Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI / HASZNÁLATI UTASÍTÁS
USER MANUAL / BEDIENUNGSANLEITUNG
DECKO REPRO TRIO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gogen DECKO REPRO TRIO

  • Seite 1 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL / BEDIENUNGSANLEITUNG DECKO REPRO TRIO...
  • Seite 3: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    ÚVOD Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku. Přečtěte si prosím tento návod k použití, abyste se dozvěděli, jak správně s přístrojem zacházet. Po přečtení návodu k použití jej uložte na bezpečné místo k možnému pozdějšímu využití. DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Při používání reproduktoru s funkcí Bluetooth je třeba vždy dodržovat základní bezpečnostní pokyny, včetně...
  • Seite 4 VYOBRAZENÍ VÝROBKU A OVLÁDACÍ TLAČÍTKA 1. Tlačítko hlavního vypínače On/Off Stisknutím a podržením zapnete nebo vypnete reproduktor. 2. Tlačítko pro předchozí skladbu / snížení hlasitosti Stisknutím snížíte hlasitost. Stisknutím a podržením přeskočíte na předchozí stopu. 3. Tlačítko přehrávání / pauza / telefon Stisknutím spustíte/pozastavíte přehrávání.
  • Seite 5: Režim Bluetooth

    REŽIM BLUETOOTH ² Stisknutím a podržením tlačítka 1 zapněte reproduktor. ² Reproduktor je připraven ke spárování, pokud kontrolka LED bliká modře. ² Aktivujte funkci Bluetooth mobilního telefonu, vyhledejte název zařízení “REPRO VRTULKA” nebo “REPRO SPUNTI” a poté jej připojte. Pokud spárování proběhne úspěšně, LED kontrolka bude svítit a reproduktor můžete použít k poslechu hudby z mobilního telefonu.
  • Seite 6: Technické Specifikace

    ² Reproduktor se nenabíjí. Zkontrolujte, zda je nabíjecí kabel USB správně připojen k reproduktoru a zdroji napájení Zkontrolujte, zda je zapnutý počítač a zda je správně připojen. Při použití samostatně zakoupeného napájecího adaptéru USB se ujistěte, že je správně připojen. ²...
  • Seite 7 Tímto ETA a.s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení DECKOREPROTRIOB, DECKOREPROTRIOR je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese www.gogen.cz...
  • Seite 8: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    ÚVOD Ďakujeme vám za zakúpenie tohto výrobku. Prečítajte si prosím tento návod na použitie, aby ste sa dozvedeli, ako správne s prístrojom zaobchádzať. Po prečítaní návodu na použitie ho uložte na bezpečné miesto k možnému neskoršiemu využitiu. DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pri používaní...
  • Seite 9 VYOBRAZENIE VÝROBKU A OVLÁDACIE TLAČIDLÁ 1. Tlačidlo hlavného vypínača On/Off Stlačením a podržaním zapnete alebo vypnete reproduktor. 2. Tlačidlo pre predchádzajúcu skladbu / zníženie hlasitosti Stlačením znížite hlasitosť. Stlačením a podržaním preskočíte na predchádzajúcu stopu. 3. Tlačidlo prehrávania / pauza / telefón Stlačením spustíte/pozastavíte prehrávanie.
  • Seite 10: Riešenie Problémov

    REŽIM BLUETOOTH ² Stlačením a podržaním tlačidla 1 zapnite reproduktor. ² Reproduktor je pripravený na spárovanie, ak kontrolka LED bliká modro. ² Aktivujte funkciu Bluetooth mobilného telefónu, vyhľadajte názov zariadenia “REPRO VRTULKA” alebo “REPRO SPUNTI” a potom ho pripojte. Ak spárovanie prebehne úspešne, LED kontrolka bude svietiť...
  • Seite 11 ² Reproduktor sa nenabíja. Skontrolujte, či je nabíjací kábel USB správne pripojený k reproduktoru a zdroju nabíjania. Skontrolujte, či je zapnutý počítač a či je správne pripojený. Pri použití samostatne zakúpeného napájacieho adaptéru USB sa uistite, že je správne pripojený. ²...
  • Seite 12 Týmto ETA a.s. prehlasuje, že typ rádiového zariadenia DECKOREPROTRIOB, DECKOREPROTRIOR je v súlade so smernicou 2014/53/EU. Úplné znenie prehlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na internetovej adrese: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity Informácie o výrobku a servisnej sieti nájdete na internetovej adrese www.gogen.sk...
  • Seite 13 WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup naszego produktu. Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi, aby dowiedzieć się, jak prawidłowo obsługiwać sprzęt. Po przeczytaniu instrukcji obsługi odłóż ją w bezpieczne miejsce, aby móc z niej skorzystać w przyszłości. WAŻNE ŚRODKI OSTROŻONOŚCI Podczas używania głośnika Bluetooth należy przestrzegać podstawowych środków ostrożności, włączając w to poniższe: ²...
  • Seite 14 WYGLĄD URZĄDZENIA I PRZYCISKI KONTROLNE 1. Włącznik / wyłącznik Naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć/wyłączyć głośnik. 2. Poprzedni utwór / ściszanie Naciśnij aby zmniejszyć głośność. Naciśnij i przytrzymaj aby przewinąć do poprzedniej ścieżki dźwiękowej. 3. Play / Pauza / Telefon Naciśnij aby włączyć odtwarzanie lub pauzę (start/pauza). 4.
  • Seite 15: Tryb Bluetooth

