Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Quick Start
Thank you for purchasing the MSI
MEG X570 UNIFY
motherboard.
®
This Quick Start section provides demonstration diagrams about
how to install your computer. Some of the installations also provide
video demonstrations. Please link to the URL to watch it with the web
browser on your phone or tablet. You may have even link to the URL
by scanning the QR code.
Kurzanleitung
Danke, dass Sie das MSI
MEG X570 UNIFY
Motherboard gewählt
®
haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung bietet eine Demo zur
Installation Ihres Computers. Manche Installationen bieten auch
die Videodemonstrationen. Klicken Sie auf die URL, um diese
Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table
anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy,
um die URL zu öffnen.
Présentation rapide
Merci d'avoir choisi la carte mère MSI
MEG X570
UNIFY. Ce manuel
®
fournit une rapide présentation avec des illustrations explicatives
qui vous aideront à assembler votre ordinateur. Des tutoriels vidéo
sont disponibles pour certaines étapes. Cliquez sur le lien fourni
pour regarder la vidéo sur votre téléphone ou votre tablette. Vous
pouvez également accéder au lien en scannant le QR code qui lui est
associé.
Быстрый старт
Благодарим вас за покупку материнской платы MSI
MEG X570
®
UNIFY. В этом разделе представлена информация, которая
поможет вам при сборке комьютера. Для некоторых этапов сборки
имеются видеоинструкции. Для просмотра видео, необходимо
открыть соответствующую ссылку в веб-браузере на вашем
телефоне или планшете. Вы также можете выполнить переход по
ссылке, путем сканирования QR-кода.
I
Quick Start

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MSI MEG X570 UNIFY

  • Seite 1 Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen. Présentation rapide Merci d’avoir choisi la carte mère MSI MEG X570 UNIFY. Ce manuel ®...
  • Seite 2 Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un processeur/ Установка процессора Youtube https://youtu.be/Xv89nhFk1vc CPU_FAN1 Quick Start...
  • Seite 3 ⚠ Important If you are installing the screw-type CPU heatsink, please follow the figure below to remove the retention module first and then install the heatsink. Wenn Sie einen CPU-Kühler mit Schraubenbefestigung einsetzen, folgen Sie bitte den Anweisungen unten um das Retention-Modul zu entfernen und den Kühler zu installieren.
  • Seite 4 Installing DDR4 memory/ Installation des DDR4-Speichers/ Installer une mémoire DDR4/ Установка памяти DDR4 Youtube http://youtu.be/T03aDrJPyQs DIMMA1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMB1 DIMMB2 DIMMB2 Quick Start...
  • Seite 5 Connecting the Front Panel Header/ Anschließen der Frontpanel-Stiftleiste/ Connecter un connecteur du panneau avant/ Подключение разъемов передней панели Youtube http://youtu.be/DPELIdVNZUI Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch JFP1...
  • Seite 6 Installing the Motherboard/ Installation des Motherboards/ Installer la carte mère/ Установка материнской платы BAT1 Quick Start...
  • Seite 7 Connecting the Power Connectors/ Stromanschlüsse anschliessen/ Connecter les câbles du module d’alimentation/ Подключение разъемов питания Youtube http://youtu.be/gkDYyR_83I4 ATX_PWR1 CPU_PWR1 CPU_PWR2 Quick Start...
  • Seite 8 Installing SATA Drives/ Installation der SATA-Laufwerke/ Installer le disque dur SATA/ Установка дисков SATA Youtube http://youtu.be/RZsMpqxythc VIII Quick Start...
  • Seite 9 Installing a Graphics Card/ Einbau der Grafikkarte/ Installer une carte graphique/ Установка дискретной видеокарты Youtube http://youtu.be/mG0GZpr9w_A Quick Start...
  • Seite 10 Connecting Peripheral Devices/ Peripheriegeräte/ Connecter un périphérique anschliessen/ Подключение периферийных устройств Quick Start...
  • Seite 11: Power On/ Einschalten/ Mettre Sous-Tension/ Включение Питания

    Power On/ Einschalten/ Mettre sous-tension/ Включение питания Quick Start...
  • Seite 12 NOTE Quick Start...
  • Seite 13: Inhaltsverzeichnis

    Contents Safety Information ....................3 Specifications ......................4 JCORSAIR1 Connector Specification ..............11 Package contents ....................11 Rear I/O Panel ..................... 12 LAN Port LED Status Table .................. 12 Audio Ports Configuration ..................12 Realtek Audio Console ..................13 Installing Antennas ....................15 Overview of Components ..................
  • Seite 14 Debug Code LED Table ..................34 ACPI States Codes ....................37 Installing OS, Drivers & Utilities ................. 38 Installing Windows® 10 ..................38 Installing Drivers ....................38 Installing Utilities ....................38 BIOS Setup ......................39 Entering BIOS Setup ..................... 39 Resetting BIOS ......................
  • Seite 15: Safety Information

    Safety Information ∙ The components included in this package are prone to damage from electrostatic discharge (ESD). Please adhere to the following instructions to ensure successful computer assembly. ∙ Ensure that all components are securely connected. Loose connections may cause the computer to not recognize a component or fail to start.
  • Seite 16: Specifications

    ∙ Supports ECC UDIMM memory (non-ECC mode) ∙ Supports un-buffered memory * Please refer www.msi.com for more information on compatible memory. ∙ 2x PCIe 4.0/ 3.0 x16 slots (PCI_E1, PCI_E3) ▪ 3rd Gen AMD Ryzen™ support PCIe 4.0 x16/x0, x8/x8 modes ▪...
  • Seite 17: Wireless Lan & Bluetooth

    Continued from previous page ∙ Supports 2-Way NVIDIA® SLI® Technology Multi-GPU ∙ Supports 3-Way AMD® CrossFire™ Technology 1x Realtek® RTL8125 2.5 Gbps LAN controller Intel® Wi-Fi 6 AX200 ▪ Supports 802.11 a/b/g/n/ac/ax, MU-MINO Rx, 2.4GHz- 5GHz (160MHz) up to 2.4Gbps Wireless LAN &...
  • Seite 18 Continued from previous page AMD® X570 Chipset ▪ 3x USB 3.2 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) ports (2 Type-A ports on the back panel, 1 Type-C internal connector) ▪ 4x USB 3.2 Gen1 (SuperSpeed USB) ports through the internal USB 3.2 Gen1 connectors ▪...
  • Seite 19: Internal Connectors

    Continued from previous page ∙ 1x 24-pin ATX main power connector ∙ 2x 8-pin ATX 12V power connectors ∙ 4x SATA 6Gb/s connectors ∙ 2x USB 2.0 connectors (support additional 4 USB 2.0 ports) ∙ 2x USB 3.2 Gen 1 connectors (support additional 4 USB 3.2 Gen 1 ports) ∙...
  • Seite 20: Back Panel Connectors

    ∙ 1x Optical S/PDIF Out connector ∙ Drivers ∙ DRAGON CENTER ∙ Nahimic Audio Software ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ MSI App Player (BlueStacks) ∙ Google Chrome™ ,Google Toolbar, Google Drive ∙ Norton™ Internet Security Solution ∙ Gaming Optimization ∙ Gaming Hotkey ∙ Mystic Light ∙...
  • Seite 21 Continued from previous page ∙ Audio ▪ Audio Boost HD ▪ Nahimic 3 ▪ Voice Boost ∙ Network ▪ LAN Manager ▪ 2.5G LAN ▪ Intel WiFi AX ∙ Storage ▪ Lightning Gen 4 M.2 ▪ Triple M.2 ∙ Cooling ▪...
  • Seite 22 Continued from previous page ∙ Performance ▪ Lightning Gen 4 PCI-E Slot ▪ Multi GPU-SLI Technology ▪ Multi GPU-CrossFire Technology ▪ DDR4 Boost ▪ Core Boost ▪ GAME Boost ▪ OC Engine (Clock gen) ▪ USB with type A+C ▪ AMD Turbo USB 3.2 Gen 2 ▪...
  • Seite 23: Jcorsair1 Connector Specification

    SP120 RGB Fan LL120 RGB Fan Package contents Please check the contents of your motherboard package. It should contain: Motherboard MEG X570 UNIFY SATA 6Gb/s Cables 1 to 2 RGB LED Extension Y Cable 80cm Cable CORSAIR RGB LED Extension Cable 50cm...
  • Seite 24: Rear I/O Panel

    Rear I/O Panel Wi-Fi Antenna Audio Ports connectors 2.5 Gbps PS/2 Combo port USB 3.2 Clear CMOS Gen1 button Type-A Flash BIOS Button USB 3.2 Optical S/PDIF-Out Gen 2 USB 3.2 Gen 2 USB 2.0 Type-A Type-C* Type-A USB 3.2 Gen 2 Type-A* Flash BIOS Port *USB 3.2 Gen2 (3rd Gen AMD Ryzen™) or USB 3.2 Gen1 (2nd Gen AMD Ryzen™/...
  • Seite 25: Realtek Audio Console

    Realtek Audio Console After Realtek Audio Console is installed. You can use it to change sound settings to get better sound experience. Application Enhancement Device Selection Main Volume Connector Settings Jack Status ∙ Device Selection - allows you to select a audio output source to change the related options.
  • Seite 26 Audio jacks to headphone and microphone diagram Audio jacks to stereo speakers diagram AUDIO INPUT Audio jacks to 7.1-channel speakers diagram AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Rear I/O Panel...
  • Seite 27: Installing Antennas

    Installing Antennas 1. Combine the antenna with the base. 2. Screw two antenna cables tight to the WiFi antenna connectors as shown. 3. Place the antenna as high as possible. Rear I/O Panel...
  • Seite 28: Overview Of Components

    Overview of Components Processor Socket CPU_FAN1 PUMP_FAN1 CPU_PWR2 JRGB1 CPU_PWR1 JCORSAIR1 SYS_FAN4 DIMMB2 SYS_FAN2 DIMMB1 DIMMA2 DIMMA1 SYS_FAN5 ATX_PWR1 M2_1 JUSB3 PCI_E1 PCI_E2 SATA▼1▲2 BAT1 JBAT1 SATA▼3▲4 JCI1 PCI_E3 M2_2 M2_3 JFP1 PCI_E4 JTPM1 JFP2 PCI_E5 JRAINBOW2 JRAINBOW1 JAUD1 RESET1 SYS_FAN1 SYS_FAN3 POWER1...
  • Seite 29: Processor Socket

