Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Phonocar VM 031 Gebrauchsanweisungen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VM 031:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 68
7" DOUBLE DIN DVD PLAYER
(Lettore DVD/VCD/CD/MP3/USB/SD/MMC con Ricevitore FM/MW)
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
MANUALE ISTRUZIONI
ESPAÑOL
MANUAL INSTRUCTIONS
NOTICE DE MONTAGE ET D'EMPLOI
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
MANUAL DE INSTRUCCIONES
VM 031

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Phonocar VM 031

  • Seite 1 7” DOUBLE DIN DVD PLAYER (Lettore DVD/VCD/CD/MP3/USB/SD/MMC con Ricevitore FM/MW) ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH MANUALE ISTRUZIONI ESPAÑOL MANUAL INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE ET D’EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNGEN MANUAL DE INSTRUCCIONES VM 031...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Informazioni sicurezza Indice Grazie per aver acquistato il nostro Lettore. Informazioni di Sicurezza ........ Leggere il presente Manuale, prima di utilizzare Pannello di controllo ........l’apparecchio. Guida rapida ............ Telecomando ........... AVVERTENZE Riproduzione USB/SD/MMC MP3 ....• Per ridurre i rischi d’incendio o di scosse elettriche, Funzioni Generali ..........
  • Seite 3: Pannello Di Controllo

    Pannello di controllo Premere il tasto (ON/Off) per accendere/spegnere l’apparecchio. 1. Pannello touch screen -Premere per oltre 2 secondi, per accedere alla 2. Alimentazione On/Off modalità LCD OFF (spegne lo schermo). 3. Sorgente 7. Tasto di RESET - Radio 8. Apertura/Chiusura pannello - Disco (se disco inserito) - Premere per oltre 2 secondi, per accedere al Menù...
  • Seite 4: Telecomando

    Telecomando Premere per accendere/spegnere l’unità. Seleziona le seguenti sorgenti: RADIO - DISCO - SD CARD - USB - AV1 - AV2 BLUETOOTH - TV Espulsione disco Menù DVD Titolo DVD Ricerca titolo / capitolo / traccia Banda radio - Sistema video PAL / NTSC / AUTO Regolazioni Audio / Video - Regolazioni Menù...
  • Seite 5 Telecomando Sostituzione della batteria al Litio. Quando le funzioni eseguibili dal Telecomando risultano ridotte o impossibili, occorre rimpiazzare la batteria al litio, con una nuova. Accertarsi che la batteria venga inserita secondo la polarità indicata. 1. Aprire il coperchio posteriore del Telecomando 2.
  • Seite 6: Riproduzione Usb/Sd/Mmc Mp3

    Riproduzione MP su USB/SD/MMC 1. Inserimento scheda SD/MMC Aprire il pannello ed inserire la carta SD/MMC nell’apposita feritoia. Richiudere il pannello. L’apparecchio inizierà, automaticamente, a leggere i file contenuti nella scheda. 2. Rimozione della carta SD/MMC Premere il tasto SRC su modalità no-SD (es. radio, disc). Premere sulla scheda SD/MMC in modo da farla scattare e quindi estrarla dalla feritoia.
  • Seite 7: Funzioni Generali

    Funzioni generali Selezione della Sorgente Dal Menù SOURCE, selezionare per entrare nella modalità desiderata; premere EXIT per ritornare alla modalità precedente. Sul pannello dell’apparecchio: premere il tasto SRC per cambiare la modalità diret- tamente. Funzione del pannello Premere il tasto 3 secondi per visualizzare sul display (Open/Eject/Close/Tilt+/Tilt-).
  • Seite 8: Rds

    Funzioni generali Dal Pannello dell’apparecchio: premere brevemente il tasto T/P per accender/spegnere AF. Tenere premuto il tasto T/P per almeno 2 secondi, per accendere/spegnere PTY. Dal Menu PTY: toccare lo schermo per accedere alla funzione desiderata. 1. Videata menù Sorgente 2.
  • Seite 9: Riproduzione Video Cd

    Funzioni generali Riproduzione Video CD Toccare il centro dello schermo per fare apparire le icone di comando: Toccare l’icona per accedere alla funzione desiderata: 1. Videata Menù Sorgente 2. Riproduce l’introduzione del brano 3. Seleziona Audio 4. Stop 5. Salta/Cerca Brano 6.
  • Seite 10: Menu Mp3/Mp4/Photo

    Funzioni generali Menù MP3/MP4/PHOTO Toccare l’icona per accedere alla funzione desiderata: 1. Videata Menù Sorgente 2. Ritorna alla cartella superiore 3. Traccia su/giù 4. Visualizza le info di riproduzione 5. Stop 6. Evidenzia Brano e ID3 TAG 7. Salta/Cerca il brano 8.
  • Seite 11: Sistema Bluetooth

    Funzioni generali Sistema BLUETOOTH Il sistema Bluetooth è una trasmissione senza fili per brevi distanze ATTENZIONE (fino a 10m). Per ragioni di sicurezza cercare Il vivavoce bluetooth integrato del Vm031 permette la connessione di non parlare al telefono con tutti i cellulari che hanno questa funzione. più...
  • Seite 12 Funzioni generali Utilizzare la funzione “PAIRING” per stabilire una connessione tra l’unità e il proprio telefono. Premere il tasto “SRC” ripetutamente sul pannello inferiore oppure premere sullo schermo l’icona BT sul menù “SOURCE” per entrare nella modalità bluetooth. Una volta premuto PAIR sullo schermo comparirà “WAITING FOR PAIRING”. Attivare la funzione bluetooth sul proprio cellulare, tenendolo a non oltre 3 metri dall’unità...
  • Seite 13 Funzioni generali ATTENZIONI GENERALI PER CONNESSIONE BLUETOOTH Durante i nostri test i telefoni NOKIA N7x, N9x, PHILIPS, Sony Ericsson e SAMSUNG, dopo l’indicazione sul display del cellulare di accoppiamento effettuato, sullo schermo del VM031 rimane la visualizzazione di “WAITING FOR PAIRING” come se l’unità non avesse ancora terminato la procedura. É necessario trovare nella lista dei dispositivi associati del telefono cellulare il modulo “SUN-BNA 19”...
  • Seite 14: Funsioni Sintonizzatore Tv