    TRYB BLUETOOTH ² Naciśnij i przytrzymaj przycisk 1 aby włączyć głośnik. ² Jeśli kontrolka LED miga na zielono, głośnik jest gotowy do sparowania. ² Włącz tryb Bluetooth w swoim telefonie (lub innym urządzeniu Bluetooth) i znajdź urządzenie o nazwie “REPRO VRTULKA” lub “REPRO SPUNTI”, następnie połącz się z nim.
  • Seite 16: Specyfikacja Techniczna

    ² Głośnik się nie ładuje Sprawdź, czy kabel USB został poprawnie podłączony do głośnika i źródła zasilania. Sprawdź, czy komputer PC jest włączony, a kabel jest do niego poprawnie podłączony. Sprawdź, czy kabel USB jest poprawnie podłączony do adaptera. ² Głośnik się nie paruje Sprawdź, czy twoje urządzenie Bluetooth jest włączone.
  • Seite 17 Niniejszym ETA a.s. oświadcza, że sprzęt radiowy typu DECKOREPROTRIOB, DECKOREPROTRIOR spełnia wymagania dyrektywy 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności jest dostępny pod poniższym adresem internetowym: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity Więcej informacji dotyczących urządzenia oraz serwisu znajduje się na naszej stronie internetowej www.gogen.pl...
  • Seite 18 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a mi készülékünket választotta! Kérjük olvassa el a használati utasítást figyelmesen, a készülék megfelelő használata érdekében! Elolvasás után tárolja a kézikönyvet biztonságos helyen a későbbi használathoz! FONTOS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK A Bluetooth hangszóró használatakor mindig be kell tartani az alapvető biztonsági óvintézke- déseket, beleértve a következőket: ²...
  • Seite 19 KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA ÉS VEZÉRLŐ GOMBOK 1. Be/Kikapcsoló gomb Nyomja meg és tartsa megnyomva a készülék be/kikapcsolásához! 2. Előző zene / Vol - gomb Nyomja meg a hangerő csökkentéséhez! Nyomja meg és tartsa megnyomva az előző zenére való ugráshoz! 3. Lejátszás / Szünet / Telefon gomb Nyomja meg a lejátszás elindításához/megállításához! 4.
  • Seite 20: Hibaelhárítás

    BLUETOOTH MÓD ² Nyomja meg és tartsa lenyomva az 1 gombot a hangszóró bekapcsolásához! ² A hangszóró készen áll a párosításra, ha a LED kéken villog. ² Aktiválja a mobiltelefon Bluetooth funkcióját, és keresse meg a “REPRO VRTULKA” vagy “REPRO SPUNTI” eszköz nevét, majd csatlakoztassa azt hozzá! Ha a párosítás sikeres, a LED folyamatosan világít, és a hangszóró...
  • Seite 21 ügyfélszolgálathoz! ² A hangszóró nem töltődik fel. Ellenőrizze, hogy az USB töltőkábel megfelelően csatlakozik-e a hangszóróhoz és az áramforráshoz! Ellenőrizze, hogy a számítógép be van-e kapcsolva, és megfelelően van-e csatlakoztatva! Ha külön vásárolt USB hálózati adaptert használ, győződjön meg arról, hogy megfelelően csatlakozik! ²...
  • Seite 22 Ezáltal az ETA a.s. kijelenti, hogy a DECKOREPROTRIOB, DECKOREPROTRIOR típusú rádióberendezések megfelelnek a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity Termékről és szerviz hálózatról szóló információ itt található: www.gogen.hu...
  • Seite 23: Important Safety Precautions

