Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
DEUTSCH
International registered trademark n. 804888
LEPUS
SCHIEBETORANTRIEB
SEA
S.p.A.
Zona Industriale Sant'Atto - 64100 - Teramo - ITALY
Telephone: + 39 0 861 588341 - Fax: + 39 0 861 588344
www.seateam.com
67410014
REV. 08 - 02/2023
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SEA LEPUS

  • Seite 1 DEUTSCH International registered trademark n. 804888 LEPUS SCHIEBETORANTRIEB S.p.A. Zona Industriale Sant’Atto - 64100 - Teramo - ITALY Telephone: + 39 0 861 588341 - Fax: + 39 0 861 588344 www.seateam.com 67410014 REV. 08 - 02/2023...
  • Seite 2: Beschreibung

    International registered trademark n. 804888 BESCHREIBUNG LEPUS ist ein komplett im Ölbad befindlicher Getriebemotor zur Automatisierung von Schiebetoren. Die Unumkehrbarkeit des Antriebes ermöglicht ein perfektes und sicheres Schließen des Tores ohne Installation des Elektroschlosses, und bei Stromausfall ermöglicht die Entriegelungsvorrichtung an der Vorderseite des Getriebemotors das manuelle Öffnen und Schließen.
  • Seite 3 DEUTSCH International registered trademark n. 804888 LEPUS 2000 LEPUS 600 LEPUS 1600 LEPUS 110V TECHNISCHE DATEN DREIPHASIG 230V (±5%) 50/60 Hz 115V (±5%) 50/60 Hz PEISUNG 450 W 330 W 650 W 330 W EISTUNG 35 µF 25 µF 80 µF NLAUFKONDENSATOR ÄUFIGKEIT DER...
  • Seite 4: Tor Vorbereiten

    DEUTSCH International registered trademark n. 804888 TOR VORBEREITEN Bevor mit der Installierung begonnen werden kann, muss zuerst sichergestellt werden, dass sämtliche Teile des Tores (feste und bewegliche) aus einer widerstandsfähigen und so wenig wie möglich verformbaren Struktur bestehen. Danach sichersellen dass: a) der Torflügel ausreichend fest und stabil ist b) die untere Torschiene gradlinig und horizontal verläuft und frei von Hindernissen, die den Torlauf stören könnten, ist...
  • Seite 5 DEUTSCH International registered trademark n. 804888 4 - INSTALLIETRUNG DES GETRIEBEMOTORS 4.1. Getriebemotor mit den mitgelieferten Muttern und Unterlegscheiben - Abb. 7, auf der Fundamentplatte befestigen, dann seitliche Position und Höhe - Abb. 8, entsprechend der in Abb. 5 angegebenen Quoten einstellen 4.2.
  • Seite 6: Anpassung Des Endschalters

    DEUTSCH International registered trademark n. 804888 6 - ANPASSUNG DES ENDSCHALTERS 6.1. IN AUF -Das Tor vollständig öffnen - MECHANISCHER ENDSCHALTER: Bringen Sie das Plättchen - Abb. 14 - auf der Zahnstange in die gewünschte Endschalterposition. Befestigen Sie das Plättchen mit den mitgelieferten Schrauben an der Zahnstange.
  • Seite 7 DEUTSCH International registered trademark n. 804888 MONTAGE DES KETTENSYSTEMS 7.1. Bringen Sie zwei stabile Bügel zur Befestigung der Kette an den beiden Enden des Tores an - Abb. 20 7.2. Montieren Sie den Kettenspanner an jeder Halterung, um die Kettenspannung einzustellen - Abb.
  • Seite 8: Erdung Des Antriebs

    DEUTSCH International registered trademark n. 804888 ERDUNG DES ANTRIEBS 8.1. vor dem Anschließen des Antriebes, führen Sie dessen Erdung mit der entsprechenden Erdungsschraube - Abb. 27 - durch Abb. 27 AUSTAUSCH DER ENTLÜFTUNGSKAPPE (ODER ENTLÜFTUNGSSCHRAUBE *) 9.1. Entfernen Sie vor dem Start des Antriebs die rote Transportkappe (oder Transportschraube) und ersetzen Sie diese durch die mitgelieferte schwarze Kappe (oder Schraube) mit Entlüftungsloch ANDERS ALS DIE TANDARDASUFÜHRUNG IST DIE...
  • Seite 9: Außenentriegelung

    International registered trademark n. 804888 11 - AUßENENTRIEGELUNG (OPTIONALE) 11.1. Es ist möglich eine ICHERHEITS Außenentriegelung an den KASTEN LEPUS Antrieb anzuschließen ,die an einem Sicherheitskasten angeschlossen ist - Abb. 33 Abb. 33 FÜR ENDVERBRAUCHER UND INSTALLATEUR NTRIEGELUNGS ERRIEGELUNGS ARTUNGSARBEITEN MÜSSEN OHNE TROM DURCHGEFÜHRT WERDEN...
  • Seite 10 5. Installieren Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen, das Vorhandensein von brennbaren Gasen oder Dämpfen stellt ein ernstes Sicherheitsrisiko dar. 6. SEA S.p.A. ist nicht für die Nichtbeachtung der Guten Technik bei der Herstellung von zu motorisierenden Toren und für deren eventuellen Verformungen, die während des Gebrauchs auftreten könnten, haftbar.
  • Seite 11: Declaration Of Conformity

    La SEA S.p.A. dichiara sotto la propria responsabilità e, se applicabile, del suo rappresentante autorizzato che, con l’installazione degli adeguati dispositivi di sicurezza e di filtraggio disturbi, i prodotti:...
  • Seite 12 International registered trademark n. 804888 SEA S.p.A. Zona Industriale Sant’Atto - 64100 - Teramo - ITALY Tel. +39 0 861 588341 r.a. Fax +39 0 861 588344 www.seateam.com...

Inhaltsverzeichnis