    Any attempt to operate beyond product specifications is not recommended. MSI® does not guarantee the damages or risks caused by inadequate operation beyond product specifications. Overview of Components...
  • Seite 30: Dimm Slots

    ∙ Due to AM4 processor/ memory controller official specification limitation, the frequency of memory modules may operate lower than the marked value under the default state. Please refer www.msi.com for more information on compatible memory. Overview of Components...
  • Seite 31: Pci_E1~5: Pcie Expansion Slots

    PCIe 3.0 x4 PCIe 3.0 x4 ⚠ Important If you install a large and heavy graphics card, you need to use a tool such as MSI ∙ Gaming Series Graphics Card Bolster to support its weight to prevent deformation of the slot.
  • Seite 32 For 2nd Gen AMD Ryzen™ Slot Single 2-Way 3-Way* PCI_E1 (CPU) @3.0 x16 @3.0 x8 @3.0 x8 PCI_E2 (PCH) 3.0 x1 — 3.0 x1 — 3.0 x1 — PCI_E3 (CPU) — @3.0 x8 @3.0 x8 PCI_E4 (PCH) — 3.0 x1 —...
  • Seite 33: M2_1~3: M.2 Slots (Key M)

    M2_1~3: M.2 Slots (Key M) The following table describes the relationship between the M.2 slots and the PCIe bandwidth of the processors. Ryzen™ with Radeon™ 3rd Gen AMD 2nd Gen AMD Vega Graphics and 2nd Slots Ryzen™ Ryzen™ Gen AMD Ryzen™ with Radeon™...
  • Seite 34 4. Insert your M.2 SSDs into the M.2 slots at a 30-degree angle. 5. If the M.2 SSD is shorter than the M.2 SHIELD FROZR heatsink, please secure the M.2 SSD in place with M.2 screw. If the length of M.2 SSD equals the M.2 SHIELD FROZR heatsink, please skip this step.
  • Seite 35: Sata1~4: Sata 6Gb/S Connectors

    SATA1~4: SATA 6Gb/s Connectors These connectors are SATA 6Gb/s interface ports. Each connector can connect to one SATA device. SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 ⚠ Important Please do not fold the SATA cable at a 90-degree angle. Data loss may result during ∙...
  • Seite 36: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1: Power Connectors

    CPU_PWR1~2, ATX_PWR1: Power Connectors These connectors allow you to connect an ATX power supply. CPU_PWR1~2 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground...
  • Seite 37: Jusb1: Usb 3.2 Gen 2 Type-C Connector

    JUSB1: USB 3.2 Gen 2 Type-C Connector This connector allows you to connect USB 3.2 Gen 2 Type-C connector on the front panel. The connector possesses a foolproof design. When you connect the cable, be sure to connect it with the corresponding orientation. USB Type-C port on the front panel...
  • Seite 38: Jusb4~5: Usb 2.0 Connectors

    In order to recharge your iPad,iPhone and iPod through USB ports, please install ∙ MSI® DRAGON CENTER utility. JTPM1: TPM Module Connector This connector is for TPM (Trusted Platform Module). Please refer to the TPM security platform manual for more details and usages.
  • Seite 39: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~5: Fan Connectors

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5: Fan Connectors Fan connectors can be classified as PWM (Pulse Width Modulation) Mode or DC Mode. PWM Mode fan connectors provide constant 12V output and adjust fan speed with speed control signal. DC Mode fan connectors control fan speed by changing voltage. You can follow the instruction below to adjust the fan connector to PWM or DC Mode.
  • Seite 40: Jci1: Chassis Intrusion Connector

    JCI1: Chassis Intrusion Connector This connector allows you to connect the chassis intrusion switch cable. Normal Trigger the chassis (default) intrusion event Using chassis intrusion detector 1. Connect the JCI1 connector to the chassis intrusion switch/ sensor on the chassis. 2.
  • Seite 41: Jbat1: Clear Cmos (Reset Bios) Jumper

    JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper There is CMOS memory onboard that is external powered from a battery located on the motherboard to save system configuration data. If you want to clear the system configuration, set the jumpers to clear the CMOS memory. Keep Data Clear CMOS/ Reset BIOS...
  • Seite 42: Jrgb1: Rgb Led Connector

    (12V/G/R/B) with the maximum power rating of 3A (12V). ∙ Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet before installing or removing the RGB LED strip. Please use MSI’s software to control the extended LED strip. ∙ Overview of Components...
  • Seite 43: Jrainbow1~2: Addressable Rgb Led Connectors

    (5V). In the case of 20% brightness, the connector supports up to 200 LEDs. ∙ Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet before installing or removing the RGB LED strip. ∙ Please use MSI’s software to control the extended LED strip. Overview of Components...
  • Seite 44: Jcorsair1: Corsair Connector

    The JCORSAIR1 connector allows you to connect the CORSAIR Individually Addressable Lighting PRO RGB LED strips 5V or CORSAIR RGB fans with the CORSAIR fan hub. Once all items are connected properly, you can control the CORSAIR RGB LED strips and fans with MSI's software. JCORSAIR1 Data...
  • Seite 45: Onboard Leds

    Onboard LEDs EZ Debug LED These LEDs indicate the debug status of the motherboard. CPU - indicates CPU is not detected or fail. DRAM - indicates DRAM is not detected or fail. VGA - indicates GPU is not detected or fail. BOOT - indicates the booting device is not detected or fail.
  • Seite 46: Hexadecimal Character Table

    Hexadecimal Character Table Hexadecimal Debug Code 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F LED display Boot Phases Security (SEC) – initial low-level initialization Pre-EFI Initialization (PEI) – memory initialization Driver Execution Environment (DXE) – main hardware initialization Boot Device Selection (BDS) –...
  • Seite 47 Memory Installed CPU post-memory initialization is started CPU post-memory initialization. Cache initialization CPU post-memory initialization. Application Processor(s) (AP) initialization CPU post-memory initialization. Boot Strap Processor (BSP) selection CPU post-memory initialization. System Management Mode (SMM) initialization Post-Memory System Agent initialization is started 38 - 3A Post-Memory System Agent initialization (System Agent module specific) Post-Memory PCH initialization is started...
  • Seite 48 USB initialization is started USB Reset USB Detect USB Enable 9E -9F Reserved for future AMI codes IDE initialization is started IDE Reset IDE Detect IDE Enable SCSI initialization is started SCSI Reset SCSI Detect SCSI Enable Setup Verifying Password Start of Setup Setup Input Wait Ready To Boot event...
  • Seite 49: Acpi States Codes

    S3 Resume Progress Codes S3 Resume is stared (S3 Resume PPI is called by the DXE IPL) S3 Boot Script execution Video repost OS S3 wake vector call E4 - E7 Reserved for future AMI progress codes S3 Resume Error Codes S3 Resume Failed S3 Resume PPI not Found S3 Resume Boot Script Error...
  • Seite 50: Installing Os, Drivers & Utilities

    Installing OS, Drivers & Utilities Please download and update the latest utilities and drivers at www.msi.com Installing Windows® 10 1. Power on the computer. 2. Insert the Windows® 10 installation disc/USB into your computer. 3. Press the Restart button on the computer case.
  • Seite 51: Bios Setup

    BIOS Setup The default settings offer the optimal performance for system stability in normal conditions. You should always keep the default settings to avoid possible system damage or failure booting unless you are familiar with BIOS. ⚠ Important ∙ BIOS items are continuously update for better system performance. Therefore, the description may be slightly different from the latest BIOS and should be for reference only.
  • Seite 52: Resetting Bios

    Updating BIOS Updating BIOS with M-FLASH Before updating: Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI website. And then save the BIOS file into the USB flash drive. Updating BIOS: 1. Insert the USB flash drive that contains the update file into the USB port.
  • Seite 53 Updating BIOS with Flash BIOS Button Before updating: Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI® website and rename the BIOS file to MSI.ROM. And then, save the MSI.ROM file to the root of USB flash drive. ⚠...
  • Seite 54: Ez Mode

    EZ Mode At EZ mode, it provides the basic system information and allows you to configure the basic setting. To configure the advanced BIOS settings, please enter the Advanced Mode by pressing the Setup Mode switch or F7 function key. Screenshot A-XMP switch Setup Mode switch...
  • Seite 55 ∙ Function buttons - enable or disable the LAN Option ROM, ErP Ready, AHCI/ RAID, Indication LED Control, BIOS UEFI/CSM Mode and RGB Light Control by clicking on their respective button. ∙ M-Flash - click on this button to display the M-Flash menu that provides the way to update BIOS with a USB flash drive.
  • Seite 56: Advanced Mode

    Advanced Mode Press Setup Mode switch or F7 function key can switch between EZ Mode and Advanced Mode in BIOS setup. Screenshot A-XMP switch Setup Mode switch Search Language System information GAME BOOST switch Boot device priority bar BIOS menu BIOS menu selection selection...
  • Seite 57: Oc Menu

    OC Menu This menu is for advanced users who want to overclock the motherboard. ⚠ Important Overclocking your PC manually is only recommended for advanced users. ∙ Overclocking is not guaranteed, and if done improperly, it could void your warranty ∙...
  • Seite 58 ▶ FCLK Frequency [Auto] Sets the FCLK frequency (Internal Data Fabric clock of DRAM). Please note the overclocking behavior is not guaranteed. ▶ UCLK DIV1 Mode [Auto] Sets UCLK (Internal memory controller clock) mode. ▶ Memory Try It ! [Disabled] It can improve memory compatibility or performance by choosing optimized memory preset.
  • Seite 59 ▶ CPU Voltages control [Auto] These options allows you to set the voltages related to CPU. If set to Auto, BIOS will set these voltages automatically or you can set it manually. ▶ DRAM Voltages control [Auto] These options allows you to set the voltages related to memory. If set to Auto, BIOS will set these voltages automatically or you can set it manually.
  • Seite 60 ▶ Spread Spectrum (optional) This function reduces the EMI (Electromagnetic Interference) generated by modulating clock generator pulses. [Enabled] Enables the spread spectrum function to reduce the EMI (Electromagnetic Interference) problem. [Disabled] Enhances the overclocking ability of CPU Base clock. ⚠ Important ∙...
  • Seite 61 Inhalt Sicherheitshinweis ....................3 Spezifikationen ...................... 4 JCORSAIR1 Anschluss-Spezifikationen ............. 11 Packungsinhalt ....................11 Rückseite E/A ...................... 12 LAN Port LED Zustandstabelle ................12 Konfiguration der Audioanschlüsse ..............12 Realtek Audio Console ..................13 Antennen installieren ................... 15 Übersicht der Komponenten ................16 Prozessorsockel ....................
  • Seite 62 Debug-Code-LED-Tabelle ..................34 ACPI Status-Codes ....................37 Installation von OS, Treibern und Utilities ............38 Installation von Windows® 10 ................38 Installation von Treibern ..................38 Installation von Utilities ..................39 BIOS Setup ......................40 Öffnen des BIOS Setups..................40 Reset des BIOS .....................
  • Seite 63: Sicherheitshinweis

