Sicherheitshinweise de Hochprozentigen Alkohol nur Sicherheitshinweise ■ dicht verschlossen und stehend lagern. Dieses Gerät entspricht den S i c h e r h e i t s h i n w e i einschlägigen Stromschlaggefahr Sicherheitsbestimmungen für Elektrogeräte und ist Unsachgemäße Installationen funkentstört.
de Sicherheitshinweise Maßnahmen: Gefahren durch Kältemittel Sicherstellen, dass Kinder ■ In den Rohren des und gefährdete Personen die Kältekreislaufs befindet sich in Gefahren verstanden haben. geringer Menge das Eine für die Sicherheit ■ umweltfreundliche aber verantwortliche Person muss brennbare Kältemittel R600a. Kinder und gefährdete Es schädigt nicht die Personen am Gerät...
Bestimmungsgemäßer Gebrauch de Achtung! Bestimmungsgemäßer Kältemittel und schädliche Gase können austreten. Gebrauch Rohre des Kältemittel-Kreislaufs und Isolierung nicht beschädigen. Verwenden Sie dieses Gerät G e b r a u c h B e s t i m m u n g s g e m ä ß e r nur zum Kühlen von Lebensmitteln.
de Aufstellen und Anschließen Technische Daten Zulässige Raumtemperatur Die zulässige Raumtemperatur hängt Kältemittel, Nutzinhalt und weitere von der Klimaklasse des Geräts ab. technische Angaben befinden sich auf Angaben zur Klimaklasse finden Sie auf dem Typenschild. dem Typenschild. Gerät aufstellen Klimaklasse Zulässige Raumtemperatur +10 °C ...
Aufstellen und Anschließen de Energie sparen Wenn Sie die folgenden Hinweise befolgen, verbraucht Ihr Gerät weniger Strom. Die Anordnung der Ausstattungsteile hat keinen Einfluss auf den Hinweis: Energieverbrauch des Geräts. Gerät aufstellen Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. Das Gerät muss bei niedrigeren Umgebungstempe- raturen seltener kühlen und verbraucht dadurch Gerät mit möglichst großem Abstand zu Heizkör- weniger Strom.
de Aufstellen und Anschließen Vor dem ersten Gebrauch Gerät kennenlernen Infomaterial entnehmen und Klebestreifen sowie Schutzfolie Klappen Sie die letzte Seite mit den entfernen. Abbildungen aus. Abweichungen Gerät reinigen. zwischen Gerät und Abbildungen sind ~ "Reinigen" auf Seite 12 je nach Ausstattung möglich. Elektrischer Anschluss Achtung! Das Gerät nicht an elektronische...
Gerät bedienen de Anzeige Temperatur Kühlfach Absteller Zeigt die eingestellte Temperatur ~ Bild ' in °C an. Taste alarm Sie können den Absteller Schaltet den Warnton ab. herausnehmen: Absteller nach oben anheben und ■ herausnehmen. Ausstattung (nicht bei allen Modellen) Absteller Vario ~ Bild ( Ablage...
de Alarm Gerät ausschalten und Super-Kühlen stilllegen Beim Super-Kühlen kühlt das Kühlfach so kalt wie möglich. Gerät ausschalten Super-Kühlen einschalten z. B.: Taste % drücken. vor dem Einlegen großer Mengen ■ ■ Das Gerät kühlt nicht mehr. Lebensmittel zum Schnellkühlen von Getränken ■...
Kühlfach de Kälteste Zone Kühlfach Die kälteste Zone ist zwischen dem seitlich eingeprägten Pfeil und der Das Kühlfach eignet sich zum darunter liegenden Ablage. K ü h l f a c h Aufbewahren von Fleisch, Wurst, Fisch, ~ Bild * Milchprodukten, Eiern, fertigen Speisen und Backwaren.
de Abtauen Hinweise Reinigen Kälteempfindliches Obst (z. B. ■ Ananas, Banane, Papaya und Achtung! Zitrusfrüchte) und Gemüse (z. B. R e i n i g e n Schäden am Gerät und den Auberginen, Gurken, Zucchini, Paprika, Tomaten und Kartoffeln) Ausstattungsteilen vermeiden. Keine sand-, chlorid- oder sollten Sie für den optimalen Erhalt ■...
