Seite 3
SEHR GEEHRTER VOLVO-BESITZER! VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR VOLVO ENTSCHIEDEN HABEN! Wir hoffen, dass Sie viele Jahre Fahrvergnügen mit Ihrem Volvo erle- Um die Freude an Ihrem Fahrzeug noch zu erhöhen, empfehlen wir ben. Das Fahrzeug zeichnet sich durch Sicherheit und Komfort für Ihnen, sich mit den Informationen und Anweisungen in dieser Sie und Ihre Insassen aus.
Einführung Wichtige Information Warnung vor Verletzungen Gefahr für Sachschäden Informationen G031590 Schwarze ISO-Symbole auf gelbem Warnfeld, Weiße ISO-Symbole und weißer Text/Bild auf Weiße ISO-Symbole und weißer Text/Bild auf weißer Text/Bild auf schwarzem Mitteilungs- schwarzem oder blauem Warnfeld und Mittei- schwarzem Mitteilungsfeld. feld.
überwachen. Einige der Com- eines Aufpralls oder Beinaheunfalls. Die Daten vant ist. puter können während der normalen Fahrt können von Volvo so lange gespeichert wer- Daten registrieren, wenn diese eine Störung Bei Schritt-für-Schritt-Anleitungen ohne Bil- den, wie diese zur Verbesserung der Sicherheit erfassen sollten.
Besitzerwechsel bei Fahrzeugen mit Daten geltend machen, gezwungen sein. Volvo On Call * Volvo On Call ist ein Zusatzdienst, der aus Um die Daten, die von den Computern im Fahr- Sicherheits-, Schutz- und Komfortdiensten zeug registriert wurden, auslesen und auswer- besteht.
Der Umweltschutz ist einer der Grundwerte ner, systematisch mit Umweltfragen zu arbei- Effektive Reinigung der Abgase von Volvo Car Corporation und wirkt sich auf ten. Ihr Volvo ist nach dem Prinzip „Innen und alle Bereiche aus. Wir glauben auch, dass außen sauber“...
Seite 15
Ein wichtiges Glied in der Umweltarbeit von Angaben in der Betriebsanleitung regelmä- matikern angepasst. Die Verwendung von Volvo ist, dass das Fahrzeug auf bestmögliche ßig warten – halten Sie sich an die im Ser- umweltangepasstem Material war besonders Weise recycelt wird. Nahezu das komplette vice- und Garantieheft empfohlenen Inter- wichtig.
Einführung Volvo und die Umwelt Die Betriebsanleitung und die Umwelt Das Forest Stewardship Council -Symbol kennzeichnet, dass die Papiermasse dieser Publikation aus FSC -zertifizierten Wäldern oder aus anderen kontrollierten Quellen stammt.
Seite 18
Sicherheitsgurt..................18 Airbagsystem..................21 Airbags....................22 Aktivierung/Deaktivierung des Airbags*..........24 Seitenairbag (SIPS-Airbag)..............26 Kopf-/Schulterairbag (DMIC)..............28 WHIPS..................... 29 Roll-Over Protection System (ROPS)............31 Wann werden die Systeme aktiviert?............32 Aufprallstatus..................34 Kindersicherheit..................35 Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Nehmen Sie Änderungen oder Reparaturen • beim Bremsen und Beschleunigen an den Sicherheitsgurten nicht eigenhändig Straffung des Beckengurts. Der Gurt muss tief sit- vor. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an eine • bei starker Neigung des Fahrzeugs. zen. Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden. Wenn...
01 Sicherheit Sicherheitsgurt Der Hüftteil des Sicherheitsgurtes muss platt Sicherheitsgurtkontrolle WARNUNG an der Seite des Oberschenkels anliegen und Der Rücksitz ist für höchstens zwei Insas- sich so weit wie möglich unter dem Bauch sen vorgesehen. befinden – er darf nicht nach oben gleiten. Der Sicherheitsgurt muss sich so nahe am Körper wie möglich befinden und darf nicht lose sit- Sicherheitsgurt und Schwangerschaft...
01 Sicherheit Sicherheitsgurt • Information darüber, welche Sicherheits- Gurtstraffer Gurtführung gurte im Fond verwendet werden. Bei Ver- Alle Sicherheitsgurte sind mit Gurtstraffer aus- wendung der Sicherheitsgurte erscheint gestattet. Ein Mechanismus im Gurtstraffer eine Mitteilung im Informationsdisplay. Die strafft den Sicherheitsgurt bei einem ausrei- Mitteilung wird automatisch nach etwa chend starken Aufprall.
ERFORDERL. SRS AIRBAG oder WARTUNG DRINGEND erscheint im Display. Volvo emp- fiehlt Ihnen, sich umgehend an eine Volvo-Ver- tragswerkstatt zu wenden. WARNUNG Falls das Warnsymbol des Airbagsystems nicht erlischt oder während der Fahrt auf- leuchtet, deutet dies darauf hin, dass das Airbagsystem nicht einwandfrei funktio- niert.
01 Sicherheit Airbags Airbagsystem WARNUNG ACHTUNG Volvo empfiehlt Ihnen, sich zur Reparatur an Die Sensoren reagieren je nach Verlauf des eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden. Aufpralls sowie abhängig davon, ob der Fehlerhafte Eingriffe in das Airbagsystem Sicherheitsgurt auf der Fahrerseite bzw. der können zu fehlerhafter Funktion und...
01 Sicherheit Airbags Fahrerairbag WARNUNG Zusätzlich zum Sicherheitsgurt auf der Fahrer- Zur Minimierung der Verletzungsgefahr seite ist das Fahrzeug mit einem Airbag aus- beim Auslösen des Airbags sollte der Bei- gerüstet. Dieser ist zusammengefaltet in der fahrer so aufrecht wie möglich mit den Lenkradmitte montiert.
Position des Schalters. Überprüfen Sie, ob sich der Schalter in der Der Airbag ist aktiviert. Wenn der Schalter gewünschten Stellung befindet. Volvo emp- Lassen Sie niemanden auf dem Beifahrer- in dieser Stellung steht, können Kinder mit sitz sitzen, wenn die Textmitteilung in der fiehlt, zum Ändern der Stellung das Schlüssel-...
Seite 27
01 Sicherheit Aktivierung/Deaktivierung des Airbags* Mitteilungen WARNUNG Aktivierter Airbag (Beifahrersitz): Lassen Sie Kinder niemals in einem Kinder- sitz oder auf einem Sitzkissen auf dem Bei- fahrersitz sitzen, wenn der Airbag aktiviert ist. Dies gilt für alle Personen mit einer Kör- pergröße von weniger als 140 cm.
Bereich beim Auslösen des Seitenairbags betroffen sein kann. • Volvo empfiehlt Ihnen, ausschließlich von Volvo genehmigte Bezüge zu ver- Position der Seitenairbags. wenden. Andere Bezüge können die Funktion der Seitenairbags beeinträch- Bei einem Seitenaufprall wird ein Großteil der tigen.
Seite 29
01 Sicherheit Seitenairbag (SIPS-Airbag) Beifahrersitz, Linkslenker. Das SIPS-Airbag-System besteht aus Seiten- airbags und Sensoren. Bei einem ausreichend starken Aufprall reagieren die Sensoren und der Seitenairbag wird aufgeblasen. Der Airbag wird zwischen dem Insassen und der Türver- kleidung aufgeblasen, so dass der Stoß für den Insassen im Moment des Aufpralls gedämpft wird.
Die beabsich- bag wird durch Sensoren aktiviert, wenn das tigte Schutzwirkung kann anderenfalls ver- loren gehen. Volvo empfiehlt Ihnen, aus- Fahrzeug einem ausreichend starken Aufprall schließlich zur Montage in diesen Bereichen ausgesetzt ist oder die Gefahr besteht, dass genehmigte Volvo-Originalteile zu montie- das Fahrzeug umkippt.
Nehmen Sie niemals selbst Änderungen Kopfstütze und Kopf haben. Das WHIPS-System ist eine Ergänzung zum oder Reparaturen am Sitz oder am WHIPS- System vor. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an Sicherheitsgurt. Legen Sie immer den Sicherheitsgurt an! eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden.
Seite 32
Wenn der Sitz starker Belastung ausgesetzt war, wie z. B. bei einem Heckaufprall, muss das WHIPS-System überprüft werden. Volvo empfiehlt Ihnen, es von einer Volvo- Vertragswerkstatt überprüfen zu lassen. Selbst wenn der Sitz unbeschädigt scheint, können Teile des WHIPS-Systems ihre Schutzeigenschaften verloren haben.
Überrollbügel werden hinter den Köpfen der Insassen ausgefahren. Die Überrollbügel werden unabhängig davon akti- viert, ob das Verdeck offen oder geschlossen ist. Volvo empfiehlt Ihnen, sich stets an eine Volvo- Vertragswerkstatt zu wenden, wenn das ROPS-System ausgelöst wurde.
Airbags fahren. schüttet worden sein sollte. Nicht versu- chen, das Fahrzeug zu starten, da die Air- • Volvo empfiehlt Ihnen, den Austausch von bags ausgelöst werden könnten. Fahrzeug Komponenten im Sicherheitssystem des bergen: Volvo empfiehlt Ihnen, das Fahr- Fahrzeugs einer Volvo-Vertragswerkstatt zeug in eine Volvo-Vertragswerkstatt ber- zu überlassen.
Seite 35
01 Sicherheit Wann werden die Systeme aktiviert? WARNUNG Niemals mit ausgelösten Airbags fahren. Die ausgelösten Airbags können die Lenkung des Fahrzeugs erschweren. Auch andere Sicherheitssysteme können beschädigt sein. Der beim Auslösen der Airbags auftre- tende Rauch und Staub kann bei längerem Kontakt zu Haut- und Augenreizungen füh- ren.
Kraftstoffleitungen, Sensoren für eines der den, wenn es in den Aufprallstatus versetzt Sicherheitssysteme oder die Bremsanlage. wurde. Es muss geborgen werden. Volvo empfiehlt Ihnen, das Fahrzeug in eine Volvo- Startversuch Vertragswerkstatt bergen zu lassen. Zuerst überprüfen, dass kein Kraftstoff aus dem Fahrzeug ausgetreten ist.
Kinder müssen gut und sicher sitzen dass die Kindersicherheitsprodukte passen ACHTUNG und einfach zu verwenden sind. Volvo empfiehlt, Kinder so lange wie möglich in Bei der Verwendung von Kindersicherheits- rückwärts gerichteten Kindersitzen sitzen zu produkten unbedingt die den Produkten ACHTUNG...
Seite 38
01 Sicherheit Kindersicherheit der Beifahrerseite sitzt, ernsthaft verletzt wer- Aufkleber Airbag WARNUNG den. Sitzkissen/Kindersitze mit Stahlbügeln oder andere Konstruktionen, die an der Entriege- WARNUNG lungstaste des Gurtschlosses anliegen kön- nen, dürfen nicht verwendet werden, da Lassen Sie Kinder niemals in einem Kinder- diese eine unbeabsichtigte Öffnung des sitz oder auf einem Sitzkissen auf dem Vor- Gurtschlosses herbeiführen können.
Typengenehmigung: E1 04301146 Gruppe 0+ max. 13 kg Gruppe 0 Volvo-Babysitz (Volvo Infant Seat) – rückwärts gerichteter Kin- Volvo-Babysitz (Volvo Infant Seat) – rückwärts gerichteter Kin- dersitz, Befestigung mit Sicherheitsgurt des Fahrzeugs. dersitz, Befestigung mit Sicherheitsgurt des Fahrzeugs. max. 10 kg...
Seite 40
01 Sicherheit Kindersicherheit Gewicht Fond Vordersitz Gruppe 1 Rückwärts gerichteter/wendbarer Volvo-Kindersitz (Volvo Rückwärts gerichteter/wendbarer Volvo-Kindersitz (Volvo Convertible Child Seat) – rückwärts gerichteter Kindersitz, Convertible Child Seat) – rückwärts gerichteter Kindersitz, 9–18 kg Befestigung mit Gurt des Fahrzeugs und Haltegurt. Befestigung mit Gurt des Fahrzeugs und Haltegurt.
Seite 41
U: Geeignet für Kindersitze mit Universalzulassung in dieser Gewichtsklasse. UF: Geeignet für vorwärtsgerichtete Kindersitze mit Universalzulassung in dieser Gewichtsklasse. Für Informationen zum aktivierten/deaktivierten Airbag siehe Seite 24. Vor dem Einbau eines rückwärts gerichteten Kindersitzes im Fond empfiehlt Ihnen Volvo, sich zur Montage der Befestigungspunkte an einen Volvo-Vertragshändler wenden.
01 Sicherheit Kindersicherheit Die Befestigungspunkte für das ISOFIX-Befes- WARNUNG Größen- Beschreibung tigungssystem sind hinter dem unteren Teil der klasse Lassen Sie Kinder niemals in einem Kinder- Rückenlehne im Fond, in den äußeren Sitzplät- sitz oder auf einem Sitzkissen auf dem Vor- zen, verborgen.
ACHTUNG ACHTUNG Wenn ein ISOFIX-Kindersitz keine Größen- Volvo empfiehlt Ihnen, sich für Empfehlun- klassifizierung hat, muss das Fahrzeug in gen von Volvo in Bezug auf ISOFIX-Kinder- der Fahrzeugliste des Kindersitzes aufge- sitze an einen Volvo-Vertragshändler zu führt sein. wenden. ISOFIX-Kindersitztypen...
Seite 44
IL: Geeignet für spezifische ISOFIX-Kindersitze. Diese Kindersitze können für ein spezielles Fahrzeugmodell vorgesehen sein, begrenzte oder halb- universale Kategorien. IUF: Geeignet für vorwärtsgerichtete ISOFIX-Kindersitze mit Universalzulassung für diese Gewichtsklasse. Damit der Baby-/Kindersitz in den Fond passt, wurde der Beifahrersitz auf einen Platz vor der Mittelposition eingestellt. Volvo empfiehlt rückwärts gerichtete Kindersitze für diese Gruppe.
Seite 49
02 Instrumente und Regler Übersicht Linkslenker Lenkradeinstellung Schalter, optionale Ausrüstung Öffnungsgriff, Motorhaube Schalter, automatische Innenbeleuchtung Bedienfeld, Fenster und Außenspiegel Schalter, optionale Ausrüstung Blinker, Fernlicht, Bordcomputer Schalter, Innenbeleuchtung rechts Schalterfeld Beleuchtung und Öffnungs- Display, Fahrzeugeinstellungen/Stereoan- taste Kraftstofftankklappe lage u. a. m. Türgriff und Verriegelungsknopf.