    Sicherheitshinweis ∙ Die im Paket enthaltene Komponenten sind der Beschädigung durch elektrostatischen Entladung (ESD). Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, um die erfolgreichen Computermontage sicherzustellen. ∙ Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten fest angeschlossen sind. Lockere Steckverbindungen können Probleme verursachen, zum Beispiel: Der Computer erkennt eine Komponente nicht oder startet nicht.
  • Seite 64: Spezifikationen

    ∙ Unterstützt non-ECC UDIMM-Speicher ∙ Unterstützt ECC UDIMM-Speicher (non-ECC Modus) ∙ Unterstützt ungepufferte Speicher * Weitere Informationen zu kompatiblen Speicher finden Sie unter: http://www.msi.com . ∙ 2x PCIe 4.0/ 3.0 x16-Steckplätze (PCI_E1, PCI_E3) ▪ AMD Ryzen der 3. Generation Prozessoren ™...
  • Seite 65: Wireless Lan & Bluetooth

    Fortsetzung der vorherigen Seite ∙ Unterstützt die 2-Wege NVIDIA® SLI® Technologie Multi-GPU ∙ Unterstützt die 3-Wege AMD® CrossFire Technologie ™ 1x Realtek® RTL8125 2.5 Gbps LAN Controller Intel® Wi-Fi 6 AX200 ▪ Unterstützt 802.11 a/b/g/n/ac/ax, MU-MINO Rx, 2,4 GHz- 5 GHz (160MHz) bis zu 2,4 Gbit/s Wireless LAN &...
  • Seite 66 Fortsetzung der vorherigen Seite AMD® X570 Chipsatz ▪ 3x USB 3.2 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) Anschlüsse (2 Typ-A Anschlüsse an der rückseitigen Anschlussleiste, 1 Typ-C interner Anschluss) ▪ 4x USB 3.2 Gen1 (SuperSpeed USB) Anschlüsse stehen durch die internen USB 3.2 Gen1 Anschlüsse zur Verfügung ▪...
  • Seite 67: Interne Anschlüsse

    Fortsetzung der vorherigen Seite ∙ 1x 24-poliger ATX Stromanschluss ∙ 2x 8-polige ATX 12 V Stromanschlüsse ∙ 4x SATA 6Gb/s Anschlüsse ∙ 2x USB 2.0 Anschlüsse (unterstützen zusätzliche 4 USB 2.0 Anschlüsse) ∙ 2x USB 3.2 Gen 1 Anschlüsse (unterstützen zusätzliche 4 USB 3.2 Gen 1 Anschlüsse) ∙...
  • Seite 68: Hintere Ein-/ Und Ausgänge

    ∙ 5x OFC Audiobuchsen ∙ 1x Optischer S/PDIF-Ausgang ∙ Treiber ∙ DRAGON CENTER ∙ Nahimic Audio Software ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ MSI App Player (BlueStacks) ∙ Google Chrome , Google Toolbar, Google Drive ™ ∙ Norton Internet Security Solution ™...
  • Seite 69: Besondere Funktionen

    Fortsetzung der vorherigen Seite ∙ Audio ▪ Audio Boost HD ▪ Nahimic 3 ▪ Voice Boost ∙ Netzwerk ▪ LAN Manager ▪ 2.5G LAN ▪ Intel WiFi AX ∙ Speicherung ▪ Lightning Gen 4 M.2 ▪ Triple M.2 ∙ Cooling ▪...
  • Seite 70 Fortsetzung der vorherigen Seite ∙ Leistung ▪ Lightning Gen 4 PCI-E Steckplatz ▪ Multi GPU-SLI Technologie ▪ Multi GPU-CrossFire Technologie ▪ DDR4 Boost ▪ Core Boost ▪ GAME Boost ▪ OC Engine (Clock gen) ▪ USB Anschluss mit Typ A+C ▪...
  • Seite 71: Jcorsair1 Anschluss-Spezifikationen

    SP120 RGB Lüfter LL120 RGB Lüfter Packungsinhalt Überprüfen Sie den Packungsinhalt des Mainboards. Die Packung sollte enthalten: Motherboard MEG X570 UNIFY SATA 6Gb/s Kabel 1 zu 2 RGB LED Y-Verlängerungskabel 80 cm Kabel CORSAIR RGB LED Verlängerungskabel 50 cm RAINBOW RGB LED Verlängerungskabel 80 cm Antennenset M.2 Schraube...
  • Seite 72: Rückseite E/A

    Rückseite E/A Wi-Fi Antennenanschlüsse Audioanschlüsse 2,5 Gbit/s PS/2 Combo Anshluss USB 3.2 Clear CMOS Gen1 Taste Typ-A Optischer S/PDIF- Flash BIOS Taste USB 3.2 Ausgang Gen 2 USB 3.2 Gen 2 USB 2.0 Typ-A Typ-C* Typ-A USB 3.2 Gen 2 Typ-A* Flash BIOS Anschluss *USB 3.2 Gen2 (AMD Ryzen...
  • Seite 73: Realtek Audio Console

    Realtek Audio Console Nach der Installation des Realtek Audio Console-Treibers, können Sie die Audioeinstellungen verändern, um ein optimales Klangerlebnis erzeugen. Optimierungen Geräteauswahl Lautstärke Anschluss Verbindungsstatus ∙ Geräteauswahl - Ermöglicht die Auswahl der Audio-Ausgangs Quelle. Das aktuell aktivierte Gerät ist mit einem Haken gekennzeichnet. ∙...
  • Seite 74: Audiobuchsen Für Den Anschluss Von Einem Kopfhörer Und Mikrofon

    Audiobuchsen für den Anschluss von einem Kopfhörer und Mikrofon Audiobuchsen für Stereo-Lautsprecher AUDIO INPUT Audiobuchsen für 7.1 Kanal Anlage AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Rückseite E/A...
  • Seite 75: Antennen Installieren

    Antennen installieren 1. Verbinden Sie Antenne mit dem Antennenfuß. 2. Schrauben Sie, wie gezeigt, die Antennen fest an die Wi-Fi Antennenanschlüsse. 3. Positionieren Sie die Antennen so hoch wie möglich. Rückseite E/A...
  • Seite 76: Übersicht Der Komponenten

    Übersicht der Komponenten Prozessorsockel CPU_FAN1 PUMP_FAN1 CPU_PWR2 JRGB1 CPU_PWR1 JCORSAIR1 SYS_FAN4 DIMMB2 SYS_FAN2 DIMMB1 DIMMA2 DIMMA1 SYS_FAN5 ATX_PWR1 M2_1 JUSB3 PCI_E1 PCI_E2 SATA▼1▲2 BAT1 JBAT1 SATA▼3▲4 JCI1 PCI_E3 M2_2 M2_3 JFP1 PCI_E4 JTPM1 JFP2 PCI_E5 JRAINBOW2 JRAINBOW1 JAUD1 RESET1 SYS_FAN1 SYS_FAN3 POWER1 JPWRLED1...
  • Seite 77 Sie jedoch bitte sicher, dass die betroffenen Komponenten mit den abweichenden Einstellungen während des Übertaktens zurecht kommen. Von jedem Versuch des Betriebes außerhalb der Produktspezifikationen kann nur abgeraten werden. MSI übernehmt keinerlei Garantie für die Schäden und Risiken, die aus einem unzulässigem Betrieb oder einem Betrieb außerhalb der Produktspezifikation resultieren.
  • Seite 78: Dimm Steckplätze

    CPU und den installierten Geräten. Speichermodule können auf Basis der offizielle Spezifikation der AM4 CPU/ ∙ Speicher-Controller mit einer niedrigeren Frequenz unter dem Standardzustand arbeiten. Weitere Informationen zu kompatiblen Speichermodulen finden Sie unter: http://www.msi.com. Übersicht der Komponenten...
  • Seite 79: Pci_E1~5: Pcie Erweiterungssteckplätze

    PCI_E1~5: PCIe Erweiterungssteckplätze Ryzen Prozessoren ™ mit Radeon Vega ™ AMD Ryzen AMD Ryzen ™ ™ Grafikprozessor und AMD Steckplätze 3. Generation 2. Generation Ryzen der 2. Generation ™ Prozessoren Prozessoren Prozessoren mit Radeon ™ Grafikprozessor PCI_E1 PCIe 4.0 x16 PCIe 3.0 x16 PCIe 3.0 x8 PCI_E2...
  • Seite 80 Für AMD Ryzen der 2. Generation Prozessoren ™ Steckplatz Einzel 2-Wege 3-Wege* PCI_E1 (CPU) @3.0 x16 @3.0 x8 @3.0 x8 PCI_E2 (PCH) 3.0 x1 — 3.0 x1 — 3.0 x1 — PCI_E3 (CPU) — @3.0 x8 @3.0 x8 PCI_E4 (PCH) —...
  • Seite 81: M2_1~3: M.2 Steckplätze (Key M)