    INTRODUCTION Thank you for buying our product. Please read through these operating instructions, so you will know how to operate your equipment properly. After you finished reading the instructions manual, put it away in a safe place for future reference. IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS When using your Bluetooth Speaker, basic safety precautions should always be followed, including the following:...
  • Seite 24 PRODUCT OVERVIEW AND CONTROL BUTTONS 1. Power On/Off button Press and hold to turn on/off the speaker. 2. Previous song / Vol - button Press to decrease the volume. Press and hold to skip to the previous track. 3. Play / Pause / Phone button Press to start/pause playback.
  • Seite 25: Bluetooth Mode

    BLUETOOTH MODE ² Press and hold the 1 button to turn on the speaker. ² The speaker is ready to pair if the LED light flashes blue. ² Activate Bluetooth of mobile phone and search for device name “REPRO VRTULKA” or “REPRO SPUNTI”...
  • Seite 26 ² The speaker does not charge. Check whether the USB charging cable has been properly connected to the speaker and the power source. Check whether the PC power is on and that it is properly connected. When using a separately purchased USB power adapter, make sure that it is properly connected.
  • Seite 27 Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Hereby, ETA a.s. declares that the radio equipment type DECKOREPROTRIOB, DECKOREPROTRIOR is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity...
  • Seite 28: Einleitung

    EINLEITUNG Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung, um zu erfahren, wie Sie das Gerät richtig verwenden. Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung nach dem Lesen an einem sicheren Ort auf, um sie später wieder verwenden zu können. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Befolgen Sie bei der Verwendung eines Bluetooth-Lautsprechers stets die grundlegenden Sicherheitshinweise, einschließlich der folgenden:...
  • Seite 29: Produktabbildung Und Steuertasten

    PRODUKTABBILDUNG UND STEUERTASTEN 1. Ein/Aus-Hauptschalter Halten Sie die Taste gedrückt, um den Lautsprecher ein- oder auszuschalten. 2. Vorheriger Titel/Lautstärketaste Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke zu verringern. Drücken und halten Sie die Taste, um zum vorherigen Titel zu springen. 3.
  • Seite 30: Bluetooth-Modus

    BLUETOOTH-MODUS ² Halten Sie die Taste 1 gedrückt, um den Lautsprecher einzuschalten. ² Der Lautsprecher ist kopplungsbereit, wenn die LED blau blinkt. ² Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Mobiltelefons, suchen Sie nach dem Gerätenamen „REPRO SPIN“ oder „REPRO SPUNTI“ und schließen Sie es dann an. Wenn die Kopplung erfolgreich war, leuchtet die LED auf und Sie können den Lautsprecher verwenden, um Musik von Ihrem Mobiltelefon zu hören.
  • Seite 31: Problemlösung

    PROBLEMLÖSUNG ² Der Lautsprecher lässt sich nicht einschalten. Laden Sie den Lautsprecher auf. Wenn sich der Lautsprecher auch nach dem Aufladen nicht einschalten lässt, wenden Sie sich an den Kundendienst. ² Der Lautsprecher wird nicht geladen. Prüfen Sie, ob das USB-Ladekabel richtig mit dem Lautsprecher und der Stromquelle verbunden ist.
  • Seite 32: Technische Angaben

    TECHNISCHE ANGABEN Version Bluetooth: 5.0 Wasserdichter IPX6-Lautsprecher mit Bluetooth-Funktion Eingebauter Akku: Li-Ion 3,7V / 1200mAh Akku-Ladezeit: ca. 2,5 Stunden Akkulaufzeit: 12 Stunden (50% Lautstärke) Bluetooth-Frequenz: 2402 - 2480 MHz EIRP 0,96 dBm Bluetooth-Reichweite: 10 m Frequenzbereich: 80 Hz – 20 kHz Ausgangsleistung: 5 W Produktgröße: 103 x 85 x 51 mm / Gewicht: 200 g Vom Hersteller vorbehaltene Änderungen der technischen Spezifikation des Produkts.
  • Seite 33 Produktes erhalten Sie bei Ihrer Gemeinde, Ihrem Entsorgungsunternehmen oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Hiermit wird ETA a.s. erklärt, dass der Typ der Funkanlage DECKOREPROTRIOB, DECKOREPROTRIOR der Richtlinie entspricht 2014/53 / EU. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse abrufbar: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity...
  • Seite 36 www.gogen.cz...

Inhaltsverzeichnis