Gerüche de Ausstattung reinigen Beleuchtung Zum Reinigen die variablen Teile aus dem Gerät nehmen. Ihr Gerät ist mit einer wartungsfreien B e l e u c h t u n g ~ "Ausstattung" auf Seite 9 LED-Beleuchtung ausgestattet. Nur der Kundendienst oder autorisierte Tauwasserrinne Fachkräfte dürfen die Beleuchtung ~ Bild ,...
de Störungen, was tun? Störungen, was tun? Bevor Sie den Kundendienst rufen, überprüfen Sie anhand dieser Tabelle, ob Sie die S t ö r u n g e n , w a s t u Störung selbst beheben können. Die Temperatur weicht stark von der Einstellung ab. Gerät für 5 Minuten ausschalten.
Kundendienst de Wenn nach Ende des Selbsttests ■ Kundendienst 2 akustische Signale ertönen und die eingestellte Temperatur Sollte es Ihnen nicht gelingen die angezeigt wird: Ihr Gerät ist in K u n d e n d i e n s t Störung zu beheben, wenden Sie sich Ordnung.
Seite 16
en Table of contents U s e r m a n u a l Safety instructions ..17 Alarm ..... .24 About these instructions .
Safety instructions en Risk of electric shock Safety instructions Improper installations This appliance complies with and repairs may put the user at o n s S a f e t y i n s t r u c t i the relevant safety regulations considerable risk.
en Intended use If the tubes are damaged: Risk of suffocation Keep naked flames and ■ If the appliance features a ignition sources away from ■ lock: keep the key out of the the appliance. reach of children. Ventilate the room. ■...
Environmental protection en Environmental Installation and protection connection Packaging Contents of package t e c t i o n E n v i r o n m e n t a l p r o c o n n e c t i o n I n s t a l l a t i o n a n d After unpacking all parts, check for any All materials are environmentally safe...
en Installation and connection Installing the appliance Climatic Permitted room category temperature Installation location +10 °C ... 32 °C The more refrigerant an appliance +16 °C ... 32 °C contains, the larger the room must be in which the appliance is situated. +16 °C ...
Installation and connection en Tips for saving energy If you follow the instructions below, your appliance will use less power. The arrangement of the features does not affect the energy consumption of Note: the appliance. Installing the appliance Keep the appliance out of direct sunlight. The appliance must cool less frequently at low ambient temperatures and therefore consumes less Install the appliance as far away as possible from...
en Installation and connection Before using your appliance Getting to know your for the first time appliance Remove leaflets, adhesive tape and protective film. Fold out the last page with the Clean the appliance. diagrams. The appliance and diagrams ~ "Cleaning" on page 26 may differ according to features.
Operating the appliance en Refrigerator compartment Storage compartment temperature display ~ Fig. ' Indicates the set temperature in °C. You can remove the storage Button alarm compartment: Switches the warning signal off. Lift up storage compartment and ■ remove. Interior fittings Storage compartment Vario (not all models) ~ Fig.
en Alarm Switching off and Super cooling disconnecting the appliance Super cooling cools the refrigerator compartment as cold as possible. Switching off the appliance Switch on super cooling mode, e.g.: Press the % button. before placing large quantities of ■ ■...
Refrigerator compartment en Note the chill zones Refrigerator in the refrigerator compartment compartment The air circulation in the refrigerator The refrigerator compartment is suitable a r t m e n t R e f r i g e r a t o r c o m p compartment creates different chill for storing meat, sausages, fish, dairy products, eggs, ready meals and...
en Defrosting The air humidity in the vegetable Keep the condensation channel Note: container can be set according to and drainage hole clean so that the the type and amount of products to be condensation can drain and odours do stored: not form.