    M2_1~3: M.2 Steckplätze (Key M) Die folgende Tabelle stellt den M.2-Steckplätzen und der PCIe-Bandbreite der Prozessoren dar. Ryzen Prozessoren ™ mit Radeon Vega ™ AMD Ryzen ™ AMD Ryzen Grafikprozessor und ™ der 3. Steckplätze 2. Generation AMD Ryzen der 2. ™...
  • Seite 82 4. Stecken Sie eine M.2-SSD im 30-Grad-Winkel in den M.2-Steckplatz. 5. Wenn die Länge der M.2 SSD kleiner als die Länge des M.2 SHIELD FROZR Kühlkörpers ist, schrauben Sie den M.2 SSD mit 8,5H M.2-Schraube. Wenn die Länge der M.2-SSD und des M.2 SHIELD FROZR Kühlkörper gleich sind, überspringen Sie bitte diesen Schritt.
  • Seite 83: Sata1~4: Sata 6Gb/S Anschlüsse

    SATA1~4: SATA 6Gb/s Anschlüsse Dieser Anschluss basiert auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle SATA 6 Gb/s. Pro Anschluss kann ein SATA Gerät angeschlossen werden. SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 ⚠ Wichtig Knicken Sie das SATA-Kabel nicht in einem 90° Winkel. Datenverlust könnte die ∙ Folge sein.
  • Seite 84: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1: Stromanschlüsse

    CPU_PWR1~2, ATX_PWR1: Stromanschlüsse Mit diesen Anschlüssen verbinden Sie die ATX Stromstecker. CPU_PWR1~2 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground ⚠...
  • Seite 85: Jusb1: Usb 3.2 Gen 2 Typ-C Anschluss

    JUSB1: USB 3.2 Gen 2 Typ-C Anschluss Mit diesem Anschluss können Sie den USB 3.2 Gen2 Typ-C Anschluss auf dem Frontpanel verbinden. Der Anschluss verfügt über ein besonders sicheres Design. Wenn Sie das Kabel anschließen, müssen Sie es in der entsprechenden Ausrichtung verbinden.
  • Seite 86: Jusb4~5: Usb 2.0 Anschlüsse

    Um ein iPad, iPhone und einen iPod über USB-Anschlüsse aufzuladen, installieren ∙ Sie bitte die MSI® DRAGON CENTER Software. JTPM1: TPM Anschluss Dieser Anschluss wird für das TPM Modul (Trusted Platform Module) verwendet. Weitere Informationen über den Einsatz des optionalen TPM Modules entnehmen Sie bitte dem TPM Plattform Handbuch.
  • Seite 87: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~5: Stromanschlüsse Für Lüfter

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5: Stromanschlüsse für Lüfter Diese Anschlüsse können im PWM (Pulse Width Modulation) Modus oder Spannungsmodus betrieben werden. Im PWM-Modus bieten die Lüfteranschlüsse konstante 12 V Ausgang und regeln die Lüftergeschwindigkeit per Drehzahlsteuersignal. Im DC-Modus bestimmen die Lüfteranschlüsse die Lüftergeschwindigkeit durch Ändern der Spannung.
  • Seite 88: Jci1: Gehäusekontaktanschluss

    JCI1: Gehäusekontaktanschluss Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden. Normal Löse den (Standardwert) Gehäuseeingriff aus Gehäusekontakt-Detektor verwenden 1. Schließen Sie den JCI1-Anschluss am Gehäusekontakt-Schalter/ Sensor am Gehäuse an. 2. Schließen Sie die Gehäuseabdeckung. 3. Gehen Sie zu BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration. 4.
  • Seite 89: Jbat1: Clear Cmos Steckbrücke (Reset Bios)

    JBAT1: Clear CMOS Steckbrücke (Reset BIOS) Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird durch eine externe Spannungsversorgung durch eine Batterie auf dem Motherboard versorgt, um die Daten der Systemkonfiguration zu speichern. Wenn Sie die Systemkonfiguration löschen wollen, müssen Sie die Steckbrücke für kurze Zeit umsetzen. Daten CMOS-Daten beibehalten...
  • Seite 90: Jrgb1: Rgb Led Anschluss

    ∙ maximalen Leistung von 3 A (12 V). ∙ Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie die RGB-LED-Streifen ein- und ausbauen. Bitte verwenden Sie die MSI-Software zur Steuerung des LED-Leuchtstreifens. ∙ Übersicht der Komponenten...
  • Seite 91: Jrainbow1~2: Adressierbare Rgb Led Anschlüsse

    3 A (5 V). Bei einer Helligkeit von 20 Prozent unterstützt dieser Anschluss bis zu 200 LEDs. ∙ Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie die RGB-LED-Streifen ein- und ausbauen. ∙ Bitte verwenden Sie die MSI-Software zur Steuerung des LED-Leuchtstreifens. Übersicht der Komponenten...
  • Seite 92: Jcorsair1: Corsair Anschluss

    JCORSAIR1: CORSAIR Anschluss Mit dem JCORSAIR1 Anschluss können Sie CORSAIR einzeln adressierbare RGB-LED- Strips (5 V) oder CORSAIR RGB LED Lüfter mit dem CORSAIR-Lüfter-Hub verbinden. Nach ordnungsgemäßem Anschluss können Sie die MSI-Software zur Steuerung der CORSAIR RGB LED-Streifen und Lüfter verwenden. JCORSAIR1...
  • Seite 93: Onboard Leds

    Onboard LEDs EZ Debug LED Diese LEDs zeigen den Debug-Status des Motherboards an. CPU - CPU wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft. DRAM - DRAM wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft. VGA - GPU wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft. BOOT - Boot-Gerät wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft.
  • Seite 94: Hexadezimalzeichen

    Hexadezimalzeichen Hexadezimal Debug-Code 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F LED-Anzeige Boot-Phasen Sicherheit (SEC) – Low-Level-Initialisierung beim Start Pre-EFI-Initialisierung (PEI) – Speicher-Initialisierung Ausführungsumgebung des Treibers (DXE) – Primäre Hardware-Initialisierung Auswahl des Boot-Gerätes (BDS) – Systemeinstellungen, Pre-OS Benutzer-Interface &...
  • Seite 95 Speicher ist installiert CPU Post-Memory-Initialisierung wird gestartet CPU Post-Memory-Initialisierung. Cache-Initialisierung CPU Post-Memory-Initialisierung. Application Processor (AP) Initialisierung CPU Post-Memory-Initialisierung. Boot Strap Prozessorauswahl (BSP) CPU Post-Memory-Initialisierung. System Management Mode (SMM) Initialisierung Post-Memory System-Agent-Initialisierung wird gestartet 38 - 3A Post-Speicher-System-Agent Initialisierung (System Agent spezifisch) Post-Memory PCH-Initialisierung wird gestartet 3C - 3E Post-Memory PCH-Initialisierung (PCH-Modul spezifisch)
  • Seite 96 USB-Initialisierung wird gestartet USB-Rücksetzung USB-Erkennung USB-Aktivierung 9E -9F Reserviert für zukünftige AMI-Codes IDE Initialisierung wird gestartet IDE-Rücksetzung IDE-Erkennung IDE-Aktivierung SCSI Initialisierung wird gestartet SCSI-Rücksetzung SCSI-Erkennung SCSI-Aktivierung Bereite Kennwortüberprüfung vor Beginn der Einstellung Warten auf Eingabe Bereit für Boot-Event Legacy Boot Event Beendet das Boot-Services-Event Laufzeit stellt virtuelle MAP Start-Adresse ein Laufzeit stellt virtuelle MAP End-Adresse ein...
  • Seite 97: S3 Wiederaufnahme Fortschritt-Codess

    S3 Wiederaufnahme Fortschritt-Codess S3-Wiederaufnehmen wird gestartet (S3-Wiederaufnehmen-PPI wird von DXE IPL aufgerufen) Führt das S3-Boot-Skript aus Veröffentlicht Video neu OS S3 Ruhezustand E4 - E7 Reserviert für zukünftige AMI-Fortschrittscodes S3 Wiederaufnahme Fehler-Codes Das S3-Wiederaufnehmen ist fehlgeschlagen Das S3-Wiederaufnehmen PPI wurde nicht gefunden Boot-Skript-Fehler bei der S3-Wiederaufnehmen S3 OS Ruhezustand-Fehler EC - EF...
  • Seite 98: Installation Von Os, Treibern Und Utilities

    Installation von Treibern 1. Starten Sie Ihren Computer mit Windows® 10. 2. Legen Sie die MSI® Treiber Disk in das optische Laufwerk. 3. Klicken Sie auf die Pop-up-Meldung Wählen Sie eine Aktion für Wechseldatenträger aus, und wählen Sie DVDSetup.exe starten aus, um den Installer zu öffnen.
  • Seite 99: Installation Von Utilities

    Installation von Utilities Bevor Sie Anwendungen installieren, müssen Sie die Treiber-Installation vollständig beendet haben. 1. Öffnen Sie den Installer wie beschrieben. 2. Klicken Sie auf Utilities. 3. Wählen Sie die Dienstprogramme, die installiert werden soll. 4. Klicken Sie die Taste Install in der rechten unteren Ecke des Fensters. 5.
  • Seite 100: Bios Setup

    BIOS Setup Die Standardeinstellungen bieten die optimale Leistung für die Systemstabilität unter Normalbedingungen. Sie sollten immer die Standardeinstellungen behalten, um mögliche Schäden des Systems oder Boot-Fehler zu vermeiden, außer Sie besitzen ausreichende BIOS Kenntnisse. ⚠ Wichtig BIOS Funktionen werden für eine bessere Systemleistung kontinuierlich ∙...
  • Seite 101: Reset Des Bios

    Aktualisierung des BIOS mit dem M-FLASH-Programm Vorbereitung: Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die dem Motherboard-Modell entspricht, von der offiziellen MSI Website herunter und speichern Sie die BIOS-Datei auf USB- Flash-Laufwerk. BIOS-Aktualisierungsschritte: 1. Schließen das USB-Flashlaufwerk mit der BIOS-Datei an den Computer.
  • Seite 102 Aktualisierung des BIOS mit der Flash BIOS Taste Vorbereitung: Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die das Modell des Motherboards entspricht, von der offiziellen MSI Website und benennen die BIOS-Datei im MSI.ROM um. Und speichern Sie die MSI.ROM-Datei im Root-Verzeichnis des USB-Flash-Speichers. ⚠...
  • Seite 103: Ez Modus

