Herunterladen Diese Seite drucken

TFA 98.1036 Bedienungsanleitung Seite 3

Werbung

TFA_No_98.1036_Anl_05_23
24.05.2023
16:57 Uhr
Seite 3
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Orologio sveglia radiocontrollato
Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA.
1. Prima di utilizzare l'apparecchio
• Leggete attentamente le istruzioni per l'uso.
• Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di danneggiare il prodotto e di pregiudicare, a
causa di un utilizzo scorretto, i diritti di consumatore che vi spettano per legge.
• Decliniamo ogni responsabilità per i danni derivanti dal mancato rispetto delle presenti istruzioni
per l'uso.
• Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza!
• Conservate con cura queste istruzioni per l'uso.
2. Per la vostra sicurezza
• Non utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto descritto in queste istruzioni.
• Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non autorizzate del dispositivo.
Avvertenza!
Pericolo di lesioni:
• Tenere il dispositivo e la batteria lontano dalla portata dei bambini.
• Le piccole parti possono essere ingerite dai bambini (sotto i tre anni)
• Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Se ingerite, le batterie possono essere mortali. Se
una batteria venisse ingerita, potrebbe causare gravi ustioni interne e portare alla morte nel giro di
due ore. Se si sospetta che una batteria sia stata ingerita o inserita nel corpo in altra maniera, consul-
tare immediatamente un medico.
• Non gettare le batterie nel fuoco, non polarizzarle in maniera scorretta, non smontarle e non cercare
di ricaricarle. Pericolo di esplosione!
• Sostituire quanto prima le batterie esauste, in modo da evitare perdite.
• Evitare il contatto del liquido delle batterie con la pelle, gli occhi e le mucose. In casi di contatto,
sciacquare subito la zona interessata con acqua e consultare un medico.
Avvertenze sulla sicurezza del prodotto!
• Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e urti.
• Proteggere dall'umidità.
Kat. Nr. 98.1036
Informazioni dell'ora radiocontrollata DCF:
Il segnale orario è fornito dall'orologio atomico al cesio dell'istituto di metrologia "Physikalisch Techni-
sche Bundesanstalt" di Braunschweig (Germania), che presenta una deviazione di meno di un secondo in
un milione di anni. L'ora è codificata e viene trasmessa da Mainflingen vicino a Francoforte con un segna-
le a frequenza DCF-77 (77,5 Khz), ed ha un raggio di trasmissione di circa 1.500 km. L'orologio radiocon-
trollato riceve il segnale, lo converte per visualizzare l'ora precisa sia con l'ora legale sia con l'ora solare.
La qualità della ricezione dipende molto dalla posizione geografica. In condizioni normali non dovrebbero
esserci problemi di ricezione entro un raggio di trasmissione di 1.500 km da Francoforte.
Siete pregati di osservare le indicazioni elencate qui di seguito:
• La distanza raccomandata da qualsiasi fonte di interferenza come monitor di computer o televisori è
di almeno 1,5 – 2 m.
• All'interno di strutture in cemento armato (seminterrati, sovrastrutture) la ricezione del segnale è
naturalmente più debole. In casi estremi si consiglia di sistemare l'unità vicino ad una finestra per
ottenere una migliore ricezione del segnale.
• Durante le ore notturne, le interferenze dovute ad agenti atmosferici sono normalmente meno influen-
ti e la ricezione è possibile nella maggior parte dei casi. Una singola ricezione giornaliera è sufficiente
a garantire la precisione e a mantenere la deviazione al di sotto di un secondo.
3. Uso
• Aprire il vano batterie (1). Rimuovere la striscia d'interruzione della batteria. Richiudere il vano batte-
ria. Ora l'apparecchio è pronto per il funzionamento.
• Una volta che la batteria è inserita, la sveglia indica 12 h e sta provando a ricever il segnale radio per
3-10 minuti. Quando il codice dell'ora è ricevuto, l'ora è visualizzata. Se non imposta l'ora DCF, l'
unità continuerà a cercare di ricevere il segnale dopo 2 ore.
3.1 Regolazione della sveglia
• Impostare con il manopola (2) l'ora della sveglia (in direzione della freccia!).
• Spingere il tasto dell'allarme (3) verso l'alto (ON). La funzione di sveglia è attivata.