    Funzioni generali Funzione sintonizzatore TV SELEZIONE TV Premere il tasto “SRC” più volte o selezionare TV sul menù “SOURCE” per passare al sintonizzatore TV SINTONIA AUTOMATICA Premere [traccia successiva] o [traccia precedente] sul telecomando o premere alle estremità dello schermo nella parte centrale per iniziare la sintonia automatica delle stazioni TV.
  • Seite 15: Impostazione Di Sistema

    Impostazioni di sistema Menù di selezione Toccare lo schermo e premere SEL, per regolare le impostazioni Audio/Video: Audio: EQ effetti sonori (Rock-Pop-Classico-Flat- User) BASS/TREBLE/FADER/BALANCE. Video: LUMINOSITA/CONTRASTO/COLORE Menù di impostazioni (SET) Toccare l’icona sinistra o destra, per regolare le impostazioni. Toccare l’icona con freccia Su/Giù, per accedere alla lista successiva/precedente.
  • Seite 16: Impostazioni Del Sistema

    Impostazioni del sistema LOUD ON/OFF: Premere / per Attivare/Disattivare la funzione Loudness. BEEP ON/OFF: Premere / per Attivare/Disattivarel’audio (bip) dei pulsanti. 12/24 HOURS: Premere / per selezionare la modalità 12 o 24 ore. AM/PM: Premere per fissare le ore. Premere  per fissare i minuti. PARKING ON/OFF: Premere /...
  • Seite 17: Impostazione Setup Dvd

    Impostazioni setup DVD Premere il tasto DVD SETUP, del Telecomando, per Screen Saver visualizzare il Menù Setup. Il “salva Schermo” si attiva quando il disco rimane Usare / per selezionare le varie voci di Imposta- fermo per più di 3 minuti. zione.
  • Seite 18: Lingua

    Impostazioni setup DVD Lingua Audio Impostazione di RATING (Classificazione contenuti) Selezionare la lingua per l’audio DVD, scegliendo tra Il Rating del Disco è classificabile da 1 a 8. quelle indicate nel DVD. (1), per la visione restrittiva al massimo. (8), per la visione libera a tutti. Impostazioni di fabbrica: 8 Nota: la Classificazione può...
  • Seite 19: Impostazione Setup Video

    Impostazione audio - video DVD Luminosità Colori Impostare la luminosità d’immagine tramite i tasti /. Impostare il colore tasti tramite il tasti /. Contrasto Saturazione Impostare il contrasto d’immagine tramite i tasti /. Impostare la saturazione d’immagine tramite i tasti /.
  • Seite 20: Schema Di Collegamento

    Schema di collegamento...
  • Seite 21: Guida All'installazione

    Guida per l’installazione Se non Vi sentite sicuri di come installare l’apparecchio correttamente, è consigliabile consultare un tecnico specializzato. Procedure per l’Installazione 1. Togliere il sistema audio previsto sull’auto 2. Inserire l’adattatore di fissaggio nel cruscotto 3. Attaccare le staffe all’unità centrale Occorre assolutamente usare le viti a testa piatta (M5x6mm) fornite in dotazione.
  • Seite 22: Problemi E Soluzioni

    Guida rapida alla soluzione dei problemi Se avete l’impressione che qualcosa non vada bene, spegnete subito l’apparecchio. Infatti, è bene non usare l’apparecchio in circostanze anomali, esempio: in mancanza di suono, in presenza di fumo o cattivo odore, in quanto si potrebbero sviluppare incendi o scariche elettriche. Spegnete subito l’apparecchio e contattate il Produttore Rivenditore.
  • Seite 23: Specifiche Tecniche

    Specifiche Tecniche Dati Generali Radio AM (MW) Alimentazione 12V DC (11V-16V) Gamma di Frequenza 522-1620 KHz (Europa) Voltaggio 14,4V, negativo Massa 530-1710 KHz (USA) Potenza max. in Uscita 50Wx4canali Sensibilità sfruttabile 30 dBu Potenza continua in Uscita 25Wx4 canali (4 Ohm 10% T.H.D.) Unità...
  • Seite 24: Safety Information

    Safety Information Contents Safety Information ..........24 Thank you for purchasing the player. Please read this Panel Control ............25 manual carefully before operating and reserve it for Getting Started ............25 future reference. Remote Control ...........26 USB/SD/MMC MP3 Playback ......28 WARNING General Operation ..........29 •...
  • Seite 25: Panel Control

    Panel Control Press button to turn on/off the unit. 6. - Mute - Press more than 2 seconds to enter LCD OFF 1. Touch panel mode. 2. Power on/off 7. Reset hole 3. Source 8. - Open the panel / Close the panel - Radio - Press more than 2 seconds to enter panel - Disc (when disc inserted)
  • Seite 26: Remote Control

    Remote Control Press button to turn on/off the unit. 1. - Select the following sources: >Radio >Disc (when disc inserted) > Card (when SD/MMC card inserted) >USB (when USB connected) >AV1 >AV2 >Blue-tooth >TV 2. - Disc eject 3. - Menu (DVD) 4.
  • Seite 27 Remote Control Replacing the lithium battery of remote control unit. When the range of the operation of the card remote control becomes short or no functions while operating, replace the battery with a new lithium battery. Make sure the battery polarity replacement is correct.
  • Seite 28: Usb/Sd/Mmc Mp3 Playback

