Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Technical Data
  • Before Starting the Equipment
  • Replacing the Power Cable
  • Disposal and Recycling
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Carbon Brushes
  • Bruit et Vibration
  • Avant la Mise en Service
  • Remplacement de la Ligne de Raccordement Réseau
  • Nettoyage, Maintenance et Commande de Pièces de Rechange
  • Commande de Pièces de Rechange
  • Mise au Rebut et Recyclage
  • Caratteristiche Tecniche
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Sostituzione del Cavo DI Alimentazione
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Støj Og Vibration
  • Inden Ibrugtagning
  • Udskiftning Af Nettilslutningsledning
  • Bortskaffelse Og Genanvendelse
  • Rengøring, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling
  • Buller Och Vibration
  • Före Användning
  • Rengör Dammsugarmunstycket (11) Och den Inre Delen Av Stödhandtaget (8) Genom Att
  • Byta Ut Nätkabeln
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Rengöra Maskinen
  • Skrotning Och Återvinning
  • Prije Puštanja U Pogon
  • Zamjena Mrežnog Priključka
  • Zbrinjavanje I Recikliranje
  • ČIšćenje, Održavanje I Narudžba Rezervnih Dijelova
  • Pre Puštanja U Pogon
  • Zamena Mrežnog Priključnog Voda
  • Naručivanje Rezervnih Dijelova
  • Zbrinjavanje I Reciklovanje
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • Likvidace a Recyklace
  • ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
  • Hlučnosť a Vibrácie
  • Pred UvedeníM Do Prevádzky
  • Objednávanie Náhradných Dielov
  • Likvidácia a Recyklácia
  • Čistenie, Údržba a Objednanie Náhradných Dielov
  • Guarantee Certificate
  • Bulletin de Garantie
  • Garancijski List
  • Záruční List
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung_RT_ID_110_SPK1:_
Originalbetriebsanleitung
Schlagbohrmaschine
Original operating instructions
t
Hammer Drill
Mode d'emploi d'origine
p
Perceuse électrique à percussion
Istruzioni per l'uso originali
C
Trapano a percussione
Original betjeningsvejledning
Slagboremaskine
Original-bruksanvisning
U
Slagborrmaskin
Bf Originalne upute za uporabu
Udarna bušilica
Originalna uputstva za upotrebu
4
Udarna bušilica
Originální návod k obsluze
j
Příklepová vrtačka
Originálny návod na obsluhu
W
Príklepová vŕtačka
Art.-Nr.: 42.597.70
03.11.2010
10:13 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 11020
110
RT-ID
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bavaria RT-ID 110

  • Seite 1 Anleitung_RT_ID_110_SPK1:_ 03.11.2010 10:13 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Schlagbohrmaschine Original operating instructions Hammer Drill Mode d’emploi d’origine Perceuse électrique à percussion Istruzioni per l’uso originali Trapano a percussione Original betjeningsvejledning Slagboremaskine Original-bruksanvisning Slagborrmaskin Bf Originalne upute za uporabu Udarna bušilica Originalna uputstva za upotrebu Udarna bušilica Originální...
  • Seite 2 Anleitung_RT_ID_110_SPK1:_ 03.11.2010 10:13 Uhr Seite 2 Bitte Seite 2-5 ausklappen Please fold out page 2 - 5 Veuillez déplier les pages 2-5 Aprite le pagine dalla 2 alla 5 Klap side 2-5 ud Fäll ut sidorna 2-5 Bf Otvorite stranice 2-5 Otvorite stranice 2-5 Nalistujte prosím stranu 2-5 Prosím otvorte strany 2-5...
  • Seite 3 Anleitung_RT_ID_110_SPK1:_ 03.11.2010 10:14 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung_RT_ID_110_SPK1:_ 03.11.2010 10:14 Uhr Seite 4...
  • Seite 5 Anleitung_RT_ID_110_SPK1:_ 03.11.2010 10:14 Uhr Seite 5...
  • Seite 6 Anleitung_RT_ID_110_SPK1:_ 03.11.2010 10:14 Uhr Seite 6 “WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen”. Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 7: Lieferumfang