• Quando suona la sveglia attivare la funzione snooze con il tasto (4). Il suono della sveglia verrà inter-
rotto per 5 minuti.
• Per disattivare l'allarme spingere il tasto dell'allarme (3) verso il basso (OFF).
3.2 Illuminazione
• Con il tasto (4) si può illuminare la visualizzazione per 5 secondi.
4. Cura e manutenzione
• Per pulire l'apparecchio utilizzare solo un panno morbido leggermente inumidito. Non usare solventi
Kat. Nr. 98.1036
o prodotti abrasivi.
Orologio sveglia radiocontrollato
• Rimuovere la batteria, se non si utilizza per un periodo prolungato.
• Collocate il dispositivo in un luogo asciutto.
5. Guasti
Problema
Risoluzione del problema
➜ Inserite la batteria con le polarità giuste
Nessun movimento
➜ Sostituite la batteria
di lancette
➜ Attendete il tentativo notturno di ricezione
Nessuna ricezione DCF
➜ Cercate nuove posizioni per l'apparecchio
➜ Eliminate fonti di interferenza
➜ Riavviate il dispositivo secondo le istruzioni
➜ Sostituite la batteria
Indicazione non corretta
Qualora il vostro apparecchio continui a non funzionare nonostante queste procedure, rivolgetevi al ven-
ditore presso il quale lo avete acquistato.
6. Smaltimento
Questo prodotto e il suo imballaggio sono stati realizzati utilizzando materiali e componenti di alta quali-
tà che possono essere riciclati e riutilizzati. Questo riduce i rifiuti e protegge l'ambiente.
Smaltire gli imballaggi in modo ecologico attraverso i sistemi di raccolta in vigore.
Smaltimento del dispositivo elettrico
Rimuovere dal dispositivo le batterie estraibili e le batterie ricaricabili estraibili e smaltirle
separatamente.
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva UE sullo smaltimento delle
apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE).
Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Il consumatore è tenuto
a consegnare il vecchio apparecchio presso un punto di raccolta per lo smaltimento di appa-
recchiature elettriche ed elettroniche ai fini di uno smaltimento ecologico. La restituzione è
gratuita. Osservare i regolamenti in vigore!
Smaltimento delle batterie
È assolutamente vietato gettare le batterie e le batterie ricaricabili tra i rifiuti domestici. Con-
tengono sostanze tossiche come metalli pesanti, che se smaltite in modo non idoneo possono
causare danni all'ambiente e alla salute, e materiali preziosi come ferro, zinco, manganese o
nichel, che possono essere recuperati.
In qualità di consumatori, siete tenuti per legge a smaltire le batterie usate presso i punti ven-
dita o consegnarle presso altri enti preposti al riciclaggio in conformità alle vigenti disposizio-
ni nazionali o locali, ai fini di uno smaltimento ecologico. La restituzione è gratuita. Per cono-
scere gli indirizzi dei centri di raccolta, informatevi presso le amministrazioni locali.
Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo
Riducete l'accumulo di rifiuti utilizzando batterie più durature o batterie ricaricabili adatte.
Combattete l'inquinamento ambientale causato dai rifiuti e non lasciate batterie o dispositivi
elettrici o elettronici contenenti batterie abbandonati senza cura. La raccolta differenziata e il
recupero delle batterie e batterie ricaricabili rappresentano un contributo importante per ridur-
re l'impatto ambientale ed evitare rischi per la salute.
ATTENZIONE!
Uno smaltimento non corretto delle batterie
può comportare danni per l'ambiente e per la salute!
7. Dati tecnici
Alimentazione:
Batteria 1 x 1,5 V AA (inclusa)
Dimensioni esterne:
109 x 50 x 112 mm
Peso:
132 g (solo apparecchio)
È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione della TFA Dostmann.
I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e possono cambiare senza preavviso. È possibi-
le trovare dati tecnici e informazioni aggiornate sul prodotto inserendo il numero di articolo sul nostro sito.
Dichiarazione di conformità UE
Il fabbricante, TFA Dostmann, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 98.1036 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il
testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Germania
Radiografische alarmklok
Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van TFA hebt gekozen.