    EZ Modus Im EZ-Modus können Sie die Grundinformationen des Systems einsehen und grundlegende Einstellungen konfigurieren. Um sich die erweiterten BIOS- Einstellungen anzeigen zu lassen, aktivieren Sie bitte den Erweiterten Modus durch Drücken des Setup Modus Schalter oder der Funktionstaste F7. Screenshot A-XMP Schalter Setup Modus Schalter...
  • Seite 104 ∙ Boot-Geräte Prioritätsleiste - Sie können die Gerätesymbole verschieben, um die Startreihenfolge zu ändern. Die Bootreihenfolge sind mit “hoch”(links) bis “niedrig” (rechts) bezeichnet. ∙ Informationsanzeige - Klicken Sie auf die Schaltfläche CPU, Memory, Storage, Fan Info und Help auf der linken Seite, um die jeweiligen Informationen anzuzeigen. ∙...
  • Seite 105: Erweiterter Modus

    Erweiterter Modus Drücken Sie den Setup Modus Schalter oder die Funkionstaste F7, um zwischen dem EZ-Modus und Erweiterten-Modus im BIOS-Setup zu wechseln. Screenshot Setup Modus Schalter A-XMP Schalter Suchen Sprache System- information GAME BOOST Schalter Bootgeräte- Prioritätsleiste BIOS-Menü BIOS-Menü -Auswahl -Auswahl Menüanzeige ∙...
  • Seite 106: Oc Menü

    OC Menü In diesem Menü können Benutzer das BIOS anpassen und das Mainboard übertakten. Bitte führen Sie nur Änderungen durch, wenn Sie sich über das Ergebnis im Klaren sind. Sie sollten Erfahrung beim Übertakten haben, da Sie sonst das Motherboard oder Komponenten des Systems beschädigen können.
  • Seite 107 ▶ A-XMP [Disabled] Aktivieren Sie die A-XMP Funktion oder wählen Sie ein Profil des Speichermoduls aus, um den Speicher zu übertakten. Diese Option erscheint nur, wenn die installierten Speichermodule/ das installierte Motherboard diese Funktion unterstützen. ▶ DRAM Frequency [Auto] Setzen Sie die DRAM Frequenz. Bitte beachten Sie, dass ein zuverlässiges Übertaktungsverhalten nicht garantiert werden kann.
  • Seite 108 ▶ CPU Under Voltage Protection [Auto] Legen Sie die Spannungsgrenze für den CPU-Unterspannungsschutz fest. Wenn die Einstellung auf Auto gesetzt ist, wird das BIOS diese Einstellungen automatisch konfigurieren. Höhere Spannung bietet weniger Schutz und kann das System beschädigen. ▶ CPU Over Current Protection [Auto] Legen Sie den aktuellen Grenzwert für den CPU-Überstromschutz fest.
  • Seite 109 ▶ DIMMx Memory SPD Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Das Untermenü zeigt die Informationen des verwendeten Speichers an. Nur Anzeige. ▶ CPU Features Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. ▶ Simultaneous Multi-Threading [Enabled] (optional) Aktiviert oder deaktiviert das AMD Simultaneous Multi-Threading.
  • Seite 110 ▶ AMD Cool’n’Quiet [Enabled] Die Cool’n’Quiet-Technologie kann die CPU-Geschwindigkeit und den Stromverbrauch effizient und dynamisch herabsetzen. ▶ SVM Mode [Disabled] Aktiviert oder deaktiviert den AMD SVM (Secure Virtual Machine) Modus. ▶ BIOS PSP Support [Enabled] (optional) Aktiviert oder deaktiviert die Funktion BIOS PSP Support. Es steuert den PSP- Unterpunkt einschließlich C2P/ P2C-Mailbox, Secure-S3 und fTPM-Support.
  • Seite 111 Table des matières Informations de sécurité ..................3 Spécifications ......................4 Spécifications du connecteur JCORSAIR1 ............11 Contenu ....................... 11 Panneau arrière Entrée / Sortie ................. 12 Tableau explicatif de l’état de la LED du port LAN ..........12 Configuration des ports audio ................12 Realtek Audio Console ..................
  • Seite 112 Installer OS, Pilotes & Utilitaires ................ 38 Installer Windows® 10 ..................38 Installer les pilotes ....................38 Installer les utilitaires ..................38 Configuration du BIOS ..................39 Entrer dans l’interface Setup du BIOS ..............39 Réinitialiser le BIOS....................40 Mettre le BIOS à jour .................... 40 EZ Mode ........................
  • Seite 113: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité ∙ Les composants dans l’emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. ∙ Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l’ordinateur ne reconnaisse pas le composant et que le démarrage échoue.
  • Seite 114: Spécifications

    ∙ Support mémoire non-ECC UDIMM ∙ Support mémoire ECC UDIMM (mode non-ECC) ∙ Support mémoire un-buffered * Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’informations sur la mémoire compatible. ∙ 2 x slots PCIe 4.0 / 3.0 x 16 (PCI_E1, PCI_E3) ▪...
  • Seite 115 Suite du tableau sur la page précédente 1 x contrôleur Realtek® RTL8125 2.5 Gbps LAN Intel® Wi-Fi 6 AX200 ▪ Support 802.11 a / b / g / n / ac / ax, MU-MINO Rx, 2.4GHz- 5GHz (160MHz) jusqu’à 2.4Gbps Wireless LAN &...
  • Seite 116 Suite du tableau sur la page précédente Chipset AMD® X570 ▪ 3 x ports USB 3.2 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) (2 ports Type-A sur le panneau arrière, 1 Type-C connecteur interne) ▪ 4 x ports USB 3.2 Gen1 (SuperSpeed USB) par l’intermédiaire des connecteurs USB 3.2 Gen1 internes ▪...
  • Seite 117: Connecteurs Internes

    Suite du tableau sur la page précédente ∙ 1 x connecteur d’alimentation principal ATX à 24 broches ∙ 2 x connecteurs d’alimentation ATX 12V à 8 broches ∙ 4 x connecteurs SATA 6Gb/s ∙ 2 x connecteurs USB 2.0 (support de 4 autres ports USB 2.0) ∙...
  • Seite 118 ∙ 1 x connecteur Sortie S / PDIF optique ∙ Pilotes ∙ DRAGON CENTER ∙ Nahimic Audio Logiciel ∙ CPU-Z MSI GAMING ∙ MSI App Player (BlueStacks) ∙ Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive ∙ Norton™ Internet Security Solution ∙ Gaming Optimization ∙ Gaming Hotkey ∙ Mystic Light ∙...
  • Seite 119 Suite du tableau sur la page précédente ∙ Audio ▪ Audio Boost HD ▪ Nahimic 3 ▪ Voice Boost ∙ Network ▪ LAN Manager ▪ 2.5G LAN ▪ Intel WiFi AX ∙ Stockage ▪ Lightning Gen 4 M.2 ▪ Triple M.2 ∙...
  • Seite 120: Fonctions Spéciales

    Suite du tableau sur la page précédente ∙ Performance ▪ Lightning Gen 4 PCI-E Slot ▪ Multi GPU-SLI Technology ▪ Multi GPU-CrossFire Technology ▪ DDR4 Boost ▪ Core Boost ▪ GAME Boost ▪ OC Engine (Clock gen) ▪ USB de type A+C ▪...
  • Seite 121: Spécifications Du Connecteur Jcorsair1

    Contenu Vérifiez tous les articles dans le carton d'emballage de votre carte mère. L'emballage doit contenir : Carte mère MEG X570 UNIFY Câble SATA 6Gb/s Câble d’extension Y 1 à 2 LED RGB 80cm Câble Câble d’extension LED RGB CORSAIR 50cm Câble d’extension LED RGB RAINBOW 80cm...
  • Seite 122: Panneau Arrière Entrée / Sortie

    Panneau arrière Entrée / Sortie Connecteur Ports Audio d’antenne Wi-Fi 2.5 Gbps Port combo PS/2 USB 3.2 Bouton Clear Gen1 CMOS Type-A Bouton Flash BIOS USB 3.2 Sortie S / PDIF optique Gen 2 USB 3.2 Gen 2 USB 2.0 Type-A Type-C* Type-A USB 3.2 Gen 2...
  • Seite 123: Realtek Audio Console

    Realtek Audio Console Après l’installation de Realtek Audio Console, vous pouvez l’utiliser pour modifier les paramètres du son afin d’obtenir une meilleure expérience sonore. Amélioration d’application Sélection du périphérique Volume principal Paramètres du connecteur Etat des prises Jack ∙ Sélection du périphérique - vous permet de sélectionner une source de sortie audio pour en modifier les paramètres.
  • Seite 124 Illustration de l’utilisation des ports audio dédiés au casque et au microphone Illustration de l’utilisation du port audio dédié aux haut-parleurs AUDIO INPUT Illustration de l’utilisation des ports audio dédiés aux haut-parleurs 7.1 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Panneau arrière Entrée / Sortie...
  • Seite 125: Installation Des Antennes

    Installation des antennes 1. Combiner l’antenne avec la base. 2. Vissez fermement les antennes aux connecteurs d’antenne Wi-Fi comme indiqué ci-dessous. 3. Placez les antennes le plus haut possible. Panneau arrière Entrée / Sortie...
  • Seite 126: Vue D'ensemble Des Composants

    Vue d’ensemble des composants Socket processeur CPU_FAN1 PUMP_FAN1 CPU_PWR2 JRGB1 CPU_PWR1 JCORSAIR1 SYS_FAN4 DIMMB2 SYS_FAN2 DIMMB1 DIMMA2 DIMMA1 SYS_FAN5 ATX_PWR1 M2_1 JUSB3 PCI_E1 PCI_E2 SATA▼1▲2 BAT1 JBAT1 SATA▼3▲4 JCI1 PCI_E3 M2_2 M2_3 JFP1 PCI_E4 JTPM1 JFP2 PCI_E5 JRAINBOW2 JRAINBOW1 JAUD1 RESET1 SYS_FAN1 SYS_FAN3...
  • Seite 127: Socket Processeur

    Cette carte mère supporte l’overclocking. Néanmoins, veuillez vous assurer que vos ∙ composants soient capables de tolérer l’overclocking. Prenez note que l’utilisation au-delà des spécifications du constructeur n’est pas recommandée. MSI ® ne garantit pas les dommages et risques causés par les utilisations non prévues dans les spécifications du produit.
  • Seite 128: Slots Dimm

