k
Inhalt
Tüte
Contents bag
Contenu sachet
l
Inhoud
zakje
Testlauf
Den Reed-Kontakt mit einem Magneten aktivieren.
Die Hebebühne fährt nach oben und bleibt einige Sekunden stehen.
Danach fährt die Hebebühne wieder nach unten (Ausgangsposition).
Falls sich die Hebebühne nicht komplett absenkt, kann am Kontaktblech
(blaues Kabel) der Getriebeeinheit durch biegen nach rechts nachjustiert werden.
Test run
Use magnet to activate the reed contact.
The auto lift moves up and remains for a few seconds.
Thereafter the auto lift moves down again (starting position).
In case the auto lift should not move down completely you can
adjust at the contact plate (blue cable) of the transmission unit
by bending to the right.
l
braun
brown
brun
bruin
m
Essai de fonctionnement
Activer le contact Reed avec un aimant
Le pont se soulève et reste immobile quelques secondes.
Ensuite, le pont se rabaisse (position de sortie)
Si le pont ne redescend pas complètement, il est possible de régler le
mécanisme en pliant la plaque de contact (câble bleu) vers la droite.
Proefdraaien.
Het Reed-contact met een magneet activeren.
De hefbrug gaat naar boven en blijft een paar seconden staan.
Daarna gaat de hefbrug weer naar beneden (startpositie).
Mocht de hefbrug niet helemaal naar beneden gaan dan kunt u door het
contactstrookje iets naar rechts te buigen deze beter positioneren.
siehe Seite 23, Pos. F
see page 23, Pos. F
voir page 23, Pos. F
zie pagina 23, Pos. F
schwarz
black
noir
zwart
blau
blue
gelb
jaune
bleu
yellow
geel
blauw
grün
rot
blau
green
red
blue
vert
rouge
bleu
groen
rood
blauw
31