1. Voordat u met het apparaat gaat werken
• Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door.
• Door rekening te houden met wat er in de handleiding staat, vermijdt u ook beschadigingen van
het product en riskeert u niet dat uw wettelijke rechten door verkeerd gebruik niet meer gelden.
• Voor schade die wordt veroorzaakt doordat u geen rekening houdt met de handleiding aanvaarden
wij geen aansprakelijkheid.
• Volg met name de veiligheidsinstructies op!
• Deze gebruiksaanwijzing goed bewaren a.u.b.!
2. Voor uw veiligheid
• Gebruik het product niet anders dan in deze handleiding is aangegeven.
• Het eigenmachtig repareren, verbouwen of veranderen van het apparaat is niet toegestaan.
Opgelet!
Kans op letsel:
• Houd het apparaat en de batterij buiten de reikwijdte van kinderen.
• Het apparaat bevat kleine onderdelen, die door kinderen (jonger dan drie jaren) ingeslikt kunnen wor-
den.
• Batterijen bevatten zuren die de gezondheid schaden. Het inslikken van batterijen kan levensgevaarlijk
zijn. Als een batterij wordt ingeslikt, kan dit binnen 2 uur tot ernstige interne brandwonden en tot
fataal letsel leiden. Als u denkt dat de batterijen zijn ingeslikt of in een willekeurig lichaamsdeel
terecht zijn gekomen, dient u onmiddellijk medische hulp te zoeken.
• Batterijen niet in het vuur gooien, niet kortsluiten, niet uit elkaar halen of opladen. Explosiegevaar!
• Zwakke batterijen moeten zo snel mogelijk worden vervangen om lekkage van de batterijen te voorko-
men.
• Als een batterij heeft gelekt, vermijd dan contact met de huid, ogen en slijmvliezen. Spoel in geval van
contact met batterijzuur de desbetreffende plekken onmiddellijk af met water en raadpleeg een arts.
Belangrijke informatie over de productveiligheid!
• Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen, trillingen en schokken.
• Tegen vocht beschermen.
Radiografische tijdsignaal DCF:
De tijdbasis voor de radiografische tijd is een cesium-atoomklok van het Physikalisch Technische
Bundesanstalt Braunschweig met een afwijking van minder dan 1 seconde in een miljoen jaar. De tijd
wordt gecodeerd uitgezonden vanuit Mainflingen bij Frankfurt via het frequentiesignaal DCF-77 (77,5
kHz ) en heeft een zendbereik van ongeveer 1.500 km. Uw radiografische klok ontvangt dit signaal en zet
het om in de precieze zomer of wintertijd. De kwaliteit van de ontvangst hangt in belangrijke mate af van
de geografische ligging. Normaliter zouden er binnen een straal van 1.500 km rondom Frankfurt geen
ontvangstproblemen mogen zijn.
Let alstublieft op het volgende:
• De afstand van mogelijke storingsbronnen zoals computerbeeldschermen of tv-toestellen dient ten-
minste 1,5 à 2 meter te zijn.
• In ruimten met gewapend beton (kelders, torenflats) wordt het signaal uiteraard verzwakt ontvangen.
Zet in extreme gevallen het apparaat dichter bij het raam.
• 's Nachts zijn atmosferische storingen over het algemeen minder ernstig en is ontvangst in de meeste
gevallen wel mogelijk. Een enkele ontvangst per dag is voldoende om de tijdsafwijking beneden 1
seconde te houden.
3. Bediening
• Maak het batterijvak (1) open. Verwijder de isolatiestrook van de batterij. Vervolgens de deksels weer
sluiten. Het apparaat is nu bedrijfsgereed.
• Na de eerste instelling gaat de wekker op 12:00 staan en probeert vervolgens, dit radiografische tijd-
signaal te ontvangen. Is het gelukt de tijdcode te ontvangen (na 3-10 minuten), wordt de radiografi-
sche tijd aangegeven. Wordt er geen tijdcode ontvangen, wordt de ontvangst naar afloop van 2 uren
geactiveerd.
3.1 Wektijd
• De gewenste tijd kan u met de knop (2) instellen (in de richting van de pijl!).
• Schuif de alarm schakelaar (3) naar boven (ON), om de alarm functie te activeren.
• Als het weksignaal heeft geklonken kan u de snooze-functie met de knop (4) in gang zetten. Het weks-
ignaal wordt elke 5 minuten herhaald.
• Om de weksignaal uit te schakelen, moet u de alarm schakelaar (3) naar beneden schuiven (OFF).
3.2 Verlichting
• Door op de knop (4) te drukken, wordt de display 5 seconden verlicht.
4. Schoonmaken en onderhoud
• Maak het apparaat met een zachte, enigszins vochtige doek schoon. Geen schuur- of oplosmiddelen
gebruiken!
05/23

Werbung

loading