02 Instrumente und Regler Reglerfeld in der Fahrertür Reglerfeld in der Fahrertür Fensterheber, sämtliche Fenster ab/auf Fensterheber Außenspiegel, links Außenspiegel, Einstellung Außenspiegel, rechts...
02 Instrumente und Regler Kombinationsinstrument Tachometer. Drehzahlmesser – Gibt die Motordrehzahl Taste für Tageskilometerzähler – Wird zum in tausend Umdrehungen pro Minute an. Messen von kürzeren Strecken verwendet. Blinker, links. Mit einem kurzen Druck auf die Taste wird Kontroll- und Informationssymbole. zwischen den beiden Tageskilometerzäh- Warnsymbol.
Seite 54
02 Instrumente und Regler Kombinationsinstrument Temperaturanzeige – Die Temperatur in der Kühlanlage des Motors. Falls die Tem- peratur auf einen unnormal hohen Wert ansteigt und der Zeiger in den roten Bereich geht, erscheint eine Mitteilung im Display. Es ist zu beachten, dass Zusatz- scheinwerfer vor dem Lufteinlass die Küh- lung bei hohen Außentemperaturen und starker Motorbelastung verschlechtern.
02 Instrumente und Regler Kontroll- und Warnsymbole Funktionskontrolle, Symbole Symbole in der Instrumentenmitte Wenn das Symbol leuchtet: Alle Kontroll- und Warnsymbole leuchten auf, 1. Auf sichere Weise anhalten. Das Fahrzeug wenn der Transponderschlüssel vor dem Start darf nicht weitergefahren werden. in Stellung II gedreht wird.
Seite 56
2. Starten Sie erneut den Motor. Fahrzeugs Umgehend Kraftstoff nachfüllen. 3. Leuchtet das Symbol weiterhin, fahren Sie Fehler im ABS-System zur Kontrolle des ABS-Systems in eine Werkstatt. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an Nebelschlussleuchte eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden. Stabilitätskontrolle DSTC Nebelschlussleuchte Keine Funktion...
Seite 57
Motor überprüfen, falls erforderlich Fahrzeug defekt. Öl nachfüllen. Wenn das Symbol aufleuchtet und der Ölstand normal ist, empfiehlt Ihnen Feststellbremse angezogen Volvo, sich an eine Volvo-Vertragswerkstatt zu Das Symbol leuchtet, wenn die wenden. Feststellbremse angezogen ist. Die Feststellbremse stets in die Sicherheitsgurtkontrolle Endstellung ziehen.
Seite 58
überprüfen, siehe Seite 236. Wenn Kontrolle der Bremsanlage weitergefahren Geschwindigkeit von weniger als der Füllstand im Behälter unter MIN liegt, werden. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an eine 5 km/h fährt, leuchtet das Informa- sollte das Fahrzeug nicht weitergefahren Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden.
(dazu auf die READ-Taste drücken), Hohe Schadensge- bevor die zuvor aktivierte Funktion wieder fahr. aufgenommen werden kann. TERMIN BUCHEN Zur Wartung anmel- den. Volvo emp- Mitteilung Bedeutung FÜR WARTUNG fiehlt, die Wartung Auf sichere Weise SICHER ANHAL- von einer Volvo-Ver-...
Seite 60
Garantie ggf. Seite 154. anhalten. Auskup- beschädigte Teile peln und den Motor DSTC FUNKTION Der Eingriff der Sta- nicht ab. Volvo emp- im Leerlauf laufen bilitäts- und Trakti- fiehlt, die Wartung lassen, bis die Mit- onskontrolle ist von einer Volvo-Ver- teilung erlischt.
ACHTUNG in Stellung I befinden, damit die Steckdose Der Kompressor zur behelfsmäßigen Rei- Strom liefern kann, siehe Seite 161. fenabdichtung ist von Volvo geprüft und zugelassen. Für Informationen zur Benut- WARNUNG zung von Volvos empfohlener provisori- scher Reifenabdichtung (TMK) siehe Wird die Steckdose nicht verwendet, sollte Seite 207.
(2) steht in der Mittelstellung. Bei 1. Den Transponderschlüssel in Stellung II Bedarf kann die Abblendlichtautomatik deak- drehen. tiviert werden. Volvo empfiehlt Ihnen, dies in einer Volvo-Vertragswerkstatt vornehmen zu 2. Den Lichtschalter (2) in eine der Endstel- lassen. lungen drehen.
Seite 63
02 Instrumente und Regler Schalterfeld Beleuchtung Instrumentenbeleuchtung Nebelschlussleuchte* Halogenscheinwerfer Die Nebelschlussleuchte können entweder Die Instrumentenbeleuchtung ist eingeschal- Schalterfeld für Halogenscheinwerfer, siehe zusammen mit den Scheinwerfern oder mit den tet, wenn sich der Transponderschlüssel in Seite 60. Positionsleuchten/dem Standlicht eingeschal- Stellung II befindet und der Lichtschalter (2) in tet werden.
Seite 64
02 Instrumente und Regler Schalterfeld Beleuchtung Aktive Xenon-Scheinwerfer* Stel- Halogen- Halogen- Stel- Aktive Aktive lung scheinwerfer scheinwerfer lung Xenon- Xenon- Scheinwer- Scheinwer- mit DRL* fer mit DRL* Abblendlicht. Abblendlicht. Fernlicht und Fernlicht und Automatisches/ Tagesfahrlicht Lichthupe funk- Lichthupe funk- ausgeschalte- tionieren in die- tionieren in die- tes Abblend-...
Seite 65
02 Instrumente und Regler Schalterfeld Beleuchtung Beleuchtung in Kurven und auf Kreuzungen Stel- Aktive Aktive Stel- Aktive Aktive und auf diese Weise für eine erhöhte Sicherheit lung Xenon- Xenon- lung Xenon- Xenon- zu sorgen. Scheinwer- Scheinwer- Scheinwer- Scheinwer- fer mit DRL* fer mit DRL* Die Diode leuchtet, wenn die Funktion...
Seite 66
02 Instrumente und Regler Schalterfeld Beleuchtung Tagesfahrlicht - DRL* ACHTUNG Um Kraftstoff zu sparen, kann am Tag statt des Um einen minimalen Energieverbrauch zu viel Energie verbrauchenden Abblendlichts das erreichen, werden beim automatischen Tagesfahrlicht (Daytime Running Light) Wechseln von Abblendlicht auf DRL-Tages- gewählt werden.
02 Instrumente und Regler Linker Lenkradhebel Lenkradhebelstellungen Blinker Wechsel zwischen Fern- und Abblendlicht Kurze Blinksequenz – Den Lenkradhebel in die Endstellung (D) – Den Lenkradhebel nach oben oder unten bewegen und loslassen. in die Stellung (A) bewegen und loslassen. Der Transponderschlüssel muss sich in Stel- >...
Seite 68
02 Instrumente und Regler Linker Lenkradhebel Bordcomputer* Die Menüs sind in einer Endlosschleife ange- AKT. VERBRAUCH ordnet. Der gegenwärtige Kraftstoffverbrauch wird einmal in der Sekunde berechnet. Der Wert im ACHTUNG Display wird im Abstand von einigen Sekunden aktualisiert. Steht das Fahrzeug still, wird im Wenn eine Warnmitteilung angezeigt wird, Display „...
Seite 69
02 Instrumente und Regler Linker Lenkradhebel ACHTUNG Bei verändertem Kraftstoffverbrauch kön- nen fehlerhafte Berechnungen auftreten, wenn Sie z. B. den Fahrstil geändert oder eine kraftstoffbetriebene Heizung verwen- det haben. MPH FAHRGESCHW. Die aktuelle Geschwindigkeit wird in mph angezeigt. Nullstellung --- KM/H DURCHSCHN GESCHW oder --.- L/100 KM DURCHSCHNITTLICH wählen.
02 Instrumente und Regler Rechter Lenkradhebel Scheibenwischer Einzelner Wischvorgang WICHTIG Den Hebel nach oben bewegen, Bei der Reinigung der Windschutzscheibe um einen einzelnen Wischvorgang mit den Scheibenwischern viel Scheibenrei- auszuführen. nigungsflüssigkeit verwenden. Die Wind- schutzscheibe muss nass sein, wenn die Scheibenwischer arbeiten.
Seite 71
02 Instrumente und Regler Rechter Lenkradhebel Standlicht/Positionsleuchten mit Schalter im Regensensor* bzw. II und der Scheibenwischerhebel in Stel- Schalterfeld Beleuchtung eingeschaltet: lung 0 (nicht aktiviert) befinden. • Aktive Xenon-Scheinwerfer werden unab- Den Regensensor aktivieren: hängig von der vergangenen Zeit nur bei –...
Seite 72
02 Instrumente und Regler Rechter Lenkradhebel Daumenrad Das Daumenrad verwenden, um die Wischfre- quenz der Scheibenwischer einzustellen oder um bei aktiviertem Regensensor die Empfind- lichkeit gegenüber der Regenmenge einzustel- len.
02 Instrumente und Regler Geschwindigkeitsregelanlage* Aktivierung Geschwindigkeiten über 200 km/h nicht akti- ACHTUNG viert werden. Vorübergehendes Beschleunigen (unter einer Minute) mit dem Gaspedal, z. B. beim Geschwindigkeit erhöhen oder senken Überholen, beeinflusst nicht die Einstellung der Geschwindigkeitsregelanlage. Bei Los- lassen des Gaspedals nimmt das Fahrzeug automatisch wieder die zuvor eingestellte Geschwindigkeit auf.
02 Instrumente und Regler Geschwindigkeitsregelanlage* • es entsteht Radschlupf oder die Räder blo- ckieren, • eine vorübergehende Beschleunigung hat länger als eine Minute gedauert. Vorherige Geschwindigkeit erneut aufnehmen – Auf die Taste drücken, um wieder die zuvor eingestellte Geschwin- digkeit aufzunehmen. Im Kombi- CRUISE nationsinstrument wird angezeigt.
02 Instrumente und Regler Tastenfeld im Lenkrad* Tastenfunktionen werden können. Die Telefonfunktion zur Steu- erung der Telefonanlage mit den Pfeiltasten mit der PHONE-Taste in der Mittelkonsole aktivie- ren. Um zu Audio zurückzugelangen, EXIT. drü- cken. Um zum Telefonmenü zurückzugelan- gen, nochmals EXIT drücken. Mit der ENTER-Taste können Menüoptionen gewählt, aktiviert und deaktiviert werden.
02 Instrumente und Regler Lenkradverstellung, Warnblinkanlage Lenkradeinstellung blinkanlage automatisch aktiviert, siehe WARNUNG Seite 168. Die Funktion kann mit der Taste Das Lenkrad vor Fahrtbeginn einstellen, nie- deaktiviert werden. mals während der Fahrt. Vor Beginn der Fahrt prüfen, dass das Lenkrad in seiner ACHTUNG Position fixiert ist.
02 Instrumente und Regler Feststellbremse Allgemeines 2. Den Hebel kräftig anziehen. WARNUNG > Das Warnsymbol im Armaturenbrett Beim Parken im Gefälle ist stets die Fest- leuchtet auf. stellbremse anzuziehen - ein eingelegter Gang oder die P-Stellung des Getriebes ACHTUNG genügt nicht, um das Fahrzeug in allen Situ- ationen zu halten.
02 Instrumente und Regler Elektrische Fensterheber Betätigung Der Fahrer kann sämtliche Fensterheber von WARNUNG seinem Sitz aus bedienen. Die elektrischen Fensterheber werden mit den Achten Sie darauf, dass Kinder oder andere Schaltern in den Türen bedient. Die Fensterhe- Die Fenster können auf zwei Arten geöffnet und Insassen beim Schließen der Fenster nicht ber funktionieren in Schlüsselstellung I und II.
02 Instrumente und Regler Elektrische Fensterheber Beifahrersitz WARNUNG Die Funktion, die die Bewegung der Fenster bei Blockierung abbricht, funktioniert sowohl beim automatischen als auch beim manuellen Schließen, nicht jedoch, wenn der Klemmschutz ausgelöst wurde. WARNUNG Wenn sich Kinder im Fahrzeug befinden: Denken Sie stets daran, die Stromversor- gung der Fensterheber zu unterbrechen, d.
02 Instrumente und Regler Fenster und Rückspiegel Innenspiegel Innenspiegel mit Kompass* Kalibrierung des Kompasses Die Erde ist in 15 Magnetzonen eingeteilt. Der Wenn starkes Licht von hinten auf den Spiegel In die obere rechte Ecke des Rückspiegels ist Kompass ist auf das geographische Gebiet trifft, kann es im Rückspiegel reflektiert werden ein Display integriert, das die Himmelsrichtung eingestellt, in dem sich das Fahrzeug bei der...
Seite 81
02 Instrumente und Regler Fenster und Rückspiegel 3. Taste (1) mindestens 3 Sekunden lang gedrückt halten. Die Nummer der aktuellen Magnetzone wird angezeigt. 4. Mehrmals auf Taste (1) drücken, bis die gewünschte Magnetzone ( 1–15 ) angezeigt wird, siehe Kompass-Magnetzonenkarte. 5.
Seite 82
02 Instrumente und Regler Fenster und Rückspiegel Außenspiegel Elektrisch einklappbare Rückspiegel* Die Spiegel können beim Parken/Fahren in engen Bereichen eingeklappt werden. Dies kann in Schlüsselstellung I und II erfolgen. Spiegel einklappen 1. Die Tasten L und R gleichzeitig drücken. 2. Die Tasten loslassen. Die Spiegel bleiben automatisch in der maximal eingeklappten Stellung stehen.
02 Instrumente und Regler Fenster und Rückspiegel Annäherungsbeleuchtung und ACHTUNG WICHTIG Wegbeleuchtung Die Rückspiegel werden bei der Entriege- Keine Eiskratzer aus Metall verwenden, um Die Lampe* in den Rückspiegeln wird einge- lung nicht automatisch ausgeklappt, wenn Eis von den Scheiben zu entfernen. Die schaltet, wenn die Annäherungsbeleuchtung sie mit Hilfe der Schalter in den Türen ein- wasserabweisende Schicht könnte dadurch...