    Du fait des limites officiels des spécifications du contrôleur CPU / mémoire AM4, les modules de mémoire peuvent fonctionner à une fréquence réduite par rapport à la valeur indiquée en mode défaut. Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’informations sur la mémoire compatible.
  • Seite 129: Pci_E1~5 : Slots D'extension Pcie

    Important Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme ∙ la barre de support MSI Gaming Series pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot. ∙ Si vous choisissez d’installer une seule carte d’extension PCIe x 16, nous vous recommandons d’utiliser le slot PCI_E1 pour profiter de performances optimales.
  • Seite 130 Pour AMD Ryzen™ de 2ème génération Slot Unique 2-Way 3-Way* PCI_E1 (CPU) @3.0 x 16 @3.0 x 8 @3.0 x 8 PCI_E2 (PCH) 3.0 x 1 — 3.0 x1 — 3.0 x1 — PCI_E3 (CPU) — @3.0 x 8 @3.0 x 8 PCI_E4 (PCH) —...
  • Seite 131: M2_1~3 : Slots M.2 (Touche M)

    M2_1~3 : Slots M.2 (Touche M) Le tableau suivant décrit la relation entre les slots M.2 et la bande passante du slot PCIe des processeurs. Ryzen™ avec cœurs graphiques Radeon™ Vega AMD Ryzen™ de AMD Ryzen™ de Slots et AMD Ryzen™ avec cœurs 3ème génération 2ème génération graphiques Radeon™...
  • Seite 132 4. Insérez votre SSD M.2 dans le slot M.2 à un angle de 30 degrés. 5. Si le SSD M.2 est plus court que la plaque M.2 SHIELD FROZR, veuillez fixer le SSD M.2 avec une vis M.2. Si le SSD M.2 est de la même longueur que la plaque M.2 SHIELD FROZR, veuillez ignorer cette étape.
  • Seite 133: Sata1~4 : Connecteurs Sata 6Gb/S

    SATA1~4 : Connecteurs SATA 6Gb/s Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6 Gb/s. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 ⚠ Important Veuillez ne pas plier les câbles SATA à 90° car cela pourrait entraîner une perte de ∙...
  • Seite 134: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1 : Connecteurs D'alimentation

    CPU_PWR1~2, ATX_PWR1 : Connecteurs d’alimentation Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX. CPU_PWR1~2 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground...
  • Seite 135: Jusb1 : Connecteur Usb 3.2 Gen 2 Type-C

    JUSB1 : Connecteur USB 3.2 Gen 2 Type-C Ce connecteur vous permet de relier un port USB 3.2 Gen 2 Type-C sur le panneau avant. Pour plus de sécurité, ce connecteur a été conçu pour offrir une excellente robustesse. Quand vous connectez le câble, assurez-vous de le brancher dans le bon sens.
  • Seite 136: Jusb4~5 : Connecteurs Usb 2.0

    Pour recharger votre iPad, iPhone et iPod par l’intermédiaire d’un port USB, veuillez ∙ installer l’utilitaire MSI ® Dragon Center. JTPM1 : Connecteur de module TPM Ce connecteur est relié à un module TPM (Trusted Platform Module). Veuillez vous référer au manuel du module TPM pour plus d’informations.
  • Seite 137: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~5 : Connecteurs Pour Ventilateurs

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5 : Connecteurs pour ventilateurs Les connecteurs pour ventilateurs peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width Modulation) et en mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12V constante et ajustent la vitesse des ventilateurs avec un signal de contrôle de vitesse.
  • Seite 138: Jci1 : Connecteur Intrusion Châssis

    JCI1 : Connecteur intrusion châssis Ce connecteur est relié à un câble d’interrupteur intrusion châssis. Normal Commencer l’activité (défaut) intrusion châssis Utilisation du détecteur d’intrusion châssis 1. Reliez le connecteur JCI1 à l’interrupteur ou au capteur d’intrusion châssis situé sur le boîtier du PC. 2.
  • Seite 139: Jbat1 : Cavalier Clear Cmos (Réinitialisation Bios)

    JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialisation BIOS) Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration système. Si vous souhaitez nettoyer la configuration système, placez le cavalier sur Effacer CMOS de manière à...
  • Seite 140: Jrgb1 : Connecteur Led Rgb

    Avant d’installer ou de retirer le ruban LED RGB, veillez à toujours éteindre ∙ l’alimentation et à débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser un logiciel MSI dédié pour contrôler le ruban d’extension LED. ∙ Vue d’ensemble des composants...
  • Seite 141: Jrainbow1~2 : Connecteurs Led Rgb Addressables

    Avant d’installer ou de retirer le ruban LED, veillez à toujours éteindre l’alimentation et à débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser un logiciel MSI dédié pour contrôler le ruban d’extension LED. ∙ Vue d’ensemble des composants...
  • Seite 142: Jcorsair1 : Connecteur Corsair

    PRO adressables individuellement 5V ou un ventilateur RGB de marque Corsair via un hub de ventilateur CORSAIR. Une fois que tous les éléments sont correctement connectés, vous pourrez contrôler les rubans et les ventilateurs LED RGB de marque CORSAIR avec un logiciel MSI dédié. JCORSAIR1 Data...
  • Seite 143: Indicateurs Led Embarqués

    Indicateurs LED embarqués EZ Debug LED Ces LEDs indiquent l’état de débogage de la carte mère. CPU - indique que le CPU n’est pas détecté ou que son initialisation a échoué. DRAM -indique que la mémoire DRAM n’est pas détectée ou que son initialisation a échoué. VGA - indique que le GPU n’est pas détecté...
  • Seite 144: Tableau Des Caractères Hexadécimaux

    Tableau des caractères hexadécimaux Hexadécimaux Affichage de Debug Code 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F Phase de démarrage Sécurité (SEC)- initialisation de très bas niveau Initialisation Pre-EFI (PEI) – initialisation de la mémoire Environnement d’exécution des pilotes (DXE) –...
  • Seite 145 Initialisation de la mémoire (autre) Mémoire installée L’initialisation de la post-mémoire du processeur est lancée Initialisation de la post-mémoire du processeur. Initialisation du cache Initialisation de la post-mémoire du processeur. Initialisation du ou des processeurs d’application (AP) Initialisation de la post-mémoire du processeur. Sélection du processeur d’amorçage (BSP) Initialisation de la post-mémoire du processeur.
  • Seite 146 Initialisation Super IO L’initialisation USB est lancée Réinitialisation USB Détection USB USB activée Réservé aux futurs codes AMI 9E -9F L’initialisation IDE est lancée Réinitialisation IDE Détection IDE IDE activé L’initialisation SCSI est lancée Réinitialisation SCSI Détection SCSI SCSI activé Configuration de vérification du mot de passe Démarrage de la configuration Configuration de l’attente d’entrée...
  • Seite 147: Codes D'état Acpi

    Codes de progression de reprise S3 La reprise S3 est lancée (le PPI de reprise S3 est appelé par le DXE IPL) Exécution du Boot Script S3 Reposter la vidéo Appel du vecteur d’éveil S3 du système d’exploitation E4 - E7 Réservé...
  • Seite 148: Installer Os, Pilotes & Utilitaires

    Installer OS, Pilotes & Utilitaires Veuillez vous référer au site www.msi.com pour télécharger et mettre à jour les derniers utilitaires et pilotes. Installer Windows® 10 1. Allumez l’ordinateur. 2. Insérez le disque ou la clé USB d'installation de Windows® 10 dans votre ordinateur.
  • Seite 149: Configuration Du Bios

    Configuration du BIOS Les réglages par défaut fournissent une performance optimale pour la stabilité du système en conditions normales. Veillez à toujours garder les réglages par défaut pour éviter d’endommager le système ou tout problème au démarrage, sauf si vous êtes familier avec le BIOS.
  • Seite 150: Réinitialiser Le Bios

    Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le nouveau BIOS sur le lecteur flash USB. Mettre le BIOS à jour : 1. Connectez le lecteur Flash USB contenant le profil à le port USB.
  • Seite 151 Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version du BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI® et renommer le BIOS en MSI.ROM. Ensuite, veuillez sauvegarder le profil MSI.ROM sur le répertoire racine du lecteur flash USB.
  • Seite 152: Ez Mode

    EZ Mode Le mode EZ vous fournit les informations basiques du système et vous permet de configurer les réglages de base. Si vous souhaitez configurer les réglages du BIOS, veuillez utiliser le mode Advanced en appuyant sur le switch Setup Mode (Interrupteur de modes de réglages) ou la touche de fonction F7.
  • Seite 153 ∙ Langue - vous permet de choisir la langue du BIOS. ∙ Informations du système - montre la vitesse et la tension du processeur et de la mémoire, la température du processeur et de la carte mère, le type de carte mère et de processeur, la capacité...
  • Seite 154: Advanced Mode

    Advanced Mode Appuyez sur le Setup Mode switch (interrupteur de modes de réglages) ou sur la touche de fonction F7 pour commuter entre le mode simplifié et le mode avancé. Interrupteur de Capture d’écran Interrupteur A-XMP modes de réglages Recherche Langue Information du système...
  • Seite 155: Oc Menu (Menu Overclocking)

    OC Menu (menu overclocking) Ce menu est destiné aux utilisateurs avancés souhaitant overclocker leur carte mère. ⚠ Important L’overclocking manuel du PC n’est recommandé que pour les utilisateurs avancés. ∙ L’overclocking n’est pas garanti et une mauvaise manipulation peut rendre nulle ∙...
  • Seite 156 ▶ DRAM Frequency [Auto] Définit la fréquence de la mémoire. Veuillez noter que les résultats de l’overclocking ne sont pas garantis. ▶ FCLK Frequency [Auto] Définit la fréquence de FCLK (horloge de la Data Fabric interne de la mémoire). Veuillez noter que les résultats de l’overclocking ne sont pas garantis. ▶...
  • Seite 157 ▶ CPU NB Loadline Calibration Control [Auto] La tension du processeur diminue proportionnellement à la charge du CPUNB. Une valeur plus élevée peut entraîner une tension plus élevée et de bonnes performances d'overclocking mais augmentera la température. Mis en Auto, le BIOS configure ce réglages automatiquement.
  • Seite 158 ▶ Opcache Control [Auto] (en option) Activer ou désactiver Opcache. Opcache mémorise l'instruction de décodage la plus récente pour sauvegarder le temps de décodage lorsque l'instruction est répétée. Cela peut améliorer la performance du processeur et réduire légèrement la consommation d'énergie. ▶...
  • Seite 159 Содержание Безопасное использование продукции ............. 3 Технические характеристики ................4 Технические характеристики разъема JCORSAIR1 .......... 11 Комплект поставки .................... 11 Задняя панель портов ввода/ вывода ............. 12 Таблица состояний индикатора порта LAN ............12 Конфигурация портов Аудио ................12 Realtek Audio Console ..................13 Установка...
  • Seite 160 Таблица отладочных кодов................. 34 Коды состояний ACPI ..................37 Установка ОС, драйверов и утилит ..............38 Установка Windows® 10 ..................38 Установка драйверов ..................38 Установка утилит ....................38 Настройка BIOS ....................39 Вход в настройки BIOS ..................39 Сброс BIOS ......................40 Обновление...
  • Seite 161: Безопасное Использование Продукции