    USB/SD/MMC MP3 Playback 1. Loading SD/MMC card Open the panel and insert the SD/MMC card into the slot. Close the panel, the unit will read the file of the card automatically. 2. Take out SD/MMC card Push SRC button to non-SD mode, press the SD/MMC card to pop out. Take out the card.
  • Seite 29: General Operation

    General Operation Source Select On the source menu: Touch to access desired mode. Touch EXIT to previous mode. On the unit panel: Press SRC button to change mode directly. Panel Action Press button for 3 seconds to display [OPEN/TILT] screen. Touch to access desired action.
  • Seite 30: Rds

    General Operation On the unit panel: Press T/P button briefly to turn AF on/off. Hold T/P button more than 2 seconds to turn PTY on/off. On the PTY screen menu: Touch to access desired function. 1. Display source menu. 2. PTY list up/down. 3.
  • Seite 31: Video Cd Playback

    General Operation Video CD Playback Touch the center of the screen, then control icons appear: Touch the icon to access desired function. 1. Display source menu. 2. Track intro play. 3. Audio select. 4. Stop. 5. Track skip/seek. 6. Display select menu. 7.
  • Seite 32: Mp3/Mp4/Photo Menu

    General Operation MP3/MP4/PHOTO Menu Touch to access desired function. 1. Display source menu 2. Back to upper folder 3. Track up/down 4. Display playback info 5. Stop 6. Track and ID3 display 7. Track skip/seek 8. VIDEO/MP3/PHOTO select 9. Track Select/Folder select 10.
  • Seite 33: Bluetooth Menu

    General Operation BLUETOOTH Menu Bluetooth is a wireless transmission way for short distance. The ATTENTION built-in Bluetooth can connect with the mobile phones having For your safety, avoid talking on the Bluetooth function. After connecting, you can control your mobile phone as much as possible phone through the unit.
  • Seite 34 General Operation (“1234” by default). When music playback, touch to play/pause, and press key on the TFT or remote control to previous/next track (if the options are available). BT MENU GENERAL OPERATION Press the SRC button on the panel or the touch key to enter SOURCE main menu, touch SET to enter the unit system setting menu, then touch BT to enter BT setting menu.
  • Seite 35 General Operation GENERAL NOTES FOR BLUETOOTH 1. For N7X, N9X, PHILIPS, Sony Ericssion, SAMSUNG mobile phones, during our test, after the mobile phones appear connection successful, the unit still appear waiting for pairing. At this time you must find the unit’s Bluetooth module name “SUN-BMA19”...
  • Seite 36: Tv Operation

    General Operation TV OPERATION SELECT TV MODE Press SRC button repeatedly or select TV at source menu to switch to TV mode. AUTOMATIC TUNING Press on the remote control or press the left/right middle area of screen, then automatic tuning will start.
  • Seite 37: System Setup

    System Setup SELECT Menu Touch screen and press SEL, to adjust Audio/Vi- deo settings: Audio: EQ sound effect(Rock-Pop-Classic-Flat-User)/ BASS/TREBLE/FADER/BALANCE Video: BRIGHTNESS/CONTRAST/COLOR SETUP Menu Touch the adjust icon on left or right to select. Touch the up/down icon to access next/previous list.
  • Seite 38 System Setup SETUP Menu LOUD ON/OFF: Press /to turn loudness on/off. BEEP ON/OFF: Press / to turn button beep sound on/off. 12/24 HOURS: Press /to select 12 hours or 24 hours mode. AM/PM: Press  to set hours and press  to set minutes. PARKING ON/OFF: Press /...
  • Seite 39: Dvd System Setup

    DVD System Setup Press DVD SETUP button on the remote control to Screen Saver display setup menu on the screen. The screen saver appears if disc stop last more Use / to select setup items: than 3 minutes. Original setting: ON Use /...
  • Seite 40: Language Setup

    DVD System Setup Setting Rating Audio Language The rating of the disc is from 1 to 8: Select audio language of the DVD from which are (1) with the most limit when playing. contained in the DVD. (8) with the least limit when playing. Original setting: 8 Note: The rating can be selected only under the password unlocked status, and the limit can be...
  • Seite 41: Video Setup

    DVD Audio - Video Setup Brightness Set the brightness of the video output with /. Set the hue of the video output with /. Saturation Set the saturation of the video output with /. Contrast Set the contrast of the video output with /. Sharpness Set the sharpness of the video output with /..
  • Seite 42: Electrical Connections

    Electrical Connections Wiring Diagram...
  • Seite 43: Installation Guide

    Installation Guide If you are not sure how to install this unit correctly, contact a qualified technician. Installation Procedures 1. Remove other audio system from the car. 2. Insert mounting collar into the dashboard. 3. Attach the brackets to the main unit. Make sure to use the supplied flat head screws (M5x6mm).
  • Seite 44: Troubleshooting

    Troubleshooting If you suspect something is wrong, immediately switch power off. Do not use the unit in abnormal condition, for example without sound, or with smoke or foul smell, can cause fire or electric shock. Immediately stop using it and call the store where you purchased it. Never try to repair the unit yourself because it is dange- rous to do so.
  • Seite 45: Specifications

    Specifications General AM(MW) Radio Power supply 12V DC (11V-16V) Frequency range 522-1620KHz (Europe) Test voltage 14.4V, negative ground 530-1710KHz (USA) Maximum power output 50Wx4 channels Usable sensitivity 30dBμ Continuous power output 25Wx4 channels (4 ohm10% T.H.D.) Disc Player Suitable speaker impedance 4-8 ohm System Disc digital audio system Pre-Amp output voltage 4.0V (CD play mode: 1KHz, Frequency response 20Hz - 20KHz...
  • Seite 46: Informations Utiles

    Informations Utiles Index Nous vous remercions pour avoir choisi notre Lec- Informations sur la sécurité ......46 teur. Vous êtes priés de lire attentivement ce manuel Commandes sur le frontail ......47 avant d’utiliser l’appareil. Guide rapide ............ 47 Télécommande ..........48 AVERTISSEMENT Reproduction USB/SD/MMC MP3 ....
  • Seite 47: Panneau De Contrôle