Odours en Cleaning the equipment Lighting To clean, take the variable parts out of the appliance. Your appliance features a L i g h t i n g ~ "Interior fittings" on page 23 maintenance-free LED light. Only customer service or authorised Condensation channel technicians may repair the light.
en Faults – what to do? Faults – what to do? Before you call customer service, use this table to check whether you can rectify the d o ? F a u l t s – w h a t t o fault yourself.
Customer service en If 2 audible signals sound after the ■ Customer service end of the self-test and the set temperature is displayed, your If you are unable to rectify the fault, appliance is OK. C u s t o m e r s e r v i c e please contact our customer service.
Seite 30
Table des matières N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n Consignes de sécurité ..31 Alarme .....41 À...
Consignes de sécurité fr Ne stockez dans l'appareil Consignes de sécurité ■ aucun produit contenant des gaz propulseurs Cet appareil est conforme aux combustibles (bombes r i t é C o n s i g n e s d e s é c u dispositions de sécurité...
fr Consignes de sécurité Risque de blessure Évitez des risques pour les enfants et les personnes en Les récipients contenant des danger : boissons gazeuses risquent d'éclater. Personnes à risques : les enfants, ■ Risques dus au fluide les personnes présentant un ■...
Consignes de sécurité fr Risque d'étouffement Prescriptions-d’hygiène- alimentaire Appareils équipés d’une ■ serrure : rangez la clé hors Conformément de portée des enfants. à la réglementation française Ne permettez jamais aux visant à empêcher la présence ■ enfants de jouer avec de listeria dans le l’emballage et ses pièces compartiment réfrigérateur,...
fr Conformité d'utilisation Pour éviter toute Protection de ■ contamination entre des l'environnement produits alimentaires de nature différente, rangez-les Emballage bien séparés les uns des e n v i r o n n e m e n t P r o t e c t i o n d e l ' autres, bien emballés ou Tous les matériaux sont compatibles rangés dans des récipients...
Installation et branchement fr Cet appareil est marqué selon la Données techniques directive européenne La plaque signalétique mentionne le 2012/19/UE relative aux fluide frigorigène, la contenance utile appareils électriques et ainsi que d'autres indications. électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une Installer l’appareil reprise et une récupération des...
fr Installation et branchement L'appareil est entièrement opérationnel Température ambiante admissible dans la plage de température ambiante La température ambiante admissible admissible. dépend de la catégorie climatique de l'appareil. Si un appareil de la catégorie climatique SN est utilisé à des températures Des indications sur la classe climatique ambiantes plus basses, il n’est pas se trouvent sur la plaque signalétique.
Seite 37
Installation et branchement fr Installer l’appareil Utilisez une cavité de 56 cm de profondeur. L'air au contact de la paroi arrière de l'appareil ne s'échauffe pas aussi fortement. L'appareil Attention ! consomme moins de courant si l'air chaud peut Risque de brûlures ! s'échapper.
fr Installation et branchement Avant la première utilisation Présentation de Retirez la documentation informative l’appareil et les rubans adhésifs ainsi que la feuille protectrice. Dépliez le volet illustré situé à la Nettoyez l’appareil. dernière page. Selon l'équipement, des ~ "Nettoyage" à la page 43 différences sont possibles entre l'appareil et les illustrations.
fr Utilisation de l'appareil Régler la température Utilisation de l'appareil Température recommandée Mettre l'appareil sous tension l ' a p p a r e i l U t i l i s a t i o n d e Compartiment réfrigérateur : +4 °C Appuyez sur la touche %.