02 Instrumente und Regler Persönliche Einstellungen Mögliche Einstellungen Display Uhr stellen Für einige Funktionen des Fahrzeugs können Stunden und Minuten werden separat einge- MENU persönliche Einstellungen vorgenommen wer- stellt. den. Dies gilt für Verriegelungs-, Klimaanlagen- EXIT 1. Dazu die Ziffern auf dem Tastenfeld oder und Audiofunktionen.
Seite 85
02 Instrumente und Regler Persönliche Einstellungen – Ein/Aus wählen, abhängig davon, ob der Bestätig. Türverrieg. Entriegelung bei Annäherung* Timer für die Umluftfunktion aktiviert wer- • Alle Türen Wenn das Fahrzeug mit der Fernbedienung - beide Türen sowie der Kof- den soll oder nicht. ferraumdeckel werden gleichzeitig entrie- verriegelt wird, kann ein Blinken mit den Fahr- zeugblinkern gewählt werden.
Seite 86
02 Instrumente und Regler Persönliche Einstellungen Wegbeleuchtung Hier wird ausgewählt, wie lange die Beleuch- tung des Fahrzeugs weiterleuchten soll, wenn der linke Lenkradhebel nach hinten gezogen wird, nachdem der Transponderschlüssel abgezogen wurde – siehe Seite 65. Folgende Einstellungen können gewählt wer- den: •...
02 Instrumente und Regler HomeLink * Allgemeines HomeLink programmieren WARNUNG • Wenn HomeLink zur Bedienung von ACHTUNG Garagentoren oder Gittertüren verwen- det wird, ist sicherzustellen, dass sich In bestimmten Fahrzeugen muss die Zün- dung eingeschaltet oder in der ACC-Stel- zum Zeitpunkt der Bewegung keine lung ("Zubehör") sein, bevor eine Personen im Nahbereich dieser Tore HomeLink Programmierung oder Nutzung...
02 Instrumente und Regler HomeLink * gelampe schnell blinkt, beide Tasten los- ren.Gewöhnlich befindet sich diese in der ACHTUNG lassen. Nähe der Antennenbefestigung am Emp- Bei ausgeschalteter Zündung funktioniert fänger. 3. Die zu programmierendeHomeLink - HomeLink bis 30 Minuten nach dem Öff- 5.
02 Instrumente und Regler HomeLink * miert zu werden, siehe den Abschnitt "HomeLink® programmieren" auf Seite Einzelne Taste programmieren Zur Umprogrammierung einzelner HomeLink - Tasten wie folgt vorgehen: 1. Die gewünschte Taste drücken und nicht loslassen. 2. Wenn die Anzeigelampe auf der HomeLink -Fernbedienung nach ca.
Seite 90
Allgemeines zur Klimaanlage..............90 Elektronische Klimatisierung, ECC*............92 Luftverteilung..................96 Kraftstoffbetriebene Motor- und Innenraumheizung*......97 Kraftstoffbetriebene Zusatzheizung* (Diesel)........100 Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Seite 82. den, sollte jedoch für eine optimale Luftqua- werden. Das Filter gemäß der Empfehlung des lität im Fahrzeuginnenraum und zur Verhin- Volvo-Serviceprogramms austauschen. Wird derung von beschlagenen Scheiben immer Belüftungsdüsen im Armaturenbrett das Fahrzeug in stark verschmutzter Umge- eingeschaltet bleiben.
Seite 93
03 Klima Allgemeines zur Klimaanlage Seitliche Verstellung des Luftstroms Sensorenverteilung • Der Sonnensensor befindet sich auf der Höhenverstellung des Luftstroms oberen Hälfte des Armaturenbretts. Richten Sie die äußeren Düsen zu den Seiten- • Der Innenraumtemperatursensor befindet scheiben, um den Beschlag auf den vorderen sich hinter dem Bedienfeld für die Klima- Seitenscheiben zu entfernen.
03 Klima Elektronische Klimatisierung, ECC* Bedientafel AUTO Bei geöffnetem Verdeck wird mehr warme/ Menüs kalte Luft in den unteren Innenraumbereich 1. AUTO Gebläse gelenkt. Außerdem wird die Klimaanlagenleis- Die AUTO-Funktion über- tung begrenzt, wenn die Außentemperatur Umluftfunktion/Luftqualitätssystem nimmt die automatische nicht ausgeglichen werden kann Regelung der Klimaanlage, so Entfroster...
Seite 95
03 Klima Elektronische Klimatisierung, ECC* – 2. Gebläse Timer Auf AUTO (1) drücken, um den Luftquali- tätssensor zu aktivieren (normale Einstel- Mit dem Drehregler wird die Bei aktivierter Timerfunktion (wenn die Funk- lung). Gebläsegeschwindigkeit tion Umluft gewählt ist) wird die Gefahr, dass erhöht oder gesenkt.
Seite 96
03 Klima Elektronische Klimatisierung, ECC* 4. Entfroster Ein Symbol im Display oberhalb des Klimaan- 7. und 8. Vordersitzheizung* lagenbedienfelds und eine eingeschaltete Schnell etwaigen Beschlag Zum Heizen des Vordersitzes: Lampe in der jeweiligen Taste zeigen an, wel- und Eis an der Windschutz- che Funktion gewählt ist.
Seite 97
03 Klima Elektronische Klimatisierung, ECC* Die Heizung kann manuell oder automatisch ACHTUNG ausgeschaltet werden. Manuell wird sie mit Die Heiz- oder Kühlleistung kann nicht einem Druck auf die Taste ausgeschaltet. beschleunigt werden, indem eine höhere/ Automatisch werden die Heckscheiben- und niedrigere Temperatur als die gewünschte die Außenspiegelheizung je nach Außentem- Temperatur eingestellt wird.
03 Klima Luftverteilung Luftverteilung Verwendung wie Luftverteilung Verwendung wie folgt: folgt: Luft strömt zu den Scheiben. schnelles Entfernen Luft strömt zum Boden und für angenehme Tem- Ein Teil der Luft strömt aus von Eis und Beschlag. zu den Scheiben. Ein Teil der peraturen im Innen- den Belüftungsdüsen.
03 Klima Kraftstoffbetriebene Motor- und Innenraumheizung* Allgemeines über Heizungen Tanken Batterie und Kraftstoff Falls die Batterie zu schwach oder der Kraft- Die Standheizung heizt Motor und Innenraum stoffstand zu niedrig ist, wird die Standheizung und kann direkt oder mit Timer eingeschaltet automatisch ausgeschaltet und im Informati- werden.
Seite 100
03 Klima Kraftstoffbetriebene Motor- und Innenraumheizung* Aktivierung der Heizung Symbole und Displaymitteilungen Display Bedeutung Wenn eine der Einstellungen des HEIZUNG AUS Die Heizung wurde DIREKTSTART Timers oder akti- von der Fahrzeug- NIEDR.BATT- viert werden, leuchtet das Informa- elektronik ausge- SPANN. tionssymbol im Kombinationsin- schaltet, um den strument und im Informationsdis-...
Seite 101
03 Klima Kraftstoffbetriebene Motor- und Innenraumheizung* DIREKTSTART STANDHEIZUNG EIN 3. Mit dem Daumenrad die gewünschte Stun- Der Text wird durchgehend angezeigt denzahl einstellen. Standheizung manuell oder mit dem program- und die Heizung wird ausgeschaltet. mierten Timer eingeschaltet. 4. Kurz auf RESET drücken, um zur blinken- Eine mit Timer gestartete Heizung kann auch DIREKTSTART STANDHEIZUNG AUS den Minuteneinstellung zu gelangen.
03 Klima Kraftstoffbetriebene Zusatzheizung* (Diesel) Zusatzheizung (Diesel) In Fahrzeugen mit Dieselantrieb kann die Zusatzheizung erforderlich sein, um bei kalter Witterung die richtige Temperatur in Motor und Fahrzeuginnenraum zu erreichen. Die Heizung startet automatisch, wenn der Motor läuft und zusätzliche Wärme erforderlich ist.
04 Innenausstattung Vordersitze Sitzstellung, manueller Sitz Sitzstellung, elektrisch verstellbarer Winkel der Kreuzstütze ändern : Am Hand- rad drehen. Sitz* Den Winkel der Rückenlehne ändern, den Knopf drehen. Bedienfeld für elektrisch verstellbaren Sitz*. Hebel (2) ist nicht an allen Sitzmodellen vor- handen.
Seite 107
04 Innenausstattung Vordersitze • Ein Überlastungsschutz wird ausgelöst, wenn Gespeicherte Einstellung verwenden Sitz so einstellen, wie gewünscht. ein Sitz blockiert wird. Wenn dies eintrifft, die Eine der Speichertasten 1–3 drücken, bis der • Fahrzeug durch Drücken des Verriege- Zündung abstellen und kurz warten, bevor der Sitz und die Außenspiegel stehen bleiben.
04 Innenausstattung Vordersitze Einstieg in den Fond ACHTUNG Den Sitz absenken, bevor er nach vorn geschoben wird – anderenfalls besteht die Gefahr, dass die Kopfstütze die Sonnen- blende berührt. Manueller Sitz Sitz nach vorn schieben: Den Hebel anheben. Griff zum Umklappen der Rückenlehne Rückenlehne nach vorn klappen und Sitz Taste zum Bewegen des elektrisch betä- nach vorn schieben.
Seite 109
04 Innenausstattung Vordersitze Sitz nach hinten schieben: 2. Den Griff (1) anheben, siehe Seite 104, und den Sitz in die hintere Endstellung schie- ben. 3. Bei weiterhin angehobenem Griff den Sitz in die gewünschte Position nach vorn schieben und den Griff loslassen. Elektrisch verstellbarer Sitz* Sitz nach vorn schieben: Den Hebel anheben.
Seite 110
Kopfstütze nicht die Sonnenblende ten. Auslegematten* berührt. 3. Den Sicherheitsgurt wieder in der Gurtfüh- Volvo bietet Auslegematten an, die speziell auf rung platzieren. Ihr Fahrzeug abgestimmt sind. WARNUNG Vor der Fahrt kontrollieren, dass die Ausle- gematte am Fahrerplatz ordentlich in den...
Fahrzeug lassen, wenn sich Kinder im Fahr- deck geöffnet wird. Seiten nicht befolgt werden, können die Öff- zeug befinden. nungs- und Schließmechanismen des Ver- decks beschädigt werden. Volvo empfiehlt, dass zusätzlich folgende Bedingungen erfüllt werden: • Ebener Boden. • Vollständige Verdeckbetätigung in einer einzigen Bewegung.
04 Innenausstattung Elektrisch betätigtes Verdeck Abdeckklappe Verdeck öffnen und schließen Die Taste nach Ertönen eines Signals und VERDECK GANZ Anzeige der Mitteilung GESCHL. oder VERDECK GANZ OFFEN Informationsdisplay loslassen. WARNUNG Ziehen Sie niemals am Deaktivierungsseil- zug des Hydrauliksystems unter dem Sitz- polster im Fond! Nur Wartungspersonal darf diese Notfunktion zur Deaktivierung des Hydrauliksystems benutzen.
Seite 113
Gefahr für Materialschäden. • KOFFERAUMDECKEL VOLL ÖFFNEN ERFORDERL. - Das Verdeck kann nicht Den Kofferraumdeckel vollständig öffnen. betätigt werden. Wartung in einer Volvo- 1. Die Schließtaste gedrückt halten, bis • KOFFERRAUMTEIL. NICHT GESCHL. Vertragswerkstatt erforderlich. VERDECK AUSFALL SIEHE Die Kofferraumwand ist nicht geschlossen.
Seite 114
Bewegungen/Öffnung des elektrisch betätigten Verdecks oder des Kofferraumdeckels, • teile des Verdecks können zerstört wer- den. Reparaturen dürfen nur von Volvo-Vertrags- werkstätten ausgeführt werden. Eingriffe in das Verdecksystem können fehlerhafte Funktionen verursachen und ernsthafte Ver- letzungen zur Folge haben.
04 Innenausstattung Windschott* Allgemeines 3. Die Sperrhaken in die Halter an den Sei- tenverkleidungen eindrücken, bis ein Kli- cken zu hören ist. 4. Das Windschott hochklappen. ACHTUNG Vorsicht mit den Sitzbezügen! Dank der Reißverschlüsse im Windschott kann Gepäck auf den Rücksitz gestellt oder auf dem Rücksitz abgestelltes Gepäck erreicht werden.
04 Innenausstattung Innenbeleuchtung Leseleuchten und Innenbeleuchtung Deckenbeleuchtung Frisierspiegel* Die Leseleuchten werden mit einem Druck auf die jeweilige Taste in der Dachkonsole ein- bzw. ausgeschaltet. Beleuchtung Fond Schalter in der Dachkonsole für vordere Lese- Die Lampe wird beim Öffnen oder Schließen leuchten und Innenbeleuchtung.
04 Innenausstattung Innenbeleuchtung • Automatische Innenbeleuchtung der Motor anspringt, • Mit Taste (2), siehe Seite 114, können drei Stel- das Fahrzeug mit dem Schlüssel oder dem lungen für die Beleuchtung im Fahrzeuginnen- Transponderschlüssel verriegelt wird. raum gewählt werden: Die Innenbeleuchtung wird für die Dauer von 5 Minuten eingeschaltet, wenn eine der Türen •...
04 Innenausstattung Ablagefächer im Innenraum Ablagefächer...
Seite 119
04 Innenausstattung Ablagefächer im Innenraum Ablagefach in der Türverkleidung. Handschuhfach Kleiderhaken Kleiderhaken, nur für leichte Kleidungsstü- cke. Staufach an der Vorderkante der Vorder- sitze. Parkscheinhalter Handschuhfach Ablagefach hinter der Mittelkonsole Getränkehalter (mit Jalousieabdeckung*) Tunnelfach (z. B. für CDs) Getränkehalter (mit Jalousieabdeckung*) Ablagefach in der hinteren Seitenverklei- Hier können z.
Seite 120
04 Innenausstattung Ablagefächer im Innenraum Ablagefach in der Türverkleidung Ablagefach in der hinteren Ablage unter der vorderen Armlehne Seitenverkleidung Das Ablagefach wird durch Anheben der unte- Unter der Armlehne befindet sich ein Staufach. ren Vorderkante des Deckels geöffnet und Ein weiteres, kleineres Staufach befindet sich Das Ablagefach wird durch einen leichten durch einen leichten Druck auf den oberen Teil in der teilbaren Armlehne.