    Panneau de Contrôle Appuyer sur la touche ON/Off pour allumer/ éteindre l’appareil. 1.Toucher la façade 6.Mute (enlève le Volume) 2.Alimentation On/Off Appuyer pour plus de 2 secondes pour accéder à la 3.Source modalité LCD OFF. – Radio 7.Touche du Reset 8.Ouverture/Fermeture de la façade -Disque (si le disque est introduit) Appuyer pour plus de 2 secondes, pour accéder au...
  • Seite 48 Télécomande Appuyer la touche pour allumer/éteindre la télécommande Sélectionne les sources suivantes: RADIO – DISCO – SD CARD – USB – AV1 – AV2 BLUETOOTH – TV Expulsion disque Menu DVD Titre DVD Recherche titre/chapitre/trace Bande radio – système vidéo PAL /NTSC/AUTO Réglages Audio/Vidéo –...
  • Seite 49 Télécomande Remplacement de la batterie au Lithium Quand les fonctions de la Télécommande ne réagissent plus il faut remplacer la batterie au lithium avec une nouvelle. Bien introduire la nouvelle batterie avec la polarité indiquée. 1. Ouvrir le couvercle au verso de la télécommande 2.
  • Seite 50 Reproduction en USB/SD/MMC MP3 1.Introduction carte SD/MMC Ouvrir la façade et introduire la carte SD/MMC dans la fente prévue pour. Refermer la façade. L’appareil commencera automatiquement à lire les fichiers contenues dans la carte. 2.Retrait de la carte SD/MMC Appuyer sur la touche SRC et sélectionner la modalité no-SD. Appuyer sur la carte SD/MMC pour la détacher et ensuite l’extraire de la fente.
  • Seite 51 Notices générales Sélection de la Source Depuis le Menu SOURCE Sélectionner et entrer dans la modalité choisie Appuyer sur la touche EXIT pour retourner à la moda- lité précédente. Sur la façade de l’appareil, Appuyer sur la touche SRC pour changer la modalité directement.
  • Seite 52: Fonctions Générales

    Fonctions générales Depuis la façade de l’appareil, Appuyer brièvement sur la touche T/P pour allumer/éteindre AF. Tenir appuyée la touche T/P pendant plus de 2 secondes, pour allumer/éteindre PTY. Depuis le Menu PTY, Toucher l’écran pour accéder à la fonction désirée. Interface graphique menu Source Parcourir la liste PTY vers le haut et vers le bas Interface graphique du menu de sélection...
  • Seite 53 Fonctions générales Reproduction vidéo CD Reproduction vidéo CD Toucher le centre de l’écran pour faire apparaître les icônes de commandes suivantes: Toucher l’icône pour accéder à la fonction souhaitée: 1.Interface graphique Menu Source 2.Reproduit début du morceau. 3.Sélectionne Audio 4.Stop 5.Saute/Cherche morceau 6.Interface graphique Menu de sélection 7.Répète la Reproduction...
  • Seite 54 Fonctions générales Reproduction MP3/MP4/PHOTO Toucher l’icône pour accéder à la fonction désirée 1.Interface graphique Menu Source 2.Retourne au dossier supérieur 3.Trace en haut/bas 4.Met en évidence les infos de reproduction 5.Stop 6.Met en évidence les morceaux et ID3 TAG 7.Saute/Cherche le morceau 8.
  • Seite 55 Fonctions générales BLUETOOTH Le système Bluetooth est une transmission sans fil pour à courte ATTENTION distance (environ 10m). Pour des raisons de sécurité, éviter Le kit mains libres bluetooth intégré du Vm031 permet la connexion d’utiliser le téléphone pendant avec tous les portables qui ont cette fonction. la conduite.
  • Seite 56 Fonctions générales BLUETOOTH AUDIO Le VM031 peut recevoir des signaux audio stéréo via bluetooth si le dispositif qui transmet (téléphone porta- ble ou autre) a la fonction A2DP e AVRCP : Contrôler sur le manuel du propre dispositif si cette fonction est présente. Utiliser la fonction «...
  • Seite 57 Fonctions générales AVRCP AVRCP est le sigle du profil de control remote Audio Vidéo. Le portable qui supporte cette fonction permet le contrôle de la reproduction musicale directement à partir de l’unité. Durant la reproduction musicale, il est possible d’effectuer un appel en frappant le numéro et en appuyant (récepteur soulevé).
  • Seite 58 Fonctions générales FONCTION SYNTONISEUR TV SELECTION TV Appuyer sur la touche « SRC » plusieurs fois ou sélectionner TV sur le menu « SOURCE » pour passer au syntoniseur TV SYNTONIE AUTOMATIQUE Appuyer (trace successive) ou (trace précédent) sur la télécommande ou appuyer aux extrémités de l’écran du coté...
  • Seite 59: Réglage Du Système