Alarme fr Super-réfrigération Compartiment Pendant la super-réfrigération, le réfrigérateur compartiment réfrigérateur refroidit au maximum. Le compartiment réfrigérateur convient i g é r a t e u r C o m p a r t i m e n t r é f r pour conserver la viande, la charcuterie, Enclenchez la super-réfrigération par ex.
fr Compartiment réfrigérateur Tenez compte des différentes Bac à légumes avec régulateur zones froides dans d’humidité le compartiment réfrigérateur ~ Fig. + L’air circulant dans le compartiment Le bac à légumes est l’endroit optimal réfrigérateur fait que des zones où stocker les fruits et légumes frais. Le différemment froides apparaissent.
Dégivrer l’appareil fr Dégivrer l’appareil Nettoyage Compartiment réfrigérateur Attention ! e i l D é g i v r e r l ’ a p p a r N e t t o y a g e Évitez d'endommager l'appareil et ses Pendant que le groupe frigorifique pièces d'équipement.
fr Odeurs Nettoyage des accessoires Éclairage Pour nettoyer, retirez les pièces variables de l'appareil. Votre appareil est équipé d’un éclairage É c l a i r a g e ~ "Équipement" à la page 39 par LED ne demandant pas d’entretien. Seul le service après-vente ou des Rigole d’écoulement de l’eau de spécialistes agréés sont autorisés...
Dérangements, Que faire si … fr Dérangements, Que faire si … Avant d’appeler le service après-vente, veuillez vérifier si le tableau ci-après ne vous f a i r e s i … D é r a n g e m e n t s , Q u e permet pas de supprimer le dérangement vous-même.
fr Service après-vente Si, à la fin du self-test, 2 signaux ■ Service après-vente sonores retentissent et si la température réglée s’affiche : votre Si vous ne parvenez pas à supprimer appareil fonctionne parfaitement. S e r v i c e a p r è s - v e n le défaut, veuillez s.v.p.
Seite 47
Indice I s t r u z i o n i p e r l ’ u s o Istruzioni di sicurezza ..48 Allarme ....56 Su questo libretto d'istruzioni .
it Istruzioni di sicurezza Non conservare Istruzioni di sicurezza ■ nell'apparecchio prodotti contenenti gas propellenti Questo apparecchio combustibili (ad es. c u r e z z a I s t r u z i o n i d i s i è...
Istruzioni di sicurezza it Provvedimenti: Pericolo di lesioni accertarsi che i bambini e le ■ I contenitori di bevande persone a rischio abbiano contenenti anidride carbonica compreso i pericoli. possono esplodere. Una persona responsabile ■ della sicurezza è tenuto a Pericoli da refrigerante sorvegliare o istruire i bambini e le persone a...
it Uso corretto Danni materiali Tutela dell'ambiente Per evitare danni materiali: Imballaggio Non salire su zoccolo, parti e n t e T u t e l a d e l l ' a m b i ■ estraibili o porte né Tutti i materiali sono compatibili con sostenersi sugli stessi.
Installazione e allacciamento it Questo apparecchio dispone di Dati tecnici contrassegno ai sensi della Il refrigerante, il contenuto utile ed altri direttiva europea 2012/19/UE in dati tecnici sono indicati sulla targhetta materia di apparecchi elettrici ed porta-dati. elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
it Installazione e allacciamento Nei limiti della temperatura ambiente Temperatura ambiente ammessa ammessa l'apparecchio è pienamente La temperatura ambiente ammessa efficiente. dipende dalla classe climatica dell'apparecchio. Se un apparecchio della classe climatica SN viene messo in funzione La classe climatica è indicata sulla a temperature ambiente inferiori, targhetta porta-dati.
Installazione e allacciamento it Uso dell'apparecchio Aprire la porta dell'apparecchio solo brevemente. Si evita così un eccessivo riscaldamento dell'aria nell'apparecchio. L'apparecchio deve raffreddare Trasportare gli alimenti acquistati in una borsa ter- con minore frequenza e consuma così meno ener- mica e metterli subito nell'apparecchio. gia elettrica.
it Installazione e allacciamento Pulsante –/+ frigorifero Conoscere Regola la temperatura del frigorifero. l'apparecchio Display temperatura frigorifero Indica in °C la temperatura Aprire l'ultima pagina con le figure. regolata. A seconda della dotazione sono Pulsante alarm possibili differenze fra apparecchio Disattiva il segnale acustico.