04 Innenausstattung Ablagefächer im Innenraum Getränkehalter in der Mittelkonsole Möglichst keine Münzen, Schlüssel oder ähn- liche Metallgegenstände im Getränkehalter aufbewahren, da diese zu einem unbeabsich- tigten Auslösen der Alarmanlage* führen kön- nen, siehe Seite 143. Die Jalousie schließen. Dazu die Vorderkante der Jalousie von unten fassen und nach vorn ziehen.
Seite 122
04 Innenausstattung Ablagefächer im Innenraum WARNUNG In diesem Ablagefach abgelegte Gegen- stände dürfen den Feststellbremshebel nicht behindern, wenn dieser angezogen ist.
04 Innenausstattung Kofferraum Kofferraumwand Ladehilfe Aufkleber an der Kofferraumwand. Taste zum Anheben und Absenken des Verdecks. Mit Hilfe der Wand soll die Menge der Ladung ACHTUNG In der offenen Stellung liegt das Verdeck im Kofferraum abgegrenzt werden, damit die Zu viel Ladung im Kofferraum verhindert, zusammengefaltet im Kofferraum.
Seite 124
Zur Verankerung von Bändern oder Seilen gibt 2. Die Kofferraumwand anheben und in den Vor dem Anheben des Verdecks sollte die es vier oder mehr Ösen. Volvo-Händler halten Kofferraum hineinschieben. Kofferraumwand vollständig geöffnet sein. zu den Ösen passende Bänder bereit.
Motor daran denken, dass die Gefahr der Entladung der Startbatterie des Fahrzeugs besteht. ACHTUNG Der Kompressor zur behelfsmäßigen Rei- fenabdichtung ist von Volvo geprüft und zugelassen. Für Informationen zur Benut- zung von Volvos empfohlener provisori- scher Reifenabdichtung (TMK) siehe Seite 207.
Seite 126
04 Innenausstattung Kofferraum Mittelteil im Fond schließen WARNUNG 1. Zunächst den unteren Teil des Mittelteils Während der Be- und Entladung des Fahr- zurücksetzen. zeugs mit langen Ladegütern den Motor abstellen und die Feststellbremse anziehen. 2. Mittelteil einklappen und drücken, bis ein Ein Gegenstand mit einem Gewicht von Klickgeräusch zu hören ist.
Seite 128
Transponderschlüssel und Schlüsselblatt..........128 Verriegelungspunkte................131 Geheimverriegelung*................132 Keyless Drive*..................134 Batterie im Transponderschlüssel............138 Verriegelung und Entriegelung.............. 139 Alarmanlage*..................143 Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Seite 129
S C H L Ö S S E R U N D A L A R M A N L A G E...
Schlüsselblätter aus Metall zum mecha- Bei Verlust einer der Transponderschlüssel nischen Verriegeln/Entriegeln der Fahrertür müssen die verbleibenden Transponder- und des Handschuhfachs. schlüssel zu einer Volvo-Werkstatt gebracht Volvo-Vertragswerkstätten verfügen über den werden – eine Volvo-Vertragswerkstatt wird einzigartigen Code der Schlüsselblätter und empfohlen. Als vorbeugende Diebstahlschutz- werden daher für die Bestellung neuer Schlüs-...
05 Schlösser und Alarmanlage Transponderschlüssel und Schlüsselblatt Annäherungsbeleuchtung – Schaltet die dem Transponderschlüssel aktiviert wer- WICHTIG den kann, siehe Seite 136, Beleuchtung aus der Entfernung ein – Der schmale Teil des Transponderschlüs- leuchtet den Bereich um das an einem • der Zugang zum Handschuhfach und zum sels ist besonders empfindlich, da sich dort dunklen Ort abgestellten Fahrzeug aus.
Seite 132
05 Schlösser und Alarmanlage Transponderschlüssel und Schlüsselblatt Tür mit Schlüsselblatt entriegeln Handschuhfach verriegeln Für Informationen zur Geheimverriegelung siehe Seite 132. Wenn die Zentralverriegelung nicht mit dem Transponderschlüssel aktiviert werden kann, z. B. wenn die Batterien verbraucht sind, kann ACHTUNG die Fahrertür wie folgt entriegelt und geöffnet Transponderschlüssel ohne Schlüsselblatt werden: können das Handschuhfach nicht entrie-...
05 Schlösser und Alarmanlage Verriegelungspunkte Verriegelungspunkte für Transponder- schlüssel mit Schlüsselblatt. Verriegelungspunkte für Transponder- schlüssel ohne Schlüsselblatt. Für eine Beschreibung der verschiedenen Ablagebereiche siehe Seite 116.
05 Schlösser und Alarmanlage Geheimverriegelung* Allgemeines zur Geheimverriegelung Geheimverriegelung aktivieren ACHTUNG Die Funktion Geheimverriegelung ist für Situa- Das Informationsdisplay zeigt ggf. tionen gedacht, in denen das Fahrzeug zur KOFFERRAUMTEIL. NICHT GESCHL. Wartung oder einem Parkdienst eines Hotels o. Ä. übergeben wird. Das Handschuhfach ist 4.
Seite 135
05 Schlösser und Alarmanlage Geheimverriegelung* 1. Das abnehmbare Schlüsselblatt des Transponderschlüssels in das Schlüssel- loch des Handschuhfachs hineinstecken und 180 Grad gegen den Uhrzeigersinn drehen. 2. Das Schlüsselblatt wieder in den Trans- ponderschlüssel einsetzen, siehe Seite 129. 3. Den Kofferraumdeckel öffnen und die Kof- ferraumwand umklappen, durch die die Verdeckbetätigung blockiert wurde –...
05 Schlösser und Alarmanlage Keyless Drive* Schlüsselloses Verriegelungs- und Weitere Transponderschlüssel können bestellt in Stellung I oder II befindet, nachdem eine Tür werden. Das System kann bis zu sechs Trans- geöffnet und geschlossen wurde. Startsystem ponderschlüssel mit Keyless-Funktionen Nachdem der Transponderschlüssel wieder in erkennen.
05 Schlösser und Alarmanlage Keyless Drive* Funktionsstörungen des Verriegelung Eine Diode auf der Innenseite der jeweiligen Tür leuchtet auf, siehe Seite 140. Transponderschlüssels Die Keyless-Funktion kann durch elektromag- ACHTUNG netische Felder und Abschirmung gestört wer- den. An Fahrzeugen mit „Keyless Drive“-System und Automatikgetriebe muss der Wählhebel ACHTUNG in die P-Stellung bewegt und der Zünd-...
05 Schlösser und Alarmanlage Keyless Drive* Elektrisch verstellbarer Sitz – 1. Zum Erreichen des Schlüssellochs: Vor- Antennenplatzierung sichtig die Kunststoffabdeckung am Griff Transponderschlüssel mit loshebeln. Dazu das Schlüsselblatt in die Speicherfunktion Öffnung an der Unterseite des Kunststoff- Wenn mehrere Personen mit Transponder- abdeckung einführen.
Seite 139
05 Schlösser und Alarmanlage Keyless Drive* WARNUNG Personen mit implantiertem Herzschrittma- cher sollten einen Mindestabstand zu den Antennen des Keyless-Systems von 22 cm einhalten, um Störungen zwischen dem Herzschrittmacher und dem Keyless-Sys- tem auszuschließen. Persönliche Einstellungen Für die Keyless-Funktionen können persönli- che Einstellungen vorgenommen werden, siehe Seite 83.
05 Schlösser und Alarmanlage Batterie im Transponderschlüssel Schwache Batterie im derschlüssels reagieren, sollte die Batterie (Typ CR 2450, 3 V) ausgewechselt werden. Transponderschlüssel Wenn die Batterie den Punkt erreicht, an dem 1. Den Transponderschlüssel mit dem Tas- die volle Funktionstüchtigkeit nicht mehr tenfeld nach unten hinlegen und die Abde- gewährleistet werden kann, leuchtet das Infor- ckung mit einem kleinen Schraubendreher...
05 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung und Entriegelung Verriegelung/Entriegelung von außen Kofferraumdeckel mechanisch öffnen WARNUNG Für Fahrzeuge mit Keyless-System siehe Bitte beachten Sie, dass man im Fahrzeug Seite 134. eingeschlossen werden kann, wenn das Fahrzeug von außen mit dem Transponder- Entriegelung schlüssel verriegelt wird –...
Seite 142
05 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung und Entriegelung Verriegelung/Entriegelung von innen Verriegelungsanzeige WICHTIG Das Verdeck muss vollständig geschlossen oder vollständig geöffnet sein, bevor der Kofferraumdeckel mechanisch geöffnet werden darf. Automatische Wiederverriegelung Wenn keine der Türen oder der Kofferraumde- ckel innerhalb von 2 Minuten nach der Entrie- gelung geöffnet wird, werden alle Schlösser automatisch wiederverriegelt (gilt nicht bei der Verriegelung von innen).
05 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung und Entriegelung Automatische Verriegelung mit dem abnehmbaren Schlüsselblatt entrie- gelt werden. Sobald die Geschwindigkeit des Fahrzeugs 7 km/h übersteigt, werden die Türen und der WARNUNG Kofferraumdeckel automatisch verriegelt. Niemanden im Fahrzeug zurücklassen, Wenn die Funktion aktiviert ist und die Türen ohne zunächst die Funktion Sicherheitsver- verriegelt wurden, können sie auf zwei Weisen riegelung zu deaktivieren.
Seite 144
05 Schlösser und Alarmanlage Verriegelung und Entriegelung Die Deaktivierung erfolgt wie folgt: ACHTUNG 1. Das Menüsystem unter Falls das Fahrzeug mit Alarmanlage ausge- FAHRZEUGEINSTELLUNGEN aufrufen rüstet ist: (für eine ausführliche Beschreibung des • Denken Sie daran, dass die Alarman- Menüsystems siehe Seite 83). lage beim Verriegeln des Fahrzeugs ein- geschaltet wird.
Fehler in der Alarmanlage auftritt. Wenden Sie unternommen, das Schloss aufzubrechen sich in diesem Fall an eine Werkstatt – eine • im Fahrzeuginnenraum wird eine Bewe- Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Alarmanzeige gung festgestellt (wenn ein Bewegungs- sensor eingebaut ist) ACHTUNG •...
Seite 146
05 Schlösser und Alarmanlage Alarmanlage* Ausgelöste Alarmanlage ausschalten Wenn die Alarmanlage nicht mit dem Trans- WICHTIG ponderschlüssel ausgeschaltet werden kann, – Auf die Entriegelungstaste des Transpon- Die Alarmanlage ist vollständig aktiviert, z. B. weil die Batterie im Schlüssel verbraucht derschlüssels drücken oder den Schlüssel wenn die Blinker des Fahrzeugs ein langes ist, kann das Fahrzeug wie folgt entriegelt, die in das Zündschloss einführen.
05 Schlösser und Alarmanlage Alarmanlage* Reduzierte Alarmstufe Alarmanlagentest für Türen 1. Die Alarmfunktion mit der Verriegelungs- Die Bewegungs- und Neigungssensoren soll- taste des Transponderschlüssels einschal- ten vorübergehend ausgeschaltet werden, um ten. zu vermeiden, dass der Alarm versehentlich ausgelöst wird, wenn beispielsweise ein Hund 2.
Seite 148
Allgemeines................... 148 Kraftstoff einfüllen................. 151 Alkoholschloss*..................156 Anlassen des Motors................160 Keyless Drive*..................162 Handschaltgetriebe................163 Automatikgetriebe................. 164 Bremsanlage..................167 DSTC – Stabilitäts- und Traktionskontrolle*......... 170 Einparkhilfe*..................172 BLIS*..................... 175 Abschleppen und Transport..............179 Starthilfe....................182 Fahren mit Anhänger................184 Anhängerzugvorrichtung*..............
06 Starten und Fahren Allgemeines Wirtschaftliches Fahren Mehr Informationen und weitere Tipps auf den um zu kontrollieren, ob die vollständige Brems- Seiten 13 und 302. kraft erreicht wird. Wasser und beispielsweise Sie fahren am wirtschaftlichsten, indem Sie Schlamm können die Bremsbeläge durchnäs- vorausschauend und vorsichtig fahren und sen, was zu einer verzögerten Bremsleistung WARNUNG...
Seite 151
Motor viel Strom verbrauchen. Bei- des Fahrzeugs vorübergehend abschalten. spezifische Informationen zu Ihrem Fahrzeug spiele für solche Funktionen sind: • Stellen Sie den Motor nach starker Bean- an den nächsten Volvo-Händler. spruchung nicht auf der Stelle ab. • Gebläse • Scheibenwischer...
06 Starten und Fahren Allgemeines Herunterregeln des Innenraumgebläses und/ oder der Lautstärke der Stereoanlage. – Die Batterie in diesem Fall laden; dazu den Motor anlassen und mindestens 15 Minu- ten laufen lassen – die Batterie wird wäh- rend der Fahrt besser geladen als im Leer- lauf und im Stillstand.
06 Starten und Fahren Kraftstoff einfüllen Kraftstofftankklappe öffnen Klappe vom Kofferraum aus öffnen WICHTIG Vorsichtig an der Schnur ziehen – zum Frei- geben des Klappenschlosses ist nur ein minimaler Kraftaufwand erforderlich. Tankverschluss 1. Den Tankverschluss drehen, bis ein deut- licher Widerstand zu spüren ist. 2.
Seite 154
Abgasanalyse wird in einem elektronischen oder die Verwendung von nicht empfohle- Kraftstoff nicht schlucken! Kraftstoffe wie System verarbeitet, welches kontinuierlich die nen Kraftstoffen lässt Volvo-Garantien Benzin, Bioethanol sowie Mischungen die- sowie ggf. vorhandene zusätzliche Service- Einspritzventile steuert. Das Verhältnis des ser beiden Kraftstoffe und Diesel sind verträge erlöschen.
Seite 155
Anforderungen gemäß den Empfehlun- ist. Kraftstoffspritzer auf dem Lack vermeiden malen Kraftstoffverbrauch wird für die Fahrt bei gen von Volvo und führen zu erhöhtem Ver- und ggf. mit Wasser und Seife entfernen. schleiß und Motorschäden, die nicht von Außentemperaturen über +38 °C die höchst- der Volvo-Garantie abgedeckt sind.
Seite 156
06 Starten und Fahren Kraftstoff einfüllen Nachdem der Tank leergefahren wurde, muss Dieselpartikelfilter (DPF) RUSSFILTER VOLL SIEHE HANDBUCH die Kraftstoffanlage zunächst eine Kontrolle erscheint im Display des Armaturenbretts. Dieselfahrzeuge können mit einem Partikelfilter durchführen. Dies kann etwas Zeit in Anspruch ausgestattet sein, wodurch eine effektivere Um die Regenerierung des Filters zu starten, nehmen.
