak
Compartimento de las pilas
Eliminación de los dispositivos eléc-
tricos
Retire las pilas y baterías recargables
que no están instaladas de forma per-
manente y deséchelas por separado
del producto. Este dispositivo está
identificado conforme a la Directiva de
la UE sobre residuos de aparatos eléc-
tricos y electrónicos (WEEE).
No deseche este producto junto con la
basura doméstica. El usuario está
obligado a llevar el dispositivo usado a
un punto de recogida de aparatos
eléctricos y electrónicos acreditado
para que sea eliminado de manera res-
petuosa con el medio ambiente. La
devolución es gratuita. Tenga en cuen-
ta las normas vigentes actuales.
Eliminación de las pilas
Las pilas y baterías no pueden des-
echarse en ningún caso junto con la
basura doméstica. Contienen contami-
nantes que pueden perjudicar el medio
ambiente y la salud si se eliminan de
forma inadecuada. Como consumidor,
está obligado legalmente a depositar las
pilas y baterías usadas de manera res-
petuosa con el medio ambiente en el
comercio especializado o bien en los
centros de recogida y reciclaje previstos
para ello según el reglamento nacional
o local. La devolución es gratuita.
Las denominaciones de los metales
pesados que contienen son:
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo.
Pilas 2 x 1,5 V AAA
(no incluidas)
60 x 60 x 60 mm
70 g (solo dispositivo)
04/23

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

38.203238.203538.203638.203938.204038.2041