    Anleitung_RT_ID_110_SPK1:_ 03.11.2010 10:14 Uhr Seite 7 3. Lieferumfang Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Gerät vorsichtig aus der Verpackung. Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls deshalb sorgfältig durch.
  • Seite 8: Technische Daten

    Anleitung_RT_ID_110_SPK1:_ 03.11.2010 10:14 Uhr Seite 8 5. Technische Daten Zusätzliche Informationen für Elektrowerkzeuge Warnung! Netzspannung: 230 V ~ 50 Hz Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach Leistungsaufnahme: 1100 W einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und kann sich, abhängig von der Art und Weise, in Leerlauf-Drehzahl 1: 0-1200 min der das Elektrowerkzeug verwendet wird, ändern...
  • Seite 9 Anleitung_RT_ID_110_SPK1:_ 03.11.2010 10:14 Uhr Seite 9 6. Vor Inbetriebnahme Schieben Sie den Bohrer soweit wie möglich in die Bohrfutteröffnung hinein. Drehen Sie das Bohrfutter (1) zu. Prüfen Sie, ob Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass die der Bohrer fest im Bohrfutter (1) sitzt. Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen den übereinstimmen.
  • Seite 10: Bedienung

    Anleitung_RT_ID_110_SPK1:_ 03.11.2010 10:14 Uhr Seite 10 7. Bedienung 7.4 Rechts-/Linkslauf-Umschalter (Bild 11/Pos. 7) Nur im Stillstand umschalten! Stellen Sie mit dem Rechts-/Linkslauf- 7.1 Ein/Ausschalter (Bild 11/Pos. 5) Umschalter (7) die Laufrichtung des Setzen Sie zuerst einen geeigneten Bohrer in Schlagbohrers ein: das Gerät ein (siehe 6.3).
  • Seite 11: Bohren In Fliesen Und Kacheln

    Anleitung_RT_ID_110_SPK1:_ 03.11.2010 10:14 Uhr Seite 11 immer HSS-Bohrer (HSS = Hochlegierter ist. Achten Sie dabei, dass die transparente Schnellarbeitsstahl) und eine niedrige Abdeckung bündig am Werkstück bzw. an der Drehzahleinstellung. Wand anliegt. Es ist empfehlenswert, die Bohrung durch ein Drücken Sie den Bohrer bzw. Maschine mit nicht geeignetes Kühlmittel zu schmieren, um betätigtem Ein-/ Ausschalter (5) leicht gegen die unnötigen Bohrerverschleiß...
  • Seite 12: Ersatzteilbestellung

    Anleitung_RT_ID_110_SPK1:_ 03.11.2010 10:14 Uhr Seite 12 des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangen kann. 9.2 Kohlebürsten Bei übermäßiger Funkenbildung lassen Sie die Kohlebürsten durch eine Elektrofachkraft überprüfen. Achtung! Die Kohlebürsten dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgewechselt werden.
  • Seite 69: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Schlagbohrmaschine RT-ID 110 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: Notified Body No.:...
  • Seite 70 Anleitung_RT_ID_110_SPK1:_ 03.11.2010 10:14 Uhr Seite 70 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Seite 73 Anleitung_RT_ID_110_SPK1:_ 03.11.2010 10:14 Uhr Seite 73 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
  • Seite 83: Garantieurkunde

    Anleitung_RT_ID_110_SPK1:_ 03.11.2010 10:14 Uhr Seite 83 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 84 Anleitung_RT_ID_110_SPK1:_ 03.11.2010 10:14 Uhr Seite 84 EH 11/2010 (01)

Diese Anleitung auch für:

42.597.70

Inhaltsverzeichnis