Seite 157
06 Starten und Fahren Kraftstoff einfüllen...
06 Starten und Fahren Alkoholschloss* Allgemeines zum Alkoholschloss Funktionen Handhabung Mit der Alkoholsperre soll verhindert werden, Batterie dass das Fahrzeug von einem betrunkenen Die Kontrolllampe der Alkoholsperre (4) zeigt Fahrer gefahren wird. Vor dem Anlassen des den Batteriestatus an: Motors muss der Fahrer eine Atemprobe machen, die bestätigt, dass er nicht unter dem Kontrolllampe (4) Batteriestatus...
Seite 159
06 Starten und Fahren Alkoholschloss* Ablage 1. Wenn die Kontrolllampe (6) grün leuchtet, Ergebnis der Atemprobe ist die Alkoholsperre zur Benutzung bereit. Kontrolllampe (5) Bedeutung 2. Die Alkoholsperre aus ihrer Halterung + Displaytext herausziehen. Befindet sich die Alkohol- sperre bei der Entriegelung außerhalb des Grüne Lampe + Motor anlassen –...
Seite 160
30 Tage durchgeführt werden, liche Stromversorgung. Im Display erscheint ohne dass eine Fehlermeldung gespeichert wird der normale Motorstart gesperrt – dann ist ALCOGUARD STROM- KABEL ANSCHL. wird – dazu sämtliche Schritte ausführen, ohne Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Seite 161
Taste für die Warnblinkanlage oder neue Atem- gleichzeitig ca. 5 Sekunden drücken und probe durchführen. gedrückt halten – im Display erscheint ALCOGUARD BYPASS AKTIVIERT der Motor kann angelassen werden. Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
06 Starten und Fahren Anlassen des Motors Vor Anlassen des Motors > Ein Kontrollsymbol im Kombinationsin- ACHTUNG strument zeigt an, dass die Vorwärmung – Die Feststellbremse anziehen. Die Leerlaufdrehzahl kann beim Anlassen des Motors läuft, siehe Seite 54. eines kalten Motors bei bestimmten Motor- Es ist zu beachten, dass in Fahrzeugen mit typen bedeutend höher als normal sein.
06 Starten und Fahren Anlassen des Motors Schlüsselstellungen III – Startstellung WARNUNG Der Anlasser wird aktiviert. Niemals während der Fahrt oder wenn das 0 – Sperrstellung Der Transponderschlüssel Fahrzeug abgeschleppt wird den Transpon- Das Lenkschloss wird akti- wird losgelassen, sobald der derschlüssel vom Zündschloss abziehen.
06 Starten und Fahren Keyless Drive* Allgemeines Fahrzeug starten Start mit Transponderschlüssel – Das Kupplungspedal (Fahrzeug mit Hand- schaltgetriebe) oder das Bremspedal (Fahrzeug mit Automatikgetriebe) durch- drücken. Benzinmotor – Den Zündschalter drücken und in Schlüs- selstellung III drehen. Dieselmotor 1. Zunächst den Zündschalter in Schlüssel- stellung II drehen und warten, bis das Die- selkontrollsymbol im Kombinationsinstru- ment erloschen ist, siehe Seite 54.
06 Starten und Fahren Handschaltgetriebe Gangstellungen Rückwärtsgangsperre Die Rückwärtsgangsperre erschwert es, bei normaler Geradeausfahrt versehentlich den Rückwärtsgang einzulegen. • Ausgehend von der Neutralstellung N den Rückwärtsgang R nur einlegen, wenn das Fahrzeug stillsteht. ACHTUNG Mit der oberen Variante des Schaltmusters für das 6-Gang-Getriebe (siehe vorherige Abbildung) –...
06 Starten und Fahren Automatikgetriebe Automatische Geartronic- WICHTIG ACHTUNG Gangstellungen Beim Einlegen der Stellung P muss das Das Bremspedal muss gedrückt werden, Fahrzeug stillstehen. damit der Wählhebel aus der Stellung N bewegt werden kann, wenn das Fahrzeug länger als 3 Sekunden stillgestanden hat. ACHTUNG Das Bremspedal muss gedrückt werden, D –...
Seite 167
06 Starten und Fahren Automatikgetriebe oder Sicherheitsfunktion Mechanische Wählhebelsperre Um ein Überdrehen des Motors zu verhindern, • Den Hebel zu – (Minus) nach hinten ziehen, verfügt das Steuerprogramm des Getriebes um eine Stufe herunterzuschalten und ihn über einen Herunterschaltschutz, der die Kick- loslassen.
06 Starten und Fahren Automatikgetriebe Automatische Wählhebelsperre Damit der Wählhebel aus der Stellung N in eine kleine Klappe. Die Klappe an der Hinter- andere Gangstellung bewegt werden kann, kante öffnen. Fahrzeuge mit Automatikgetriebe verfügen muss das Bremspedal durchgedrückt sein und über spezielle Sicherheitssysteme: 2.
Niveau zu erhalten, sollten die ca. fünfmal höheren Druck auf das Bremspedal Sollte es in einem der Kreise zu Volvo Serviceintervalle befolgt werden, so wie ausüben, um die gleiche Bremsleistung zu einer Störung kommen, kann das sie im Service- und Garantieheft beschrieben erreichen, die bei laufendem Motor zur Verfü-...
Vorsicht bis zur nächsten Werk- dass sofort die volle Bremsleistung zur Verfü- gelegentlich zu betätigen. statt weiterfahren – eine Volvo-Vertrags- gung steht, wenn in einer Situation plötzlich werkstatt wird empfohlen. Dort die Brems- Denken Sie daran, dass das Fahren mit Anhän- gebremst werden muss.
Seite 171
06 Starten und Fahren Bremsanlage machen. Bei dieser Funktion blinken die Bremsleuchten statt wie bei einer normalen Bremsung durchgehend zu leuchten. Die Notbremsleuchten werden bei Geschwin- digkeiten von mehr als 50 km/h aktiviert, wenn das ABS-System arbeitet und/oder bei einem kräftigen Abbremsmanöver.
06 Starten und Fahren DSTC – Stabilitäts- und Traktionskontrolle* Allgemeines Reduzierter Eingriff Fahrbarkeit in tiefem Schnee oder Sand ver- bessert, da die Gaszufuhr nicht mehr begrenzt Die Stabilitäts- und Traktionskontrolle DSTC wird. (Dynamic Stability and Traction Control) hilft dem Fahrer zu verhindern, dass das Fahrzeug Handhabung ins Schleudern gerät und verbessert die Fahr- 1.
Wenn das Symbol 2 Sekunden lang kon- Anlassen des Motors weiterhin ange- stant leuchtet, erfolgt eine Systemkontrolle zeigt wird, in eine Werkstatt fahren: Eine beim Start des Motors. Volvo-Vertragswerkstatt wird empfoh- • Wenn das Symbol nach dem Motorstart len. oder während der Fahrt konstant leuchtet, ist eine Störung im DSTC-System aufge-...
Ton abwechselnd aus dem eines Anhängers automatisch deaktiviert, linken und dem rechten Lautsprecher. Die Einparkhilfe dient als Hilfe beim Einparken. wenn ein Volvo-Original-Anhängerkabel Ein Signal gibt den Abstand zum erfassten Hin- verwendet wird. dernis an. Einparkhilfe nur hinten...
Seite 175
Einparkhilfe digkeiten wird das System deaktiviert. Wenn außer Betrieb. Wenden Sie sich zur Behebung die Geschwindigkeit 10 km/h unterschreitet, des Fehlers an eine Werkstatt – eine Volvo- wird das System erneut aktiviert. Vertragswerkstatt wird empfohlen. Sensoren der Einparkhilfe.
Seite 176
06 Starten und Fahren Einparkhilfe* Um die korrekte Funktion der Sensoren zu gewährleisten, müssen diese regelmäßig mit Wasser und Autoshampoo gereinigt werden. ACHTUNG Sollten die Sensoren mit Schmutz, Eis und Schnee bedeckt sein, können sie zu fal- schen Warnsignalen führen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
06 Starten und Fahren BLIS* Allgemeines WARNUNG ACHTUNG Das System ist als Zusatz zu verstehen - es Die Lampe leuchtet auf der Seite des Fahr- stellt keinen Ersatz für eine verkehrssichere zeugs auf, auf der das System ein Fahrzeug Fahrweise und die Benutzung der vorhan- erfasst hat.
Seite 178
06 Starten und Fahren BLIS* Tote Winkel WARNUNG WARNUNG BLIS funktioniert nicht in scharfen Kurven. Das System reagiert nicht auf Radfahrer und Mopedfahrer. BLIS funktioniert nicht, wenn das Fahrzeug rückwärts fährt. Die BLIS-Kameras haben ähnliche Begren- zungen wie das menschliche Auge, d. h. sie Ein breiter, an das Fahrzeug angeschlosse- „sehen“...
Seite 179
Für weitere Informationen zur Die Reparatur der Komponenten des BLIS- Mitteilungsverwaltung siehe Seite 57. des Fahrzeugs. Systems darf nur von einer Werkstatt aus- geführt werden – eine Volvo-Vertragswerk- Die Kamera stellt statt wird empfohlen. sich selbst zurück, wenn sich die Datenübertragung...
Seite 180
06 Starten und Fahren BLIS* Begrenzungen In bestimmten Situationen kann die BLIS- Anzeigelampe leuchten, obwohl sich kein anderes Fahrzeug im toten Winkel befindet. ACHTUNG Falls die BLIS-Kontrolllampe gelegentlich leuchtet, obwohl es kein anderes Fahrzeug Schatten des eigenen Fahrzeugs auf einer großen, hellen, ebenen Oberfläche, wie z.B.
06 Starten und Fahren Abschleppen und Transport Starthilfe 4. Stets bremsbereit sein. Handschaltgetriebe Vor dem Abschleppen: Eine Hilfsbatterie verwenden, wenn die Batte- WARNUNG rie so entladen ist, dass der Motor nicht – Den Schalthebel in die Neutralstellung • Das Lenkradschloss muss vor dem anspringt.
Seite 182
06 Starten und Fahren Abschleppen und Transport Abschleppöse Gegenstand herausklappen – die Abde- Die Abschleppöse wird in eine mit Gewinde ten, die jeweils auf unterschiedliche Weise ckung bewegt sich um ihre Mittellinie versehene Aussparung hinter einer Abdeckung geöffnet werden müssen: und kann dann abgenommen werden.
Seite 183
06 Starten und Fahren Abschleppen und Transport WICHTIG WICHTIG Die Abschleppöse ist ausschließlich für das Fahrzeuge mit Automatikgetriebe dürfen Abschleppen auf Straßen vorgesehen – sie nur mit von der Fahrbahn angehobenen darf nicht verwendet werden, um ein Fahr- Antriebsrädern abgeschleppt werden. zeug aus einem Straßengraben zu ziehen oder ein festgefahrenes Fahrzeug zu ber- gen.
06 Starten und Fahren Starthilfe Start mit einer anderen Batterie helfenden Fahrzeugs ausschalten und 10. Den Motor in dem Fahrzeug mit der entla- darauf achten, dass sich die beiden Fahr- denen Batterie starten. zeuge nicht berühren. WICHTIG 4. Die eine Klemme des roten Startkabels an den Pluspol (1) der Starthilfebatterie Die Anschlüsse während des Startversuchs anschließen.
Seite 185
06 Starten und Fahren Starthilfe WARNUNG • Startbatterien können hochexplosives Knallgas bilden. Ein einziger Funke, der entstehen kann, wenn die Starthilfeka- bel falsch angeschlossen werden, kann eine Explosion der Batterie herbeifüh- ren. • Die Startbatterie enthält Schwefelsäure, die schwerste Verätzungen verursa- chen kann.
Beim Fahren mit Anhänger wird der Motor Anhängergewichte stärker als normal beansprucht. Die Gesamtzuladung ist vom Leergewicht des Für Informationen zu den von Volvo zugelas- • Fahrzeugs abhängig. Die Gesamtzuladung des Nicht mit einem schweren Anhänger fah- senen Anhängergewichten siehe Seite 295.
Seite 187
06 Starten und Fahren Fahren mit Anhänger Handschaltgetriebe Automatikgetriebe Anfahren an einer Steigung 1. Die Fahrbremse durchdrücken. Überhitzung Überhitzung 2. Den Wählhebel in Fahrstellung D bewegen. Bei Fahrten mit Anhänger auf gebirgigen Stre- Bei Fahrten mit Anhänger auf gebirgigen Stre- cken und warmer Witterung besteht Überhit- cken und warmer Witterung besteht Überhit- 3.
Anhänger einen 7-poligen Steckverbinder. • Der Kugelteil der Anhängerzugvorrichtung Benutzung lösen und – ordentlich mit dem Ein von Volvo genehmigtes Adapterkabel ver- muss regelmäßig gereinigt und mit Fett zugehörigen Riemen festgespannt – an dem wenden. Das Kabel darf auf keinen Fall am für diesen vorgesehenen Ort im Fahrzeug...
Seite 189
06 Starten und Fahren Anhängerzugvorrichtung* Technische Daten Abmessung für Befestigungspunkte (mm) Feste oder abnehmbare Anhängerzugvorrichtung Stan- 1172 dard Seitenträger Kugelmitte Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
06 Starten und Fahren Abnehmbare Anhängerzugvorrichtung* Montage Anhängerzugvorrichtung 2. Überprüfen Sie, ob sich der Mechanismus 3. Sicherstellen, dass das Anzeigefenster (3) in der unverriegelten Stellung befindet. rot ist. Wenn das Fenster nicht rot ist, 1. Die Schutzkappe entfernen. Dazu Dazu den Schlüssel im Uhrzeigersinn dre- zunächst die Sperre eindrücken drücken und den Verriegelungsknopf hen.
Seite 191
06 Starten und Fahren Abnehmbare Anhängerzugvorrichtung* 4. Die Anhängerzugvorrichtung einsetzen 5. Überprüfen Sie, dass das Anzeigefenster 6. Den Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn in und hineinschieben, bis ein Klicken zu grün ist. die verriegelte Stellung drehen. Den hören ist. Schlüssel aus dem Schloss abziehen. Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
06 Starten und Fahren Abnehmbare Anhängerzugvorrichtung* Demontage Anhängerzugvorrichtung 7. Sicherstellen, dass die Anhängerzugvor- 8. Sicherheitskabel. richtung fest sitzt: Diese dazu hoch-, 1. Den Schlüssel einführen und im Uhrzeiger- herunter- und zurückbewegen. WARNUNG sinn drehen, um das Schloss zu entriegeln. Sicherstellen, dass das Sicherheitskabel WARNUNG des Anhängers an der korrekten Befesti- gung gesichert ist.