    Réglage du système Menu de sélection Toucher l’écran et presser SEL, pour régler les positions Audio/Vidéo: Audio: EQ effet du son (Rock-Pop-Classique-Plat- Utilisateur) BASS/TREBLE/FADER/BALANCE. Vidéo: LUMINOSITE/CONTRASTE/COLORIS Menu pour les RÉGLAGES Toucher l’icône à gauche ou à droite pour les réglages Toucher l’icône avec flèche Haut/Bas pour accé- der à...
  • Seite 60 Réglage du système Réglage du menu LOUD ON/OFF: Appuyer sur / pour Allumer/éteindre le Volume fort (Loudness) BEEP ON/OFF: Appuyer sur / pour Allumer/éteindre le signal sonore (bip) des touches 12/24 HOURS: Appuyer sur /pour sélectionner la modalité 12 o 24 heures. AM/PM: Appuyer sur pour fixer les heures.
  • Seite 61 Réglages DVD Appuyer sur la touche DVD SETUP, sur la télécom- Économiseur d’écran mande, pour visualiser le Menu Setup. L’écran se met en veille lorsque le disque est en Utiliser / pour sélectionner les réglages suivants: arrêt pour plus de 3 minutes. Réglage original: ON Utiliser /, /pour sélectionner et ENTER pour confirmer le choix.
  • Seite 62 Réglages du système DVD Langue Audio Réglage RATING pour la vision “Pour Adultes” Sélectionner la langue pour l’audio DVD, en choisis- Le disque classifiable de 1 a 8. sant entre celles indiquées dans le DVD même (1), pour la vision interdite au maximum (8), pour la vision libre à...
  • Seite 63 Réglages video DVD Luminosité Couleur Régler le brillant de l’image à travers le curseur/. Régler la couleur de l’image à travers le curseur/. Saturation Contraste Régler la saturation de l’image à travers le curseur Régler le contraste de l’image à travers le curseur/.
  • Seite 64: Schéma Électrique

    Schéma électrique...
  • Seite 65 Guide pour l’installation Si vous ne vous sentez pas à la hauteur d’installer l’appareil correctement, nous vous conseillons de consul- ter un technicien spécialisé. Procédure pour l’installation 1.Enlever le système audio du véhicule 2.Introduire l’adaptateur de fixation dans le tableau de bord. 3.Attacher les étriers à...
  • Seite 66 Interpréter les problèmes courants Si vous avez l’impression que quelque chose ne marche pas, nous vous conseillons d’éteindre de suite l’ap- pareil. Il vaut mieux ne pas utiliser l’appareil dans des situations anormales, exemple: s’il n’y a pas de son, s’il y a de la fumée ou de l’odeur ceci pourrait causer des décharges électriques ou provoquer un incendie, Éteignez tout de suite l’appareil et appelez le revendeur où...
  • Seite 67: Données Techniques

    Données Techniques Données générales Radio AM (MW) Alimentation 12V CC (11V-16V) Gamme de fréquence 522-1620 KHz (Europa) Voltage d’essai 14,4V, négatif Masse 530-1710 KHz (USA) Puissance max. en sortie 50Wx4canaux Sensibilité utilisable 30 dB Puissance continue en Sortie 25Wx4 canaux (4 10% T.H.D.) Lecteur Disquettes Impédance HP 4 –...
  • Seite 68: Vor-Informationen

    VOR-INFORMATIONEN INHALTSVERZEICHNIS Wir danken Ihnen dafür, dass Ihre Kaufentscheidung Sicherheitsmaßnahmen ........68 auf unser Produkt gefallen ist. Bitte vorliegende Funktionen auf dem Bedienteil ......69 Gebrauchanweisung, noch vor der eigentlichen Inbetriebnahme ..........69 Inbetriebnahme, aufmerksam durchlesen und Fernbedienung ..........70 aufbewahren.
  • Seite 69: Funktionen Auf Dem Bedienteil

    BEDIENTEIL ON/Off Taste drücken, um das Gerät ein- bzw. Auszuschalten. 1.Touch screen panel 5.Taste drücken, um die Lautsträrke einzustellen. 2.SchalterOn/Off 6.Mute (Stummschaltung) 3.Quelle Mindestens 2 Sek. gedrückt halten, um LCD-OFF- – Radio Modus herzustellen. -CD (bei eingelegter CD) 7.RESET - Taste -USB ( bei eingestecktem USB-Kabel) 8.Bedienteil öffnen/schließen -SD/MMC (bei eingesetzter SD/MMC-Karte)
  • Seite 70: Fernbedienung

    FERNBEDIENUNG Taste drücken , um das Fernsteuerungsgerät ein- und auszuschalten. Wahl der folgenden Quellen: RADIO – DISCO –SD-CARD – USB – AV1 – AV2 BLUETOOTH – TV CD Auswurf DVD-Menü DVD-Titel Suche nach Titel/Kapitel/Stück Radio-Band - Video-System PAL/NTSC/AUTO Audio/Video-Einstellungen – Menü-Einstellungen (2 Sek.
  • Seite 71 FERNBEDIENUNG Einsetzen einer neuen Lithium-Batterie Sobald die Funktionen der Fernbedienung nur schwer oder gar nicht mehr möglich sind, muss die Lithium-Batterie mit einer neuen ersetzt werden. Die Batterie dabei unbedingt in der vorgegebenen Pol-Richtung einlegen. 1.Deckel auf dem Rücken der Fernbedienung öffnen. 2.Die knopfartige Batterie, mit +Pol nach oben, einlegen.
  • Seite 72: Wiedergabe In Usb/Sd/Mmc Mp3

    WIEDERGABE in USB/SD/MMC MP3 1.Eingabe der SD/MMC-Karte Bedienteil öffnen und SD/MMC-Karte in den dafür bestimmten Schlitz eingeben. Bedienteil wieder schließen. Das Gerät wird automatisch die auf der Karte befindlichen Dateien abspielen. 2.Entfernen der SD/MMC-Karte SRC-Taste drücken und Modalität no-SD wählen. Leicht auf die SD/MMC-Karte drücken, um sie ausrasten und entfernen zu können.
  • Seite 73: Allgemeine Anweisungen

    GENERAL-ANWEISUNGEN Wahl der Quelle Vom Quellen-Menü ausgehend, die gewünschte Modalität wählen und betätigen. EXIT-Taste drücken, um auf die vorherige Modalität zurückzugehe Bedienteil: Vom Bedienteil ausgehend, SRC-Taste drücken, um die gewünschte Modalität direkt zu wählen. Funktion des Bedienteils Taste 3 Sek. lang drücken, um (Open/Eject/Close/ Tilt+/Tilt-) auf dem Display auszuweisen.
  • Seite 74: Rds