    Безопасное использование продукции ∙ Компоненты, входящие в комплект поставки могут быть повреждены статическим электричеством. Для успешной сборки компьютера, пожалуйста, следуйте указаниям ниже. ∙ Убедитесь, что все компоненты компьютера подключены должным образом. Ослабленные соединения компонентов могут привести как к сбоям в работе, так и полной...
  • Seite 162: Технические Характеристики

    ∙ Поддержка non-ECC UDIMM памяти ∙ Поддержка ECC UDIMM памяти (в non-ECC режиме) ∙ Поддержка небуферизованной памяти * Пожалуйста, обратитесь www.msi.com для получения дополнительной информации о совместимых модулях памяти. ∙ 2x слота PCIe 4.0/ 3.0 x16 (PCI_E1, PCI_E3) ▪ Процессоры AMD Ryzen™ 3-го поколения...
  • Seite 163 Продолжение с предыдущей страницы ∙ Поддержка технологии 2-Way NVIDIA® SLI® Поддержка Multi- ∙ Поддержка технологии 3-Way AMD® CrossFire™ 1x 2.5-гигабитный сетевой контроллер Realtek® RTL8125 Модуль беспроводной связи на базе чипсета Intel® Wi-Fi 6 AX200 ▪ Поддержка 802.11 a/b/g/n/ac/ax, MU-MINO Rx, 2.4ГГц...
  • Seite 164 Продолжение с предыдущей страницы Контроллер AMD® X570 ▪ 3x порта USB 3.2 Gen2 (SuperSpeed USB 10Гбит/с) (2 порта Type-A на задней панели, 1 порт Type-C доступен через внутренний разъем USB) ▪ 4x порта USB 3.2 Gen1 (SuperSpeed USB) доступны через внутренние разъемы USB 3.2 Gen1 ▪...
  • Seite 165 Продолжение с предыдущей страницы ∙ 1x 24-контактный разъем питания ATX ∙ 2x 8-контактных разъема питания ATX 12В ∙ 4x разъема SATA 6Гб/с ∙ 2x разъема USB 2.0 (поддержка 4-х дополнительных портов USB 2.0) ∙ 2x разъема USB 3.2 Gen1 (поддержка 4-х дополнительных...
  • Seite 166: Программное Обеспечение

    ∙ Драйверы ∙ DRAGON CENTER ∙ Nahimic Audio Программное ∙ CPU-Z MSI GAMING обеспечение ∙ MSI App Player (BlueStacks) ∙ Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive ∙ Norton™ Internet Security Solution ∙ Gaming Optimization ∙ Gaming Hotkey ∙ Mystic Light ∙...
  • Seite 167 Продолжение с предыдущей страницы ∙ Звук ▪ Audio Boost HD ▪ Nahimic 3 ▪ Voice Boost ∙ Сеть ▪ LAN Manager ▪ 2.5G LAN ▪ Intel WiFi AX ∙ Накопитель ▪ Lightning Gen 4 M.2 ▪ Triple M.2 ∙ Охлаждение ▪...
  • Seite 168 Продолжение с предыдущей страницы ∙ Производительность ▪ Lightning Gen 4 PCI-E Slot ▪ Multi GPU-SLI Technology ▪ Multi GPU-CrossFire Technology ▪ DDR4 Boost ▪ Core Boost ▪ GAME Boost ▪ OC Engine (Clock gen) ▪ USB с интерфейсом Type A+C ▪...
  • Seite 169: Технические Характеристики Разъема Jcorsair1

    Вентиляторы LL120 с RGB светодиодной подсветкой Комплект поставки Проверьте комплект поставки материнской платы. В него должны входить следующие элементы: Материнская плата MEG X570 UNIFY Кабели SATA 6Гб/с Y-образный удлинительный кабель длиной 80см для подключения RGB LED Кабели Удлинительный кабель длиной 50см для...
  • Seite 170: Задняя Панель Портов Ввода/ Вывода

    Задняя панель портов ввода/ вывода Разъемы Комбинированный Порты Аудио антенны Wi-Fi порт PS/2 2.5Гбит/с USB 3.2 Кнопка очистки Gen 1 данных CMOS Type-A Кнопка Flash BIOS USB 3.2 Оптический S/PDIF-Out Gen 2 USB 3.2 Gen 2 USB 2.0 Type-A Type-C* Type-A USB 3.2 Gen 2 Type-A*...
  • Seite 171: Realtek Audio Console

    Realtek Audio Console После установки Realtek Audio Console вы можете использовать его для изменения параметров звука, чтобы улучшить качество звука. Дополнительные эффекты Выбор устройства Мастер- громкость Настройки подключений Состояние разъемов ∙ Выбор устройства – позволяет выбрать источник аудио выхода и изменить соответствующие...
  • Seite 172 Подключение наушников и микрофона Подключение внешнего стерео усилителя (колонок) AUDIO INPUT Подключение звуковой системы 7.1 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Задняя панель портов ввода/ вывода...
  • Seite 173: Установка Антенн

    Установка антенн 1. Подключите антенны к основанию. 2. Прикрутите две антенны к разъемам антенны WiFi, как показано на рисунке ниже. 3. Поместите антенны как можно выше. Задняя панель портов ввода/ вывода...
  • Seite 174: Компоненты Материнской Платы

    Компоненты материнской платы Процессорный сокет CPU_FAN1 PUMP_FAN1 CPU_PWR2 JRGB1 CPU_PWR1 JCORSAIR1 SYS_FAN4 DIMMB2 SYS_FAN2 DIMMB1 DIMMA2 DIMMA1 SYS_FAN5 ATX_PWR1 M2_1 JUSB3 PCI_E1 PCI_E2 SATA▼1▲2 BAT1 JBAT1 SATA▼3▲4 JCI1 PCI_E3 M2_2 M2_3 JFP1 PCI_E4 JTPM1 JFP2 PCI_E5 JRAINBOW2 JRAINBOW1 JAUD1 RESET1 SYS_FAN1 SYS_FAN3 POWER1...
  • Seite 175: Процессорный Сокет

    выполнением разгона системы убедитесь в том, что все компоненты системы смогут его выдержать. Производитель не рекомендует использовать параметры, выходящие за пределы технических характеристик устройств. Гарантия MSI® не распространяется на повреждения и другие возможные последствия ненадлежащей эксплуатации оборудования. Компоненты материнской платы...
  • Seite 176: Слоты Dimm

    разгоне зависит от установленного процессора и других устройств. Из-за ограничений официальной спецификации процессора АМ4/ контроллера ∙ памяти, модули памяти могут работать на частотах ниже заявленной производителем при настройках по умолчанию. Дополнительную информацию о совместимых модулях памяти можно найти на веб-сайте www.msi.com. Компоненты материнской платы...
  • Seite 177: Pci_E1~5: Слоты Расширения Pcie

    ⚠ Внимание! При установке массивной видеокарты, необходимо использовать такой ∙ инструмент, как MSI Gaming Series Graphics Card Bolster для поддержки веса графической карты и во избежание деформации слота. ∙ Для установки одной карты расширения PCIe x16 с оптимальной производительностью рекомендуется использовать слот PCI_E1.
  • Seite 178 Для процессоров AMD Ryzen™ 2-го поколения Слот Одинарный 2-Way 3-Way* PCI_E1 (CPU) @3.0 x16 @3.0 x8 @3.0 x8 PCI_E2 (PCH) 3.0 x1 — 3.0 x1 — 3.0 x1 — PCI_E3 (CPU) — @3.0 x8 @3.0 x8 PCI_E4 (PCH) — 3.0 x1 —...
  • Seite 179: M2_1~3: Разъемы M.2 (Ключ M)

    M2_1~3: Разъемы M.2 (Ключ M) В следующей таблице описывается отношение между слотами M.2 и пропускной способностью PCIe на процессорах. Ryzen™ с видеокартой Radeon™ Vega и AMD AMD Ryzen™ 2-го Слот Ryzen™ 3-го Ryzen™ 2-го поколения поколения M2_1 поколения с видеокартой Radeon™...
  • Seite 180 4. Вставьте M.2 SSD в разъем М.2 под углом 30 градусов. 5. Если модуль M.2 SSD короче, чем радиатор M.2 SHIELD FROZR, закрепите M.2 SSD с помощью винта для M.2. Если модуль M.2 SSD и радиатор M.2 SHIELD FROZR имеют одинаковую длину, пропустите этот шаг. Винт...
  • Seite 181: Sata1~4: Разъемы Sata 6Гб/С

    SATA1~4: Разъемы SATA 6Гб/с Эти разъемы представляют собой интерфейсные порты SATA 6Гб/с. К каждому порту можно подключить одно устройство SATA. SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 ⚠ Внимание! ∙ Избегайте перегибов кабеля SATA под прямым углом. В противном случае, возможна потеря данных при передаче. Кабели...
  • Seite 182: Cpu_Pwr1~2, Atx_Pwr1: Разъемы Питания

    CPU_PWR1~2, ATX_PWR1: Разъемы питания Данные разъемы предназначены для подключения блока питания ATX. CPU_PWR1~2 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground ⚠...
  • Seite 183: Jusb1: Разъем Usb 3.2 Gen 2 Type-C