Seite 193
06 Starten und Fahren Abnehmbare Anhängerzugvorrichtung* 2. Den Verriegelungsknopf eindrücken 3. Den Verriegelungsknopf vollständig bis 4. Die Schutzkappe aufschieben. zum Anschlag weiterdrehen und herunter- und gegen den Uhrzeigersinn drehen drücken, dabei gleichzeitig die Anhänger- bis ein Klicken zu hören ist. zugvorrichtung nach hinten und oben herausziehen.
06 Starten und Fahren Beladung • Allgemeines Jede Ladung mit Bändern oder Haltebän- dern in den Lasthalteösen sichern. Die Gesamtzuladung ist vom Leergewicht des Fahrzeugs abhängig. Die Gesamtzuladung des WARNUNG Fahrzeugs reduziert sich um die Summe des Gewichts der Insassen und der gesamten Son- Ein Gegenstand mit einem Gewicht von derausstattung.
Xenon- Lampen in einer Werkstatt ausgewechselt entgegenkommender Verkehr geblendet wird. werden – eine Volvo-Vertragswerkstatt wird Das korrekte Lichtmuster ermöglicht zudem empfohlen. Die Arbeit mit den Xenon-Lam- eine effektivere Beleuchtung des Straßen- pen erfordert aufgrund der hohen Spannung rands.
Seite 196
Allgemeines................... 196 Reifendruck................... 201 Warndreieck* und Reserverad* ............202 Radwechsel................... 205 Provisorische Reifenabdichtung*............207 Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
07 Räder und Reifen Allgemeines Fahrverhalten und Reifen Geschwindigkeitsklassen Neue Reifen Die Reifen haben einen großen Einfluss auf das Das Fahrzeug hat eine EU-Typengenehmi- Fahrverhalten des Fahrzeugs. Reifentyp, Rei- gung, d. h. es darf nicht von den Dimensionen fengröße, Reifendruck und Geschwindigkeits- und den Geschwindigkeitsklassen abgewi- klasse sind wichtig für die Leistung des Fahr- chen werden, die in den Zulassungspapieren...
5 000 km vorgenommen werden, anschlie- scheinen, von einem Fachmann kontrolliert ßend alle 10 000 km. Volvo empfiehlt Ihnen, werden. Diese Maßnahme ist erforderlich, da sich bei Unsicherheiten zur Profiltiefe zur Kon- Reifen selbst dann altern und spröde werden,...
Straßen fahren, da dies ACHTUNG sowohl die Schneeketten als auch die Reifen stark abnutzt. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an einen Volvo- Vertragshändler zu wenden, um sich über die am besten geeigneten Felgen- und Rei- WARNUNG fenarten beraten zu lassen.
Seite 201
07 Räder und Reifen Allgemeines Stahlfelgen – kurze Radmutter (1) Reserverad Temporary Spare* Sommer- und Winterreifen Normalerweise werden Stahlfelgen mit den Das Reserverad (Temporary Spare) ist nur zur Radmuttern der kurzen Art gesichert, obwohl vorübergehenden Verwendung vorgesehen Muttern der langen Art ebenfalls bei Stahlfel- und schnellstmöglich durch ein gewöhnliches gen verwendet werden können.
Seite 202
Schnee und Matsch zu verdrängen. Die Reifen mit dem meisten Profil sollten sich immer hinten befinden (um die Gefahr des Aus- brechens zu verringern). Volvo empfiehlt Ihnen, sich bei Unsicherheiten zur Profiltiefe zur Kontrolle an eine Volvo-Ver- tragswerkstatt zu wenden.
07 Räder und Reifen Reifendruck Empfohlener Reifendruck Reifendruck prüfen Wirtschaftliche Fahrweise, ECO-Druck Regelmäßig den Reifendruck kontrollieren. Um bei Geschwindigkeiten unter 160 km/h einen geringeren Kraftstoffverbrauch zu erzie- len, wird der Reifendruck für max. Zuladung ACHTUNG empfohlen. Der Reifendruck sinkt mit der Zeit. Hierbei handelt es sich um ein natürliches Phäno- Der Reifendruck hat Einfluss auf Fahrkomfort, men.
Wagenhebers muss stets gut geschmiert sein. Wagenheber* und Radmutternschlüssel* befinden sich im Schaumstoffblock im Koffer- raum. ACHTUNG Volvo empfiehlt ausschließlich die Verwen- dung des zum jeweiligen Fahrzeugmodell gehörenden Wagenhebers*, wie aus dem Wagenheberaufkleber hervorgeht. Auf dem Wagenheber wird auch die maxi- Bestimmungen für die Verwendung eines...
Seite 205
07 Räder und Reifen Warndreieck* und Reserverad* Reserverad und Werkzeug Reserverad und Werkzeug. (Anordnung, Werkzeug auch für provisorischen Reifenabdichtsatz.) Das Reserverad* wird in einer Reifentasche Das defekte Rad wird in der Reifentasche ver- geliefert, die in der Reserveradwanne des Kof- staut und mit Haltegurten verzurrt.
07 Räder und Reifen Warndreieck* und Reserverad* Werkzeug – erneutes Verstauen Werkzeug und Wagenheber* müssen nach ihrer Benutzung wieder korrekt verstaut wer- den. • In mit Reserverad ausgerüsteten Fahrzeu- gen muss der Wagenheber so zusammen- gekurbelt werden, dass er in das Reserve- rad hineinpasst.
07 Räder und Reifen Radwechsel Radausbau ACHTUNG Volvo empfiehlt ausschließlich die Verwen- dung des zum jeweiligen Fahrzeugmodell gehörenden Wagenhebers*, wie aus dem Wagenheberaufkleber hervorgeht. Auf dem Wagenheber wird auch die maxi- male Hubkapazität bei einer angegebenen niedrigsten Hubhöhe angegeben. 1. Das Reserverad*, den Wagenheber* und den Radmutternschlüssel* (unter der Matte...
07 Räder und Reifen Radwechsel 5. Den Radzierdeckel anbringen (Stahlfelge). WARNUNG Niemals irgendwelche Gegenstände zwi- WARNUNG schen Boden und Wagenheber oder zwi- schen Wagenheber und Wagenheberbefes- Niemals unter das Fahrzeug kriechen, wenn tigungspunkt legen. es mit einem Wagenheber angehoben ist. Während das Fahrzeug mit Wagenheber angehoben ist, darf sich niemand im Fahr- WICHTIG...
Nach Abdichtung des Reifens mit der pro- ten von an der Lauffläche beschädigten Rei- visorischen Reifenabdichtung nicht schnel- fen vorgesehen. ler als 80 km/h fahren. Volvo empfiehlt Ihnen, zur Inspektion des abgedichteten Reifens eine Volvo-Vertragswerkstatt auf- Der Reifenabdichtsatz ist nur begrenzt zum zusuchen (maximale Fahrstrecke 200 km).
Seite 210
07 Räder und Reifen Provisorische Reifenabdichtung* Kabel 1. Den Deckel des Reifenabdichtsatzes öff- WARNUNG nen. Flaschenhalter (orangefarbener Deckel) Die Flasche nicht abschrauben. Um ein 2. Den Aufkleber zur höchstzulässigen Auslaufen zu verhindern, ist sie mit einer Schutzdeckel Geschwindigkeit lösen und am Lenkrad Rücklaufsperre versehen.
Seite 211
6. Den Reifenabdichtsatz wieder verstauen. Fahrt sollte nicht fortgesetzt werden. An eine Reifenwerkstatt wenden. 7. Volvo empfiehlt Ihnen, die nächste Volvo- 10. Den Kompressor ausschalten, um den 4. Wenn der Reifendruck mehr als 1,3 bar Vertragswerkstatt aufzusuchen, um den Druck auf dem Manometer zu kontrollie- beschädigten Reifen auszutauschen/repa-...
Flasche vor Ablaufen des Haltbarkeitsdatums visorischen Reifenabdichtung nicht schnel- sichtigt im Fahrzeug zurücklassen. austauschen. Die alte Flasche wie umwelt- ler als 80 km/h fahren. Volvo empfiehlt schädlichen Abfall entsorgen. Ihnen, zur Inspektion des abgedichteten 3. Das Kabel an eine der 12-V-Steckdosen Reifens eine Volvo-Vertragswerkstatt auf- des Fahrzeugs anschließen und den Motor...
Wischerblättern sowie Insekten, Eis usw. auf Den Motor immer von einer Werkstatt und verfärben. Es wird empfohlen, ggf. der Windschutzscheibe verkürzen die Lebens- waschen lassen. Wenn der Motor heiß ist, auftretende Verfärbungen von einer Volvo- länge der Wischerblätter. besteht Feuergefahr. Vertragswerkstatt entfernen zu lassen. •...
Seite 217
(z. B. Glanzleisten) wird ein spezielles, bei dass die Düse des Hochdruckreinigers min- die Antenne an der Heckklappe abgenom- Volvo-Händlern erhältliches Reinigungsmittel destens 30 cm von der Karosserie entfernt men werden. Die Antenne darf nicht verbo- empfohlen. Bei der Verwendung solcher Rei- ist.
Seite 218
WICHTIG WICHTIG Polieren und wachsen Sie Ihr Fahrzeug, wenn Kunststoff und Gummi möglichst nicht Es sind ausschließlich von Volvo empfoh- der Lack matt erscheint und wenn Sie den Lack wachsen und polieren. lene Lackbehandlungen zu verwenden. Bei zusätzlich schützen möchten.
Jahren, danach einmal jährlich aufgetragen werden. ist eine regelmäßige Reinigung erforderlich. Für Flecken auf der Bodenmatte wird nach Volvo bietet ein Komplettprodukt für die Reini- dem Staubsaugen ein spezielles Textilreini- gung und Nachbehandlung von Lederbezügen gungsmittel empfohlen. Die Bodenmatten sind Reinigung des Innenraums an, das, sofern es gemäß...
Seite 220
Kunststoffschutz reiben! Keine aggressiven Fleckenentferner bedecken. verwenden! • Natürliche Öle verwenden. Für das beste Ergebnis wird das Volvo-Lederpflegemittel Sicherheitsgurte reinigen empfohlen. Für die Reinigung Wasser und ein syntheti- sches Waschmittel verwenden. Ein spezielles Option/Zubehör, für weitere Informationen siehe „Einführung“.
Seite 221
08 Fahrzeugpflege Reinigung Textilreinigungsmittel ist bei Ihrem Volvo- Händler erhältlich. Darauf achten, dass der Gurt trocken ist, bevor er wieder aufgerollt wird.
08 Fahrzeugpflege Lackausbesserungen Lack Steinschlagschäden und Kratzer Ausbesserung von geringeren Lackschäden wie Steinschlag oder Der Lack ist ein wichtiger Faktor des Rost- schutzes und muss regelmäßig überprüft wer- Kratzer den. Um das Einsetzen von Rost zu verhindern, 1. Auf die beschädigte Oberfläche ein Stück muss beschädigter Lack umgehend ausge- Abdeckband kleben.
Seite 223
08 Fahrzeugpflege Lackausbesserungen digten Bereich Abklebeband an, um den unbeschädigten Lack zu schützen. ACHTUNG Falls der Steinschlag nicht bis zur Metall- oberfläche (zum Blech) reicht und eine unbeschädigte Lackschicht noch bleibt - können der Basislack und der Klarlack gleich nach dem Reinigen der Fläche auf- getragen werden.
Bedingungen erst nach etwa 12 Jahren einer Nachbehandlung bedarf. Nach Ablauf dieser Zeit sollte das Fahrzeug alle drei Jahre nachbehandelt werden. Um opti- male Ergebnisse zu gewährleisten, empfiehlt Volvo, die Nachbehandlung in einer Volvo-Ver- tragswerkstatt durchführen zu lassen.
Mal gemäß den Vorschriften der Fahrzeug entwickelter elektronischer Ausrüs- Volvo Car Corporation überprüft. tung durchgeführt werden. Daher empfiehlt Ihnen Volvo, sich stets an eine Volvo-Vertrags- Damit auch in Zukunft ein unverändert hohes werkstatt zu wenden, bevor Sie Wartungsar- Maß an Verkehrssicherheit, Betriebssicherheit beiten vornehmen bzw.
WARNUNG ACHTUNG • Motoröl – der Füllstand muss zwischen der Die Zündung hat eine sehr hohe Spannung Volvo empfiehlt ausschließlich die Verwen- MIN- und der MAX-Marke liegen. und Leistung. Die Spannung in der Zündan- dung des zum Fahrzeugmodell gehörenden •...
Seite 230
09 Pflege und Service Selbsthilfe WARNUNG Denken Sie daran, dass der Lüfter (vorn im Motorraum, hinter dem Kühler) einige Zeit nach Ausschalten des Motors starten kann. Eine Motorwäsche sollte stets von einer Werkstatt durchgeführt werden. Falls der Motor warm ist, besteht Feuergefahr.
09 Pflege und Service Motorhaube und Motorraum Motorhaube öffnen Die Abbildung zeigt einen Linkslenker. 1. Am Sperrgriff ganz außen links unter dem Behälter für Servolenköl (hinter dem WARNUNG Armaturenbrett ziehen. (In Rechtslenkern Scheinwerfer verborgen) Kontrollieren Sie nach dem Schließen der befindet sich der Griff ganz außen rechts.) Messstab für Motoröl...
Seite 232
Fehlersuche und Reparatur Die Klimaanlage enthält ein fluoreszierendes Lecksuchmittel. Bei der Lecksuche ist ultravi- olettes Licht zu verwenden. Volvo empfiehlt, dass Sie sich an eine Ver- tragswerkstatt wenden. WARNUNG In der Klimaanlage befindet sich unter Druck stehendes Kältemittel R134a. Wartung und Reparaturen am System dürfen ausschließ-...
Qualität zu verwenden. Beim Ölqualität verwenden, da anderenfalls die Fahren unter ungünstigen Bedingungen emp- Gefahr einer Beeinflussung von Lebens- fiehlt Volvo ein Öl mit höhere Qualität, siehe länge, Startbarkeit, Kraftstoffverbrauch und Seite 298. Volvo empfiehlt Ölprodukte von Castrol. Umweltbelastung besteht.
