Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Originalbetriebsanleitung
2 Jahre
Garantie
W 600
2 years
WARRANTY
WoodPerfect
2 ans de
GARANTIE
2 ans de
GARANTIE
D/GB/F/NL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WAGNER WoodPerfect W 600

  • Seite 1 Originalbetriebsanleitung 2 Jahre Garantie W 600 2 years WARRANTY WoodPerfect 2 ans de GARANTIE 2 ans de  GARANTIE D/GB/F/NL...
  • Seite 2 W 600 WoodPerfect 6 5 4...
  • Seite 3 W 600 WoodPerfect...
  • Seite 4 W 600 WoodPerfect...
  • Seite 5 W 600 WoodPerfect...
  • Seite 6 W 600 WoodPerfect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 - 11 .
  • Seite 7: Allgemeine Sicherheitshinweise

    W 600 WoodPerfect Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihrer WAGNER Spritzpistole. Sie haben ein Markengerät erworben, das für eine reibungslose Funktion einer sorgfältigen Reinigung und Pflege bedarf. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die Bedienungsanleitung genau durch und beachten Sie die Sicherheitshinweise.
  • Seite 8: Sicherheit Von Personen

    W 600 WoodPerfect Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. Wenn der Betrieb des Gerätes in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter.
  • Seite 9: Sorgfältiger Umgang Und Gebrauch Von Elektrowerkzeugen

    W 600 WoodPerfect benutzen ist. Kinder sollen beaufsichtigt werden um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. 4. Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Elektrowerkzeugen Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
  • Seite 10: Sicherheitshinweise Für Spritzpistolen

    Flächen ab. Beachten Sie beim Arbeiten, dass z. B. Decken Sie durch Wind, Farbnebel über größere Distanzen verfrachtet werden kann und dadurch Schäden verursacht werden können. • Spritzpistole nicht legen Mit original WAGNER Zubehör und Ersatzteilen haben Sie die Gewähr, dass alle Sicherheitsvorschriften erfüllt sind.
  • Seite 11: Technische Daten

    W 600 WoodPerfect Technische Daten Max. Viskosität: 90 DIN-s Spannung: 230 V ~ Leistungsaufnahme: 280 W Zerstäubungsleistung: 65 W Doppelisolation: Schalldruckpegel*: 81 dB (A); Unsicherheit K = 4 dB (A) Schallleistungspegel*: 94 dB (A); Unsicherheit K = 4 dB (A) Schwingungspegel: <...
  • Seite 12: Auswahl Spritzbild

    W 600 WoodPerfect Verdünnungsempfehlung Holzschutzmittel, Beizen, Öle, Desinfektionsmittel, Pflanzenschutzmittel unverdünnt Lösemittelhaltige oder wasserverdünnbare Lackfarben, Grundierungen, Dickschichtlasuren 0 - 10 % verdünnen Ist die Fördermenge zu gering, schrittweise 5 - 10 % Verdünnung beigeben bis die Fördermenge Ihren Anforderungen entspricht. Inbetriebnahme Vor Anschluss an das Stromnetz darauf achten, dass die Netzspannung mit der Angabe auf dem Leistungsschild übereinstimmt.
  • Seite 13: Einstellung Des Gewünschten Spritzbildes (Abb. 6)

    W 600 WoodPerfect Einstellung des gewünschten Spritzbildes (Abb. 6) Bei leicht gelöster Überwurfmutter (2) die Luftkappe (1) in die gewünschte Spritzbild- Position drehen (Pfeil). Danach Überwurfmutter wieder festziehen. WARNUNG! Verletzungsgefahr! Niemals während der Einstellung der Luftkappe den Abzugsbügel ziehen. Einstellung der Materialmenge (Abb. 7) Materialmenge durch Drehen der Regulierung am Abzugsbügel der Pistole festlegen.
  • Seite 14: Zusammenbau

    W 600 WoodPerfect Außerbetriebnahme und Reinigung Eine sachgemäße Reinigung ist Voraussetzung für den einwandfreien Betrieb des Farbauftragsgerätes. Bei fehlender oder unsachgemäßer Reinigung werden keine Garantieansprüche übernommen. Gerät ausschalten. Bei längeren Pausen und nach Beendigung der Arbeit Behälter entlüften. Dies kann durch kurzes Aufdrehen und anschließendem verschließen des Behälters oder durch Betätigung des Abzugsbügels und Ablassen der Farbe ins Originalgebinde geschehen.
  • Seite 15: Ersatzteilliste (Abb. 11)

    Best. Nr. Behälter 800 ml mit Deckel Verhindert das Austrocknen der Farbe und Verdunsten von Lösemittel 0413 909 Weitere Informationen zur WAGNER­Produktpalette rund ums Renovieren unter www.wagner­group.com/color Umweltschutz Das Gerät samt Zubehör sollte einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Geben Sie das Gerät bei der Entsorgung nicht in den Hausmüll.
  • Seite 16: Behebung Von Störungen

    W 600 WoodPerfect Behebung von Störungen Störung Ursache Abhilfe • Kein Düse verstopft Reinigen ➞ • Beschichtungsstoff- Materialmengen-Einstellung austritt an der Düse zu weit nach links gedreht (-) Nach rechts drehen (+) ➞ • Kein Druckaufbau im Behälter Behälter anziehen ➞...
  • Seite 17 Die Garantieleistung schließt den gewerblichen Einsatz aus. Die Garantieleistung behalten wir uns ausdrücklich vor. Die Garantie erlischt, wenn das Gerät von anderen Personen als dem WAGNER Service - Personal geöffnet wurde. Transportschäden, Wartungsarbeiten sowie Schäden und Störungen durch mangelhafte Wartungsarbeiten fallen, nicht unter die Garantieleistungen.
  • Seite 51: Ce-Konformitätserklärung

    EN 60335-1: 2008, EN 62233: 2008; EN 50144-2-7: 2000 i.V. T. Jeltsch i. V. J. Ulbrich Vice President Development Manager Product Strategy & Planning Dokumentationsverantwortlicher Responsible person for documents Responsable de la documentation Documentatieverantwoordelijke J. Wagner GmbH Otto-Lilienthal-Str. 18 D-88677 Markdorf...
  • Seite 52 Hotline 0180 5 59 24 637   +49/ (0) 75 44/ 505-1169  +420 739 359 518  +420 227 077 364 Wagner Spraytech Belgie J. Wagner Spraytech Ibérica S.A. Ctra. N-340, Km 1245,4 Veilinglaan 56-58 08750 Molins de Rei (Barcelona) 1861 Meise­Wolvertem ...

Inhaltsverzeichnis