    JUSB1: Разъем USB 3.2 Gen 2 Type-C Данный разъем предназначен для подключения портов 3.2 Gen 2 Type-C на передней панели. Данный коннектор имеет защиту от неправильного подключения. При подключении кабеля убедитесь, что коннектор сориентирован правильно относительно разъема. Порт USB Type-C на передней...
  • Seite 184: Jusb4~5: Разъемы Usb 2.0

    контакты VCC и земли. ∙ Для того, чтобы зарядить ваш iPad, iPhone и iPod через порты USB, пожалуйста, установите утилиту MSI® DRAGON CENTER. JTPM1: Разъем модуля ТРМ Данный разъем используется для подключения модуля ТРМ (Trusted Platform Module). Дополнительные сведения см. в описании модуля ТРМ.
  • Seite 185: Cpu_Fan1, Pump_Fan1, Sys_Fan1~5: Разъемы Вентиляторов

    CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~5: Разъемы вентиляторов Разъемы вентиляторов можно разделить на два типа: с PWM (PulseWidth Modulation) управлением и управлением постоянным током. Разъемы вентиляторов с PWM управлением имеют контакт с постоянным напряжением 12В, а также контакт с сигналом управления скоростью вращения. Управление скоростью...
  • Seite 186: Jci1: Разъем Датчика Открытия Корпуса

    JCI1: Разъем датчика открытия корпуса К этому разъему подключается кабель от датчика открытия корпуса. Нормально Разрешить запись по (По умолчанию) событию открытия корпуса Использование датчика открытия корпуса 1. Подключите датчик открытия корпуса к разъему JCI1. 2. Закройте крышку корпуса. 3. Войдите в BIOS > SETTINGS > Security > Chassis Intrusion Configuration. 4.
  • Seite 187: Jbat1: Джампер Очистки Данных Cmos (Сброс Bios)

    JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS) На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки для хранения данных о конфигурации системы. Для сброса конфигурации системы (очистки данных CMOS памяти), воспользуйтесь этим джампером. Сохранение данных Очистка данных/ (По умолчанию) Сброс BIOS Сброс...
  • Seite 188: Jrgb1: Разъем Rgb Led

    ∙ лент (12В/G/R/B) длиной до 2 метров с максимальной мощностью 3А (12В). ∙ Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо полностью обесточить систему и отключить кабель питания. Используйте утилиту MSI для управления удлинительными светодиодными ∙ лентами. Компоненты материнской платы...
  • Seite 189: Jrainbow1~2: Разъемы Адресных Rgb Led

    яркость подсветки установлена на 20%, к данному разъему можно подключить до 200 светодиодов. ∙ Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо полностью обесточить систему и отключить кабель питания. ∙ Используйте утилиту MSI для управления удлинительными светодиодными лентами. Компоненты материнской платы...
  • Seite 190: Jcorsair1: Разъем Corsair

    Разъем JCORSAIR1 используется для подключения RGB светодиодных лент Lighting PRO (5В) с индивидуальной адресацией или вентиляторов CORSAIR с RGB светодиодной подсветкой через контроллер вентиляторов CORSAIR. Когда все элементы правильно подключены, используйте утилиту MSI для управления RGB светодиодными лентами и вентиляторами CORSAIR с подсветкой. JCORSAIR1...
  • Seite 191: Встроенные Индикаторы

    Встроенные индикаторы Индикаторы отладки EZ Данные светодиоды показывают состояния отладки материнской платы. CPU - процессор не обнаружен или поврежден. DRAM - память DRAM не обнаружена или повреждена. VGA - видеокарта не обнаружена или повреждена. BOOT - устройство загрузки не обнаружено или повреждено.
  • Seite 192: Таблица Шестнадцатиричных Символов

    Таблица шестнадцатиричных символов Шестнадцатиричный символ Индикатор 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F отладочных кодов Фазы загрузки Security (SEC) – начальная инициализация низкого уровня Pre-EFI Initialization (PEI) – инициализация памяти Driver Execution Environment (DXE) – инициализация оборудования Boot Device Selection (BDS) –...
  • Seite 193 Память установлена Запущена инициализация CPU post-memory Инициализация CPU post-memory. Инициализация Кэша Инициализация CPU post-memory. Инициализация Application Processor(s) (AP) Инициализация CPU post-memory Загрузка. Выбор Strap Processor (BSP) Инициализация CPU post-memory Система. Инициализация Management Mode (SMM) Запущена предварительная инициализация Post-Memory System Agent 38 - 3A Инициализация...
  • Seite 194 Запущена инициализация USB USB Reset USB Detect USB Enable 9E -9F Зарезервировано для будущих кодов AMI Запущена инициализация IDE IDE Reset IDE Detect IDE Enable Запущена инициализация SCSI SCSI Reset SCSI Detect SCSI Enable Проверка пароля Setup Запуск Setup Ожидание ввода Setup Событие...
  • Seite 195: Коды Состояний Acpi

    Прогресс-коды S3 Resume Запущен S3 Resume (S3 Resume PPI вызывается DXE IPL) Выполнение S3 Boot Script Перезапуск видео OS S3 wake vector call E4 - E7 Зарезервировано для будущих прогресс-кодов AMI Коды ошибок S3 Resume Ошибка S3 Resume S3 Resume PPI не найден Ошибка...
  • Seite 196: Установка Ос, Драйверов И Утилит

    Установка драйверов 1. Загрузите компьютер в Windows® 10. 2. Вставьте диск с драйверами MSI® Driver Disc в привод для оптических дисков. 3. Нажмите всплывающее окно Select to choose what happens with this disc и выберите Run DVDSetup.exe, чтобы открыть окно установщика. Если функция...
  • Seite 197: Настройка Bios

    Настройка BIOS Настройки по умолчанию обеспечивают оптимальную производительность и стабильность системы при нормальных условиях. Если вы недостаточно хорошо знакомы с BIOS, всегда устанавливайте настройки по умолчанию. Это позволит избежать возможных повреждений системы, а также проблем с загрузкой. ⚠ Внимание! С целью улучшения производительности, меню BIOS постоянно обновляется. ∙...
  • Seite 198: Сброс Bios

    «Джампер/ кнопка очистки данных CMOS». Обновление BIOS Обновление BIOS при помощи M-FLASH Подготовительные операции: Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который соответствует вашей модели материнской платы. Сохраните файл BIOS на флэш- диске USB. Обновление BIOS: 1. Вставьте флэш-диск USB, содержащий файл обновления в порт USB на...
  • Seite 199 1. Подключите блок питания к CPU_PWR1 и ATX_PWR1. (Никакие другие компоненты кроме блока питания не используются.) 2. Подключите USB флэш-диск, содержащий файл MSI.ROM в порт Flash BIOS на задней панели портов ввода/ вывода. 3. Нажмите кнопку Flash BIOS для обновления BIOS и светодиод на кнопке...
  • Seite 200: Режим Ez

    Режим EZ Режим EZ предоставляет основную информацию о системе и позволяет выполнить основные операции по настройке. Для настройки расширенных функций BIOS, пожалуйста, войдите в Расширенный режим, путем нажатия Переключатель режимов установки или при помощи функциональной клавиши F7. Переключатель Скриншот режимов установки Переключатель...
  • Seite 201 ∙ Информация о системе – показывает частоту процессора/ памяти, температуру процессора/ материнской платы, информацию о материнской плате/процессоре, размер памяти, напряжение на процессоре/ памяти, версию BIOS и дату создания. ∙ Приоритет загрузочных устройств – вы можете переместить иконку устройства для изменения приоритета загрузки. Приоритет загрузки устанавливается слева направо, от...
  • Seite 202: Режим Разгона

    Режим разгона Нажмите переключатель режимов установки или функциональную клавишу F7 для переключения между режимами EZ и разгона в настройках BIOS. Переключатель Скриншот режимов установки Переключатель A-XMP Поиск Язык Информация о системе Переключатель GAME BOOST Приоритет загрузочных устройств Выбор меню Выбор меню BIOS BIOS Экран...
  • Seite 203: Меню Oc

    Меню OC Данное меню предназначено для опытных пользователей и предоставляет возможности для «разгона» системы. ⚠ Внимание! ∙ Разгонять ПК вручную рекомендуется только опытным пользователям. ∙ Производитель не гарантирует успешность разгона. Неправильное выполнение разгона может привести к аннулированию гарантии и серьезному повреждению оборудования.
  • Seite 204 ▶ DRAM Frequency [Auto] Установка частоты памяти DRAM. Обратите внимание, что возможность успешного разгона не гарантируется. ▶ FCLK Frequency [Auto] Установка частоты FCLK (тактовая частота Internal Data Fabric для DRAM). Обратите внимание, что возможность успешного разгона не гарантируется. ▶ UCLK DIV1 Mode [Auto] Установка...
  • Seite 205 ▶ CPU NB Loadline Calibration Control [Auto] Напряжение на CPU-NB уменьшается пропорционально, в зависимости от его загрузки. Повышение значения Load-line Calibration приводит к повышению напряжения и производительности при разгоне, но и увеличивает температуру. При установке в Auto, BIOS установит данный параметр автоматически. ▶...
  • Seite 206 ▶ Opcache Control [Auto] (опционально) Включение или выключение Opcache. Opcache сохраняет последние команды декодирования для сокращения времени исполнения повторной команды. Включение данной функции может увеличить производительность процессора и немного снизить энергопотребление. ▶ IOMMU Mode (опционально) Включение или выключение IOMMU (I/O Memory Management Unit) для I/O Virtualization.
  • Seite 207: Regulatory Notices

    European Harmonized Standards. disposing of their end-of-life products. The point of contact for regulatory matters is MSI, y Visit the MSI website and locate a nearby distributor MSI-NL Eindhoven 5706 5692 ER Son. for further recycling information. B급 기기 (가정용 방송통신기자재) y Users may also reach us at gpcontdev@msi.com for...
  • Seite 208 MSI la Unión Europea al final de su periodo de vida. Usted will comply with the product take back requirements...
  • Seite 209 Products designed to be operated del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva at closer proximities, such as tablet computers, comply with applicable EU requirements in typical ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del...
  • Seite 210 Micro-Star Int’l Co.,Ltd. Europe version 2.0, 2019/ 09, First release Copyright © 2019 All rights reserved. The MSI logo used is a registered trademark of Micro-Star Int’l Co., Ltd. All other marks and names mentioned may be trademarks of their respective owners.

Inhaltsverzeichnis