    GENERAL-ANWEISUNGEN Auf dem Bedienteil, T/P-Taste kurz drücken, um TA ein/auszuschalten. T/P-Taste mindestens 2 Sek. gedrückt halten, um PTY ein/auszuschalten. Vom PTY-Menü ausgehend, den Bildschirm antasten, um die gewünschte Funktion zu betätigen. 1.Quellen-Menü 2.PTY-Liste abspielen 3.Wahl-Menü 4.Wellen-Schalter Vom Einstellungs-Menü ausgehend, AF ein/ausschalten. PTY-LISTE PTY-LISTE NOTIZEN...
  • Seite 75: Video Cd Wiedergabe

    GENERAL-ANWEISUNGEN Video-CD-Wiedergabe Die Mitte des Bildschirms antasten, so dass folgende Funktions-Ikonen erscheinen : Jetzt die Ikone antasten, die der gewünschten Funktion entspricht: 1.Quellen-Menü 2.Kurzes Anspielen des Musikstücks 3.Audio-Wahl 4.Stopp 5.Sprung/Suche Musikstück 6.Wahl-Menü 7.Abspielen/Pause Verstecktes Antasten Um die Funktion zu betreten, direkt auf die Ikone tippen.
  • Seite 76: Mp3/Mp4/Photo Menü

    GENERAL-ANWEISUNGEN Menü MP3/MP4/PHOTO Den Bildschirm antasten, um zur gewünschten Funktion zu gelangen: 1.Quellen-Menü 2.Zurück zur vorhergehenden Ordner 3.Musikstück oben/unten 4.Ausweisung der Wiedergabe-Informationen 5.Stopp 6.Hervorhebung von Musikstück und ID3 7.Sprung/Suche Musikstück 8.MP3 / PHOTO / VIDEO wählen 9.Wahl Mustikstück/Ordner 10.Wahl-Menü 11.Nochmalige Wiedergabe 12.Unwillkürliche Wiedergabe 13.Abspielen/Pause MP4-Wiedegabe...
  • Seite 77: Bluetooth

    GENERAL-ANWEISUNGEN BLUETOOTH Das Bluetooth-System dient der kabellosen Übermittlung über WICHTIG relativ kurze Strecken (bis max. 10m). Aus Sicherheitsgründen, Das im VM031 integrierte Bluetooth-Freisprech-System ermöglicht Telefongespräche am Steuer, den Anschluss aller Mobil-Telefone, die über diese Funktion ver- so kurz wie möglich halten. fügen.
  • Seite 78: Bluetooth-Audio

    GENERAL-ANWEISUNGEN TELEFONAT-NACHWEIS Taste (Hörer ab) auf dem Display oder auf der Fernbedienung drücken: das letzthin gestartete oder empfan- gene Telefongespräch wird somit ausgewiesen. BLUETOOTH-AUDIO Der VM031 kann, mittels Bluetooth-System, Stereo-Audiosignale nur dann empfangen, wenn das für die Übertragung verwendete Gerät (Mobil-Telefon u.ä. Geräte) über die Funktion A2DP bzw. AVRCP verfügt. Bitte dies auf der Betriebsanleitung des betreffenden Geräts überprüfen.
  • Seite 79 GENERAL-ANWEISUNGEN MUSIK-MODUS AD2P Die Abkürzung A2DP steht für die Bezeichnung: Advanced Diffusion Profile, d.h. Fortgeschrittenes Profil der Audio-Diffusion. Mobiltelefone, die diese Funktion aufweisen, sind in der Lage, das Audio-Signal im Stereo-Modus weiterzu- geben. Bestimmte Telefonmodelle lassen die Audio-Übermittlung zwar zu, jedoch nicht im Stereo-Modus. AVRCP Die Abkürzung steht für: Audio/Video Remote Control-Profile, d.h.
  • Seite 80: Funktionen Des Tv-Tuners

    GENERAL-ANWEISUNGEN FUNKTIONEN DES TV-TUNERS TV-WAHL Taste „SRC“ mehrmals drücken oder TV aus dem „SOURCE“-Menü wählen, um auf den TV-Tuner umzus- chalten. AUTOMATISCHE SENDER-SUCHE Taste (Stück danach) bzw. Taste (Stück davor) auf der Fernbedienung drücken, oder auf den zentralen Rand des Displays, um, von einem bestimmten TV-Kanal aus, auf den vorausgehenden bzw. nachfolgen- den TV-Kanal überzugehen.
  • Seite 81: Einstellung Des Systems

    EINSTELLUNG DES SYSTEMS Menü-Wahl Das Display antasten und SEL wählen, um die Audio/Video-Einstellungen zu ändern: Audio: EQ Ton-Effekt (Rock-Pop-Klassik-Flach-Be- treiber) BASS/TREBLE/FADER/BALANCE. Video: HELLIGKEIT/KONTRAST/FARB Menü EINSTELLUNGEN Linke bzw. Rechte Ikone antasten, um die Einstel- lungen zu ändern Pfeil Oben/Unten antasten, um auf vorhergehende/ nachfolgende Liste zu gehen.
  • Seite 82: System-Einstellungen

    SYSTEM-EINSTELLUNGEN Menü-Einstellungen LOUD ON/OFF: Druck auf / um hohe Lautstärke (Loudness) ein-/auszuschalten BEEP ON/OFF: Druck auf / um den Signal-Ton (Biep) ein-/auszuschalten 12/24 HOURS: Druck auf/um zwischen der Modalität 12 oder 24 Stunden zu wählen AM/PM: Druck auf  um die Stunde einzustellen. Druck auf > um die Minuten einzustellen.. PARKING ON/OFF: Druck auf /...
  • Seite 83: Dvd-Einstellungen