Seite 234
Fahrzeug zu überprüfen. ebenen Fläche steht. Es ist wichtig, etwa 5 Minuten nach Abstellen des Motors war- Volvo empfiehlt, den Ölstand alle 2 500 km zu ten, damit das Öl in die Ölwanne zurück- überprüfen. Dabei wird vor dem Anlassen des laufen kann.
Seite 235
09 Pflege und Service Öle und Flüssigkeiten 4. Herausziehen und den Füllstand kontrol- Motoren mit elektronischem lieren. Ölstandgeber 5. Liegt der Füllstand nahe an MIN, müssen 0,5 Liter eingefüllt werden. Liegt der Füll- stand weit darunter, kann eine noch grö- ßere Menge erforderlich sein.
09 Pflege und Service Öle und Flüssigkeiten Messung des Ölstands Scheibenreinigungsflüssigkeit WICHTIG einfüllen Wenn eine Kontrolle des Ölstands erwünscht Öl stand niedrig. Öl Bei Mitteilung ist, diese wie unten beschrieben durchführen. nachfüllen nur 0,5 Liter einfüllen. 1. Schlüsselstellung II aktivieren, siehe Seite 161.
Wenn die Kühlanlage nicht den vorge- • Stets Kühlmittel mit Korrosionsschutz sehenen Füllstand aufweist, können lokal sehr Kühlmittel, Füllstandkontrolle und gemäß den Empfehlungen von Volvo hohe Temperaturen auftreten, welche Schä- verwenden. Einfüllen den (Risse) im Zylinderkopf zur Folge haben •...
09 Pflege und Service Öle und Flüssigkeiten Brems- und Kupplungsflüssigkeit, durch Fahrten im Gebirge oder in tropischem ger als normalerweise ist und mehr Kraft zum Klima mit hoher Luftfeuchtigkeit, muss die Drehen des Lenkrads erforderlich ist. Füllstandkontrolle und Einfüllen Flüssigkeit einmal jährlich gewechselt werden. WARNUNG Wenn der Füllstand der Bremsflüssigkeit unter dem MIN-Stand im Bremsflüssig-...
09 Pflege und Service Wischerblätter Wischerblätter Wischerblätter austauschen, Den Wischerarm hochklappen. Windschutzscheibe Auf die Taste an der Wischerblattbefesti- gung drücken und das Wischerblatt gerade (1) - parallel zum Wischerarm - herausziehen. Das neue Wischerblatt aufschieben (2), bis ein Klickgeräusch zu hören ist. >...
09 Pflege und Service Startbatterie Handhabung Symbole auf der Batterie ACHTUNG Haltbarkeit und Funktion der Startbatterie wer- Schutzbrille tragen. Die Lebensdauer der Startbatterie wird den von der Anzahl Starts und Entladungen, durch häufiges Entladen verringert. von der Fahrweise, den Fahrbedingungen, Kli- Die Haltbarkeit der Startbatterie wird von maverhältnissen u.
09 Pflege und Service Startbatterie Batterie auswechseln 2. Klammer, die die Batterie hält, festschrau- Funken oder offenes ben. Feuer verboten. Ausbau 3. Den Entlüftungsschlauch anschließen. 1. Den Transponderschlüssel aus dem Zünd- > Kontrollieren, dass er korrekt an die Bat- schloss abziehen. terie und den Auslass in der Karosserie 2.
WARNUNG Wenn das Fahrzeug mit Xenon-Scheinwer- fer ausgestattet ist, müssen die Xenon- Lampen in einer Werkstatt ausgewechselt werden – eine Volvo-Vertragswerkstatt wird Zum Auswechseln der Glühlampen vorn (mit empfohlen. Die Arbeit mit den Xenon-Lam- Ausnahme des Nebelscheinwerfers) wird das pen erfordert aufgrund der hohen Spannung des Scheinwerfers besondere Vorsicht.
09 Pflege und Service Glühlampen auswechseln Abblendlicht 5. Lampengehäuse herausheben und auf Neue Glühlampe einsetzen einer weichen Unterlage ablegen, damit 1. Die neue Glühlampe einsetzen. Sie passt Abdeckung und Glühlampe ausbauen die Linse nicht zerkratzt wird. nur in einer bestimmten Position. 1.
09 Pflege und Service Glühlampen auswechseln Fernlicht Positionsleuchten/Standlicht Blinkerleuchten 1. Komplettes Lampengehäuse lösen. 1. Die Lampenfassung gegen den Uhrzeiger- 1. Lampenfassung gegen den Uhrzeigersinn sinn drehen, herausziehen und Glühlampe drehen und herausnehmen. 2. Linker Scheinwerfer: auswechseln. 2. Die Glühlampe aus der Lampenfassung Lampenfassung gegen den Uhrzeigersinn 2.
09 Pflege und Service Glühlampen auswechseln Seitenmarkierungsleuchten Nebelscheinwerfer 5. Die Glühlampe gegen den Uhrzeigersinn drehen und herausziehen. 6. Neue Glühlampe einsetzen und im Uhrzei- gersinn drehen. 7. Die Lampenfassung einsetzen. Die Markie- rung TOP an der Lampenfassung muss oben sein. 8.
3. Das Glas vorsichtig lösen. Rückfahrscheinwerfer Wenn nach dem Austausch einer defekten Glühlampe weiterhin eine Fehlermitteilung 4. Die alte Glühlampe gegen eine neue erset- angezeigt wird, wird empfohlen, eine Volvo- zen. ACHTUNG Vertragswerkstatt aufzusuchen. 5. Das Glas wieder anbringen und fest-...
09 Pflege und Service Glühlampen auswechseln Kofferraum Beleuchtung Frisierspiegel* Spiegelglas anbringen 1. Zuerst die drei Sperrzungen am oberen Rand des Spiegelglases zurückdrücken. 2. Dann die drei unteren Sperrzungen fest- drücken. Innenbeleuchtung hinten 1. Vorsichtig einen Schraubendreher in das Spiegelglas entfernen Lampengehäuse einführen und etwas dre- 1.
09 Pflege und Service Sicherungen Allgemeines rung wiederholt durchbrennt, liegt ein Fehler im Bauteil vor. Volvo empfiehlt in diesem Fall zur Um zu verhindern, dass die elektrischen Sys- Kontrolle eine Volvo-Vertragswerkstatt aufzu- teme des Fahrzeugs durch etwaige Kurz- suchen. schlüsse oder Überbelastung Schaden neh-...
Farbe und Amperezahl auf- „JCASE" und sollten in einer Werkstatt Auf der Deckelinnenseite ist eine Zange befes- weist wie die defekte Sicherung. ausgewechselt werden. tigt, mit der Sicherungen einfacher herausge- zogen und eingesetzt werden können. Eine Volvo-Vertragswerkstatt wird empfohlen.
Seite 250
09 Pflege und Service Sicherungen Lüfter 50 A Motorfunktionen 30 A Infotainment 40 A Servolenkung 80 A Gebläse Innenraum 40 A Scheibenwischer 30 A Speisung Sicherungszentrale Scheinwerferwaschanlage, Speisung Sicherungszentrale im Innenraum 60 A elektrisch verstellbares Ver- im Innenraum 40 A deck, verriegelbares Ablage- Speisung Sicherungszentrale Reserveplatz...
Seite 251
09 Pflege und Service Sicherungen Motorsteuergerät (5-Zyl.-Ben- Vakuumpumpe (5-Zyl.-Ben- zinmotor), Getriebesteuergerät zinmotor), Relaisspule Relais (5-Zyl.-Motor) 10 A Vakuumpumpe (5-Zyl.-Ben- zinmotor), Motorsteuergerät (5-Zyl.-Dieselmotor) 20 A Elektrisch beheizter Kraftstoff- filter (5-Zyl.-Dieselmotor), Zündspulen (Benzinmotor), PTC-Element Ölabscheider (5- Druckwächter Klimaanlage (5- Zyl.-Dieselmotor) 20 A Zyl.-Motor), Steuergerät Glüh- kerzen (5-Zyl.-Dieselmotor), Reserveplatz...
09 Pflege und Service Sicherungen Relais-/Sicherungszentrale im Innenraum Der Sicherungskasten hat 50 Sicherungs- Die Sicherungszentrale (3) zur Hälfte plätze. Die Sicherungen befinden sich unter herunterklappen, bis zum Anschlag zum dem Handschuhfach. Dort ist auch Platz für Sitz hin ziehen und anschließend komplett einige Ersatzsicherungen.
Seite 253
09 Pflege und Service Sicherungen Telematik*, Stereoanlage, Reserveplatz – Diagnoseanschluss, Brems- RTI*, Bluetooth* 15 A lichtschalter 15 A PTC-Element Luftvorwärmer*, SRS-System, Motorsteuerge- Relaisspule Relais elektrisch Fernlicht rechts, Relaisspule rät (5-Zyl.-Motor) 10 A beheizter Kraftstofffilter (5- Relais Zusatzbeleuchtung* 7,5 A Zyl.-Dieselmotor) 10 A Steckdose Innenraum 15 A...
Seite 254
09 Pflege und Service Sicherungen Anzeigelampen für Türschlös- Rückfahrscheinwerfer, Abblendung Innenspiegel (Signal) Audio, Infotainment Reserveplatz Audio, Infotainment, Klimaan- lage 10 A Speisung Fensterheber, links hinten 20 A Reserveplatz – Speisung Fensterheber und Geschwindigkeitsregelanlage Tür, rechts vorn 25 A Klimaanlage, Regensensor, Speisung Fensterheber und Tasten für BLIS*, Einparkhilfe* Tür, links vorn...
10 Infotainment Allgemeines • Infotainment riert sind. Das Infotainmentsystem kann ein- Mit ENTER (7) wird eine der Menüoptionen gewählt/aktiviert/deaktiviert. fach über die Bedientafel und das Tastenfeld* im Lenkrad bedient werden, siehe Seite 73. Im • EXIT (6) führt in der Menüstruktur um einen Display (2) werden Mitteilungen und Informati- Schritt zurück.
10 Infotainment Allgemeines Dolby Surround Pro Logic II Dolby Surround Pro Logic II verteilt die beiden Stereokanäle auf den linken, mittleren, rechten und den hinteren Lautsprecher. Die Klangwie- dergabe ist dadurch wirklichkeitsgetreuer als beim normalen Zwei-Kanal-Stereo. Dolby Surround Pro Logic II und das Dolby- Symbol sind eingetragene Warenzeichen der Dolby Laboratories Licensing Corporation.
10 Infotainment Audiofunktionen Bedienelemente Audiofunktionen Seite 73. Die Lautstärke wird automatisch je Externe Tonquellen nach Geschwindigkeit des Fahrzeugs einge- AUX, USB* stellt, siehe Seite 261. Allgemeines Wahl der Tonquelle Wiederholtes Drücken von AM/FM schaltet zwischen FM1, FM2 und AM um. Wiederholtes Drücken von MODE schaltet zwischen CD, USB, AUX und BT um.
10 Infotainment Audiofunktionen Mit der MODE-Taste wählen Sie, welche Um einen MP3-Player im System verwenden ACHTUNG externe Tonquelle Sie verwenden möchten. zu können, muss dieser auf Modus Das System unterstützt die Wiedergabe von Removable device/Mass Storage Device 1. Wenn gewählt wird, erscheint Gerät Musikdateien in den Dateiformaten MP3, eingestellt sein.
Seite 262
Mobiltelefon angeschlossen ist, kann die Ste- stellung erfolgt durch Drehen von TUNING. Bluetooth -Funktion in der Stereoanlage reoanlage drahtlos „Streaming Audio“-Dateien des Fahrzeugs kompatibel. Volvo empfiehlt vom Mobiltelefon wiedergeben. Zur Navigation • BASS – Basspegel.
Seite 263
10 Infotainment Audiofunktionen • sind, siehe Abschnitt „Surround Sound“ Dolby Pro Logic II 3. Zu Equalizer vorn… oder Equalizer aktivieren/deaktivieren unten. hinten… blättern und ENTER drücken. • 3-Kanal-Stereo • SURROUND - Surround-Pegel. Pro • 4. Der Balken im Display zeigt den Frequenz- –...
Seite 264
10 Infotainment Audiofunktionen 4. Zu Niedrig Mittel oder Hoch blättern und ENTER drücken. Automatische Audioeinstellungen Die akustischen Eigenschaften des Innen- raums verändern sich bei steigender Geschwindigkeit oder wenn das Verdeck geöffnet wird. Um dennoch den bestmöglichen Sound zu gewährleisten, wird die Wiedergabe automatisch an die jeweiligen Bedingungen angepasst.
10 Infotainment Radiofunktionen Bedienelemente Radiofunktionen Sendersuche Senderspeicherung Pro Frequenzband können zehn Sender Automatische Sendersuche gespeichert werden. FM hat zwei Speicher 1. Frequenzband mit AM/FM (1) wählen. zum Speichern von Sendern: 2. Kurz auf Die Sender werden mit den Sendertasten (2) oder drücken.
Seite 266
10 Infotainment Radiofunktionen direkt über die Sendertasten (2) gewählt wer- 3. Auf die Sendertaste drücken, unter der der > Der Suchlauf wird unterbrochen und der den. Sender gespeichert werden soll, und die gespeicherte Sender kann mit der Sen- Taste gedrückt halten, bis die Mitteilung dertaste gewählt werden.
Seite 267
10 Infotainment Radiofunktionen Programmfunktionen nen. Alarm kann nicht zeitweise unterbrochen > Entweder wird TP aktueller Sender oder deaktiviert werden. Die Mitteilung oder TP alle Sender im Display ange- Das Radio kann im FM-Modus nach Radiosen- ALARM! erscheint im Display, sobald eine zeigt.
Seite 268
10 Infotainment Radiofunktionen Nachrichten aktueller Sender/alle 3. Zu blättern und ENTER drücken. Anzeige des Programmtyps Sender Der Programmtyp des aktuellen Senders kann 4. Zu Wähle PTY… blättern und ENTER drü- Das Radio kann für Nachrichten ausschließlich im Display angezeigt werden. cken.
Seite 269
10 Infotainment Radiofunktionen Automatische Frequenzaktualisierung Enhanced Other Networks – EON RDS-Funktionen zurückstellen – AF Die EON-Funktion ist besonders praktisch in Mit dieser Funktion werden sämtliche Radio- Großstädten mit vielen regionalen Radiosen- einstellungen auf die ursprünglichen Werksein- Die AF-Funktion wählt einen der Sender mit dem stärkstem Signal für einen eingestellten dern.