Utilizzare l'apparecchio it Spegnere e mettere fuori Balconcino servizio l’apparecchio ~ Figura ' Il balconcino può essere rimosso: Spegnimento dell’apparecchio Sollevare ed estrarre il balconcino. ■ Premere il tasto %. ■ Balconcino Vario L’apparecchio non raffredda più. ~ Figura ( Mettere fuori servizio l’apparecchio Nel balconcino inferiore possono Quando non si usa l’apparecchio per un...
it Allarme Super-raffreddamento Frigorifero Con il super-raffreddamento il frigorifero raffredda al massimo della potenza. Il frigorifero è adatto alla conservazione F r i g o r i f e r o di carne, insaccati di carne, pesce, Inserire il super-raffreddamento per es.: latticini, uova, alimenti pronti e prodotti prima d’introdurre grandi quantità...
Frigorifero it Considerare le zone fredde nel L'umidità dell'aria nel cassetto per verdure può essere regolata a seconda frigorifero del tipo e della quantità dei prodotti da conservare: La circolazione dell’aria nel frigorifero, Prevalentemente frutta e, in caso genera delle zone con temperature ■...
it Sbrinamento Procedere come segue: Sbrinamento Spegnere l’apparecchio. Estrarre la spina di alimentazione o Frigorifero disinserire il dispositivo di sicurezza. S b r i n a m e n t o Estrarre gli alimenti e conservarli in Durante il funzionamento del un luogo fresco.
Odori it > Odori Rumori Rumori normali Nel caso si avvertano odori sgradevoli: O d o r i R u m o r i Spegnere l’apparecchio con Ronzio: un motore è in funzione, ad es. il pulsante Acceso/Spento %. gruppo frigorifero, ventola. Estrarre tutti gli alimenti dall’apparecchio.
it Guasti, Che fare se? Guasti, Che fare se? Prima di rivolgersi al servizio assistenza clienti, verificare sulla base di questa tabella s e ? G u a s t i , C h e f a r e se si riesce ad eliminare da soli le anomalie di funzionamento. La temperatura si discosta notevolmente dalle impostazioni iniziali.
Servizio di assistenza clienti it Se alla fine dell'autotest vengono ■ Servizio di assistenza emessi 2 segnali acustici e viene visualizzata la temperatura clienti impostata: l'apparecchio funziona regolarmente. Contattate il nostro servizio assistenza Se alla fine dell'autotest viene s t e n z a c l i e n t i S e r v i z i o d i a s s i ■...
Seite 62
nl Inhoud G e b r u i k s a a n w i j z i n Veiligheidsvoorschriften ..63 Alarm ..... .71 Over deze gebruiksaanwijzing .
Veiligheidsvoorschriften nl Dranken met een hoog ■ alcoholpercentage altijd Veiligheidsvoorschriften goed afgesloten en staand bewaren. Dit apparaat voldoet aan de c h r i f t e n V e i l i g h e i d s v o o r s geldende veiligheidsbepalingen Risico van een elektrische voor elektrische apparatuur en...
nl Veiligheidsvoorschriften Maatregelen: Gevaren door of van het Zorg dat kinderen en koelmiddel ■ kwetsbare personen De leidingen van het koelcircuit begrijpen wat de gevaren bevatten een kleine zijn. hoeveelheid van het Een voor de veiligheid ■ milieuvriendelijke, maar verantwoordelijke persoon brandbare koelmiddel R600a.
