Inhaltszusammenfassung für Pinolino Kinderträume Florentina
Seite 1
No. série Serie No. Montagevoorschrift No. serie Serienummer Wickelkommode ‘Florentina’ breit Changing unit ‘Florentina’ wide • Commode à langer ‘Florentina’ large • Cambiador ‘Florentina’ ancho • Fasciatoio ‘Florentina’ largo • Commode ‘Florentina’ breed ohne Dekoration without decoration sans décoration sin decoración...
Seite 2
WICHTIG - SORGFÄLTIG LESEN! - VES 7/70 FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN Nur im kompletten Aufbau als Wickelkommode zu verwenden! Sehr geehrte Kunden! Wir freuen uns, dass Sie sich für diesen hochwertigen Artikel entschieden haben. Wir von Pinolino haben diesen Artikel mit großer Sorgfalt hergestellt.
Seite 3
VS 3/13 MKUS OHNE RÜCKSENDUNG DIESER AUFBAUANLEITUNG UND DES KAUFBELEGS ERFOLGT KEINE ANERKENNUNG EINER EVENTUELLEN REKLAMATION. WITHOUT RECONSIGNMENT OF THIS ASSEMBLY PLAN AND OF THE RECEIPT, VM 4/25 POSSIBLE COMPLAINTS WILL NOT BE TAKEN INTO CONSIDERATION. SANS CES INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET UNE COPIE DE LA FACTURE OU DE LA QUITTANCE D'ACHAT UNE ÉVENTUELLE RÉCLAMATION NE SERA PAS PRISE EN CONSIDÉRATION.
Seite 4
IMPORTANT - PLEASE READ CAREFULLY! - KEEP FOR FUTURE REFERENCE Only use as changing unit if completely assembled! Dear clients, We are glad that you have chosen this premium product. We, the Pinolino staff, have manufactured this item with greatest care. The materials that were used are eco-friendly and comply with the strict European safety standards.
Seite 5
IMPORTANT-LIRE ATTENTIVEMENT! • Verbinden Sie die Schubkastenteile zunächst nur lose miteinander. Ziehen Sie die Schrauben erst fest, nachdem Sie sich davon überzeugt haben, dass die Schubkastenseiten im rechten Winkel montiert sind. A GARDER POUR CONSULTATION • First, connect the drawer parts loosely. Tighten the screws only after having convinced yourself that the drawer sides are in a right angle.
Seite 6
¡IMPORTANTE - LEERSE ATENTAMENTE! - GUARDAR PARA UTILIZACIÓN POSTERIOR ¡Cómoda va de emplearse como tal, sólo en caso de que es montada enteramente! Muy estimados clientes, Nos proporciona sumo placer de haber elegido este artículo de calidad. Nosotros, el equipo Pinolino, lo hemos realizado con el más alto cuidado.
Seite 7
IMPORTANTE - LEGGERE Achtung • Warning • Attention • Atención • Attenzione • Let op • Schrauben Sie die Rückwand erst an, nachdem Sie sich davon überzeugt haben, dass die Wickel- kommode im rechten Winkel montiert ist. ATTENTAMENTE! - • Screw the back panel only after having convinced yourself that the changing unit is assembled in a right angle.
Seite 8
BELANGRIJK - ZORGVULDIG LEZEN!- VOOR LATERE RAADPLEGING BEWAREN Alleen compleet gemonteerd als babycommode te gebruiken! Geachte klanten, Wij verheugen ons erop dat u voor dit kwaliteitsproduct heeft gekozen. Wij, de Pinolino-team hebben dit artikel zorgvuldig gemaakt. De gebruikte materialen zijn milieuvrendleijk en voldoen aan de strenge veiligheidsnormen van de Europese Unie. Om onnodige inspanningen te besparen, leest u eerst zorgvuldig de montagevoorschriften.
Beschläge • Hardware • Ferrure • Herraje • Ferramenta • Ijzerwaren 34 x 36 x 30 x WDH 8/35 WE 22 WE 16 Holzdübel Exzenterstift Schutzplatte Exzenter Exzenter Dowel Eccentric rod Protection cap Eccentric cam Eccentric cam Cheville en bois Goujon d’assemblage Plaque de protection Boîtier de ferrure...
Seite 12
Montage • Assembly • Montage • Montaje • Assemblaggio • Montage WDH 8/35 • Bitte bauen Sie den Artikel nummerisch, nach Reihenfolge auf. Bitte Dübel in das richtige Loch einstecken! Beachten Sie bitte, dass alle Dübel bis zum Anschlag zuerst in das tiefere Loch einzutreiben sind.