10 Infotainment CD-Funktionen Regler der CD-Funktionen automatisch gestartet. Anderenfalls eine Disk Alle Disks mit einem langen Druck auf die Aus- einlegen und in den CD-Modus wechseln. wurftaste auswerfen. Das gesamte Magazin wird Disk für Disk geleert. Die Mitteilung Dazu auf MODE drücken. EJECT ALLE wird im Display angezeigt.
10 Infotainment CD-Funktionen Menüstruktur der Stereoanlage. Audiodateien Aktivierung SCAN drücken. Mit EXIT abbre- Zufallswiedergabe aktivieren/ chen oder mit SCAN die Wiedergabe des aktu- haben das Symbol und Verzeichnisse deaktivieren (CD-Player) ellen CD-Tracks/der aktuellen Audiodatei fort- Wenn eine gewöhnliche Musik-CD wiederge- haben das Symbol .
Seite 272
10 Infotainment CD-Funktionen 1. MENU und anschließend ENTER drücken. WICHTIG 2. Zu Random blättern und ENTER drücken. Nur Standard-Disks (Durchmesser: 12 cm) einlegen. Keine CDs einlegen, die mit einem 3. Zu Aktuelle Disk oder Ordner blättern Disk-Aufkleber versehen sind. Durch die im und ENTER drücken.
Karte an den Netzbetreiber wen- den. kehrssituation weiterhin hohe Aufmerksamkeit den. • Volvo empfiehlt, die Wartung der Telefon- des Fahrers erfordern, kann der eingehende anlage von einer Volvo-Vertragswerkstatt Anruf an die Voice-Mail-Nummer weitergeleitet durchführen zu lassen. werden. Verpasste Anrufe werden im Display angezeigt.
10 Infotainment Telefonfunktionen* Menübenutzung Bedienelemente Telefon ACHTUNG Wie die Telefonfunktionen mit dem Menüsys- Das eingebaute Telefon kann keine SIM- tem gesteuert werden, wird auf 280 beschrie- Karten vom Typ „nur 3G“ lesen. 3G/GSM- ben. Kombikarten funktionieren hingegen. An den Netzbetreiber wenden, falls die SIM- Karte gewechselt werden muss.
10 Infotainment Telefonfunktionen* ENTER – Gesprächsannahme. Ein Tasten- ENTER – Gesprächsannahme. Ein Tasten- Telefonanlage deaktivieren druck zeigt die zuletzt gewählte Rufnum- druck zeigt die zuletzt gewählte Rufnum- Bei deaktivierter Telefonanlage können keine mer an mer an. Anrufe entgegengenommen werden. PHONE – Ein/Aus und Bereitschaftsmo- EXIT –...
1. Zwei Telefongespräche starten. Seite 280. Diese Funktion steht nur beim hören. Im Display erscheint Annehmen? . Der integrierten Telefonsystem von Volvo zur Ver- 2. MENU oder ENTER drücken. Anruf kann auf gewöhnliche Weise abgewiesen fügung. oder angenommen werden. Wenn der einge- 3.
10 Infotainment Telefonfunktionen* Texteingabe Telefonbuch Taste Funktion Wenn das Telefonbuch die Kontaktangaben Die Texteingabe erfolgt über das Tastenfeld p q r s 7 ß eines Anrufers enthält, werden diese im Display des Telefons. angezeigt. Kontaktangaben können auf der 1. Auf die Taste für das gewünschte Zeichen SIM-Karte und im Telefon gespeichert werden.
Seite 280
10 Infotainment Telefonfunktionen* 4. Den Anfangsbuchstaben des gesuchten Alle Kontakte löschen 7. Zu einem Posten blättern und ENTER drü- Postens eingeben und ENTER drücken cken. 1. MENU drücken. oder einfach nur ENTER drücken. 8. EXIT gedrückt halten, um das Menüsys- 2.
Seite 281
10 Infotainment Telefonfunktionen* 3. Zu einem Kontakt blättern und ENTER drü- Hinzu – – Konferenzgespräch (verfügbar, 4. Text schreiben und ENTER drücken. cken. wenn mehr als zwei Teilnehmer ange- 5. Zu Senden blättern und ENTER drücken. schlossen sind). 6. Eine Telefonnummer eingeben und ACHTUNG Swap –...
10 Infotainment Menüstruktur – Telefon* Hauptmenü 2.4. Eintastenwahl… 4.6.2. Bei besetzt Anrufverzeichnis… 2.4.1. Aktiv 4.6.3. Nicht angenommen 1.1. Letzte 10 verpasste Anr. 2.4.2. Nummern auswählen 4.6.4. Nicht erreichbar 1.2. Letzte 10 empfang. Anr. 2.5. SIM löschen 4.6.5. Faxanrufe 1.3. Letzte 10 getätigte Anr. 2.6.
Seite 283
10 Infotainment Menüstruktur – Telefon* 6.2.3. Automatik 1.4. Liste löschen 2.3.1. SIM zu Telefon Die Listen in den Menüs 1.1, 1.2 und 1.3 wie 6.3. PIN-Code bearbeiten 2.3.2. Telefon zu SIM unten aufgeführt löschen. 6.4. Sound und Lautstärke… 2.4. Eintastenwahl 1.4.1.
Seite 284
10 Infotainment Menüstruktur – Telefon* 3.3. Nachrichteneinstellungen 4.5. Sprachnachricht Nr. ACHTUNG Die Nummer (SMSC-Nummer) der SMS-Nach- Speichert die Nummer des Anrufbeantworters. Das Menü oben gilt nur für Fahrzeuge mit richtenzentrale eingeben, über die die Mittei- 4.6. Rufumleitungen Bluetooth -Freisprecheinrichtung. lungen versendet werden sollen. Ebenfalls Hier können Sie wählen, in welchen Situationen angeben, wie lange die Mitteilungen in der ein Gespräch und welcher Typ von Gespräch...
Seite 285
10 Infotainment Menüstruktur – Telefon* Einstellung der Lautstärke des Anrufsignals. 6.4.2. Klingeltöne… Es gibt sieben verschiedene Anrufsignaltypen. 6.4.3. Radio stumm Das Radio kann ein-/ausgeschaltet werden. 6.4.4. Nachrichtenton 6.5. IDIS Wenn die IDIS-Funktion ausgeschaltet wird, werden eingehende Anrufe unabhängig von der Fahrsituation nicht verzögert. 6.6.
Nur bestimmte Mobiltelefone sind vollkom- dass die Freisprechfunktion aktiviert ist. men mit der Freisprechfunktion kompatibel. Volvo empfiehlt Ihnen, sich für Informatio- Ein langer Druck auf PHONE deaktiviert die nen zu kompatiblen Telefonen an einen Freisprechfunktion und schaltet ein ange- Volvo-Vertragshändler zu wenden oder...
Seite 287
Reichweite der Stereoan- fonen in der Nähe. Die Suche dauert lage befindet. Für weitere Informationen zum ungefähr 30 Sekunden. Die gefundenen 5. Wählen, an My Volvo Car vom Mobiltele- Anschluss siehe Seite 287. Mobiltelefone werden mit ihren jeweili- fon anzuschließen.
Seite 288
10 Infotainment Bluetooth-Freisprechvorrichtung* Anrufverwaltung Lautstärke… Radio stumm stummge- ACHTUNG schaltet werden. Bei bestimmten Mobiltelefonen wird der Eingehender Anruf Anschluss bei Verwendung der Privatsphä- Anrufe können mit ENTER auch angenommen Lautst. Anruf renfunktion getrennt. Dies ist vollkommen werden, wenn sich die Stereoanlage z. B. im Telefonmenü…...
10 Infotainment Bluetooth-Freisprechvorrichtung* Mehr über Registrierung und Die Menüstruktur gibt es in zwei Varianten, je synchronis. deaktivieren. Die Suche nach nachdem, ob das Fahrzeug nur mit Kontakten wird nur im Telefonbuch des ange- Anschluss Bluetooth oder außerdem mit einem einge- schlossenen Mobiltelefons vorgenommen.
Seite 290
-Frei- sprechvorrichtung. Nur bestimmte Mobiltelefone sind vollkom- men mit der Sprachsteuerungsfunktion Test eingeben kompatibel. Volvo empfiehlt Ihnen, sich an Anrufverzeichnis… Die Texteingabe erfolgt über das Tastenfeld in einen Volvo-Vertragshändler zu wenden der Mittelkonsole. Auf die Taste für das oder www.volvocars.com zu besuchen, um 1.1.
Seite 291
10 Infotainment Bluetooth-Freisprechvorrichtung* 3.3. Verbindung über Handy Bluetooth… 3.4. Auto-Bluetooth-Info 3.1. Telefon entfernen Anrufoptionen… 3.2. Verbindung über Handy 4.1. Automatisch antworten 3.3. Auto-Bluetooth-Info 4.2. Sprachnachricht Nr. Anrufoptionen… Telefoneinstellungen… 4.1. Automatisch antworten 5.1. Sound und Lautstärke… 4.2. Sprachnachricht Nr. 5.1.1. Ruflautstärke Telefon wechseln 5.1.2.
Seite 292
Typenbezeichnung................292 Abmessungen und Gewichte..............294 Technische Daten Motor............... 297 Motoröl....................298 Flüssigkeiten und Schmiermittel............300 Kraftstoff....................302 Räder und Reifen, Größen und Druck ..........304 Elektrische Anlage................. 305 Typengenehmigung................307 Symbole im Display................308...
Seite 295
11 Technische Daten Typenbezeichnung Bei allen Fragen an Ihren Volvo-Händler oder ACHTUNG bei der Bestellung von Ersatzteilen und Zube- Die in der Betriebsanleitung abgebildeten hör ist es von Vorteil, wenn Sie die Typenbe- Aufkleber erheben keinen Anspruch darauf, zeichnung des Fahrzeugs, die Fahrgestellnum- exakte Abbildungen der im Fahrzeug mer und die Motornummer angeben können.
11 Technische Daten Abmessungen und Gewichte Gewichte ACHTUNG Das Leergewicht umfasst den Fahrer, das Das dokumentierte Leergewicht gilt für Gewicht des Kraftstofftanks bei 90-prozentiger Fahrzeuge in der Grundausstattung – d. h. Befüllung, sämtliche Öle und Flüssigkeiten. Fahrzeuge ohne Zusatzausrüstung oder Sonderausstattung.
Seite 298
11 Technische Daten Abmessungen und Gewichte Max.-Gewicht gebremster Anhänger (kg) Max. Stützlast auf der Anhängevorrichtung (kg) 1500 Max.-Gewicht ungebremster Anhänger, (kg) Max. Stützlast auf der Anhängevorrichtung (kg)
Obiges gilt auch für kürzere Fahrstrecken bei länge, Startbarkeit, Kraftstoffverbrauch und niedrigen Temperaturen. Umweltbelastung besteht. Die Volvo Car Corporation übernimmt kei- nerlei Garantieansprüche, wenn nicht Motoröl mit der vorgeschriebenen Qualität und Viskosität verwendet wird. Volvo empfiehlt, den Ölwechsel in einer Volvo-Vertragswerkstatt vornehmen zu las- sen.
11 Technische Daten Motoröl Motorölqualität Motor Motorcode Empfohlene Ölqualität Füllmenge, inkl. Ölfilter (Liter) B5254T7 Ölqualität: ACEA A5/B5 ca. 5,8 Viskosität: SAE 0W–30 D5204T5 ca. 5,9 D5204T ca. 5,9 Zum Einfüllen von Motoröl siehe Seite 231.
62 Benzin: siehe Seite 153 Dieselmotor ca. 60 Diesel: siehe Seite 153 Die Wasserqualität muss dem Standard STD 1285,1 entsprechen. Die Kältemittelmenge variiert je nach Motormodell. Volvo empfiehlt Ihnen, sich für die korrekten Informationen an eine Volvo-Vertragswerkstatt zu wenden.
11 Technische Daten Kraftstoff -Ausstoß und Kraftstoffverbrauch 14,0 Erläuterung Stadtfahrbetrieb Außerstädtischer Fahrbetrieb Gramm/Kilometer Gemischter Fahrbe- Liter/100 km trieb...
Seite 305
11 Technische Daten Kraftstoff Kraftstoffverbrauch und Bereits eine Kombination aus den hier aufge- Mehr Informationen und weitere Ratschläge führten Beispielen kann zu einem erheblich siehe Seiten 13 und 148. Kohlendioxidausstoß höheren Verbrauch führen. Für ausführliche Die Kraftstoffverbrauchs- und Emissionswerte Siehe Seite 152 für allgemeine Informationen Informationen wird auf die oben aufgeführten in der Tabelle oben basieren auf speziellen EU- zum Kraftstoff.
11 Technische Daten Elektrische Anlage Allgemeines Anlage, bei der Fahrgestell und Motorblock als Startbatterie ist daher darauf zu achten, dass Leiter verwendet werden. die neue Batterie dieselbe Kapazität wie die Das Fahrzeug ist mit einem spannungsgere- Originalbatterie hat (siehe Aufkleber auf der gelten Wechselstromgenerator ausgestattet.
11 Technische Daten Typengenehmigung Transponderschlüsselsystem Schlüsselloses Verriegelungssystem (Keyless Drive) Standard-Verriegelungssystem Land Land Korea Korea Hongkong Singapur, China Singapur, China...
11 Technische Daten Symbole im Display Allgemeines Symbole im Display Symbol Bedeutung Seite In den Fahrzeugdisplays können eine Reihe Kontroll- und Warnsymbole im Stabilitäts- 54, 170, 171 von Symbolen erscheinen. Die Symbole lassen Kombinationsinstrument kontrolle, sich in Warn-, Kontroll- und Informationssym- DSTC* bole unterteilen.
Seite 311
11 Technische Daten Symbole im Display Informationssymbole im Display der Symbol Bedeutung Seite Symbol Bedeutung Seite Mittelkonsole Niedriger 53, 55 Linke Blinker- Symbol Bedeutung Seite Öldruck leuchten Surround Sound (nur Premium Sound) Sicherheits- 18, 55 Rechte Blink- gurtkontrolle erleuchten Nachrichten Generator lädt Sonstige Informationssymbole im Programmtypen...
Seite 312
11 Technische Daten Symbole im Display Informationssymbole im Display der Dachkonsole Symbol Bedeutung Seite Sicherheitsgurtkon- trolle Airbag Beifahrersitz, 24, 25 aktiviert Airbag Beifahrersitz, deaktiviert...