Bestemming van het apparaat nl Gewicht Oude apparaten Houd er bij plaatsing en Door een milieuvriendelijke afvoer kunnen waardevolle grondstoffen transport van het apparaat worden teruggewonnen. rekening mee dat het apparaat erg zwaar kan zijn. Waarschuwing ~ "De juiste opstelplaats" Kinderen kunnen zichzelf in het op pagina 66 apparaat opsluiten en stikken!
nl Installeren en aansluiten Per 8 g koelmiddel moet het vertrek Installeren en minstens 1 m³ groot zijn. De hoeveelheid koelmiddel in uw apparaat aansluiten vindt u op het typeplaatje aan de binnenkant van het apparaat. Inhoud van de verpakking a n s l u i t e n I n s t a l l e r e n e n a Controleer na het uitpakken alle...
Installeren en aansluiten nl Energie besparen Wanneer u de volgende aanwijzingen opvolgt, verbruikt uw apparaat minder stroom. De plaatsing van de uitrustingsonderdelen heeft geen invloed op het Aanwijzing: energieverbruik van het apparaat. Apparaat installeren Apparaat niet blootstellen aan direct zonlicht. Bij een lage omgevingstemperatuur hoeft het appa- raat minder vaak te koelen en verbruikt daardoor Het apparaat zo ver mogelijk van radiatoren, fornuis...
nl Installeren en aansluiten Voor het eerste gebruik Het apparaat aansluiten op een stopcontact in de buurt van het apparaat. Infomateriaal eruit nemen en zowel Het stopcontact moet vrij plakband als beschermfolie toegankelijk zijn na de plaatsing van verwijderen. het apparaat. Apparaat schoonmaken.
Installeren en aansluiten nl Bedieningselementen Uittrekbaar legplateau ~ Afb. % ~ Afb. " U kunt zorgen voor een beter overzicht: Toets % Legplateau eruit trekken. Schakelt het apparaat in of uit. ■ Toets super koelvak U kunt het legplateau geheel Schakelt het superkoelen in of verwijderen: uit.
nl Apparaat bedienen Temperatuur instellen Apparaat bedienen Aanbevolen temperatuur Apparaat inschakelen A p p a r a a t b e d i e n e n Koelvak: +4 °C Toets % indrukken. Het apparaat begint te koelen. Koelvak De gewenste temperatuur instellen. Toets –/+ meermaals indrukken tot ~ "Temperatuur instellen"...
Alarm nl Superkoelen Koelvak Bij het superkoelen wordt het koelvak zo koud als mogelijk is. Het koelvak is geschikt voor het K o e l v a k bewaren van vlees, worst, vis, Het superkoelen inschakelen bijv.: melkproducten, eieren, bereide vóór het inladen van grote gerechten en bakproducten.
nl Koelvak Let op de koudezones Groentelade met in het koelvak vochtigheidsregelaar Door de luchtcirculatie in de koelruimte ~ Afb. + ontstaan verschillende koudezones. De groentelade is de optimale plaats voor het bewaren van vers fruit en verse De koudste zone groente.
Ontdooien nl Ontdooien Schoonmaken Koelvak Attentie! O n t d o o i e n S c h o o n m a k e n Beschadiging van het apparaat en de Wanneer de koelmachine loopt, vormen uitrustingsonderdelen vermijden. zich dooiwaterdruppels of rijp op de Gebruik geen schoonmaak of ■...
nl Luchtjes Schoonmaken van het Verlichting interieur Het apparaat is voorzien van een De variabele onderdelen uit het V e r l i c h t i n g onderhoudsvrije LED verlichting. apparaat nemen. ~ "Uitrusting" op pagina 69 Alleen de klantenservice of een geautoriseerde vakman mag de Dooiwatergoot verlichting repareren.
Storingen, wat te doen? nl Storingen, wat te doen? Controleer aan de hand van deze tabel of u de storing zelf kunt verhelpen, voordat e d o e n ? S t o r i n g e n , w a t t u de klantenservice belt.
nl Servicedienst Als na afloop van de zelftest ■ Servicedienst 2 geluidssignalen klinken en de ingestelde temperatuur wordt Als het u niet lukt om de storing zelf te weergegeven: uw apparaat is in S e r v i c e d i e n s t verhelpen, kunt u contact opnemen met orde.