    DVD - EINSTELLUNGEN DVD SETUP auf der Fernbedienung drücken, um das Screen Saver Setup-Menü auszuweisen. Die Funktion ”Screen Saver” (Bildschirm-Standby) Druck auf / um die verschiedenen Einstellungs- schaltet sich von selbst ein, wenn die CD länger möglichkeiten anzuwählen. als 3 Minuten stillsteht. Druck auf /, /: dann \ zum Wählen;...
  • Seite 84: Dvd Einstellung Der Sprache

    DVD – EINSTELLUNG DER SPRACHE Audio-Sprache Einstellung für Besichtigung von “nur Erwachsenen” Die Audio-Sprache einstellen, je nach angegebener Sprach- Die CD kann von 1 bis 8 eingestuft werden. Verfügbarkeit auf der DVD. (1) = um die Besichtigung strengstens auf nur Erwachsene zu begrenzen (8) = für eine völlig freie und unbegrenzte Besichtigung Fabrik-Einstellung: 8 Wichtig: die Besichtigungs-Begrenzung lässt sich nur...
  • Seite 85: Dvd - Audio / Video-Einstellungen

    DVD - AUDIO / VIDEO-EINSTELLUNGEN Helligkeit Farbton Helligkeit einstellen mittels Kursor /. Farbton einstellen mittels Kursor /. Kontrast Sättigung Bild-Kontrast einstellen mittels Kursor /. Sättigung einstellen mittels Kursor/. Bildschärfe Bildschärfe einstellen mittels Kursor /...
  • Seite 86: Elektro-Anschlüsse

    ELEKTRO-ANSCHLÜSSE HANDBREMSE (Green) RÜCKWÄRTSGANG (Pink)
  • Seite 87: Installations-Anweisungen

    INSTALLATIONS-HINWEISE Wenn Sie sich die Installation des Geräts nicht zutrauen oder sich unsicher fühlen, dann ist es ratsam, einen Fachmann heranzuziehen. Installations-Vorgang 1.Das im Wagen vorhandene Audio-System entfernen 2.Anpass-Teil in das Armaturenbrett geben 3.Bügel an der Zentral-Einheit befestigen Hinzu unbedingt die beigelegten Flachkopf-Schrauben (M5x6mm) verwenden 4.Alle notwendigen Elektro-Verbindungen herstellen 5.Zentral-Einheit in das Armaturenbrett geben Hinzu unbedingt die beigelegten Flachkopf-Schrauben (M2,6x5mm) verwenden...
  • Seite 88: Klärung Evtl. Auftretender Fragen

    KLÄRUNG EVTL. AUFTRETENDER FRAGEN Sobald Sie den Verdacht haben, dass etwas nicht stimmt, müssen Sie das Gerät sofort ausschalten. Unter bestimmten Bedingungen ist das Gerät besser nicht weiter zu verwenden, z.B. bei Tonausfall, Rauch oder unangenehmem Geruch, denn es könnten sich Elektroschläge oder Brand entwickeln. Schalten Sie das Gerät in solchen Fällen sofort aus und gehen Sie sofort zum Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
  • Seite 89: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Allgemeine Daten Radio AM (MW) Stromzufuhr 12V CC (11V-16V) Frequenzgang 522-1620 KHz (Europa) Test-Spannung 14,4V, Massa-Minuspol 530-1710 KHz (USA) Maximal-Leistung am Ausgang 50W x 4Kanäle Nutzbare Sensibilität 30 dBu Kontinuierliche Leistung am Ausgang 25W x 4 Kanäle (4 10% T.H.D.) CD-Player Ideal-Impedanz für Lautsprecher 4 –...
  • Seite 90 Informaciones preventivas Indice Gracias por haber adquirido el nuestro reproductor. Información de Seguridad ........90 Leer atentamente el presente Manual antes de utili- Panel de control ............91 zar el aparato.. Guía rápida ............91 Mando a distancia ..........92 PRECAUCIONES Reproducción USB/SD/MMC MP3 ......94 •...
  • Seite 91: Panel De Control

    Panel de control Presionar la tecla (ON/Off) para encender/apagar el aparato 1. Panel tactil -Presionar durante más de 2 segundos para acce- 2. Alimentación On/Off der a la modalidad LCD OFF (apaga el monitor) 3. Fuente Modo 7. Tecla de RESET - Radio 8.
  • Seite 92: Mando A Distancia

    Mando a distancia Presionar para encender/apagar la unidad Selecciona las siguientes fuentes: RADIO – DISCO –SD CARD – USB – AV1 – AV2 – BLUE- TOOTH – TV Expulsión disco Menú DVD Titulo DVD Búsqueda titulo/capitulo/ pista Banda radio – Sistema video PAL/NTSC/AUTO Ajustes Audio/video –...
  • Seite 93 Mando a distancia Sustitución de la batería de Litio. Cuando las funciones del mando a distancia se vean reducidas o imposibles de ejecutar, necesitamos sustituir la batería de Litio con una nueva. Percatarse que la nueva batería sea insertada según la polaridad indicada.
  • Seite 94 Reproducción MP con USB/SD/MMC 1. Insertar tarjeta SD/MMC Abrir la carátula e insertar la tarjeta SD/MMC en la especifica ranura. Cerrar la carátula. El aparato empezará automáticamente a leer los archi- vos contenidos en la tarjeta 2. Remoción de la tarjeta SD/MMC Presionar la tecla SRC en el modo no-SD (ejem.
  • Seite 95: Funciones Generales

    Funciones generales Selección de la Fuente Desde el Menú SOURCE, seleccionar para entrar en el modo deseado: presionar EXIT para volver al modo precedente. En la carátula del aparato: presionar la tecla SRC para cambiar directamente el modo. Función de la caratula Para visualizar en el display (Open/Eject/Close/Tilt+/Tilt-).
  • Seite 96 Funciones generales Desde la carátula del aparato Presionar brevemente la tecla T/P para encender /apagar AF. Tener presionada la tecla T/P durante almeno 2 segundos para encender/apagar PTY. Menú PTY tocar la pantalla para acceder a la función deseada 1. Ventana menù Fuente 2.
  • Seite 97 Funciones generales Reproduccion Video CD Tocar el centro de la pantalla para que aparezcan los iconos del mando: Tocar el icono para acceder a la función deseada: 1. Ventana Menú Fuente 2. Reproduce la introducción a la canción 3. Selecciona Audio 4.
  • Seite 98 Funciones generales Menù MP3/MP4/PHOTO Tocar el icono para acceder a la función deseada: 1. Visión Menú Fuente 2. Vuelve a la carpeta superior 3. Pista/canciones arriba /abajo 4. Visualiza las informaciones de la reproducción 5. Stop 6. Evidencia Pista e ID3 TAG 7.
  • Seite 99 OK”. La unidad a este punto está lista para efectuar y recibir llamadas. DESCONEXION TELEFONO En el caso de querer desconectar el móvil del VM 031 después de haber efectuado la conexión presionar “PAIR” en la pantalla aparecerá “EXIT PAIR”...
  • Seite 100 Funciones generales BLUETOOTH AUDIO El VM031 puede recibir la señal de audio stereo vía bluetooth si el dispositivo que lo transmite (teléfono móvil u otro aparato) tiene la función A2DP y AVRCP. Verificar en el manual del dispositivo si dispone de esta función. Utilizar la función “PAIRING”...
  • Seite 101 Funciones generales AVRCP AVRCP es la definicion de Perfil de control remoto Audio Video. El telefono movil que soporta esta funcion permite el control de la reproduccion musical directamente de la unidad . Durante la reproducion musical es posible efectuar una llamada digitando el numero y presionando [tecla de descolgar ].
  • Seite 102 Funciones generales FUNCION SINTONIZADOR TV SELECION TV Presionar la tecla “SRC” más veces o bien selecionar TV en el menù “SOURCE” para seleccionar el sintonizador TV SINTONIA AUTOMATICA Presionar [pista sucesiva] o [pista precedente] en el mando a distancia o presionar a las extremidades de la pantalla en la parte central para iniciar la sintonia automatica de los canales TV.
  • Seite 103: Ajuste Del Sistema

    Ajuste del sistema Menú de selección Tocar la pantalla para ajustar las funciones Audio/Video: Audio: EQ efectos sonoros (Rock-Pop-Classico-Flat- User) BASS/TREBLE/FADER/BALANCE. Video: BRILLO/CONTRASTE/COLOR Menú de ajustes (SET) Tocar el icono a la izquierda o a la derecha para ajustar las funciones. Tocar el icono con la flecha Arriba / Abajo para acceder a la lista siguiente/precedente.
  • Seite 104 Ajuste del sistema LOUD ON/OFF: Presionar / para Activar/Desactivar la función Loudness. BEEP ON/OFF: Presionar / para Activar/Desactivar el audio (bip) le las teclas. 12/24 HOURS: Presionar / para seleccionar el modo 12 o 24 horas. AM/PM: Presionar para ajustar el horario. Presionar para regular los minutos. PARKING ON/OFF: Presionar /...
  • Seite 105 Ajustes del sistema DVD Presionar la tecla DVD SETUP, del mando a distancia, Salva Pantalla para visualizar el Menú Setup. El “salva pantalla” se activa cuando el disco queda Usar / para seleccionar los distintos ajustes. parado durante más de 3 minutos. Usar /, /...
  • Seite 106 Ajustes del sistema DVD Idioma Audio Ajuste del RATING (Clasificación de contenidos) Seleccionar el idioma para l’audio DVD, elegir entre Idioma Audio. El Rating del Disco clasificable de 1 a aquellos indicados en el mismo DVD. 8. Seleccionar el idioma para el audio DVD, elegir para: (1), para la visión restringida al máximo.
  • Seite 107 Ajuste video DVD Brillo Colori Ajustar el brillo de la imagen mediante las teclas /. Ajustar el color de la imagen mediante las teclas /. Contraste Saturación Ajustar el contraste de la imagen mediante las teclas /. Ajustar la saturación de la imagen mediante las teclas /.
  • Seite 108: Esquema De Conexión

    Esquema de Conexión FRENO A MANO (Green) RETROMARCIA (Pink)
  • Seite 109 Guía de instalación Si no tiene experiencia y no esta seguro de como instalar este aparato correctamente, se aconseja de consul- tar un técnico especializado. Proceduras para la intalación 1. Quitar el sistema audio previsto en el coche 2. Insertar el adaptador de fijación al salpicadero 3.
  • Seite 110 Guía rápida para la solución de los problemas Si tenéis la impresión que algo no funciona correctamente, apagar enseguida el aparato. De hecho es mejor no usar el aparato en circunstancias anormales, ejemplo si falta el sonido, en presencia de humo, malos olores, en cuanto se podrían desarrollar incendios o descargas eléctricas.
  • Seite 111: Características Técnicas

    Características Técnicas Datos Generales Radio AM (MW) Alimentación 12V DC (11V-16V) Gama de Frecuencia 522-1620 KHz (Europa) 530-1710 KHz (USA) Voltaje 14,4V, negativo Masa Sensibilidad disponible 30 dBu Potencia max. 50W x 4 canales Potencia continua 25Wx4 canales (4 Ohm Unidad lectura Discos 10% T.H.D.) Sistema Audio Digital...
  • Seite 112 S.pA. - Via F.lli Cervi, 167/C - 42100 Reggio Emilia (Italy) - Tel. ++39 0522 941621 - Fax ++39 0522 942452 www.phonocar.com - e-mail:info@phonocar.it FRANCE Vente et Assistance assurées par le Fabricant italien Tél/Fax N° Vert 0800.90.43.99 www.phonocar.fr • e-mail:info@phonocar.fr DEUTSCHLAND 71711 - MURR - Rudolf Diesel Strasse, 13 - Tel.

Inhaltsverzeichnis